Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

CP-B EXT.2
ar
.
bg
cs
da
de
el
en
es
et
fi
fr
hr
hu
ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, Eppelheimer Straße 82, 69123 Heidelberg / Germany; www.abb.com/lowvoltage
it
!
.
lt
lv
nl
no
pl
pt
ro
ru
sk
sl
sv
tr
zh

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ABB CP-B EXT.2

  • Seite 1 CP-B EXT.2 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, Eppelheimer Straße 82, 69123 Heidelberg / Germany; www.abb.com/lowvoltage...
  • Seite 2 Operating and installation instructions CP-B EXT.2 Extension module for buffer modules CB range Note: 6 0 2 . 3 6 " (de) Produktabbildung (en) Illustrations of the product (fr) Présentation du produit (es) Presentación del producto ( B ) (it) Illustrazione del prodotto Внешний...
  • Seite 3 Démontage du produit (fr) Montage du produit (es) Fijar el producto (es) Desmontar el producto (it) Rimuovere il prodotto (it) Montare il prodotto Снятие изделия Установка изделия (ru) (ru) (zh) (zh) IV Front view Connection diagram CP-B EXT.2 EXT+ EXT+ EXT- EXT-...
  • Seite 4: Esempio Applicativo

    (ru) Пример использования (zh) max. 5 A EXT+ EXT+ EXT- EXT- max. 3 A buffered unbuffered load 1 load n load 1 load n CP-B 24/3.0 CP-B EXT.2 CP-B EXT.2 EXT+ EXT+ EXT+ EXT+ EXT+ EXT- EXT- EXT- EXT- EXT-...
  • Seite 5 (de) Sicherheits- und Warnhinweise Anlage freischalten! Vor Installations-, Wartungs- oder Änderungsarbeiten: Anlage spannungsfrei schalten und vor Wiedereinschalten sichern. Kondensatoren restlos entleeren. Bestimmungsgemäßer Gebrauch: • Das CP-B ist für den Bereich der Industrie und Anlagentechnik konstruiert und entwickelt. • Die Installation ist ausschließlich von Fachkräften vorzunehmen. •...
  • Seite 6 • Un dispositif de coupure doit être prévu en tête de l’alimentation utilisée de manière à ce qu’il soit isolé des câbles d’alimentation si besoin. • Tous les câbles de sortie doivent être dimensionnés pour le courant de sortie et raccordés correctement par rapport à la polarité. •...
  • Seite 7 Avvertenza! Solo sorgenti di alimentazione SELV/PELV sono adatte all‘alimentazione del dispositivo. La non osservanza può provocare uno shock elettrico fatale. Durante il funzionamento: • Non apportare modifiche all’installazione! Pericolo di arco voltaico e shock di corrente (Pericolo di morte)! • Pericolo di ustioni: A seconda delle condizioni di funzionamento, la custodia può...
  • Seite 8: Montage

    IV Front view with operating controls IV Frontansicht mit Bedienelementen Extension terminals Erweiterungsklemmen EXT+ - Connection for extension module CP-B EXT.2, EXT+ - Anschluss für Erweiterungsmodul CP-B EXT.2, buffer module CP-B 24/3.0 or CP-B 24/20.0 Puffermodul CP-B 24/3.0 oder CP-B 24/20.0 EXT+ - Connection for extension module CP-B EXT.2,...
  • Seite 9: Montaje

    IV Face avant et dispositifs de commande EXT+ - Puerto para el módulo de expansión Bornes extension CP-B EXT.2, el módulo Buffer de respaldo EXT+ - Raccord pour le module d‘extension CP-B 24/3.0 o CP-B 24/20.0 EXT+ - Puerto para el módulo de expansión CP-B EXT.2, le module de sauvegarde...
  • Seite 10: Электрическое Подключение

    Morsetti d‘ingresso Входные клеммы EXT+ - Collegamento per il modulo d‘espansione EXT+ - Соединение для модуля расширения CP-B EXT.2, il modulo buffer CP-B 24/3.0 o CP-B EXT.2, буферный модуль CP-B 24/3.0 CP-B 24/20.0 или CP-B 24/20.0 EXT+ - Collegamento per il modulo d‘espansione EXT+ - Соединение...
  • Seite 11 EXT+ EXT+ EXT- EXT- EN 62368-1 EXT+ - CP-B EXT.2 CP-B 24/3.0 CP-B 24/20.0 EXT+ - CP-B EXT.2 CP-B 24/3.0 CP-B 24/20.0 EXT- CP-B EXT.2 CP-B 24/3.0 CP-B 24/20.0 EXT- CP-B EXT.2 CP-B 24/3.0 CP-B 24/20.0...
  • Seite 12 Technical data - Extension module CP-B EXT.2 Data at T a = 25 C and rated values, unless otherwise indicated Type CP-B EXT.2 Extension circuit EXT+, EXT+, EXT-, EXT- Rated voltage 24 V DC Voltage range 0-26.4 V DC Rated current...