Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
SensePerience Paneel
DE
Planungs-, Montage- und Bedienungsanleitung Dampfduschbad
GB
Planning, installation and operating instructions steam shower cabin
FR
Instructions de planifi cation, de montage et d'utilisation cabine à vapeur
IT
Istruzioni di montaggio, progettazione ed uso box doccia a vapore
NL
Plannings- montage- en gebruiksaanwijzing
PL
Instrukcja planowania, montażu i obsługi
RU
Инструкция по установке, по монтажу и обслуживанию
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HOESCH SensePerience

  • Seite 1 SensePerience Paneel Planungs-, Montage- und Bedienungsanleitung Dampfduschbad Planning, installation and operating instructions steam shower cabin Instructions de planifi cation, de montage et d'utilisation cabine à vapeur Istruzioni di montaggio, progettazione ed uso box doccia a vapore Plannings- montage- en gebruiksaanwijzing Instrukcja planowania, montażu i obsługi...
  • Seite 2 PIN CODE Planungs-, Montage- und Bedienungsanleitung Dampfduschbad ....................3 Planning, installation and operating instructions steam shower cabin ..................10 Instructions de planifi cation, de montage et d'utilisation cabine à vapeur ................... 17 Istruzioni di montaggio, progettazione ed uso box doccia a vapore .................... 24 Plannings- montage- en gebruiksaanwijzing ..........................
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise ..................................4 01.01 Aufstellplatz/ -raum von Duschwanne und Duschabtrennung ......................5 Ausstattung ....................................5 02.01 Technische Daten Armaturen ................................5 02.02 Technische Daten Dampferzeuger ..............................5 Allgemeine Pfl egehinweise ................................5 03.01 Pfl egehinweise Scheiben und Profi le ............................6 03.02 Pfl egehinweise Armaturen ................................6 03.03 Benutzen Sie keine...
  • Seite 4: Allgemeine Hinweise

    Allgemeine Hinweise HOESCH-Produkte setzen Maßstäbe in Qualität, Komfort und Design. Die Beachtung der nachstehenden Hinweise gewährleistet eine optimale Funktion und eine lange Lebensdauer. Jede Lieferung wird vor Verlassen des Werkes genauestens kontrolliert. Vor Montage ist die Vollständigkeit der Lieferung zu überprüfen! Technische und optische Veränderungen an den abgebildeten Produkten behalten wir uns vor! Alle Maßangaben in mm! Alle Anschlussmaße sind Innenmaße! Für nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch, unsachgemäßen Transport...
  • Seite 5: Aufstellplatz/ -Raum Von Duschwanne Und Duschabtrennung

    Nach dem Duschen die Wannenoberfl äche und die Oberfl äche der Wandelemente mit Wasser abspülen und mit einem feuchten Tuch nachwischen. Keine Scheuermittel verwenden! Für gelegentliche Grundreinigungen ein paar Spritzer Reinigungsmittel, z.B. Hoesch Cleaner (Artikel-Nr. 699900), auf die Oberfl äche geben und mit einem trockenen weichen Tuch nachreiben. Stärkere Verschmutzungen mit warmem Wasser und fl...
  • Seite 6: Pfl Egehinweise Scheiben Und Profi Le

    3. Nach dem Entkalken, die o.a. Teile mit gemäßigter Kraft wieder eindrehen Die Düsen müssen regelmäßig betätigt und auch gereinigt werden! Um Kalkrückständen vorzubeugen, sind sie darüber hinaus regelmäßig zu entkalken. Wir empfehlen hierfür unseren Hoesch-Entkalker, Art.-Nr. 692101 Bedienungsanleitung WARNUNG: Kindern darf die Benutzung des Gerätes ohne...
  • Seite 7 Ein/Aus Kopfbrause, Duschzeit 20 Minuten. Aktiv nachdem der Griffknopf in Position ON eingestellt wird (siehe Pkt. 04.02.) Ein/Aus schottische Massage. Aktiv nachdem der Griffknopf in Position ON eingestellt wird (siehe Pkt. 04.02.) Abwechselnd warmes und kaltes Wasser: 2 Minuten warmes Wasser 5 Sekunden kaltes Wasser, 2 Minuten warmes Wasser, 5 Sekunden kaltes Wasser, 2 Minuten warmes Wasser.
  • Seite 8: Armatur

    - 20 Arbeitsstunden des Dampfgenerators sind vergangen. Die Dampffunktion ist gesperrt, es muss entkalkt werden. Für das Entkalken sollen 250ml der Entkalkerfl üssigkeit eingefüllt (z.B. HOESCH Spezial-Entkalker, Art.Nr. 692101) werden. Die Funktion wird über 5 Sekunden langes Drücken der Taste 5 aktiviert. Das Entkalken kann nicht unterbrochen werden.
  • Seite 9: Duftstoffzugabe

    Dampfen ist dufte. Die belebenden Duftessenzen lassen die Wirkung und Spaß im Römischen Dampfbad wohltuend steigern. Zur Steigerung der Dampfbadwirkung ist die Zugabe von HOESCH Duftessenzen in den Behälter auf der Dampfdüse möglich. Kalt duschen warm duschen. Am Ende jedes Dampfbades: die kalte Dusche. Das macht fi t und frisch. Sie fühlen sich wie „neugeboren”.
  • Seite 52: Lieferumfang

    Lieferumfang | Scope of delivery | Pièces livrées | Entità di fornitura | Leveringsomvang | Zakres dostawy | Комплектация *Das Zubehör-Set besteht aus einer Regenbrause, zwei Lautsprechern und zwei LED-RGB Scheinwerfern für eine separate Montage (bauseits). *The accessory set includes a rain shower, two speakers and two LED-RGB spotlights to be assembled separately (on site). *Le kit d'accessoires comporte une douchette pluie, deux haut-parleurs et deux projecteurs DEL-RGB pour un montage à...
  • Seite 53: Planungsanleitung

    Planungsanleitung | Planning instruction | Consignes d’installation | Istruzioni per la progettazione | Planningshandleiding | Instrukcja planowania | Инструкция по планированию Zusätzliche Hinweise – Siehe Punkt 01. Additional information - see point 01 Indications supplémentaires - voir Point 01. Avvertenze supplementari - Vedere il punto 01. Extra aanwijzingen –...
  • Seite 54 8 230V~ L=~2m No. 27775 DE Decke (bauseits) GB Ceiling (self-installed) FR Plafond (sur le chantier) Soffi tto (da realizzare localmente) NL Plafond (door koper aan te brengen) Sufi t (montaż we własnym zakresie) RU потолок (установка заказчиком) DE Leitung zur Kopfbrause (bauseits) GB Pipe for overhead shower (self-installed) 230V~ FR Tuyau pour douche de tête (sur le chantier)
  • Seite 55: Montage

    Montage | Installation | Montage | Montaggio | Montage | Montaż | Монтаж Ø8...
  • Seite 56 10min valve valve valve cold water water intlet intlet...
  • Seite 57 Ø90 Ø40 Ø40 *Das Zubehör-Set besteht aus einer Regenbrause, zwei Lautsprechern und zwei LED-RGB Scheinwerfern für eine separate Montage (bauseits). *The accessory set includes a rain shower, two speakers and two LED-RGB spotlights to be assembled separately (on site). *Le kit d'accessoires comporte une douchette pluie, deux haut-parleurs et deux projecteurs DEL-RGB pour un montage à part (sur place). *Il kit di accessori è...
  • Seite 58 Revision (Zugang für Service). Maintenance opening. Trappe de visite (pour s-a-v) Revisione (accesso per assistenza tecnica). Revisie (toegang voor service). Otwór rewizyjny (dostęp dla serwisu). Смотровое отверстие (для сервиса)
  • Seite 60 HOESCH Design GmbH HOESCH Sanitär AG Postfach 10 04 24 Industriestraße 4 D-52304 Düren CH-4658 Däniken Tel.: +49 (0) 24 22 54-0 Tel.: +41 (62) 2 88 77 00 Fax: +49 (0) 24 22 54-540 Fax: +41 (62) 2 88 77 01 E-Mail: info@hoesch.de...

Inhaltsverzeichnis