Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FR
INSTRUCTIONS POUR L'ISTALLATION ET
L'UTILISATION DES TABLES DE CUISSON
AU GAZ
DE
ANLEITUNGEN FÜR DIE INSTALLATION UND
DEN GEBRAUCH VON GASKOCHMULDEN
NL
M O N T A G E I N S T R U C T I E S
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
KOOKVLAK
E N
VA N
H E T

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fagor 5FH-5 GSXN

  • Seite 1 INSTRUCTIONS POUR L’ISTALLATION ET L’UTILISATION DES TABLES DE CUISSON AU GAZ ANLEITUNGEN FÜR DIE INSTALLATION UND DEN GEBRAUCH VON GASKOCHMULDEN M O N T A G E I N S T R U C T I E S G E B R U I K S A A N W I J Z I N G VA N H E T KOOKVLAK...
  • Seite 2 Cher Client, Nous vous remercions pour la préférence que vous avez bien voulu nous accorder en achetant notre produit et vous félicitons pour votre choix. Nous sommes certains que ce nouvel appareil, fabriqué avec des matériaux de qualité, satisfera entièrement vos exigences. L’utilisation de ce nouvel appareil est simple, nous vous invitons cependant à...
  • Seite 3: Instructions Pour L'utilisateur

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Toutes les opérations relatives à l’installation, au réglage et à l’adaptation au type de gaz disponible doivent être effectuées par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur. Les instructions spécifiques sont reportées dans la partie du manuel réservée à l’installateur. UTILISATION DES BRULEURS - S’assurer que les poignées des casseroles soient positionnées correctement.
  • Seite 4: Installation

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR AVERTISSEMENT IMPORTANT LES OPERATIONS REPORTEES CI-APRES DOIVENT ETRE EXECUTEES DANS LE RESPECT DES NORMES EN VIGUEUR, EXCLUSIVEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIE. LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES AUX PERSONNES, ANIMAUX ET CHOSES DERIVANT DU NON- RESPECT DE CES DISPOSITIONS.
  • Seite 5: Entretien

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Branchement électrique Si ce n’est pas le cas, il faut régler le minimum de Le branchement au réseau électrique doit être la manière suivante: exécuté par du personnel qualifié conformément - Allumer le brûleur; aux normes en vigueur. - Tourner le robinet jusqu’à...
  • Seite 6: Allgemeine Hinweise

    Verehrter Kunde, wir danken Ihnen für Ihren Vorzug und beglückwünschen Sie zum Kauf unseres Produkts. Wir sind sicher, dass dieses neue, aus hochwertigen Baustoffen hergestellte Gerät allen Ihren Anforderungen entsprechen wird. Der Gebrauch des Geräts ist einfach. Trotzdem bitten wir Sie, die vorliegenden Anleitungen vor dem Einbau und dem Gebrauch aufmerksam durchzulesen.
  • Seite 7: Anleitungen Für Den Gebraucher

    ANLEITUNGEN FÜR DEN GEBRAUCHER Alle Einbau-, Einstell- und Umstellvorgänge auf die verfügbare Gasart müssen von Fachpersonal nach den geltenden Vorschriften vorgenommen werden. Die spezifischen Anleitungen sind im Abschnitt dieses Handbuches enthalten, welcher dem Installationspersonal vorbehalten ist. Gebrauch der Brenner korrekt positioniert sind. - Beim Zünden eines Brenners ist zu prüfen, dass die Flamme regelmäßig brennt;...
  • Seite 8: Anleitungen Für Den Installateur

    ANLEITUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR WICHTIGER HINWEIS! ALLE NACHSTEHENDEN VORGÄNGE DÜRFEN NACH DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN AUSSCHLIESSLICH VON FACHPERSONAL VORGENOMMEN WERDEN. DIE HERSTELLERFIRMA WEIST JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR SCHÄDEN AN PERSONEN, TIEREN ODER SACHEN BEI NICHTBEACHTUNG DIESER ANWEISUNGEN VON SICH. EINBAU Feststellhakentyp geliefert (Haken A oder Haken B).
  • Seite 9: Wartung

    ANLEITUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR WARTUNG Elektrischer Anschluss Der Stromanschluss ist von Fachpersonal nach den geltenden Vorschriften vorzunehmen. Die Austausch des Speisekabels Spannung der Stromanlage muss mit der Angabe Bei Austausch des Speisekabels muss ein auf dem Schild unter dem Gerät übereinstimmen. Normkabel des Typs H05VV-F oder H05RR-F Sicherstellen, dass die Stromanlage gemäß...
  • Seite 10: Algemene Waarschuwingen

    Beste Klant, Wij bedanken u voor de voorkeur die u ons heeft gegeven, door één van onze producten te kopen. We zijn ervan overtuigd dat dit nieuwe apparaat, dat van kwaliteitsmaterialen is gemaakt, zo goed mogelijk aan uw wensen zal voldoen. Dit nieuwe apparaat is gebruiksvriendelijk, maar we verzoeken u toch deze handleiding aandachtig door te lezen, alvorens tot de installatie en het gebruik van het apparaat over te gaan.
  • Seite 11: Instructies Voor De Gebruiker

    INSTRUCTIES VOOR DE GEBRUIKER Alle handelingen in verband met de installatie, de instelling en de aanpassing aan het beschikbare gastype moeten uitgevoerd worden door geschoold personeel, overeenstemmend de van kracht zijnde normen. De specifieke instructies bevinden zich in het deel van de handleiding dat voor de installateur voorbehouden is.
  • Seite 12 INSTRUCTIES VOOR DE GEBRUIKER BELANGRIJKE WAARSCHUWING DE HIERNA VERMELDE HANDELINGEN MOETEN UITGEVOERD WORDEN VOLGENS DE VAN KRACHT ZIJNDE NORMEN, UITSLUITEND DOOR GESCHOOLD PERSONEEL. DE FABRIKANT WIJST ALLE VERANTWOORDELIJKHEID AF VOOR SCHADE AAN MENSEN, DIEREN OF ZAKEN DIE HET GEVOLG IS VAN DE NIET-NALEVING VAN DEZE BEPALINGEN. INSTALLATIE buitenrand aan (fig.
  • Seite 13 INSTRUCTIES VOOR INSTALLATEUR Elektrische aansluiting GASTRANSFORMATIES EN INSTELLINGEN De aansluiting op het elektrische net moet uitgevoerd worden door geschoold personeel Vervanging van de buisjes overeenkomstig de geldende normen. Indien het toestel voorzien is voor een gastype dat De spanning van de elektrische installatie moet verschilt van het beschikbare, moet men de buisjes overeenstemmen met die vermeld op het etiket dat van de branders vervangen.
  • Seite 14 Fermé - Nullposition - Gesloten Maximum G r o ß e Minimum Flamme K l e i n e Maximum Flamme Minimum 10/A...
  • Seite 15 5FH-5GSXN 1 Brûleur rapide de 3000 W 1 Snelle brander van 3000 W 2 Brûleur semi-rapide de 1750 W 2 Halfsnelle brander van 1750 W 3 Brûleur auxiliaire de 1000 W 3 Hulpbrander van 1000 W 4 Brûleur triple couronne de 3800 W 4 Brander triple kroon van 3800 W 8 Bouton commande brûleur 8 Bedieningsknop brander...
  • Seite 16 TECHNICAL CHARACTERISTIC TABLES DIAMÈTER BY PASS DEBIT DIAMÈTER ROBINET PRESSION CALORIFIQUES INJECTOR DE SERVICE DEBIT DURCHEMS- BRULEURS DURCHEMS- BETRIEBS- SER UM- WÄRMELEI- BRENNER LEISTUNG DRUCK SER DÜSEN LEITVENTIL STUNG (W) BRANDERS VERBRUIK DRUK BIJ DIAMETER DIAMETER WARMTEVER- WERKING INJECTOR BYPASS MODEN (W) KRAAN DESIGNATION...

Inhaltsverzeichnis