Seite 1
Benutzerhandbuch WICHTIG: Lesen Sie vor der Verwendung dieses Produkts unbedingt die Broschüre Sicherheitshinweise. Originalanleitung CMP0264-01 DE...
Inhalt Copyright und Marken .......................6 Benutzen des Handbuchs ......................7 Bedeutung der Symbole ................................7 Aufbau der Handbücher ................................8 Artikel im Lieferumfang ......................9 Handbücher und Software................................9 Tools und Verbrauchsmaterial ..............................9 Vorbereitungen ........................10 Vor dem Gebrauch................ 11 Teilebezeichnungen und -funktionen..................11 Vorderseite ......................................11 Wagen.......................................12 Bedienbereich....................................13...
Seite 3
Abschließende Vorgänge......................44 Funktionen des UV-Flachbettcontrollers ........49 Anpassungsfunktion ........................49 Anpassen der Druckkopfhöhe..............................49 Testdruck (Düsenprüfung)................................ 51 Anpassung bei bidirektionalem Drucken..........................52 Verschiedene Druckfunktionen....................56 Reduzieren von ungleichmäßigem Drucken ........................56 Mehrschichtiges Drucken ................................. 57 Spiegeln des Bildes vor dem Drucken..........................60 Farbwechsel vor dem Drucken..............................61 Hinzufügen einer Basisschicht ..............................
Seite 4
Drucker wird nicht eingeschaltet............................99 Die Druckqualität ist schlecht ..............................99 Drucker kann bei der Installation von Epson Edge Print nicht registriert werden ..........100 Beim Installieren des UV-Flachbettcontrollers wird ein Warnbildschirm angezeigt......... 100 Warnbildschirm bezüglich des freien Speicherplatzes auf der Festplatte des Computers ......101 Problem mit dem Display des UV-Flachbettcontrollers ....................
Seite 5
Hilfe für Anwender in Australien/Neuseeland.........................132 Hilfe für Anwender in Singapur ............................133 Hilfe für Anwender in Thailand..............................133 Hilfe für Anwender in Vietnam ..............................133 Hilfe für Anwender in Indonesien ............................134 Hilfe für Anwender in Hong Kong............................135 Hilfe für Anwender in Malaysia .............................135 Hilfe für Anwender in Indien..............................136 Hilfe für Anwender auf den Philippinen ..........................136...
Seite vorgenommen wurden, sowie (außer USA) für Schäden infolge von Nichtbeachtung der Bedienungs- und Wartungsanleitungen von Seiko Epson Corporation. Die Seiko Epson Corporation haftet nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von Optionen oder Zubehör, wenn dieses nicht originale Epson-Produkte sind oder keine ausdrückliche Zulassung der Seiko Epson Corporation als „Von Epson genehmigte Produkte“...
Benutzen des Handbuchs Bedeutung der Symbole Sicherheitssymbole In diesem Handbuch werden die folgenden Symbole verwendet, um Sie vor gefährlichen Vorgängen und Handhabungsverfahren zu warnen, um Schäden an Ihnen oder anderen Personen sowie Sachschäden zu vermeiden. Achten Sie darauf, diese Warnungen verstanden zu haben, bevor Sie dieses Handbuch lesen. Weist auf Informationen hin, bei deren Nichtbeachtung eine Fehlbedienung des GEFAHR Druckers drohen kann, die womöglich schwere oder tödliche Verletzungen...
www.epson.com.br/suporte/v7000 (Brasilien) www.latin.epson.com/soporte/v7000 (sonstige Regionen) Sonstige Regionen Sie können die neueste Version des Handbuchs von unserer Website herunterladen (Epson Setup Navi). 1. Geben Sie epson.sn in die Adressleiste Ihres Webbrowsers ein. 2. Wählen Sie Ihr Druckermodell aus. 3. Klicken Sie auf [Support] — [Online-Handbuch].
Diese Broschüre erklärt den sicheren Umgang mit dem (Broschüre) Drucker. Lesen Sie die Broschüre unbedingt, bevor Sie den Drucker in Betrieb nehmen. Epson Edge Print CD Benutzen Sie diese CD, um das Software-RIP auf Ihrem Computer zu installieren. Tools und Verbrauchsmaterial...
Vorbereitungen Produktname Verwendung Hinweis Computer Installation und Betrieb des UV- Achten Sie darauf, dass Ihr Computer die Flachbettcontrollers und so weiter. erforderliche Spezifikation erfüllt. U„Systemanforderungen an den UV- Flachbettcontroller“ auf Seite 123 Tintenbehälter Befüllen oder Auffüllen des Im Folgenden finden Sie die (10 Farben) Druckers mit Tinte.
Vor dem Gebrauch Vor dem Gebrauch Teilebezeichnungen und -funktionen Vorderseite A Wagen Dieser besteht hauptsächlich aus dem Druckkopf und der UV-Lampe. U„Wagen“ auf Seite 12 B Not-Aus-Taste Wenn die Taste gedrückt wird, hält der Drucker augenblicklich an. C Tintenwanne Nimmt die aus dem Druckkopf abgelassene Abfalltinte auf. Abfalltinte wird normalerweise in dem am Boden der Tintenwanne installierten Behälter gesammelt.
F Signallampe Ermöglicht Ihnen die Kontrolle des Druckerstatus (normal, Fehler usw.) aus einiger Entfernung. U„Signallampe“ auf Seite 15 G Tisch Legen Sie hier die zu druckenden Medien auf. H Stellwerk Bewegt den Wagen vor und zurück. I Bedienbereich Enthält Start-/Stopptasten sowie Warnleuchten für die Tintenfüllstände. U„Bedienbereich“...
Vor dem Gebrauch A Manometer Zeigt den Tintendruck an (farbige Tinte/Lack links und weiße Tinte rechts). B Wagenabdeckung Zum Öffnen und Schließen der Ventile für den Untertintenbehälter. U„Erste Schritte“ auf Seite 31 U„Abschließende Vorgänge“ auf Seite 44 C Ionisator Leitet statische Elektrizität von den Printmedien ab. D UV-Lampe Bestrahlt während des Druckens mit UV-Licht, um die Tinte zu härten.
Rechts A Tintenanzeigen Wenn der Füllstand im Haupttintentank zur Neige geht, leuchtet die entsprechende Farbanzeige auf. B Ansaugtaste Startet das Gebläse der Medienansaugung. U„Einlegen von Medien“ auf Seite 36 C Farbversorgungstaste Diese wird im Normalbetrieb nicht verwendet. Wenn Sie die Taste drücken, wird Tinte aus dem Haupttintentank in den Untertintentank geleitet.
Vor dem Gebrauch Signallampe Schaltet sich in folgenden Fällen ein. Anzeigen- Status Summton Bedeutung farbe Ein Notfall ist eingetreten. (Beispiel: Die Not-Aus-Taste wurde gedrückt oder ein Service-Ruf-Fehler ist aufgetreten) Gelb Ein Fehler ist aufgetreten. (Beispiel: Die verbleibende Tintenmenge ist unter die zulässige Mindestmenge gefallen oder der Wagen hat auf halber Strecke angehalten).
Wenn jemand den Arbeitsbereich des Schlittens betritt, erkennt dieser Sensor die Bewegung und hält den Schlitten sofort an. Die Positionen der Sensoren sind in der Abbildung oben gezeigt. Links A Saugventil Zum Einstellen, ob in den vier Bereichen angesaugt werden soll oder nicht. U„Einlegen von Medien“...
Vor dem Gebrauch Rechts (UV-Lampenkühler) A Kühlmitteleinlass Zum regelmäßigen Hinzufügen von Kühlmittel. Verwenden Sie unbedingt das vorgesehene Kühlmittel. U„Vorbereitungen“ auf Seite 10 U„Wartung alle sechs Monate“ auf Seite 89 B Bedienfeld (links) Dies wird im Normalbetrieb nicht verwendet. Die Kühlmitteltemperatur ist bei der Auslieferung ab Werk eingestellt.
Erschließen des Bedienfelds A Thermometer D1 Water Temp: Aktuelle Temperatur des Kühlmittels D2 Set Temp: Soll-Temperatur des Kühlmittels D3 Room Temp: Aktuelle Raumtemperatur B Tasten für Moduswechsel C Einschalttaste D Tasten zur Temperatureinstellung E Status-Leuchtanzeigen F Zeigt die eingestellten Intensitätswerte der UV-Lampe an G RESET-Taste Gedrückt halten, um alle Einstellungen zurückzusetzen.
Vor dem Gebrauch Rückseite A Haupttintenbehälter Wenn die Tinte zur Neige geht, füllen Sie den Tank mit einem Tintenbehälter nach. U„Tinte nachfüllen“ auf Seite 91...
UV-Flachbettcontroller Mit dem UV-Flachbettcontroller können Sie die folgenden Vorgänge durchführen. Den Status und die Einstellungen des Druckers anzeigen Druckaufträge verwalten Drucken oder Vorschau von RIP-Dateien Pausieren oder Abbrechen von Druckaufträgen Einstellungen für das Drucken vornehmen ...
Vor dem Gebrauch Symbol Name Funktion [Anhalten] Pausieren oder Fortsetzen des Druckvorgangs. [Abbrechen] Abbrechen des Druckvorgangs. [Clean] Bewegt den Wagen in die Reinigungsposition (Wartungsposition). [Spülen] Durchführen eines Spülvorgangs. [Links] Bewegt den Wagen nach links. [Rechts] Bewegt den Wagen nach rechts. [Rückwärts] Bewegt das Stellwerk nach hinten.
Seite 22
Anzeige Bedeutung Offline. Spülvorgang. Kein Spülvorgang. Das System funktioniert einwandfrei. Ein Fehler ist im System aufgetreten. Eine Warnung ist im System aufgetreten. Benutzerseitige oder Servicewartung nicht erforderlich. Benutzerseitige oder Servicewartung steht bevor. Benutzerseitige oder Servicewartung erforderlich.
GEFAHR Schalten Sie den Drucker in den folgenden Situationen unverzüglich aus und wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort oder direkt an den Support von Epson. Wenn Sie den Gebrauch Ihres Druckers fortsetzen, besteht Stromschlag- und Brandgefahr. Bei ungewöhnlichen Geräuschen ...
Seite 24
Verwenden Sie den Drucker nicht, wenn sich Staub im Inneren des Druckers angesammelt hat. Andernfalls kann Brandgefahr entstehen oder es kann zu Fehlfunktionen kommen. Wenden Sie sich bezüglich einer Innenreinigung des Druckers an Ihren Händler vor Ort oder direkt an den Support von Epson.
Seite 25
Sicherheitsdatenblatt (SDB) und befolgen Sie die Anweisungen. Das NUNG Sicherheitsdatenblatt steht auf der Website von Epson als Download zur Verfügung (www.epson.com). Veröffentlichen Sie die Anweisungen aus dem SDB an Ihrem Arbeitsplatz und vergewissern Sie sich, dass sie Ihren Arbeitern bekannt sind. Lesen Sie die Hinweise auf dem Etikett der Tintenflaschen aufmerksam.
Verschütten Sie die Tinte nicht. Schützen Sie die Tintenflaschen vor Stößen. Andernfalls kann Tinte austreten. VOR- Bewahren Sie Tintenflaschen und Reinigungsflüssigkeiten in Lagereinrichtungen auf, die SICHT für entzündliche Flüssigkeiten geeignet sind. Sonstige Warnhinweise Risikogruppe 1: Warnhinweise bezüglich des von diesem Drucker emittierten UV-Lichts. Blicken Sie nicht in das UV-Licht und lassen Sie das UV-Licht nicht auf Ihre Haut scheinen.
U„Durchführen einer Druckkopfreinigung“ auf Seite 97 Wenn der Drucker 45 Tage oder länger nicht benutzt wird, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler oder den Epson-Support. Wenn Sie den Drucker über einen längeren Zeitraum nicht benutzt haben, überprüfen Sie den Druckkopf auf verstopfte Düsen, bevor Sie das Drucken wieder aufnehmen.
Seite 28
Wenn die Medien nicht verwendet werden, entfernen Sie sie aus dem Drucker zur Lagerung. Wenn Medien über einen längeren Zeitraum eingelegt bleiben, kann ihre Qualität zurückgehen. Bei der Lagerung von Medien, die zum Verziehen neigen, können Sie das Ausmaß des Verziehens möglicherweise verringern, indem Sie sie auf eine flache Oberfläche legen, die kleiner als das Medium ist.
Vor dem Gebrauch Hinweise zur Nutzung des UV-Flachbettcontrollers Obwohl die Anschlussnummer unter [Erweiterte Einstellungen] — [Beim Reißen drucken] — [Basiseinstellungen] auf dem Bildschirm des UV-Flachbettcontrollers verändert werden kann, raten wir davon ab.
Druckdaten drucken. Abbildung Flatbed Controller (1) Erstellen einer RIP-Datei mit Epson Edge Print. UBedienungsanleitung für Epson Edge Print (2) Erstellen einer Auftragsdatei mit dem UV-Flachbettcontroller und senden der Daten an den Drucker. U„Drucken“ auf Seite 39 Den Drucker ausschalten, wenn Sie mit dem Drucken fertig sind.
Standardbedienung Erste Schritte Lesen Sie vor jeglichen Arbeitsvorgängen Folgendes. U„Hinweise zur Handhabung“ auf Seite 23 Achten Sie darauf, dass nichts auf dem Medientisch liegt. Schalten Sie den Netzschalter an der Vorderseite des Druckers ein, um den Drucker ein- zuschalten. Drücken Sie die Einschalttaste ( ), um mit der Initialisierung des Druckers zu beginnen.
Seite 32
Die obere Zahl ist der Druck, der erforderlich ist, um die Düsenoberfläche des Druckkopfes in optimalem Zustand zu halten, und die untere Zahl ist der Druck während der Druckkopfreinigung. Wenn die obere Zahl die unten angezeigte Zahl nicht erreicht, wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort oder den Epson-Support. Farbtinte, Lack: -3,0 bis -3,9 Weiße Tinte:...
Seite 33
Standardbedienung Erschließen des Bedienfelds A Druckanzeige Obere Zahl: Druck (aktueller Wert), der erforderlich ist, um die Düsenoberfläche des Druckkopfes in optimalem Zustand zu halten. Niedrigere Zahl: Druck (aktueller Wert) während der Druckkopfreinigung. B MODE-Taste Zum Moduswechsel gedrückt halten. C Taste Einstellungen ändern Öffnen Sie die Wagenabdeckung.
Seite 34
Verwenden Sie den Schraubenschlüssel für Untertintentanks, um die Ventile in allen Untertintentanks zu öffnen. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeigen des Tintendruckmanometers und des Tintentemperaturreglers wie unten dargestellt sind, bevor Sie das Ventil des Untertintenbehälters betätigen. Wenn Sie das Ventil des Untertintenbehälters betätigen, ohne diese Anweisung zu befolgen, kann eine Fehlfunktion auftreten.
Seite 35
Standardbedienung Schließen Sie die Wagenabdeckung. Starten Sie den UV-Flachbettcontroller auf dem Computer. Legen Sie die Medien ein, und erstellen Sie dann einen Testdruck. Reinigen Sie die Düsen, falls diese verstopft sind. U„Einlegen von Medien“ auf Seite 36 U„Testdruck (Düsenprüfung)“ auf Seite 51 U„Reinigen verstopfter Düsen“...
Einlegen von Medien Hinweise zum Einlegen von Medien Verwenden Sie beim Drucken auf plattenförmige Medien solche, die eine ebene Oberfläche ohne erhöhte Ränder aufweisem, wenn sie auf dem Medientisch aufliegen. Wenn Sie Medien mit erhöhten Rändern verwenden, kann es sein, dass sie nicht nah genug am Tisch aufliegen und während des Druckens den Wagen behindern.
Standardbedienung Auflegen von Medien auf den Tisch Lesen Sie vor jeglichen Arbeitsvorgängen Folgendes. U„Hinweise zur Handhabung“ auf Seite 23 Legen Sie die Medien auf den Tisch und richten Sie die linke Kante des Medienanfangs an der Druckstartposition aus. Die folgende Abbildung zeigt die Beziehung zwischen der Ausgangsposition und der Druckstartposition. Wenn die Druckstartposition auf (50, 100)* eingestellt ist Tisch Medien...
Seite 38
Stellen Sie den Ansaugbereich entsprechend der Größe des zu bedruckenden Mediums und der Auflageposition ein. 2-1 Drücken Sie die Vacuumtaste, um das Saugsystem auszuschalten. 2-2 Öffnen Sie das Ventil entsprechend der Position, an der das Medium aufgelegt wurde. Das Medium haftet am Tisch.
Nachfüllen im Voraus aller Tinten mit niedrigem Füllstand vor dem Beginn des Druckvorgangs. U„Tinte nachfüllen“ auf Seite 91 Starten des Druckvorgangs Erstellen einer RIP-Datei (.prn) mit Epson Edge Print. Wenn Sie auf [Drucken] klicken, werden die Daten der [Druckaufgabenliste] im UV-Flachbettcontroller hinzugefügt.
Seite 40
Wählen Sie die zu druckende RIP-Datei aus der [Druckaufgabenliste] aus. Wenn sich die RIP-Datei nicht in der [Druckaufgabenliste] befindet, wählen Sie [Datei] aus dem Haupt- menü und geben Sie dann den Ordner an, in dem die RIP-Datei gespeichert wurde. Kontrollieren der relativen Lage des Medientischs zu den Ausdrucken. 3-1 Drücken Sie auf , um eine Vorschau des Medientisches und der Ausdrucke in einer Aufsicht zu sehen.
Seite 41
Standardbedienung Vornehmen grundlegender Druckeinstellungen. Höhe des Kopfes anpassen. U„Anpassen der Druckkopfhöhe“ auf Seite 49 Geben Sie die Koordinaten der Druckstartposition ( Position am Bildschirm) an, indem Sie Zahlen in [X-Rand] und [Y-Rand] eingeben. Wählen Sie die Position des Farbbalkens aus, der in den Rändern der Medien gedruckt werden soll: [Aus], [Links], [Rechts] oder [Beide].
Seite 42
Wenn alle Einstellungen abgeschlossen sind, drücken Sie die Kurzwahltaste [Drucken] oder das Druckersymbol in [Druckaufgabenliste], um den Druck zu starten.
Standardbedienung Pausieren oder Abbrechen des Druckvorgangs Um den Druckvorgang zu pausieren, drücken Sie die Kurzwahltaste [Anhalten]. Drücken Sie die Taste erneut, um den Druck fortzusetzen. Um den Druckvorgang zu beenden, drücken Sie [Abbrechen]. Wenn der Druck pausiert und dann wieder aufgenommen wird, können die Farben je nach Trocknung der Tinte unterschiedlich aussehen.
Abschließende Vorgänge Lesen Sie vor jeglichen Arbeitsvorgängen Folgendes. U„Hinweise zur Handhabung“ auf Seite 23 U„Hinweise zu Verbrauchsmaterial“ auf Seite 25 Reinigen Sie die Oberfläche der Druckkopfdüsen und die umliegenden Bereiche. U„Tägliche Reinigung“ auf Seite 80 Überprüfen Sie die Düsen auf Verstopfung (Düsenprüfung). Reinigen Sie die Düsen, falls diese verstopft sind.
Seite 45
Standardbedienung 3-2 Entfernen Sie den Resttintenbehälter und füllen Sie die Tinte in einen anderen Behälter um. Füllen Sie die Resttinte in einen anderen Behälter um, bevor die Tinte den gelben Strich am Behälter überschreitet. Andernfalls könnte beim Entnehmen des Behälters Tinte verschüttet werden.
Seite 46
Drücken Sie die Stopptaste ( Schließen Sie die Ventile aller Untertintenbehälter. 6-1 Öffnen Sie die Wagenabdeckung. 6-2 Verwenden Sie den Schraubenschlüssel für Untertintentanks, um die Ventile in allen Untertintentanks zu schließen.
Seite 47
Standardbedienung Vergewissern Sie sich, dass die Anzeigen des Tintendruckmanometers und des Tintentemperaturreglers wie unten dargestellt sind, bevor Sie das Ventil des Untertintenbehälters betätigen. Wenn Sie das Ventil des Untertintenbehälters betätigen, ohne diese Anweisung zu befolgen, kann eine Fehlfunktion auftreten. Tintenmanometer Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige den vorgegebenen Wert anzeigt.
Seite 48
Drehen Sie den Netzschalter an der Vorderseite des Druckers, um den Drucker auszu- schalten. Schließen Sie den UV-Flachbettcontroller auf dem Computer.
Funktionen des UV-Flachbettcontrollers Funktionen des UV-Flachbettcontrollers Anpassungsfunktion Anpassen der Druckkopfhöhe Der Bildschirm zur Anpassung der Kopfhöhe ist von verschiedenen Bildschirmen aus erreichbar. Im Folgenden ein Beispiel. Wählen Sie am Bildschirm [Drucken] — [Print Settings] und drücken Sie dann [Einge- stellt] unter [Kopf Z-Position].
Seite 50
Automatisch oder manuell anpassen. Normalerweise werden die Anpassungen automatisch durchgeführt; wenn Sie jedoch die Dicke der Medien kennen oder mit einer bestimmten Höhe drucken möchten, können Sie eine manuelle Anpas- sung vornehmen. 2-1 Automatisch anpassen Wählen Sie [Automatisch messen]. Geben Sie die Positionen (X- und Y-Position) an, an denen die Messung durchgeführt werden soll. Geben Sie die Kopfhöhe an, bevor Sie Messungen in [Aufwärtshöhe] durchführen, und drücken Sie dann [Ausführen], um die Kopfhöhe zu messen.
Funktionen des UV-Flachbettcontrollers Geben Sie einen Wert unter [Mediendicke] ein und drücken Sie dann auf [Ausführen]. Testdruck (Düsenprüfung) Die Größe des Karomusters beträgt 245 mm (H) und 195 mm (V). Wählen Sie am Bildschirm [Anpassen] [Düsentest] aus. — Stellen Sie die Kopfhöhe ein, und legen Sie dann die Druckstartpositionen (X- und Y-Positionen) fest.
Anpassung bei bidirektionalem Drucken Passen Sie das bidirektionale Drucken an, wenn in den Ausdrucken (in horizontaler Richtung) falsch ausgerichteter Text oder Körnigkeit vorhanden ist. Wählen Sie den Anpassungsmodus aus [Anpassen] — [Select Adjustment Mode] am Bildschirm aus. U„Anpassungsmodus“ auf Seite 54 Wählen Sie am Bildschirm [Anpassen] [Bidirektional anpassen] aus.
Seite 53
Funktionen des UV-Flachbettcontrollers [Start], Stellen Sie die Kopfhöhe ein, und legen Sie dann die Druckstartpositionen (X- und Y-Positionen) fest. U„Anpassen der Druckkopfhöhe“ auf Seite 49 Durchführen der Anpassungen. Wählen Sie [Drucken], um ein Prüfmuster zu drucken.
Die „0“-Linie im Anpassungsmuster (die vertikale Linie im roten Kasten) ist gerade — das normale Bild. Wenn beispielsweise die „0“-Linie nicht gerade ist, sondern die „+1“-Linie, fügen Sie der ursprünglichen Zahl auf dem Bildschirm „+1“ hinzu und geben Sie diesen neuen Wert ein.
Seite 55
Funktionen des UV-Flachbettcontrollers Druckmodus Anpassungsmodus Produktion Adj_A Adj_A Qualität Adj_A Adj_A Hohe Qualität Adj_A Adj_A Produktion 720x720 Vr Adj_A Fein Produktion Adj_B Adj_B Fein Standard Adj_C Adj_C Fein Qualität Adj_H Adj_H Fein Qualität Adj_B Adj_B Fein Hohe Qualität Adj_H Adj_H Die folgenden Druckmodi eignen sich für den Druck von kleinem Text und feinen Linien, die Druckgeschwindigkeit wird jedoch reduziert.
Mit dem [Fuzzy-Modus] können Sie ungleichmäßiges Drucken reduzieren. Die Druckqualität wird jedoch schlecht sein. Wählen Sie am Bildschirm [Level 1], [Level 2] oder [Level 3] unter [Drucken] — [Print Settings] — [Fuzzy-Modus]. Die Standardeinstellung ist [Auto], bei der entsprechend der in Epson Edge Print angegebenen Auflösung usw. gedruckt wird.
Funktionen des UV-Flachbettcontrollers Mehrschichtiges Drucken Beim Drucken von zwei oder mehr Schichten ist es wichtig, den Wert [Y-Druckrichtung] einzustellen, um die Reihenfolge der Schichten festzulegen, sowie [Farbkanal], um die einzelnen zu druckenden Schichten festzulegen. Einstellen der [Y-Druckrichtung] Da der Druckkopf dieses Druckers wie in der folgenden Abbildung dargestellt angeordnet ist, ändert sich die Reihenfolge der Schichten beim Drucken, während sich das Stellwerk von vorne nach hinten und von hinten nach vorne bewegt.
Wenn die Einstellung auf [Backward] gesetzt ist, druckt das Stellwerk, während es sich von vorne nach hinten bewegt. Wenn alle Weiß-, Farb- und Lackschichten gedruckt worden sind, ist der Druckstatus wie unten dargestellt. Wenn die Einstellung auf [Vorwärts] gesetzt ist, druckt das Stellwerk, während es sich von hinten nach vorne bewegt. Wenn alle Weiß-, Farb- und Lackschichten gedruckt worden sind, ist der Druckstatus wie unten dargestellt.
Seite 59
Funktionen des UV-Flachbettcontrollers <Druckbeispiel 1> Einstellen der [Y-Druckrichtung] auf [Backward]. Einstellen von [Farbkanal] auf [Color and Varnish]. <Druckbeispiel 2> Einstellen der [Y-Druckrichtung] auf [Backward]. Einstellen von [Farbkanal] auf [Color and White]. <Druckbeispiel 3> Einstellen der [Y-Druckrichtung] auf [Backward]. Einstellen von [Farbkanal] auf [Normal]. Lackdruck Beim Drucken mit Lack empfehlen wir, den Oberflächenzustand des Druckerzeugnisses vorab durch einen Testdruck zu prüfen.
Spiegeln des Bildes vor dem Drucken Wählen Sie [Horizontal spiegeln] unter [Drucken] — [Print Settings] — [Druck spiegeln] auf dem Bildschirm, um das Bild zu spiegeln und horizontal zu drucken.
Funktionen des UV-Flachbettcontrollers Farbwechsel vor dem Drucken Sie können eine bestimmte Farbe im zu druckenden Bild festlegen und diese durch eine andere Farbe ersetzen. Wählen Sie [Drucken] — [Print Settings] — [Farbwechsel] — [Einstellung] auf dem Bildschirm, um den Einstellungsbildschirm anzuzeigen.
Seite 62
Wählen Sie [Farbwechsel]. Wählen Sie die zu ersetzende Farbe aus der Dropdown-Liste aus. Legen Sie die Ersatzfarbe fest.
Funktionen des UV-Flachbettcontrollers Hinzufügen einer Basisschicht Sie können beim mehrschichtigen Drucken eine Basisschicht hinzufügen. Sie können die Farbdichte und -größe (Druckbereichserweiterung) für die Basisschicht anpassen. Wählen Sie [Drucken] — [Print Settings] — [Farbwechsel] — [Einstellung] auf dem Bildschirm, um den Einstellungsbildschirm anzuzeigen.
Seite 64
Wählen Sie [Farbwechsel]. Geben Sie die Farbe der Basisschicht an, die Sie hinzufügen möchten. Wählen Sie [Gesamten Druckbereich abdecken], und geben Sie dann die Dichte für die Basisschicht Passen Sie die Größe (horizontal und vertikal) der Basisebene unter [Druckbereichserweiterung] an.
Funktionen des UV-Flachbettcontrollers Belichten von Medien mit zusätzlichem UV-Licht Nutzen Sie diese Einstellung, wenn Farbe und Lack nicht ausreichend ausgehärtet sind. Wenn die Einstellung aktiviert ist, wird eine zusätzliche UV-Belichtung durchgeführt, nachdem der normale Druckvorgang abgeschlossen ist. Wählen Sie [Aktivieren] unter [Drucken] — [Print Settings] — [After Cure].
Seite 66
Auch wenn der Druck ohne diese Einstellung durchgeführt wird, können Sie später immer noch eine zusätzliche UV-Belichtung durchführen. Überprüfen Sie den Zielauftrag unter [Drucken] — [Aufgabenverlauf ]. Wählen Sie [Additional Irradiation] unter [Druckmodus]. Drücken Sie [Drucken] aus dem Kurzwahlmenü, um die UV-Belichtung zu starten.
Funktionen des UV-Flachbettcontrollers Schrittwiederholung Druckt ein sich wiederholendes Muster eines Einzelbilds. Wählen Sie [Drucken] — [Aufgabeneinstellung], um den Einstellungsbildschirm anzuzeigen. Wählen Sie [Schritt-und-Wiederholung-Einstellung] und legen Sie die Anzahl der Bildwiederholungen und den Abstand zwischen den Bildern in X- und Y-Richtung fest.
Drucken eines Bildausschnitts Drucken Sie einen festgelegten Bildbereich. Wählen Sie [Drucken] — [Aufgabeneinstellung], um den Einstellungsbildschirm anzuzeigen. Wählen Sie [Zuschneiden] — [Einstellung], um den Einstellungsbildschirm anzuzeigen.
Seite 69
Funktionen des UV-Flachbettcontrollers Ziehen Sie die rechte untere Ecke des roten Rahmens auf dem Vorschaubildschirm, um den Bereich festzulegen, den Sie drucken möchten. Drücken Sie auf [OK].
Nützliche Funktionen Ändern der Display-Anzeigesprache Sie können die am Bildschirm angezeigte Sprache ändern unter [Erweiterte Einstellungen] — [Erweitert] — [Sprache]. Starten Sie nach dem Ändern der Sprache den UV-Flachbettcontroller neu.
Funktionen des UV-Flachbettcontrollers Verwenden der Düsenkompensationsfunktion Sie können mit normalen Düsen drucken, um fehlende Tinte aufgrund von verstopften Druckkopfdüsen auszugleichen. Wählen Sie am Bildschirm [Anpassen] [Düsenkompensation] aus. — Drucken Sie das Testmuster. Drücken Sie [Einstellung], um die Höhe des Kopfes anpassen. Legen Sie die Druckstartpositionen (X- und Y-Positionen) fest.
Seite 72
Rufen Sie den Einstellbildschirm auf und stellen Sie dann [Düsenkompensation] ein. 3-1 Sehen Sie sich das Prüfmuster an und identifizieren Sie die Nummern der verstopften Düsen. 3-2 Markieren Sie auf dem Bildschirm die Kästchen mit den Nummern der Düsen, die Sie kompensieren möchten.
Funktionen des UV-Flachbettcontrollers Anordnung des Prüfmusters Bedeutung der Prüfmuster H1 bis H8: Gibt die Druckkopfnummer an. CH1 bis CH8: Gibt die Nummern der Düsenreihen für jeden Druckkopf an. Im Folgenden sind die Tintenfarben für jede Düsenreihe aufgeführt. CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 Musterformat In jeder Düsenreihe befinden sich 180 Düsen.
Speichern der Druckeinstellungen Drücken Sie [Speichern] auf dem Bildschirm, um die aktuellen Einstellwerte und einige der Druckeinstellungen für den UV-Flachbettcontroller zu speichern. Drücken Sie [Laden], um zuvor gespeicherte Einstellwerte und Druckeinstellungen zu laden. Gespeicherte Elemente Druckeinstellungen ], [X-Druckrichtung], [Y-Druckrichtung], [Fuzzy-Modus], [Farbkanal], [Druck spiegeln], Color Bar Position [After Cure].
Funktionen des UV-Flachbettcontrollers Speichern von Anpassungsergebnissen Alle im Bildschirm „Anpassungen“ vorgenommenen Anpassungsergebnisse können in Form einer Datei gespeichert werden. Wenn Sie diese gespeicherte Datei laden, können Sie die Anpassungsergebnisse aus der gespeicherten Datei reproduzieren. Drücken Sie auf [Exportieren], um die Anpassungsergebnisse zu speichern, oder auf [Import], um die Anpassungsergebnisse zu importieren.
Zurücksetzen des Wartungszählers Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Wartungswarnzähler zurückzusetzen. Wählen Sie [Erweiterte Einstellungen] — [Wartung] auf dem Bildschirm, um den Einstel- lungsbildschirm anzuzeigen. Wählen Sie eine Wartungsposition, um dessen Zähler zurückzusetzen. Wählen Sie eine Wartungsposition aus [Name Teilegruppe]. Markieren Sie das Kontrollkästchen.
Funktionen des UV-Flachbettcontrollers Beachten Sie, dass die im unteren Teil des Bildschirms angezeigten Wartungszähler nur vom Servicepersonal zurückgesetzt werden können. Exportieren eines Statusblatts (CSV-Datei) Führen Sie die folgenden Schritte aus, um ein Statusblatt (CSV-Datei) zu exportieren. Wählen Sie [Erweiterte Einstellungen] — [Wartung] auf dem Bildschirm, und drücken Sie dann [Exportieren].
Wartung Wartungskategorien und -intervalle Reinigungsbereiche und -zeiten Wenn der Drucker ohne Reinigung weiter verwendet wird, kann es zu verstopften Düsen oder Fehlfunktionen kommen. Vorderseite Rückseite Intervalle Reinigungsbereiche Am Ende jedes Arbeitstags Reinigen der Oberfläche der Druckkopfdüsen und die umliegenden Bereiche Entsorgen der Resttinte Reinigen des Medientisches U„Tägliche Reinigung“...
Wartung Der Drucker ist ein Präzisionsgerät. Um Ausfälle zu vermeiden, erhöhen Sie die Häufigkeit der regelmäßigen Reinigung entsprechend der Nutzungsumgebung und den verwendeten Medien. Sonstige Wartung Intervalle Reinigungsbereiche Sobald die Tintenstandswarnung Tinte nachfüllen angezeigt wird U„Tinte nachfüllen“ auf Seite 91 Wenn der Düsentest verstopfte Düsen Kopfreinigung usw.
Tägliche Reinigung Lesen Sie vor jeglichen Arbeitsvorgängen Folgendes. U„Hinweise für Betrieb und Lagerung“ auf Seite 23 Reinigen Sie die Oberfläche der Druckkopfdüsen und die umliegenden Bereiche. 1-1 Führen Sie im Kontextmenü des UV-Flachbettcontrollers die Option [Clean] aus, um den Wagen in die Wartungsposition zu bewegen.
Seite 81
Wartung Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, drücken Sie im Meldungsbildschirm [Finish CL]. 1-3 Wenn die folgende Meldung angezeigt wird, reinigen Sie die Oberfläche der Düsen mit einem Polyester/Nylon-Gewebe. Wischen Sie die Oberfläche der Düsen von der Rückseite nach vorne ab. Wischen Sie nicht in der entgegengesetzten Richtung.
Seite 82
Wenn Sie den Wischvorgang abgeschlossen haben, drücken Sie am Meldungsbildschirm auf [Finish Wipe]. Wenn die folgende Meldung angezeigt wird, bringen Sie den Ablauf (Spülkasten) am Tintenbehälter wieder in die vordere Position. Entfernen Sie sich vom Drucker und drücken Sie auf [OK].
Seite 83
Wartung Leeren Sie den Resttintenbehälter. 2-1 Schließen Sie das Auslassventil für Resttinte unter dem Tintenbehälter. 2-2 Entfernen Sie den Resttintenbehälter und füllen Sie die Tinte in einen anderen Behälter um. Füllen Sie die Resttinte in einen anderen Behälter um, bevor die Tinte den gelben Strich am Behälter überschreitet.
Seite 84
Entfernen Sie eventuell auf den Medientisch ausgetretene Tinte. 4-1 Drücken Sie die Vacuumtaste, um das Saugsystem auszuschalten. 4-2 Falls die Tinte noch nicht trocken ist, wischen Sie sie mit einem trockenen Tuch ab. Wenn die Tinte ausgehärtet ist, verwenden Sie einen Schaber oder ein ähnliches Werkzeug, um sie zu entfernen.
Wartung Wartung einmal im Monat Lesen Sie vor jeglichen Arbeitsvorgängen Folgendes. U„Hinweise für Betrieb und Lagerung“ auf Seite 23 Reinigen Sie die UV-Lampe und den Ionisator gleichzeitig mit der Reinigung der Ober- fläche der Druckkopfdüsen und der umliegenden Bereiche. 1-1 Führen Sie im Kontextmenü des UV-Flachbettcontrollers die Option [Clean] aus, um den Wagen in die Wartungsposition zu bewegen.
Seite 86
1-3 Wenn die folgende Meldung angezeigt wird, reinigen Sie die Oberfläche der Düsen mit einem Polyester/Nylon-Gewebe. Wischen Sie die Oberfläche der Düsen von der Rückseite nach vorne ab. Wischen Sie nicht in der entgegengesetzten Richtung. 1-4 Kontrollieren Sie den Bereich um die Oberfläche der Düsen. Falls dieser mit Tinte oder Staub verschmutzt ist, tragen Sie etwas Reinigungsflüssigkeit auf das Polyester/Nylon-Gewebe auf und wischen Sie den Schmutz ab.
Seite 87
Wartung Berühren Sie die UV-Lampe während des Druckvorgangs nicht. Die Lampe kann extrem heiß werden und es besteht Verletzungs- und Verbrennungsgefahr. Lassen Sie GEFAHR die Lampe vor Wartungsarbeiten mindestens sechs Minuten lang abkühlen. 1-6 Verwenden Sie ein Wattestäbchen oder Ähnliches, um Staub und andere Partikel aus dem Ionisator zu entfernen.
Seite 88
Verwenden Sie einen Staubsauger oder Ähnliches, um den Staub, der sich auf dem Kabelträger angesammelt hat, aufzusaugen. Verwenden Sie einen Staubsauger oder Ähnliches, um den Staub aufzusaugen, der sich auf dem Filter für die UV-Lampen-Kühleinheit angesammelt hat. Setzen Sie den Wartungszähler auf dem Bildschirm des UV-Flachbettcontrollers zurück. U„Zurücksetzen des Wartungszählers“...
Wartung Wartung alle sechs Monate Lesen Sie vor jeglichen Arbeitsvorgängen Folgendes. U„Hinweise für Betrieb und Lagerung“ auf Seite 23 Wiederauffüllen des UV-Lampen-Kühlmittels Schalten Sie den Drucker aus. U„Abschließende Vorgänge“ auf Seite 44 Entfernen Sie die obere Abdeckung der UV-Lampen-Kühleinheit.
Seite 90
Füllen Sie das Kühlmittel nach. Verwenden Sie unbedingt das vorgesehene Kühlmittel. U„Vorbereitungen“ auf Seite 10 Sie können die maximalen und minimalen Füllstände für das Kühlmittel auf der Markierung (Linien) inner- halb der Nachfüllöffnung kontrollieren. Maximum Minimum Setzen Sie die obere Abdeckung der UV-Lampen-Kühleinheit erneut auf. Schalten Sie den Drucker ein.
Wartung Tinte nachfüllen Erforderliche Hilfsmittel Tintenbehälter Vorgehensweise Kontrollieren Sie die Farbe der Tintenanzeigen auf der Vorderseite des Druckers, um festzustellen, welche Farben nachgefüllt werden müssen. Nehmen Sie die Tintenflasche der nachzufüllenden Farbe aus dem Beutel, und schütteln Sie sie dann wie in der Abbildung gezeigt. Wie oft Sie die Flasche schütteln, hängt von der Farbe der Tinte ab.
Seite 92
Halten Sie die Tintenflasche dann sicher fest und stechen Sie mit einem geeigneten Werkzeug ein Loch in den Deckel. Beispielwerkzeug Kontrollieren Sie die Farbe des Haupttintentanks und drehen Sie die Kappe ab.
Seite 93
Wartung Füllen Sie den Haupttintentank mit Tinte auf. Lassen Sie dabei keine Tinte im Tintenbehälter, sondern schütten Sie alles in den Tank. Drehen Sie den Deckel wieder auf den Haupttintentank.
Entsorgen Sie diese Abfälle in Übereinstimmung mit den örtlichen Gesetzen und Vorschriften, z. B. durch Beauftragung eines spezialisierten Entsorgungsunternehmens. Dem Entsorgungsunternehmen muss zum Zeitpunkt der Beauftragung ein Sicherheitsdatenblatt vorgelegt werden. Das Material-Sicherheitsdatenblatt steht auf der Website von Epson als Download zur Verfügung (www.epson.com).
Wartung Prüfen auf verstopfte Düsen Die Größe des Testmusters beträgt 245 mm (9,65 Zoll) (H) und 195 mm (7,68 Zoll) (V). Wählen Sie nach dem Einlegen der Medien [Anpassen] [Düsentest] am UV-Flachbett- — controller. Stellen Sie die Kopfhöhe ein, und legen Sie dann die Druckstartpositionen (X- und Y-Positionen) fest.
Seite 96
Wählen Sie [Drucken], um ein Prüfmuster zu drucken. Die weiße Tinte ist weiß und der Lack ist transparent mit aufgedruckten Mustern. Überprüfen Sie diese mit Hilfe von reflektiertem Licht.
Wartung Reinigen verstopfter Düsen Durchführen eines Spülvorgangs Wenn die Düsen im Druckkopf nur leicht verstopft sind, spülen Sie mehrmals. Dies kann die Düsenverstopfung beheben. Führen Sie im Kontextmenü des UV-Flachbettcontrollers [X rücksetzen] aus, um den Wagen in X-Richtung in die Rückstellposition zu bewegen. Drücken Sie im Kurzwahlmenü...
Problembehandlung Kontrollieren von Meldungen Wenn eine Warnung oder ein Fehler im Drucker auftritt, ändert sich das Symbol unten rechts auf dem Bildschirm des UV-Flachbettcontrollers in (Warnung) oder (Fehler). Drücken Sie auf das Symbol, um die Bedeutung der Meldung zu überprüfen.
Problembehandlung Fehlerbehebung Drucker wird nicht eingeschaltet o Wurde die Not-Aus-Taste gedrückt? Drehen Sie die Not-Aus-Taste nach rechts, um sie freizugeben. U„Not-Aus-Taste“ auf Seite 14 Die Druckqualität ist schlecht o Wenn die Druckkopfdüsen verstopft sind, führen Sie eine Spülung oder Kopfreinigung durch. U„Reinigen verstopfter Düsen“...
Falls Sie die IP-Adresse des Druckers auf dem Drucker-Registrierungsbildschirm nicht finden können, versuchen Sie, die lokale Loopback-Adresse (127.0.0.1) auf dem IP-Adressen-Suchbildschirm anzugeben. Diese Methode funktioniert, wenn Epson Edge Print auf demselben Computer wie der UV-Flachbettcontroller installiert ist. Beim Installieren des UV-Flachbettcontrollers wird ein Warnbildschirm angezeigt Der folgende Bildschirm kann bei der Installation des UV-Flachbettcontrollers angezeigt werden, wenn auf Ihrem Computer die Firewall-Einstellungen aktiviert sind.
Problembehandlung Warnbildschirm bezüglich des freien Speicherplatzes auf der Festplatte des Computers Der folgende Bildschirm kann angezeigt werden, wenn Sie den UV-Flachbettcontroller starten oder wenn Druckdaten von einer anderen Anwendung gesendet werden. Um drucken zu können, müssen Sie wie folgt vorgehen, um mindestens 15 GB freien Festplattenspeicher auf Ihrem Computer freizugeben.
Initialisierungsvorgang wird nicht gestartet Wenn der Wagen außerhalb des Arbeitsbereichs anhält, kann es sein, dass der Initialisierungsvorgang beim Einschalten des Geräts nicht beginnt. Bewegen Sie den Wagen von Hand auf die Seite des Medientischs und schalten Sie den Drucker wieder ein.
Wenn Daten für den Lackdruck mit der Farbwechselmethode von Epson Edge Print erstellt wurden Fügen Sie die Druckdaten der Auftragsliste in Epson Edge Print hinzu, stellen Sie die Vr-Dichte unter [Farbwechsel] im Menü Auftragseinstellungen auf 100,0 ein und drucken Sie dann erneut.
Druckdaten der Auftragsliste in Epson Edge Print hinzu, und drucken Sie dann erneut. Beispiel: Bei Verwendung von Adobe Illustrator Wenn dies keine Verbesserung ergibt, verwenden Sie Epson Edge Print, um zwei Aufträge zu erstellen und zu drucken: eine Farbschicht und eine Lackschicht.
Problembehandlung Separates Drucken von Farb- und Lackschicht <Arbeitsablauf> Vorgang für Epson Edge Print 1-1 Drucken Sie die Daten ohne Verwendung der Einstellungen für mehrschichtigen Druck. (Ausgabe einer Farbschicht der PRN-Datei). 1-2 Erstellen und drucken Sie einen Einzelschicht-Auftrag für den Lackdruck mit denselben Druckdaten.
Seite 106
Klicken Sie im Menü Auftragseinstellungen auf (Grundeinstellungen), um den Mediennamen und die Druckqualität einzustellen. Überprüfen Sie die anderen Einstellungen, und klicken Sie dann auf (Drucken) in der Auftragssymbolleiste, um den Druck zu starten. Eine Farbschicht der PRN-Datei wird ausgegeben. Klicken Sie in der Auftragssymbolleiste auf (Hinzufügen), um dieselben Druckda- ten zur Auftragsliste hinzuzufügen wie in Schritt 1.
Seite 107
Problembehandlung Klicken Sie auf (Einstellungen für mehrschichtigen Druck) im Menü Auftragseinstel- lungen und wählen Sie dann den Typ der zu erstellenden Schicht unter [Erstellungsme- thode]. Mit [Erstellungsmethode] können Sie die folgenden zwei Arten von Schichten für den Lackdruck erstellen. Ganzes Bild ...
Vorgang am UV-Flachbettcontroller Drucken Sie auf dasselbe Medium die Farbschicht der PRN-Datei (A ) und anschließend die Lackschicht der PRN- Datei (B ).
Problembehandlung Drucken mit einer weißen Schicht als Basisschicht <Arbeitsablauf> Vorgang für Epson Edge Print Erstellen und drucken Sie Daten für die Ebene für den Weißdruck und die Ebene für den Lackdruck. (Ausgabe einer mehrschichtigen Version der PRN-Datei). Vorgang am UV-Flachbettcontroller Führen Sie einen mehrschichtigen Druck von Weiß/Farbe/Lack durch.
Seite 110
Wählen Sie den Typ der zu erstellenden Schicht in [Erstellungsmethode] aus [WH/Vr- Form]. Die erstellte Schicht wird der Auftragsliste hinzugefügt. Mit [Erstellungsmethode] können Sie die folgenden drei Arten von Schichten für den Weißdruck erstellen. Ganzes Bild Bildausschnitt Ohne Bildausschnitt Falls erforderlich, verwenden Sie [Dichte], um die Dichte der weißen Tinte einzustellen.
Seite 111
Problembehandlung Wählen Sie den Typ der zu erstellenden Schicht in [Erstellungsmethode] aus [WH/Vr- Form]. Die erstellte Schicht wird der Auftragsliste hinzugefügt. Mit [Erstellungsmethode] können Sie die folgenden zwei Arten von Schichten für den Lackdruck erstellen. Ganzes Bild Bildausschnitt Sie können die Dichte für Lackfarbe nicht einstellen.
Seite 112
Vorgang am UV-Flachbettcontroller Drucken Sie die zugehörige PRN-Datei aus. Stellen Sie die [Y-Print Direction] auf [Backward] und den [Farbkanal] auf [Normal] ein.
Problembehandlung Vornehmen erweiterter Druckeinstellungen Schrittwiederholung Anpassen des Stellwerkvorschubs. Wählen Sie den Anpassungsmodus aus [Anpassen] — [Select Adjustment Mode] am Bildschirm aus. U„Anpassungsmodus“ auf Seite 54 Wählen Sie am UV-Flachbett-Controller [Anpassen] — [Step Adjustments] aus. Stellen Sie die Kopfhöhe ein, und legen Sie dann die Druckstartpositionen (X- und Y-Positionen) fest. U„Anpassen der Druckkopfhöhe“...
Kopf-Intervall-Anpassungen Stellen Sie die Position jedes Druckkopfes in Bezug auf den Referenzdruckkopf (H1) horizontal bzw. vertikal ein. Wählen Sie zunächst den Anpassungsmodus unter [Anpassen] — [Select Adjustment Mode] am Bildschirm aus. U„Anpassungsmodus“ auf Seite 54 Wählen Sie dann am UV-Flachbett-Controller [Anpassen] — [Druckkopfintervall] aus, um die Anpassungen durchzuführen.
Seite 115
Problembehandlung Stellen Sie die Kopfhöhe ein, und legen Sie dann die Druckstartpositionen (X- und Y-Positionen) fest. U„Anpassen der Druckkopfhöhe“ auf Seite 49 Nehmen Sie horizontale Anpassungen vor. Drücken Sie auf [Print Left Adjustment Sheet], um ein Testmuster zu drucken. Die „0“-Linie (die vertikale Linie im roten Kasten) ist gerade — das normale Bild. Falls die „0“-Linie nicht gerade ist, jedoch die „+1“-Linie, addieren Sie beispielsweise 1 zu der ursprünglichen Zahl auf dem Bildschirm, und geben Sie diesen Wert dann ein.
Seite 117
Problembehandlung Stellen Sie die Kopfhöhe ein, und legen Sie dann die Druckstartpositionen (X- und Y-Positionen) fest. U„Anpassen der Druckkopfhöhe“ auf Seite 49 Nehmen Sie vertikale Anpassungen vor. Wählen Sie [Anpassungsmuster drucken], um ein Prüfmuster zu drucken. Die „0“-Linie (die horizonate Linie im roten Kasten) ist gerade — das normale Bild. Falls die „0“-Linie nicht gerade ist, jedoch die „+1“-Linie, addieren Sie beispielsweise 1 zu der ursprünglichen Zahl auf dem Bildschirm, und geben Sie diesen Wert dann ein.
Farbanpassungen Stellen Sie die Position der Tintentropfen für jede Farbdüse desselben Druckkopfes ein. Wählen Sie den Anpassungsmodus aus [Anpassen] — [Select Adjustment Mode] am Bildschirm aus. U„Anpassungsmodus“ auf Seite 54 Wählen Sie am UV-Flachbett-Controller [Anpassen] — [Color Adjust] aus. Wählen Sie [Print Adjustment Sheet] unter [Left Color Adjustment], um das Anpassungs- muster zu drucken.
Seite 119
Problembehandlung Die „0“-Linie (die vertikale Linie im roten Kasten) ist gerade — das normale Bild. Wenn beispielsweise die „0“-Linie nicht gerade ist, sondern die „+1“-Linie, geben Sie am Bildschirm „+1“ ein. Wenn Sie die Überprüfung des Musters für jeden Druckkopf (H1 bis H8) und die Eingabe der Werte auf dem Bildschirm abgeschlossen haben, drücken Sie [Registrieren].
Farbanpassungen für die gleiche Farbe Stellen Sie die Position der Tintentropfen für die jeweils gleiche Farbdüse desselben Druckkopfes ein. Wählen Sie den Anpassungsmodus aus [Anpassen] — [Select Adjustment Mode] am Bildschirm aus. U„Anpassungsmodus“ auf Seite 54 Wählen Sie am UV-Flachbett-Controller [Anpassen] — [Same Color Adjust] aus. Wählen Sie [Print Adjustment Sheet] unter [Left Color Adjustment], um das Anpassungs- muster zu drucken.
Seite 121
Problembehandlung Die „0“-Linie (die vertikale Linie im roten Kasten) ist gerade — das normale Bild. Wenn beispielsweise die „0“-Linie nicht gerade ist, sondern die „+1“-Linie, geben Sie am Bildschirm „+1“ ein. Wenn Sie die Überprüfung des Musters für jeden Druckkopf (H1 bis H8) und die Eingabe der Werte auf dem Bildschirm abgeschlossen haben, drücken Sie [Registrieren].
(In diesem Text wird der Artikel als „Reinigungsflüssigkeit“ bezeichnet). Es wird empfohlen, ausschließlich originale Epson-Tintenflaschen zu verwenden. Epson haftet nicht für die Qualität oder Zuverlässigkeit von Tinten anderer Hersteller. Die Verwendung von Tinten anderer Hersteller kann Beschädigungen verursachen, die nicht der Gewährleistung durch Epson unterliegen, und unter bestimmten Umständen Funktionsstörungen bei dem Drucker hervorrufen.
Zum Nachfüllen des UV-Lampenkühlers. Resttintenbehälter C13T724000 Sammelt überschüssige Tinte aus der Tintenwanne. Transportieren und Bewegen Wenden Sie sich für Ratschläge an Ihren Händler oder an den Epson Support. Systemanforderungen an den UV-Flachbettcontroller Systemanforderungen Betriebssystem Windows 7 x64 Windows 10 x64...
Gewicht Ca. 1370 kg (3020,3 Pfund) Nennspannung 200 V/208 V/220 V/230 V/240 V Nennfrequenz 50/60 Hz Nennstrom 29 A Scheinleistung 5,7 kVA Leistungsaufnahme Ca. 4,8 kW (beim Drucken) Kommunikationsschnitt- SuperSpeed USB stelle Außenmaße (W) 4635 mm (182,5 Zoll) × (D) 2768 mm (109,0 Zoll) × (H) 1730 mm (68,1 Zoll) (W) 4635 mm (182,5 Zoll) ×...
Seite 125
Anhang Lagertemperatur In Transportverpackung: -30 bis 60 °C (-22 bis 140 °F) (Innerhalb von 24 Stunden bei -30 bis -10 °C [-22 bis 14 °F], innerhalb eines Monats bei -10 bis 40 °C [14 bis 104 °F], innerhalb von 120 Stunden bei 50 °C [122 °F] und innerhalb von 24 Stunden bei 60 °C [140 °F]) In Lagerungsverpackung: -30 bis 40 °C (-22 bis 104 °F) (Innerhalb von 24 Stunden bei -30 bis -20 °C [-22 bis -4 °F] und innerhalb...
Kundendienst Website für technischen Support Die Webseite für den technischen Support von Epson bietet Rat und Hilfe bei Problemen, die nicht mithilfe der in Ihren Produktunterlagen gegebenen Hinweise zur Fehlerbehebung gelöst werden können. Wenn Sie über einen Internetbrowser verfügen und Zugang zum Internet haben, besuchen Sie die Website unter: https://support.epson.net/...
Sie können Epson-Original-Tinte, -Papier und -Zubehör bei einem autorisierten Epson-Händler erwerben. Um den nächstgelegenen Wiederverkäufer zu finden, besuchen Sie proimaging.epson.com (USA) oder proimaging.epson.ca (Kanada), wählen Sie Ihre Produktserie und Ihr Produkt aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Where to Buy. Oder rufen Sie 800-GO-EPSON (800-463-7766) in den USA oder 800-807-7766 in Kanada an.
Ferngesprächsgebühren. Verbrauchsmaterial und Zubehör kaufen Sie können Epson-Original-Tinte, -Papier und -Zubehör bei einem autorisierten Epson-Händler erwerben. Um den nächstgelege- nen Händler zu finden, besuchen Sie epson.com.jm (Karibik), epson.com.br (Brasilien) oder latin.epson.com (andere Regionen) Hilfe für Anwender in Europa Im Gesamteuropäischen Garantieschein finden Sie Informationen, wie Sie sich an den Epson-Kundendienst...
Hilfe für Anwender in Taiwan Kontaktdaten für Informationen, Support und Services: World Wide Web (https://www.epson.com.tw) Informationen zu Produktspezifikationen, Treiber zum Herunterladen und Produktanfragen sind verfügbar. Epson Helpdesk (Telefon: +0800212873) Unser Helpdesk-Team kann Sie telefonisch bei folgenden Problemen unterstützen: o Verkaufsanfragen und Produktinformationen o Fragen zur Produktverwendung oder bei Problemen o Fragen zu Reparaturservice und Gewährleistung...
Informationen über neue Produkte abzurufen und den Technischen Support (über E-Mail) zu kontaktieren. Epson Helpdesk Der Epson Helpdesk ist als letzte Sicherheit gedacht, um zu gewährleisten, dass unsere Kunden bei Problemen einen Ansprechpartner haben. Das Fachpersonal des Helpdesk kann Ihnen bei der Installation, Konfiguration und beim Betrieb Ihres Epson-Produkts behilflich sein.
Kundendienst Hilfe für Anwender in Singapur Folgende Informationsquellen, Support und Services erhalten Sie bei Epson Singapore: World Wide Web (https://www.epson.com.sg) Informationen zu Produktspezifikationen, Treiber zum Herunterladen, Häufig gestellte Fragen (FAQ), Verkaufsanfragen and technischer Support sind per E-Mail erhältlich. Epson Helpdesk Gebührenfrei: 800-120-5564...
Hilfe für Anwender in Indonesien Kontaktdaten für Informationen, Support und Services: World Wide Web (https://www.epson.co.id) o Informationen zu Produktspezifikationen, Treiber zum Herunterladen o Häufig gestellte Fragen (FAQ), Fragen zum Verkauf, Fragen per E-Mail Epson-Hotline o Verkaufsanfragen und Produktinformationen o Technischer Support...
Anwender werden gebeten, sich an Epson Hong Kong Limited zu wenden, um technischen Support und andere Kundendienstleistungen zu erhalten. Homepage im Internet Epson Hong Kong hat eine lokale Homepage in Chinesisch und Englisch im Internet eingerichtet, um Benutzern die folgenden Informationen bereitzustellen: o Produktinformationen o Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQs)
Für Service (CDMA & Mobile Anwender) — 3900 1600 (9 bis 18 Uhr), lokale Vorwahl voranstellen. Hilfe für Anwender auf den Philippinen Anwender werden gebeten, sich unter den nachfolgenden Telefon- und Faxnummern und nachfolgender E-Mail- Adresse an Epson Philippines Corporation zu wenden, um technischen Support und andere Kundendienstleistungen zu erhalten: Ferngespräche:...