Algemene aanwijzingen 1.1.1 Machine identificatie De machine aanduiding bestaat uit de naam “Triwing”, wat specifiek een triple klepelmaaier is voor het versnipperen van maisstoppels, koolzaad stoppels, groenbemester en het maaien parkeerplaatsen, parken, groenstroken en vliegvelden e.d. Deze maaiers worden als standaard(versie A) door een machine brede looprol ondersteund en in de hefinrichting van de tractor gedragen.
• De veiligheidsstickers die op de machine geplakt zijn contoleren en in acht nemen. • De fabrikant is niet aansprakelijk voor alle schade, in welke vorm dan ook, veroorzaakt door verandering aan de machine, zonder dat de fabrikant daar vooraf schriftelijk toestemming voor heeft gegeven. Alle gevolgen van dergelijke veranderingen zijn volledig voor rekening van de gebruiker.
Bij het uitvoeren van laswerkzaamheden aan tractor en/of het aangekoppelde werktuig altijd de dynamo- én accukabel loskoppelen. • Onderdelen die vervangen worden, moeten minimaal voldoen aan de door de fabrikant opgegeven specificaties. Bij originele Perfect onderdelen is deze twijfel niet aanwezig.
1.4.1 Gebruikersinstructies Triwing 3-Puntshefinrichting, Versie A 1.4.1.1 Samenstellen Triwing Zijmaaiers: De zijmaaiers zijn eenvoudig te assembleren door als volgt te werk te gaan. • Koppel het midden frame aan een tractor, die het hefvermogen heeft om de machine te heffen(gegevens zie technische specificaties), zoals in hoofdstuk 1.3 beschreven.
Bij het aankoppelen van de machine mag zich nooit iemand tussen trekker en machine bevinden, wanneer de tractor niet is uitgeschakeld en de handrem niet is ingeschakeld!!! De zijmaaiers aan het midden frame van de ( “vlinder” ) van de Triwing is gemaakt voor aankoppeling aan Kat II / III : Hefarmen ø...
• Kies de gaten voor de hefarmen en topstang zo dat de topstang praktisch parallel loopt met de hefarmen. Hierdoor blijven de maaier bij het opheffen praktisch waterpas wat het gebruikers gemak ten goede komt. • De hoogte positie van het midden frame op de steunpoten is de ideale hoogte tijdens bedrijf. De maaihoogte kunt U instellen m.b.v.
Frontmaaier: • Tijdens het werk moet de machine in een vrij bewegende positie afgesteld worden. • Plaats als eerste de hefcilinder in Free Flow positie en bedien vervolgens de 3-punt hef. • Dit kan men bereiken door de hoogte van de hef arm pennen op +/- 50cm van de bodem af te stellen(rode pijl). •...
Frontmaaier: • De frontmaaier wordt gecombineerd geheven door de 3-punts hef en de hefcilinder P4. • Na het keren kan men de machine laten zakken door P4 in de Free Flow en de 3-punts hef in de vooraf ingestelde hoogte te positioneren. •...
Ontkoppel het aftakas van de tractor. Ontkoppel de topstang en hefarmen van de tractor. 1.4.2 Gebruikersinstructies Triwing versie B-C-D (volgt nog) 1.4.3 Aftakas De meegeleverde aftakas heeft een totale (ingeschoven) lengte van 1050 mm. Deze lengte is voor het merendeel van de trekkers correct.
Tandwielkast Controleer voordat u de machine in gebruik neemt en daarna op regelmatige tijden (minimaal elke 50 bedrijfsuren) de volgende punten: Zijmaaiers: Oliepeil: Dit is correct wanneer de olie tot juist aan de onderste rand van het gat(groene pijl) voor de oliestand plug staat. Ontluchter: De ontluchter(rode pijl) mag niet verstopt zitten.
V-snaren Een goede V-snaarspanning is zeer belangrijk en derhalve dient U deze na de eerste 2, 8 en 16 bedrijfsuren en voorts periodiek (minimaal elke 50 bedrijfsuren) te controleren en indien nodig na te spannen. Als algemene regel bij het bepalen van de juiste spanning geldt dat men de V-snaren niet meer dan een ¼...
1.9.2 Het gebruik Bij het optreden van trillingen moet de machine onmiddellijk uitgeschakeld worden voor controle. Beschadigde of gebroken onderdelen direct door originele PERFECT onderdelen vervangen. Wanneer de klepelas in onbalans is zal deze of opnieuw gebalanceerd of vervangen moeten worden.
1.10.3 Lagerhuizen klepelas 1.10.3.1 Klepelas(sen) zijmaaiers: Minimaal elke 8 bedrijfsuren beide lagerhuizen van de klepelas smeren. Het beter iedere 4 uur een beetje te smeren dan iedere 8 uur de normale hoeveelheid. 1.10.3.2 Klepelas middenmaaier: Minimaal elke 8 bedrijfsuren beide lagerhuizen van de klepelas smeren.
1.11.2 Reparaties Spoedeisende reparaties en onderdeelbestellingen bezorgen U het meeste ongemak en de hoogste kosten. Zorg er daarom voor dat uw machine vóór of in de wintermaanden “PERFECT” in orde gemaakt wordt voor het volgende seizoen. 1.11.3 Aandraaimomenten Boutverbindingen moeten volgens, DIN 267, onderstaande tabel worden aangedraaid, tenzij anders in de handleiding of onderdelenlijst wordt aangegeven.
Verricht geen werkzaamheden aan de machine alvorens er 100% zeker van te zijn dat alle onderdelen werkelijk stilstaan. 1.12 Storingstabel Als gevolg van normaal gebruik kunnen onderdelen slijten. (bijvoorbeeld klepels en V-snaren). LET OP: gebruik alleen originele PERFECT onderdelen, die in het onderdelenboek staan vermeld. Storing Oorzaak Oplossing...
Seite 25
Machine vertoont hoog verslijt Maaihoogte te diep afgesteld Looprol instelling controleren en en scheuren aanpassen Geen originele onderdelen – Originele PERFECT onderdelen vibraties in machine monteren Afbreken / verbuigen van Machine is betrokken bij een Defecte onderdelen vervangen en onderdelen...
1.13 Veiligheidsstickers • De snel draaiende klepelas is aan de voorkant afgeschermd door z.g. beschermkapjes en aan de achterkant door de machine brede draagrol • De op de machine aangebrachte waarschuwingsstickers geven belangrijke aanwijzingen voor het juiste gebruik van de machine. Waarschuwingssticker controleren op aanwezigheid en ze in acht nemen Nr.
Seite 27
: + 31 487 592970 Email : perfect@vanwamel.nl klepelmaaier verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het product Triwing waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de norm(en) of ander(e) normatie(f)(ve) documenten 2006/42/EG 2006/42/EG voor Lijst van subtitels en referenties van geharmoniseerde normen in het kader van Richtlijn...
1.1.1 Geräte Typ Die Maschinenbezeichnung besteht aus dem Namen "Triwing", der speziell ein Dreifachmäher zum Zerkleinern von Maisstoppeln, Rapsstoppeln, Grünreinigern und Mähparkplätzen, Parks, Grünstreifen und Flughäfen etc. ist. Diese Mäher werden standardmäßig(Version A) von einer maschinenbreiten Laufwalze unterstützt und in der Hebevorrichtung des Traktors getragen.
gefährliche Situationen hervorrufen. Es muss daher darauf geachtet werden, dass keine Steine und andere feste Gegenstände unter die Maschine gelangen. 9. Wir möchten darauf hinweisen: Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anweisungen entstehen, können nicht für Garantieansprüche geltend gemacht werden. Garantieansprüche können abgelehnt werden, wenn das Garantieantragsformular nicht korrekt ausgefüllt ist und / oder nicht durch Fotos und / oder Videos unterstützt wird.
24. Vor dem Verlassen des Traktors Gerät auf dem Boden absetzen, Motor abstellen und Zündschlüssel abziehen! 25. Zwischen Traktor und Gerät darf sich niemand aufhalten, ohne dass das Fahrzeug gegen Wegrollen durch die Feststellbremse und/oder durch Unterlegkeile gesichert ist! 26. Ballastgewichte immer vorschriftsmäßig an den dafür vorgesehen Befestigungspunkten anbringen. 27.
Inbetriebnahme sicher, dass sich keine Luft mehr in den Schläuchen und Zylindern befindet. Bei Umhängen des Mähwerks von Transport- in Arbeitsstellung und umgekehrt nicht zwischen Traktor und Schlegelmulchgerät treten 1.4.1 Anleitung für den Benutzer Triwing 3-Punkt, Versie A 1.4.1.1 Zusammenstellen Triwing Seitenmulchers: Die Seitenmäher sind einfach zu montieren, indem sie wie folgt vorgehen:.
Seite 35
• Legen Sie den linken und rechten Rasenmäher flach auf den Boden. • Senken Sie die Hefarm und positionieren Sie diese Seide für Seide über der Maschine. Dann montieren Sie zuerst eine Seite, indem Sie den Stabilisierungsarm im Schiebeschlitz und den Stützstift (grüner Pfeil) montieren und ablegen..
1.4.1.2 Kupplung zum Traktor Die Seitenmäher am Mittelrahmen des Triwing ("Schmetterling") sind für Kopplung an Kat II / III gemacht: Hefarmen ø 35mm Top Stangeninsel 30mm des Triwing ist für die Der Frontmäher Kopplung an Kat II gemacht: Hefarmen ø 25mm Top Pole Insel 28mm Hydraulische Anschlüsse:...
• Wählen Sie die Löcher für die Hefarm und die obere Stange, so dass die obere Stange praktisch parallel zur Hefarm verläuft. Dies hält den Mäher praktisch Niveau beim Heben, was den Nutzern zugutekommt. • Die Höhenposition des Mittelrahmens auf den Auslegern ist die ideale Höhe während des Betriebs. Die Mähhöhe kann durch die Laufwalze der Mäher eingestellt werden.
Frontmulcher: • Während der Arbeit muss die Maschine in einer frei beweglichen Position eingestellt werden. • Legen Sie zunächst den Hubzylinder in Free Flow Position und servieren Sie dann den 3-Punkt-Hub. • Dies kann erreicht werden, indem die Höhe der Hubarmstifte auf +/- 50cm von unten (roter Pfeil) eingestellt wird. •...
abgesenkt werden voreingestellten Höhe • Die Bodenhocker bleiben gesetzt, da die Federn auf der eingestellten Frontspannung bleiben. Prüfen Sie, ob die Hubzylinder(siehe Bild) die Seitenmulcher nicht zu weit heben wodurch die Gelenkwelle beschädigt werden kann.. 1.4.1.8 Wartungsposition In der Wartungsposition darf man sich nicht unter der Maschine befinden, bevor sichergestellt ist, dass sich die Maschine im gesicherten Schloss befindet !!! Während dieser Position sollte sich niemand in der Traktorkabine befinden.
Sie ihn vom Traktor. Trennen Sie die Zapfwelle vom Traktor. Trennen Sie das Oberlenker und die Hebearme vom Traktor. 1.4.2 Anleitung für den Benutzer Triwing Version B-C-D (Folgt noch) 1.4.3 Gelenkwelle Die zusammengeschobene Länge der bei dem Gerät gelieferten Gelenkwelle ist 1050 mm.
1.7 Getriebe Vor Inbetriebnahme der Maschine und danach in regelmäßigen Zeitabständen (minimal jede 50 Betriebsstunden) ist folgendes nachzuprüfen: Seitenmulcher: • Ölstand Dies ist richtig, wenn sich das Öl aus dem unteren Loch (grüner Pfeil) vor der Ölstandsschraube befindet. • Entlüfter Der Entlüfter darf nicht verstopft sein.
Unwucht. Deshalb sind Schlegelmesser und ihre Befestigungen täglich zu überprüfen. Fehlende und beschädigte Befestigungen sind unverzüglich durch Orginalteile zu ersetzen. Überprüfen Sie die Anbaulaschen auf Rissen/Bruch ggf. die Laschen ersetzen durch original 'PERFECT' Laschen". Nach dem Schweißen die Schlegelwelle im "PERFECT Werk neu auswuchten lassen.
Die Schlegelmesser immer ersetzen durch original 'PERFECT' Schlegelmesser. Kein Risiko, keine Experimente mit Nachbauteilen! Fragen Sie nach original Verschleißteile! Die Schutzeinrichtungen am Mähwerk, z.B. Klappe, Tücher und Hauben schützen vor wegfliegenden Steinen und dgl. sowie vor dem Zugriff zu Gefahrstellen. Deshalb sind sie vor Arbeitsbeginn in Schutzstellung zu bringen.
Notreparaturen und Teileaufträge bieten Ihnen die meisten Unannehmlichkeiten und die höchsten Kosten. Stellen Sie daher sicher, dass Ihre Maschine vor oder während der Wintermonate für die folgende Saison auf “Perfect“ getrimmt ist Konservierung im Innern der Maschine aufgetragenes Öl und Fett abwischen.
1.12 Fehlertabelle Teile können sich bei normalem Gebrauch abnutzen. (zum Beispiel Klöppel und Keilriemen). ACHTUNG: Verwenden Sie nur Originalteile von „Perfect“, die im Teilebuch aufgeführt sind. Fehler Ursache Lösung Starke Vibrationen von der Schlegel nicht gleich verschlissen Schlegeln komplett mit Schrauben und Maschine und ungewöhnliche...
Seite 48
Maschine hat hohe Verschleiß Schnitthohe zu tief Einstellung Laufwalze kontrollieren und und risse anpassen wenn nötig Kein Originale Ersatzteilen – Originale Perfect Ersatzteilen montieren Vibrationen in Maschine Verbogen / gebrochen Maschine ist an einer Unfall Defekte Ersatzteilen erneuern und wenn Ersatzteilen beteiligt oder durch Verschmutzung nötig Schlegelwelle auswuchten...
1.13 Sicherheitsaufkleber Nr. 50 + Nr. 51 Nr. 53. + Nr. 54 Abbildung 1, Position der Aufkleber Nr. 50, Vor Inbetriebnahme die Betriebsanleitung und Sicherheits- hinweise lesen und beachten. Maschinenteile erst dann berühren, wenn vollständig Stillstand gekommen sind. Wartungs- Gefahr durch fortschleudernde Teile Reparaturarbeiten Motor abstellen bei laufendem Motorsicherheitsabstand und Schlüssel abziehen.
Email perfect@vanwamel.nl Schlegelmulchgerät erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Triwing auf die sich diese Erklärung bezieht, mit folgenden Normen übereinstimmt: 2006/42/EG Gemäß der Richtlinie 2006/42/EG Liste der Untertitel und Referenzen harmonisierter Normen für Maschinen: EN ISO 13857:2008, EN 349:1993 + A1:2008, EN 745:1999 + A1:2009, EN ISO 12100:2010 : René...