Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Invacare Marina H112 Gebrauchsanweisung Seite 34

Badewannenbrett
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Marina H112:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Invacare® Marina
Valymo intervalai
SVARBU!
Reguliariai valant ir dezinfekuojant užtikrinamas
sklandus veikimas, padidinama eksploatavimo
trukmė ir apsaugoma nuo užteršimo.
Valykite ir dezinfekuokite gaminį
– reguliariai, kai jis naudojamas,
– prieš ir po bet kokios techninės priežiūros
procedūros,
– kai jis buvo susilietęs su kūno skysčiais,
– prieš naudodami jį naujam naudotojui.
Valymo instrukcija
1. Gaminiui valyti naudokite vandenį ir švelnų nebraižantį
valiklį.
2. Nusausinkite audiniu.
Valymas klinikinėje aplinkoje
Be anksčiau aprašytų valymo darbų, gaminį
rekomenduojame valyti prieš naudojant kiekvienam
naujam pacientui, pasibaigus naudojimo laikotarpiui
arba bent reguliariai (žiūrint, kuris terminas ateina
greičiau) –
90 °C temperatūroje 1 min.
85 °C temperatūroje 3 min.
80 °C temperatūroje 10 min.
ATSARGIAI!
Pavojus nusideginti odą
– Po valymo leiskite gaminiui atvėsti.
Dezinfekavimo nurodymai
Būdas: vadovaukitės naudojamų dezinfekavimo priemonių
naudojimo instrukcijomis ir nuvalykite visus prieinamus
paviršius.
Dezinfekavimo priemonė: įprastos buitinės dezinfekavimo
priemonės.
Džiovinimas: Palaukite, kol gaminys nudžius.
12 Išmetimas
Tausokite aplinką ir pasibaigus šio gaminio eksploatacijai
atiduokite jį perdirbti perdirbimo įmonei.
Išardykite gaminį ir jo dalis, kad galėtumėte atskirti skirtingas
medžiagas ir jas būtų galima atskirai perdirbti.
Panaudoti gaminiai ir pakuotės turi būti išmetami ir
perdirbami laikantis konkrečioje šalyje galiojančių atliekų
apdorojimo teisės aktų ir taisyklių. Norėdami gauti daugiau
informacijos, kreipkitės į vietos atliekų tvarkymo įmonę.
13 Atnaujinimas
Gaminys gali būti naudojamas pakartotinai. Atnaujinkite
gaminį kitam naudotojui atlikdami toliau nurodytus veiksmus:
Tikrinimas
Valymas ir dezinfekavimas
Norėdami gauti išsamios informacijos, žr. skyrių 11 Techninė
priežiūra, 33. psl.
Pasirūpinkite, kad perduodant gaminį kitam naudotojui,
naudotojo vadovas taip pat būtų perduodamas.
Jei aptinkama kokių nors pažeidimų ar gedimų, gaminio
pakartotinai nenaudokite.
34
14 Techniniai Duomenys (Fig. 8)
Matmenys
330 mm
A
690 mm
B
160 mm
C
180 mm
D
400 – 620 mm
E
Svoris
Gaminio svoris
Maksimalus naudotojo svoris
Medžiagos
Marina H112
Visi gaminio komponentai atsparūs korozijai, juose nėra
natūralaus kaučiuko latekso.
15 Aplinkos parametrai
Darbinės sąlygos
Aplinkos temperatūra
Santykinis drėgnis
Laikymo ir gabenimo sąlygos
Aplinkos temperatūra
Santykinis drėgnis
1 Úvod
V této uživatelské příručce naleznete důležité informace
o správném použití tohoto výrobku. Pečlivě si tuto
uživatelskou příručku přečtěte a dodržujte veškeré
bezpečnostní pokyny, aby byla při používání tohoto výrobku
zajištěna bezpečnost.
Společnost Invacare si vyhrazuje právo změnit specifikace
výrobku bez dalšího upozornění.
Než začnete tento dokument číst, zkontrolujte, že se jedná
o jeho nejnovější verzi. Nejnovější verzi naleznete ve formátu
PDF na webových stránkách společnosti Invacare.
Pokud je pro vás velikost písma v tištěné verzi dokumentu
hůře čitelná, můžete si ji z webu stáhnout ve formátu PDF.
Stažený soubor si můžete na obrazovce přiblížit tak, aby byl
pro vás lépe čitelný.
V případě vážného incidentu souvisejícího s produktem
informujte výrobce a příslušný orgán ve vaší zemi.
2 Informace o záruce
Poskytujeme záruku výrobce na výrobek v souladu s našimi
všeobecnými obchodními podmínkami platnými v jednotlivých
zemích.
Záruční reklamace lze uplatňovat pouze prostřednictvím
poskytovatele, od něhož byl výrobek zakoupen.
3 Soulad s předpisy
Kvalita je nezbytným předpokladem správného fungování
společnosti, která se řídí normou ISO 13485.
1.6 kg
150 kg
PP
10–40 °C
15–93 % be kondensacijos
0–40 °C
30–75 % be kondensacijos
1526005-F
IcsI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis