Herunterladen Diese Seite drucken
LifeFitness Classic Serie Montageanleitung
LifeFitness Classic Serie Montageanleitung

LifeFitness Classic Serie Montageanleitung

Recumbent heimtrainer

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
Classic Series Recumbent Lifecycle
Exercise Bike
®
A s s e m b l y I n s t r u c t i o n s

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LifeFitness Classic Serie

  • Seite 1 Classic Series Recumbent Lifecycle Exercise Bike ® A s s e m b l y I n s t r u c t i o n s...
  • Seite 2 Congratulations... and welcome to the world of The following Parts Identification Listing and the step-by-step assembly procedures have been assembled to make the set-up of the Recumbent Exercise Bike as quick and easy as possible. Please take special note of the following important points prior to choosing a location and beginning assembly of the Recumbent Exercise Bike.
  • Seite 3: Important Safety Instructions

    MPORTANT AFETY NSTRUCTIONS DO NOT locate the Recumbent Exercise Bike outdoors, near swimming pools, or in areas of high humidity. DO NOT operate your Recumbent Exercise Bike if it has been dropped, damaged, or even partially immersed in water. Contact Life Fitness Customer Support Services at the number in the Operation Manual.
  • Seite 4: Parts Description

    OOLS EQUIRED FOR SSEMBLY... Phillips screwdriver, 3/16" hex key wrench, T-40 Torx wrench ARTS ESCRIPTION Seat Back Screw Qty: 4 Seat Back Washer Qty: 4 Console Support Assembly Bolt Qty: 4 Console Screw Qty: 4 Seat Back Qty: 1 Console Support Assembly Qty: 1 Display Console Qty: 1...
  • Seite 5 Please read this prior to assembly. This product is preconfigured to accept the addition of the Life Fitness Attachable TV System. A POWER CABLE and COAXIAL CABLE have been pre-installed. Please read both the product assembly instructions and Attachable TV System assembly instructions (included with the Life Fitness Attachable TV System) prior to assembly.
  • Seite 6 Slide the ACCESSORY TRAY (#8) (if so equipped) over the user right seat back post and down to make contact with the SEAT HANDLEBAR. Position the underside clamp bracket (A) around the SEAT HANDLEBAR and tighten the two clamp SCREWS and WASHERS (B).
  • Seite 7 After placing the exercise bike in the intended location for use, check the stability of the bike. If the exercise bike is not level, turn a LEVELER (G) in the rear STABILIZER BAR (H) in either direction until the rocking motion is eliminated. Tighten the JAM NUT (J) when the exercise bike is level.
  • Seite 8: Physical Dimensions

    PHYSICAL DIMENSIONS: Length: 54 inches / 137 centimeters Width: 26 inches / 66 centimeters Height: 51 inches / 129 centimeters Weight: 134 pounds / 61 kilograms PRE-OPERATION CHECKLIST Ensure that the console support screws are tight. Make sure the Recumbent Exercise Bike is properly leveled and stable. Ensure that the Leveler Jam Nuts are tight.
  • Seite 9 ® Classic Series Lifecycle Vélos stationnaires allongés N O T I C E D E M O N T A G E...
  • Seite 10 Félicitations... et bienvenue dans le monde de La liste des pièces et les instructions d’installation détaillées suivantes sont fournies afin de rendre l’installation de ces vélos allongés aussi facile et rapide que possible. Portez une attention particulière aux points suivants avant de choisir un emplacement pour commencer à monter l’appareil.
  • Seite 11: Consignes De Securite Importantes

    ONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES NE placez PAS le vélo allongé à l’extérieur, près d’une piscine ou dans un endroit très humide. NE faites PAS fonctionner l’appareil s’il est tombé, s’il a été endommagé ou s’il a été partiellement plongé dans l’eau. Contactez le service après-vente de Life Fitness au numéro fourni dans le manuel d’utilisation. NE placez PAS le vélo stationnaire allongé...
  • Seite 12 L’ … Tournevis cruciforme, clé hexagonale de 3/16 pouce (47 mm), clé Torx T-40 UTILS ÉCESSAIRES INSTALLATION ESCRIPTION DES PIÈCES Vis du dossier du siège Qté : 4 Rondelle du dossier du siège Qté : 4 Boulon de support de console Qté...
  • Seite 13 Veuillez lire attentivement ces instructions avant le montage. Ce produit est préconfiguré pour le système de téléviseur amovible Life Fitness. Un CÂBLE D’ALIMENTATION et un CÂBLE COAXIAL ont été préinstallés. Veuillez lire les instructions de montage du produit et les instructions d’installation d’téléviseur amovible (livrées avec le système de téléviseur amovible Life Fitness) avant l’installation.
  • Seite 14 Faites glisser le PLATEAU D’ACCESSOIRES (nº 8) (si équipé) sur le montant arrière droit du siège et vers le bas jusqu’à ce qu’il touche le GUIDON DU SIÈGE. 2. Placez le dispositif de fixation de la bride de serrage du dessous (A) autour du GUIDON DU SIÈGE, puis ser- rez les deux VIS et leurs RONDELLES (B).
  • Seite 15 8. Passez avec précautions les fils sur la partie supérieure du SUPPORT DE LA CONSOLE (nº 6) et fixez la CONSOLE D’AFFICHAGE (nº 7) sur son SUPPORT au moyen de quatre VIS DE CONSOLE (nº 4) et du tournevis cruciforme. Serrez les quatre VIS de façon entrecroisée.
  • Seite 16 Dimensions hors tout : Longueur 54 po (137 cm) Largeur 26 po (66 cm) Hauteur 51 po (129 cm) Poids 134 livre (61 kg) LISTE DES VÉRIFICATIONS À EFFECTUER AVANT L’UTILISATION • Vérifiez si les vis de fixation de la console sont serrées. •...
  • Seite 17 lassic Series Lifecycle Cyclette reclinabili ® I S T R U Z I O N I D I A S S E M B L A G G I O...
  • Seite 18 Congratulazioni... e benvenuti nel mondo di Il seguente elenco di identificazione dei componenti e le procedure dettagliate di assemblaggio sono stati redatti per rendere il più facile e veloce possibile l'installazione della cyclette reclinabile. Prima di scegliere l'ubicazione della cyclette reclinabile e di iniziare la procedura di assemblaggio, leggere le seguenti avvertenze importanti.
  • Seite 19: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    MPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA NON collocare la cyclette reclinabile all'aperto, in prossimità di piscine o in aree altamente umide. NON utilizzare la cyclette reclinabile se è stato fatta cadere, se appare danneggiata o se è stata immersa in acqua, anche solo parzialmente. In tali situazioni, occorre contattare il centro assistenza clienti Life Fitness telefonando al numero indicato nel manuale di funzionamento del prodotto in questione.
  • Seite 20 : cacciavite a croce, chiave esagonale da 3/16 di pollice, chiave Torx T-40 TENSILI NECESSARI PER L ASSEMBLAGGIO ESCRIZIONE DEL COMPONENTI Viti per schienale Qtà: 4 Rondelle per schienale Qtà: 4 Bulloni per supporto console Qtà: 4 Viti per console Qtà: 4 Schienale Qtà: 1...
  • Seite 21 Leggere questo avviso prima dell’assemblaggio. Questo prodotto è predisposto per l’installazione di un sistema attaccabile della TV Life Fitness. Il CAVO DI ALIMENTAZIONE e il CAVO COASSIALE sono stati preinstallati. Prima di procedere all’assemblaggio, leggere sia le istruzioni per l’assemblaggio del prodotto che le istruzioni per la predisposizione al sistema attaccabile della TV (incluse con il sistema attaccabile della TV Life Fitness).
  • Seite 22 1. Inserire il PORTA ACCESSORI (n. 8) (se in dotazione) sull'asta di supporto destra dello schienale, e farlo scorrere verso il basso finché entra in contatto con il BRACCIOLO. 2. Posizionare il supporto a morsetti inferiore (A) intorno al BRACCIOLO e serrare le due VITI a morsetto e le RONDELLE (B).
  • Seite 23 8. Con cautela, reinserire i cavi in cima al SUPPORTO CONSOLE (n. 6) e fissare la CONSOLE (n. 7) al SUP- PORTO CONSOLE usando le quattro apposite VITI (n. 4) e un cacciavite a croce. Serrare le quattro VITI in sequenza alternata.
  • Seite 24 Dimensioni fisiche: Lunghezza 54 in. (137 cm) Larghezza 26 in. (66 cm) Altezza 51 in. (129 cm) Peso 134 lb (61 kg) Lista Di Controllo Preliminare • Assicurarsi che le viti di montaggio della console siano ben serrate. • Assicurarsi che la cyclette reclinabile sia ben livellata e stabile. •...
  • Seite 25 Classic Series Lifecycle Recumbent Heimtrainer ® M O N T A G E A N L E I T U N G...
  • Seite 26 Herzlichen Glückwunsch... und willkommen bei Die folgende Teileliste und schrittweise Montageanleitung dienen dazu, den Aufbau dieser Recumbent Heimtrainer so einfach wie möglich zu machen. Bitte lesen Sie die nachfolgenden Informationen sorgfältig, bevor Sie einen Standort für den Recumbent Heimtrainer wählen und mit der Montage beginnen.
  • Seite 27: Sicherheitsvorkehrungen

    ICHTIGE ICHERHEITSVORKEHRUNGEN Den Recumbent Heimtrainer NICHT im Freien, in Schwimmbeckennähe oder in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit aufstellen. Den Recumbent Heimtrainer NICHT benutzen, wenn er fallengelassen bzw. anderweitig beschädigt wurde oder Teile des Geräts mit Wasser in Berührung gekommen sind. Wenden Sie sich in diesem Fall unter der im Benutzerhandbuch angegebenen Nummer an den Life Fitness Kundendienst.
  • Seite 28 … Kreuzschlitzschraubendreher, 3/16-Zoll Inbusschlüssel, T-40 Torx-Schlüssel ÜR DIE ONTAGE BENÖTIGTE ERKZEUGE BBILDUNG UND ESCHREBUNG DER EILE Sitzlehnenschraube Menge: 4 Sitzlehnen-Unterlegscheibe Menge: 4 Konsolenhalterungsschraube Menge: 4 Konsolenschraube Menge: 4 Sitzlehne Menge: 1 Konsolenhalterung Menge: 1 Display-Konsole Menge: 1 Zubehörablage Menge: 1 Linke Pedalschlaufe Menge: 1 10 Rechte Pedalschlaufe...
  • Seite 29 Diesen Hinweis vor der Montage lesen. Dieses Gerät ist für das Life Fitness-Verknüpfbares Fernsehapparat System vorkonfiguriert und bereits mit einem NETZ- und KOAXIALKABEL ausgestattet. Vor dem Zusammenbau die Montageanleitung des Geräts und des Verknüpfbares Fernsehapparat System (im Lieferumfang des Life Fitness-Verknüpfbares Fernsehapparat System enthalten) lesen. Das NETZ- und KOAXIALKABEL (falls zutreffend) am HAUPTKABELBAUM entlang verlegen.
  • Seite 30 1. Die ZUBEHÖRABLAGE (8) (falls vorhanden) auf der rechten Sitzlehnenstange positionieren und nach unten schieben, bis sie den SITZHALTEGRIFF berührt. 2. Die untere Klemmhalterung (A) um den SITZHALTE- GRIFF positionieren und die beiden SCHRAUBEN und UNTERLEGSCHEIBEN (B) der Klemmhalterung anziehen. HINWEIS: DIE SCHRAUBEN NICHT ZU FEST ANZIEHEN.
  • Seite 31 8. Die Kabel wieder vorsichtig in die Oberseite der KONSOLENHALTERUNG (6) einführen und die DISPLAY-KONSOLE (7) mit den vier KONSOLEN- SCHRAUBEN (4) und einem Kreuzschlitzschrauben- dreher an der KONSOLENHALTERUNG befestigen. Die vier SCHRAUBEN über Kreuz anziehen. HINWEIS: DIE SCHRAUBEN NICHT ZU FEST ANZIEHEN.
  • Seite 32 Geräteabmessungen: Länge 54 in. (137 cm) Breite 26 in. (66 cm) Höhe 51 in. (129 cm) Gewicht 134 lb (61 kg) Checkliste Vor Inbetriebnahme • Sicherstellen, dass die Schrauben der Konsolenhalterung fest angezogen sind. • Sicherstellen, dass der Recumbent Heimtrainer eben und stabil aufgestellt ist. •...
  • Seite 33 Classic Series Lifecycle Ligfietsen ® A A N W I J Z I N G E N V O O R M O N T A G E...
  • Seite 34 Gefeliciteerd... en welkom in de wereld van De bijgevoegde onderdelenlijst en de stapsgewijze montageprocedure zijn samengesteld om de montage van deze ligfietsen zo snel en eenvoudig mogelijk te laten verlopen. Wilt u speciale aandacht aan de volgende belangrijke punten schenken voordat u de plaats kiest en de ligfiets begint te monteren.
  • Seite 35: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    ELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Gebruik de ligfiets NIET buiten, naast zwembaden of in ruimten met een hoge vochtigheidsgraad. Gebruik de ligfiets NIET als hij gevallen of beschadigd is, of als er water overheen gekomen is. In deze gevallen dient u contact op te nemen met de klantendienst van Life Fitness waarvan u het nummer in de gebruikershandleiding kunt vinden.
  • Seite 36 ... Kruiskopschroevendraaier, 3/16" inbussleutel, T-40 Torx sleutel ENODIGD ONTAGEGEREEDSCHAP ESCHRIJVING VAN ONDERDELEN Rugleuningschroef Aantal: 4 Rugleuningsluitring Aantal: 4 Bout bedieningspaneelsteun Aantal: 4 Bedieningspaneelschroef Aantal: 4 Rugleuning Aantal: 1 Bedieningspaneelsteun Aantal: 1 Bedieningspaneel Aantal: 1 Accessoirehouder Aantal: 1 Linker pedaalriem Aantal: 1 10 Rechter pedaalriem Aantal: 1...
  • Seite 37 Lees dit vóór de montage. Dit product is zodanig geconfigureerd dat het Life Fitness bevestigbaar TVSYSTEEM erop kan worden aangesloten. Er zijn een VOEDINGSK- ABEL en een COAXIALE kabel in geïnstalleerd. Lees de montage-instructies voor het product en die voor de bevestigbaar TVSYSTEEM (bij het Life Fitness bevestigbaar TVSYSTEEM geleverd) alvorens het product te monteren.
  • Seite 38 1. Schuif de ACCESSOIREHOUDER (nr. 8) (indien aanwezig) omlaag over de rechter rugleuningbuis totdat hij contact maakt met de ZITTINGHANDGREEP. 2. Plaats de onderste klemsteun (A) om de ZITTING- HANDGREEP en draai de twee SCHROEVEN en SLUITRINGEN (B) van de klem vast. OPMERKING: ZORG DAT DE SCHROEVEN NIET TE VAST WORDEN AANGEDRAAID.
  • Seite 39 8. Voer de draden zorgvuldig weer in de bovenkant van de BEDIENINGSPANEELSTEUN (nr. 6) en bevestig het BEDIENINGSPANEEL (nr. 7) aan de BEDIEINGS- PANEELSTEUN met de vier BEDIENINGSPANEEL- SCHROEVEN (nr. 4) en een kruiskopschroevendraaier. Draai de vier SCHROEVEN kruiselings vast. OPMERKING: ZORG DAT DE SCHROEVEN NIET TE VAST WORDEN AANGEDRAAID.
  • Seite 40 Fysieke afmetingen: Lengte 54 in. (137 cm) Breedte 26 in. (66 cm) Hoogte 51 in. (129 cm) Gewicht 134 lb (61 kg) CONTROLELIJST VÓÓR HET GEBRUIK • Controleer of de schroeven van de bedieningspaneelsteun goed vastzitten. • Zorg ervoor dat de ligfiets waterpas staat en stabiel is. •...
  • Seite 41 ® Classic Series Lifecycle Bicicletas reclinadas para ejercicios I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E...
  • Seite 42 Enhorabuena... y bienvenido al mundo de La siguiente lista de identificación de piezas y los procedimientos de instalación paso a paso se han organizado para facilitar y agilizar el montaje de las bicicletas reclinadas para ejercicios. Preste especial atención a los siguientes puntos importantes antes de elegir un lugar y empezar a montar las bicicletas reclinadas para ejercicios.
  • Seite 43: Instrucciones Importantes De Seguridad

    ¡I NSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD NO coloque la bicicleta reclinada para ejercicios al aire libre, cerca de piscinas ni en áreas de mucha humedad. NO use la bicicleta reclinada para ejercicios si se ha caído, dañado o incluso sumergido parcialmente en agua.
  • Seite 44 ... Destornillador Phillips, llave hexagonal de 3/16 pulg. (47 mm), llave de tuercas Torx T-40 ERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA EL MONTAJE ESCRIPCIÓN IEZAS Tornillo del respaldo del asiento Cant.: 4 Arandela del respaldo del asiento Cant.: 4 Perno del conjunto de soporte de la consola Cant.: 4 Tornillo de la consola Cant.: 4...
  • Seite 45 Lea esta información antes de proceder al montaje. Este producto ha sido preconfigurado para que acepte la adición del sistema de televisión montable Life Fitness. Se han instalado de ante- mano un CABLE DE SUMINISTRO y un CABLE COAXIAL. Antes de proceder al montaje, lea las instrucciones de montaje de este producto y las instrucciones de montaje del sistema de televisión montable (que se incluyen con el Sistema de televisión montable Life Fitness).
  • Seite 46 1. Deslice la BANDEJA PARA ACCESORIOS (nº 8) (si forma parte del equipo) sobre la columna derecha del respaldo del usuario y hacia abajo hasta que toque el MANILLAR DEL ASIENTO. 2. Coloque el soporte de fijación inferior (A) alrededor del MANILLAR DEL ASIENTO y apriete los dos TORNILLOS y ARANDELAS (B) de fijación.
  • Seite 47 8. Devuelva con cuidado los cables por la parte supe- rior del CONJUNTO DE SOPORTE DE LA CONSOLA (nº 6) y conecte la CONSOLA DE INFORMACIÓN (nº 7) al CONJUNTO DE SOPORTE DE LA CONSOLA usan- do los cuatro TORNILLOS DE LA CONSOLA (nº 4) y un destornillador Phillips.
  • Seite 48 Medidas físicas: Longitud 54 pulg. (137 cm) Anchura 26 pulg. (66 cm) Altura 51 pulg. (129 cm) Peso 134 lb (61 kg) Lista De Verificación Antes Del Funcionamiento • Compruebe que los tornillos de soporte de la consola estén bien apretados. •...

Diese Anleitung auch für:

Classic lifecycle