Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Konformitätserklärung - Regent Orkan 3000 Betriebsanleitung

Scheibeneggen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Der Hersteller erklärt hiermit, daß die nachstehend beschriebene neue Maschine übereinstimmt mit den Bestimmungen der Maschinen
Sicherheitsverordnungen - 2006/42/EG, und damit der durch sie umgesetzten Maschinenrichtlinie RL2013/167/EG in der geltenden
Fassung, und zwar mit den folgenden grundlegenden Sicherheitsanforderungen wie - Zubehörteile für
Lastaufnahmeeinrichtungen
- Kohärente, sichere Stellteile
- Ausreichende Stabilität
- Keine Gefahr durch Bruch der Fluidleitungen
- Sichere Steuerung
DECLARATION OF CONFORMITY
The manufacturers hereby declare that the new machine named
below complies with machine safety regulations - Machine Safety
Regulations (MSV), Federal Law Gazette 2006/42/EG, and, there-
fore, with the machine guideline RL2013/167/EG, applied by you,
in the valid edition, which means it has been manufactured in ac-
cordance with the following basic safety requirements relating to:
- accessories for the load absorption device
- coherent and safe retaining parts
- sufficient stability
- no danger as a result of the breakage of fluid leads
- a safe control system
The following standards were applied when designing and con-
structing the machine:
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Il produttore con la presente dichiara che la nuova macchina qui
in seguito descritta corrisponde alle norme descritte nei regola-
menti di sicurezza - 2006/42/EG e con ciò anche alla direttiva re-
lativa alle macchine RL2013/167/EG nella versione vigente, ed è
stata costruita tenendo conto delle seguenti richieste di sicurezza:
- parti accessorie per la disposizione dei punti di carico
- parti di regolazione sicure e coerenti
- sufficiente stabilità
- nessun pericolo in caso di una rottura delle condutture dei fluidi
- guida sicura
Nella costruzione e nell'esposizione della macchina sono state ap-
plicate le seguenti norme:
- EN ISO 12100 (sicurezza delle macchine)
EGYSÉGESSÉGI NYILATKOZAT
A gyártó ezzel kijelenti, hogy a továbbiakban leírt új gép megegye-
zik a gép biztonsági szabványokkal - 2006/42/EG és ezzel az általuk
megvalósított érvényes gép rendelettel RL2013/167/EG, és hogy a
következő biztonsági követelményekkel készültek:
- tartozék elem teher emelőbe rendezéssel
- összefüggő, biztos állító elemek
- kielégítő stabilitás
- veszély mentes, folyadék vezeték törés esetében
- biztos vezérlés.
A gép kivitelezése és építése a következő szabvány szerint történt:
- EN ISO 12100 (Gép biztonság)
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Proizvođač ovime izjavljuje da je novi stroj koji je opisan u nastavku
sukladan s odredbama Uredbe o sigurnosti strojeva, Savezni službe-
ni list broj 2006/42/EG, odnosno time i sa Smjernicama o strojevima
br. RL2013/167/EG u važećoj verziji, a koje su ovom Uredbom primi-
jenjene pa je time izrađen sukladno slijedeći m osnovnim zahtjevi-
ma o sigurnosti kao što su:- dijelovi pri bora uređaja za prihvat tereta
- koherentni i sigurni izvršni dijelovi
- dostatna stabilnost
- bez opasnosti uslijed pucanja vodova za tekućine
- sigurno upravljanje.
Pri projektiranju i gradnji stroja primijenjeni su slijedeći standardi:
- EN ISO 12100 (Sigurnost strojeva)
Pflug
Kreiselegge
Type:
S/N:
Regent Pflugfabrik GmbH
Bahnhofstraße 105
4800 Attnang-Puchheim Austria
DEUTSCH
gefertigt wurde.
ENGLISH
- EN ISO 12100 (safety of machines)
ITALIANO
MAGYAR
HRVATSKI
Drillmaschine
Bj:
Attnang-Puchheim am,
Tel.: +43 7674 62661
UID ATU56602117
Fax.: +43 7674 62207
Firmenbuch FN229714
info@regent.at
Bei der Auslegung und dem Bau der Maschine wurden folgende
Normen angewendet:
- EN ISO 12100 (Sicherheit von Maschinen)
ATTESTATION DE CONFORMITÉ
Le fabricant atteste par la présente que la nouvelle machine dé-
crite ci-dessous a été construite dans le respect des dispositions des
ordonnances de sécurité machine - 2006/42/EG et de la directive
machine ayant servi de base RL2013/167/EG dans la version valable,
et ce en répondant aus exigences de sécurité suivantes, à savoir:
- Accessoires pour dispositif de retenue de charge
- Organes de commande cohérents et sûrs
- Stabilité suffisante
- Aucun risque du fait de la rupture des conduites de fluides
- Commande sûre.
Lors de la conception et de la fabrication de la machine, les
normes suivantes ont été appliquées :
- EN ISO 12100 (sécurité des machines)
DECLARACION DE CONFORMIDAD
El fabricante DECLARA por la presente que la nueva máquina des-
crita a continuación cumple con las disposiciones de los reglamen-
tos de seguridad para máquinas 2006/42/EG, y de ese modo con
la norma para máquinas RL2013/167/EG por ellos insta u rada en su
formulación vigente, habiendo sido fabricada cumpliendo con las si-
guientes exigencias básicas de seguridad:
- Accesorios para dispositivos de elevación de carga
- Dispositivos de maniobra seguros y coherentes
- Estabilidad suficiente
- Ausencia de peligro por rotura de los conductos de fluidos
- Control seguro
En el dimensionamientoy la construcción de la máquina se han
aplicado las siguientes normas:
- EN ISO 12100 (Seguridad de máquinas)
PROHLÁŠENÍ O KONFORMITĚ
Výrobce tímto prohlašuje, že níže popsaný nový stroj se shoduje s
ustanoveními strojového bezpečnostního nařízení - 2006/42/EG, a
tímto také s nimi realizovanou strojovou směrnicí RL2013/167/EG v
platném znění, a byl vyroben s následující mi základními bezpeč-
nostními požadavky jako na příklad:
- výstrojné součásti pro vybavení na zachycení zatížení
- koherentní, bezpečné regulační díly
- dostatečná stabilita
- žádné nebezpečí prasknutím fluidních vedení
- bezpečné ovládání
Při konstrukci a stavbě tohoto stroje byly použité následující normy:
- EN ISO 12100 (Bezpečnost strojů)
DECLARAT IE DE CONFORMITATE
Producătorul declară prin prezenta că utilajul descris mai jos a fost
fabricat în conformitate cu dispoziţiile Ordonanţei referitoare la si-
guranţa utilajelor 2006/42/EG, precum şi cu Dispoziţiile de aplicare
RL2013/167/EG prevăzute în aceasta, şi anume cu respectarea ce-
rinţelor de siguranţă cum sunt:
- părţii accesorii pentru dispozitivul de preluarea greutăţii
- părţii de ajustare sigure şi care se unesc
- stabilitate suficient
- lipsa pericolului la spargerea conductelor cu fluid
- mecanism de comand sigur.
La proiectarea şi construcţia utilajului au fost aplicate următoarele norme:
- EN ISO 12100 (Siguranţa utilajelor)
Walze
Scheibenegge
Oberbank Vöcklabruck (A)
IBAN AT85 1512 0001 9111 9700
BIC OBKLAT2L
Regent Pflugfabrik GmbH
LB. ROMÂNĂ
Grubber
Saatbettkombi
Ing. Roland Berger Geschäftsführer
und Dokumentationsverantwortlicher
Oberbank München (D)
IBAN DE93 7012 0700 1001 1998 09
BIC OBKLDEMX
www.regent.at
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ČESKY

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis