Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Lennox Baltic Installation, Betrieb Und Wartung
Lennox Baltic Installation, Betrieb Und Wartung

Lennox Baltic Installation, Betrieb Und Wartung

Luftgekühlte kompakte dachgeräte
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Baltic
Luftgekühlte kompakte Dachgeräte
Installation, Betrieb und Wartung
BALTIC-IOM-2020.12-DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lennox Baltic

  • Seite 1 Baltic Luftgekühlte kompakte Dachgeräte Installation, Betrieb und Wartung BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT INSTALLATIONS-, BETRIEBS- & WARTUNGSHANDBUCH Ref : BALTIC-IOM-2020.12-DE EINFÜHRUNG ..................................1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG............................1 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN UND -BESTIMMUNGEN ......................1 MASCHINENBEZEICHNUNG ............................. 1 EINHALTUNG DER EMV-RICHTLINIE ..........................2 -RICHTLINIE ................................2 GEWÄHRLEISTUNG ................................2 HINWEISE FÜR GERÄTE MIT GASBRENNER ........................3 SICHERHEIT ..................................
  • Seite 3 ECONOMISER UND FORTLUFT ............................42 INBETRIEBNAHME ................................43 BETRIEBSGRENZWERTE ..............................43 KONDENSATIONSRISIKO AM GEHÄUSE ........................... 44 VOR DEM EINSCHALTEN ..............................45 EINSCHALTEN DES GERÄTES ............................45 CLIMATIC™-KONFIGURATION ............................46 EDRIVE-LÜFTUNG ................................48 ™-MONTAGEANLEITUNG & SPEZIFIKATION (AC-V )..................48 RIVE ERSION ABMESSUNGEN DER DRIVE-KUPPLUNG (AC-VERSION) ....................
  • Seite 4: Einführung

    ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Bei der Baureihe e-BALTIC handelt es sich um ein luftgekühltes, kompaktes Dachgerät für die Klimatisierung. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN UND -BESTIMMUNGEN Das Gerät ist nur für die Installation im Freien ausgelegt. Das Gerät muss in Übereinstimmung mit den lokalen Sicherheitsvorschriften und -bestimmungen installiert werden und darf nur in gut belüfteten Bereichen eingesetzt werden.
  • Seite 5: Einhaltung Der Emv-Richtlinie

    • Das Wartungsheft der Maschine ist nicht vollständig oder nicht vorhanden. Unter diesen Umständen kann LENNOX nicht von Dritten für seine Produkte haftbar gemacht werden. Falls ein Gewährleistungsanspruch geltend gemacht wird, müssen die Seriennummer der Maschine und die LENNOX- Auftragsnummer genannt werden.
  • Seite 6: Hinweise Für Geräte Mit Gasbrenner

    DIESES HANDBUCH IST NUR FÜR GERÄTE MIT DEN FOLGENDEN CODES GÜLTIG: GB IR GR DA NO FI IS Wenn das Gerät diese Symbole nicht aufweist, sehen Sie bitte in die technische Dokumentation, in der eventuell die für die Installation des Gerätes in einem bestimmten Land erforderlichen Änderungen angegeben werden BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 7: Sicherheit

    Die in diesem Handbuch enthaltenen Sicherheitsinformationen werden als Richtlinie für den sicheren Umgang mit dieser Anlage gegeben. LENNOX garantiert die Vollständigkeit dieser Informationen nicht und kann daher keine Verantwortung für mögliche Auslassungen übernehmen. Alle Personen, die am Produktlebenszyklus beteiligt sind, müssen eine Risikoanalyse durchführen.
  • Seite 8: Sicherheitsstandards

    (Richtlinie 2014/35/EU bezogen auf Niederspannungen, die in der Maschinenrichtlinie gemäß Anhang 1 ̕ § 1.5.1 berücksichtigt werden) EN-60204-1 2012/19/EU WEEE • 2014/30/EU „EMV-Richtlinie“ EN-61000-6-1/-2/-3/-4 • 2014/53/EU Funkanlagenrichtlinie (bei Cloud-Option) EC 1005/2009 • EU 517/2014 F-Gas • 2009/125/EG Ökodesign EC 1907/2006 REACH o EU 2016/2281 Dachklimagerät BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 9: Kennzeichnungen

    OK für Versenden des Zu lesende Informationen Dokument Diese vor dem Hochfahren überprüfen. CMIM-Kennzeichnung CE-Kennzeichnung (UK) EAC-Kennzeichnung (Russland) CE-Kennzeichnung (Marokko) Überprüfen Sie regelmäßig, ob sich die Warnschilder noch an den korrekten Stellen der Maschine befinden, und ersetzen Sie sie, falls nötig. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 10: Druckgeräterichtlinie (Dgrl)

    11. Rohre oder andere Komponenten des Kühlkreislaufs, die aufgrund ihrer Oberflächentemperatur eine Gefahr für Personen darstellen, sind gedämmt oder entsprechend gekennzeichnet. 12. Stellen Sie sicher, dass es sich bei dem Installationsort (Raum oder Bereich) der Maschine um einen Bereich mit beschränktem Zugang handelt und die Abdeckung in einem gutem Zustand ist. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 11: Wichtige Sicherheitsempfehlungen

    EN 1044AG107 (mindestens 30 % Silber) entsprechen. AUSTAUSCH VON KOMPONENTEN, GERÄTEN UND ROHRLEITUNGEN: • Der Austausch muss stets durch Ersatzteile von Lennox oder durch von Lennox zugelassene Teile erfolgen. • Nur das auf dem Typenschild des Herstellers genannte Kältemittel darf verwendet werden.
  • Seite 12: Transport - Handling

    Blitzeinschlag...), befolgen Sie bitte die entsprechenden Standards und Richtlinien und sorgen Sie für die nötigen Vorrichtungen zur Abwendung dieser Risiken. • Im Brandfall besteht die Gefahr, dass der Druck in den Kältekreisläufen über den maximalen Betriebsdruck ansteigt und dass Kältemittel und Öl freigesetzt werden. Dieser Umstand muss bei den Risikoanalysen berücksichtigt werden. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 13: Überprüfung Der Lieferung

    Sollte das Produkt beschädigt sein, müssen die genauen Details innerhalb von 48 Stunden nach der Lieferung (Arbeitstage) schriftlich per Einschreiben dem Frachtunternehmen gemeldet werden. Eine Kopie des Schreibens ist an Lennox und den Lieferanten bzw. Großhändler zur Kenntnisnahme zu senden. Bei Nichtbeachtung kann das Frachtunternehmen für den Schaden nicht haftbar gemacht werden.
  • Seite 14: Betriebsgrenzwerte

    Ihnen, die Abdeckungen für Wartungs- und Installationsarbeiten zu öffnen. ¼-Drehung + dann anziehen. KONDENSATABLÄUFE Die Kondensatabläufe sind bei Lieferung nicht montiert; sie befinden sich zusammen mit Klemmringen im Schaltschrank. Diese für den Zusammenbau in die Kondensatwannenabflüsse einführen. Die Abläufe müssen vertikal angebracht werden. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 15: Handhabung

    HANDHABUNG HANDHABUNG ZWINGEND ERFORDERLICHE HANDHABUNGSGERÄTE Seile, um das Gerät zum Dachrahmen zu führen Sauggriffe zum Positionieren des Gerätes KONFORM NICHT GEEIGNET BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 16: Abmessungen Und Gewichte

    Gewicht der Standardgeräte ohne Optionen. Alle Gewichte werden in kg (+/- 5 %) angegeben. Das Einzelgewicht eines bestimmten Dachklimageräts wird auf dem Typenschild und auf dem Verkaufsangebot angegeben. Bei jedem anzuhebenden Produkt die Kompatibilität zwischen der Last und der Tragkraft der Hebegeräte im Voraus prüfen. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 17: Anheben Der Geräte

    Tragbügel an den jeweiligen Tragösen an jeder Ecke des Geräts anbringen. Maximaler Durchmesser der Ringwelle = 20 mm LÄNGE DER HUBRIEMEN/-GURTE Beim Anheben des Geräts sind Abstandsbalken zu verwenden, damit das Gehäuse nicht beschädigt wird. Die Länge der Abstandsbalken muss der Maschinenbreite entsprechen – d. h. 2250 mm. Abstandsbalken BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 18 Vor der Installation den Gabelstaplerschutz unter dem Maschinentisch entfernen. WICHTIGER Hinweis zum Entfernen des Gabelstaplerschutzes Darauf achten, beim Entfernen der Gabelstaplerschienen niemanden zu verletzen. Beim Entfernen der Gabelstaplerschienen das Gerät an einem sicheren Bereich platzieren WARNUNG: DAS GERÄT NIEMALS OHNE GABELSTAPLER-SCHUTZPROFILE ANHEBEN GABELSTAPLER-SCHUTZPROFILE VOR DER INSTALLATION ENTFERNEN BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 19: Anheben Der Dachaufsätze

    EINZELHEITEN ZUM LUFTKANALANSCHLUSS Die Zu- und Abluftkanäle können an den 30 mm Flanschen am Boden des Dachrahmens angebracht werden. Jedes Gewicht von Luftkanälen von mehr als 100 kg muss einzeln an anderen Gebäuderahmen befestigt werden. Mindestab- stand: 30 mm BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 20: Installation

    • Die gesamte Fläche des Gehäuses muss auf einem Unterbau ruhen (außer bei der Lennox PIED-Option, die für diesen Zweck geliefert wird). • Bei der Installation einer Maschine ohne den Dachrahmen oder die Box von Lennox ist unbedingt darauf zu achten, dass die Last der Maschine unter dem gesamten Rahmen gleichmäßig verteilt ist.
  • Seite 21: Mindestfreiraum Um Das Gerät

    • Auch die Berücksichtigung eines Freiraums 3 Meter über dem Gerät ist wichtig, damit die Außenventilatoren optimal funktionieren können. Wannen-Freiraum (A) C Box 1150 mm D Box 1650 mm E Box 2150 mm E+ Box 2150 mm 1000 mm hinzufügen, wenn die Geräte mit einem Gasbrenner ausgestattet sind BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 22: Empfehlungen Für Die Luftkanalanschlüsse

    Beim Anschluss von Luftkanälen an die Geräte sind einige Regeln zu beachten. Unabhängig von der Versorgungskonfiguration sollte eine minimale gerade Länge des Kanals (D) von 2 m vor einem Bogen oder einer Querschnittsänderung eingehalten werden. Horizontale Zuluft GUTER ANSCHLUSS GUTER ANSCHLUSS Vertikaler Ausblas BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 23: Langstrecken-Verpackung (Option)

    Die Maschine darf nicht zum Abstützen der Kanäle verwendet werden. LANGSTRECKEN-VERPACKUNG (OPTION) Wenn eine der Langstrecken-Verpackungsoptionen (SEI2/SEI3) bestellt wird, denken Sie daran, die Halterungen (z. B. 4-Wege- Ventile) vor der Inbetriebnahme zu entfernen. Es ist ratsam, die Halterungen während der Installation zu behalten. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 24: Verkabelung Durch Kunden

    1- Die angegebene Platte abnehmen. Im Blech ein Loch mit dem Durchmesser der Kabeldurchführungen bohren Es wird empfohlen, nur ein Kabel pro Kabeldurchführung zu verwenden 2- Die Kabeldurchführungen auf dem Blech platzieren. 3- Durch das Blech verkabeln. 4- Das Blech wieder anbringen. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 25: Zugänglichkeit Für Hauptschalteranschluss An C-Box (Größe 25-30-40-42)

    Netzkabels am Hauptschalter schwierig sein. Daher steht an der Rückseite der Schalttafel eine abnehmbare Klappe zur Verfügung (Zugriff von der Lüftungstafel aus). Wenn der Kabelanschluss hergestellt ist, muss die Klappe unbedingt wieder korrekt angebracht werden. HORIZONTALE VERKABELUNG DURCH KUNDEN BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 26: Installation Auf Einem Dachrahmen

    WARNUNG: Multidirektionale Dachaufsätze und horizontalen Abluftdachrahmen müssen mit den bestehenden Befestigungs- öffnungen im Rahmen am Boden befestigt werden. WARNUNG: Ein Dachrahmen muss sehr gut am Boden befestigt sein. Er muss auf der gesamten Kontaktfläche des Dachrahmens auf den Boden aufliegen (kein unterbrochener Kontakt). BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 27: Montage Und Abdichtung Des Dachrahmens

    150 mm Abdichtung/Brandschott Isolierung Dachrahmen Seitenverkle Gebäuderahmen idung * Prüfen Sie, ob der Dachrahmen für eine Mindestabdichthöhe von 150 mm (French DTU 43.3) ausreicht, unter Berücksichtigung der Gebäudespezifikationen: Dachgeometrie, Material und Stärke der Isolierungen und anderer Schutzschichten, Dachneigung...). BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 28: Verpackung Der Rahmenteile

    INSTALLATION AUF NICHT VERSTELLBAREM, NICHT MONTIERTEM DACHRAHMEN VERPACKUNG DER RAHMENTEILE Beim Zusammenbau dieses Dachmontagerahmens werden verschiedene Teile verwendet. Diese werden auf einer Palette gestapelt geliefert. Während des Zusammenbaus müssen alle Teile mit einem Polyurethan-Dichtmittel abgedichtet werden. SELBSTKLEBENDE DICHTUNG PVC 20X14 TECNOCEL BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 29 • Nach der Quadratausrichtung, der Begradigung und dem Abstützen des Rahmens diesen auf der Dachfläche anschweißen oder montieren. HINWEIS: Er muss, gemäß den örtlichen Vorschriften und Richtlinien gut am Dach befestigt sein. HINWEIS: Der Dachrahmen muss in Übereinstimmung mit den geltenden Bestimmungen an der Umrahmung befestigt werden. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 30: Übergangssockel

    Dachgerät angeschlossen werden, das auf dem Sockel platziert wird. Dieser Anschluss muss hergestellt werden, sobald die Maschine auf dem Sockel installiert ist. Ein im Energiesparabteil der Maschine bereitliegender Kabelbaum muss bis zum Anschlusskasten am Sockel gezogen werden. Zur Verlegung und zum Anschluss am Anschlusskasten siehe den Sockelplan und den der Maschine beiliegenden Schaltplan. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 31: Installation An Einstellbarem Dachrahmen

    POSITIONIERUNG DES DACHKLIMAGERÄTS AN EINSTELLBAREN DACHRAHMEN WICHTIGER HINWEIS: Vor dem Auflegen der Maschine darauf achten, dass auf der oberen Flanschseite des Dachrahmens eine Polyurethandichtung angebracht wird (muss dem Dachbausatz beiliegen). Diese Dichtung ist lediglich auf dem Innenrand des Rahmens zu installieren. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 32 Wenn der Dachrahmen korrekt positioniert ist, muss das Gerät mit einer unterbrochenen Schweißnaht (20 bis 30 mm lang auf jeweils 200 mm) oder selbstschneidenden Schrauben in vorgebohrten Löchern entlang der Außenseite befestigt werden: Beispiel mit Schweißnaht Beispiel mit Schrauben 200 max. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 33: Wärmerückgewinnung

    Zwei Komponenten müssen in dem Bereich zwischen dem Plattenwärmetauscher und dem Economizer angeschlossen werden: • • Für den Luft-Pressostat die 2 Spatelspitzen an den Für den Auslöser die beiden Teile des Steckers Anschlüssen 1 und 3 anschließen (keine Polarität) : zusammenbauen. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 34: Installation Wärmerückgewinnung C, D, E Box (Ervf + Hrmv)

    Seite ebenfalls die Schraube anbringen (Detail A). Schließlich das Wärmerückgewinnungsmodul mit den Detail A 4 Schrauben 8x60mm festmachen, so dass der Schaumstoff zusammengedrückt wird (2 Schrauben an den oberen Montageriegeln (Detail B) und die 2 unter Schritt 7 angebrachten Detail B Schrauben). BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 35: Elektrische Komponenten

    WARNUNG! Während des Einstellens warten, bis der Economizer komplett geschlossen oder geöffnet ist, denn das Umschalten dauert 1-2 Minuten. • Den TRMO-Kreislauf starten (Kreislauf 3): schalten zu Test='C3--Cool' die Drehrichtung des Kompressors in Kreislauf 3 prüfen; die Kühlwerte prüfen (HD, ND, Überhitzung und Unterkühlung). • Die letzten Abläufe wiederholen bei Test='C3--Heat' BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 36: Innen- Oder Abluftventilator

    HD-Problem und HD-Abschaltung Die Kältemittelmenge mit den Werten in Kältemittelmenge zu hoch der Kältemitteltabelle vergleichen. Siehe auch Kühldiagnose für BALTIC™ Abschnitt 'Kühlen'. INNEN- ODER ABLUFTVENTILATOR: Beim Innen-Zuluftventilator und beim Abluftventilator sind dieselben Ursachen und Lösungen zu erwarten. Siehe Diagnose für 'Innenventilator'. WÄRMERÜCKGEWINNUNGSSTEUERUNG KONFIGURATION Konfiguration von CLIMATIC™...
  • Seite 37: Energierückgewinnung Installation (Ervf+Hrmv) An Den Geräten Mit E+ Box

    Die ‚T’-Platte in die Hebeöse einführen und die Schraube durchführen. An der gegenüberliegenden Seite ebenfalls die Schraube anbringen. Schließlich das Wärmerückgewinnungsmodul mit den 4 Schrauben 8x60mm festmachen, so dass der Schaumstoff zusammengedrückt wird (2 Schrauben an den oberen Montageriegeln (Detail) und die 2 unter Schritt 7 angebrachten Schrauben). BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 38: Sensormontage

    0...10 V, Steuerungsausgang/Potentiometer (HD-PU) Modbus, RS-485 (M-Modelle) 24 VAC 1 A, Relais (HD-R) Passives Potentiometer (HD-P, keine M-Modelle) UMGEBUNGSTEMPERATURFÜHLER (MATS) (C, D, E, E+ BOX) Zur Verkabelung der externen Sensoren (CO2, Temperatur, Feuchtigkeit) siehe den gerätespezifischen Schaltplan (im Schaltschrank des Geräts geliefert). BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 39: Wasserkondensierung

    • Achten Sie auf eine durchgängige Erdung. Unten am Verdampfer ist ein Ablassstutzen vorhanden. Dort kann ein Ablaufrohr angeschlossen werden, um das Verdampferwasser für Servicearbeiten oder für die Stilllegung außerhalb der Saison abzulassen. Bei den Anschlüssen am Ein- und Auslass handelt es sich um Victaulic-Anschlüsse. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 40: Verwenden Sie Eine Glykol-/Wasserlösung

    Die Glykol-/Wasser-Lösung muss konzentriert genug sein, um einen sicheren Schutz zu gewährleisten und die Bildung von Eis bei den niedrigsten bei einer Anlage erwarteten Außentemperaturen zu verhindern. Treffen Sie geeignete Vorsichts- maßnahmen, wenn Sie nicht passivierte MEG-Frostschutzlösung (Monoethylenglykol oder MPG Monopropylenglykol) verwenden. Bei diesen Frostschutzlösungen mit Sauerstoff kann Korrosion auftreten. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 41: Mindestwasserkapazität

    Punkten des Kreislaufs installiert sind. Zum Entleeren des Kreislaufs sind die Ablassventile zu öffnen und der Lufteinlass sicherzustellen. Anmerkung: Entlüftungen sind nicht zum Einlassen von Luft gedacht. Schäden durch Einfrieren eines Wärmetauschers aufgrund der Wetterbedingungen sind nicht durch die Lennox-Garantie abgedeckt. Elektrolytische Korrosion WARNUNG: Wir möchten Ihre Aufmerksamkeit auf das Problem der elektrolytischen Korrosion lenken, die durch unausgeglichene...
  • Seite 42: Anweisung Zur Erstellung Eines Victaulic-Anschlusses

    • Automatische Entlüftung Abbildung 2 zeigt den Dachklimageräte-Wasserkreislauf mit der Option „niedrige Temperatur im Wasserkreislauf“. Konfiguration der Hydraulik Standard Option niedrige Temperatur im Wasserkreislauf Sämtliche Victaulic-Anschlüsse Druckhähne und Ablassventil Einlass-Wasserfilter Wärmetauscher aus Edelstahl Automatische Entlüftungsöffnung Elektroventil (Hochdruck-Regelungsoption) Elektronischer Strömungswächter BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 43: Niedrige Temperatur Im Wasserkreislauf (Option)

    Vorsichtsmaßnahmen bei der Druckentlastung des Kreises, bevor Sie diesen öffnen. Nichtbeachtung dieser Regel kann zu Unfällen und Verletzungen des Wartungs- personals führen. Zugriff auf die Patrone Druckverlust – Plattentauscher und Wasserfilter Wasserdurchsatz (m3/h) Wasserdurchfluss (m3/h) Gerätegröße Linie – Filter Linie – Tauscher 45 - 55 57-65-75-85 BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 44: Sensormontage

    0...10 V, Steuerungsausgang/Potentiometer (HD-PU) Modbus, RS-485 (M-Modelle) 24 VAC 1 A, Relais (HD-R) Passives Potentiometer (HD-P, keine M-Modelle) UMGEBUNGSTEMPERATURFÜHLER (MATS) (C, D, E, E+ BOX) Zur Verkabelung der externen Sensoren (CO2, Temperatur, Feuchtigkeit) siehe den gerätespezifischen Schaltplan (im Schaltschrank des Geräts geliefert). BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 45: Economiser Und Fortluft

    Außenluftklappen mindestens 50% geöffnet sind (einstellbar). Er ist mit einem Überlastschutz ausgestattet. ANMERKUNG: Wenn eine horizontale Ausblaskonfiguration erforderlich ist, muss der multidirektionale Dachrahmen installiert werden. PRINZIPDARSTELLUNG MULTIDIREKTIONALER DACHRAHMEN PRINZIPDARSTELLUNG PRINZIPDARSTELLUNG PRINZIPDARSTELLUNG RÜCKLUFTDACHAUFSATZ WÄRMERÜCKGEWINNUNGSMODUL AUSSENLUFT FORTLUFT RÜCKLUFT ZULUFT BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 46: Inbetriebnahme

    Vor dem Betrieb die Betriebsgrenzwerte des Geräts prüfen. Die entsprechenden Tabellen stellen alle erforderlichen Informationen bezüglich des Betriebsbereichs des Geräts zur Verfügung. WARNUNG: Es ist sehr wichtig, sicherzustellen, dass die Geräte beim Betrieb klar innerhalb dieser Bereiche bleiben. Luftgekühltes Baltic-Gerät Abmessungen Betriebsgrenzwerte Kühlmodus Max.
  • Seite 47: Kondensationsrisiko Am Gehäuse

    Betrieb des Geräts, sie betrifft nur das Erscheinungsbild des Geräts. Im Folgenden eine Grafik mit dem Kondensationsrisikogrenzwerten, abhängig von: • Relative Außenfeuchte (% RF) • Temperaturdelta (K) zwischen Außen-Taupunkt-Temperatur und Trocken-Zulufttemperatur Kondensationsrisiko außen Kein Kondensationsrisiko am Außengehäuse HR außen (%) * DeltaT = TLuft Außen-Taupunkt - TLuft Zuluft-Trockenkugel BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 48: Vor Dem Einschalten

    Sämtliche Geräte werden mit Öl befüllt geliefert. Vor dem Start oder während der Betriebszeit braucht kein Öl nachgefüllt zu werden. Zu viel Öl kann zu ernsthaften Problemen im System führen, besonders an den Verdichtern. Der Öltyp hängt vom Verdichtermodell ab, das wiederum von der Gerätegröße abhängt. Nur das von Lennox zugelassene und empfohlene Öl verwenden.
  • Seite 49: Climatic™-Konfiguration

    Im Konfigurationsbildschirm für die Außenfeuchte den Außenfeuchtefühler auswählen (Extern, Kunde) 8. Auswahl des Luftqualitätssensors (optional) a. Im CO2-Konfigurationsbildschirm den CO2-Luftqualitätssensor auswählen (Extern, Kunde) 9. Konfiguration externes Display a. 3151 = DC einfach / DC voll / DM 10. Mindestfrischluftmenge a. 3121 = Mindestöffnung % BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 50 Vorheizungen Priorität 3736= Zuerst/Zuletzt d. Dynamischer Sollwert i. 3225= ΔT zwischen Kundensollwert und Außentemperatur e. Temperaturfeinregelung i. Sanft 3231= Nein/ Neutrale Zone/Komfort Sobald alle Einstellungen vorgenommen wurde, muss die Liste der Parameter heruntergeladen (Wizard Tool), gespeichert und vom Kunden unterzeichnet werden. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 51: Edrive-Lüftung

    Die eDrive™-Montage ist so konzipiert, dass keine Anpassung im Inneren der Maschine erforderlich ist. Bei einer vertikalen Fehlausrichtung kann eine Unterlegscheibe aus Metall unter dem Motor zur Einstellung der Höhe verwendet werden. Einfache Montage Max. Max. Radialversatz Max. Achsnutzbereich Schwingungsdämpfung Winkelversatz 4° 3 mm 8 mm BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 52: Abmessungen Der Edrive-Kupplung (Ac-Version)

    F700 = 0 F732 = 0 Am Inverter den TYP-Parameter auf den Wert 3 stellen (den Inverter auf die Standardwerte zurückstellen) und dann die folgenden Sollwerte einstellen: F800=1 F801=0 F802=11 F803=0 Dann die gesamte Maschine aus- und wieder einschalten. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 53: Betriebsbereiche Der Edrive™-Geräte (Ac-Version)

    1431 10000 15250 16,3 E BOX Axe D30 AT 15-11 G2L 0,88 1476 10000 17250 17,6 - BAH BAC AT 15-11 G2L Axe D30 0,88 1476 10000 17250 17,6 AT 15-11 G2L Axe D30 0,89 1072 1525 10000 19000 BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 54: Frischlufthaube

    Es wird stark empfohlen, die Frischlufthaube nicht in der vorherrschenden Windrichtung anzubringen, um die Gefahr eines Eindringens von Wasser zu vermeiden. Wenn dies nicht möglich ist, kontaktieren Sie uns bitte, um ein spezielles Wassertropfsieb im Haubenabschnitt anzufordern. WARNUNG: Wenn Sie beim Drehen des Geräts nicht aufpassen, können Sie sich den Kopf am Frischlufthaubendeckel anschlagen. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 55: Filter

    • Fehlercode (5) Gebläse, Filter, Fehlt, wenn die gemessene Druckdifferenz ΔP im Filter und im Register über dem in Menü 2334 eingerichteten Wert liegt. VORSICHTIG VORGEHEN: Brandklasse der Filter entsprechend der lokalen Vorschriften auswählen. VORSICHTIG VORGEHEN: Eine Leckprüfung durchführen. Beachten Sie, dass die Filter statische Elektrizität erzeugen können und potenziell entflammbar sind. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 56: Kältekreislauf

    Das spezielle Prinzipschaltbild befindet sich am Ende des Schaltplans, der mit dem Gerät geliefert wird. Einige Anschlussventile (Typ Schrader) sind für das Be-/Entlasten des Kreislaufs vorhanden. C BOX: BEV- Innenwärmetauscher Temperaturfühler Expansionsventil Rückschlagventil Filtertrockner BCD- Außenwärmetauscher Nieder-/Hochdruckschalter Zyklusumkehrventil Verdichter VAM- Manuelles Ventil Saugleitung Akkumulator BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 57 KÄLTEKREISLAUF D BOX/E/E+ BOX : Kältekreis 1 Kältekreis 2 BEV- Innenwärmetauscher Temperaturfühler Expansionsventil Rückschlagventil Filtertrockner BCD- Außenwärmetauscher Nieder-/Hochdruckschalter Zyklusumkehrventil Verdichter VAM- Manuelles Ventil Saugleitung Akkumulator BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 58: Vorheizen Der Kurbelgehäuse-Heizelemente

    Modell- 25-30-40 45-55-57-65 95-115-125 bezeichnung Referenz E2V30 E3V45 E2V30 E2V30 E3V45 E3V45 EINSTELLUNGEN DES ELEKTRONISCHEN EXPANSIONSVENTILS EEV ermöglicht die Steuerung der Überhitzung im Doppelstrom-Betrieb (siehe Benutzerhandbuch Climatic). SCHWEISSANWEISUNGEN Elektronische Expansionsventile sind staubempfindlich – beim Austausch müssen Siebe angebracht werden. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 59: Heizoption

    WEGEN NIEDRIGER TEMPERATUR GEFRORENE HEISSWASSERREGISTER SIND NICHT VON DER GEWÄHRLEISTUNG GEDECKT. ELEKTROLYTISCHE KORROSION Wir möchten Sie auf die Korrosionsprobleme aufmerksam machen, die aus einer elektrolytischen Reaktion aufgrund unausgeglichener Erdungsverbindungen entstehen. REGISTER, DIE DURCH ELEKTROLYTISCHE KORROSION BESCHÄDIGT WURDEN, SIND NICHT VON DER GEWÄHRLEISTUNG ABGEDECKT. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 60: Elektroheizung

    Um die Installationszeit und damit die Kosten zu senken, werden die Elektroheizungen vor der Auslieferung immer ab Werk eingebaut, vollständig verdrahtet und getestet. 380V 400V 420V Gerätegröße Modulgröße Strom (A) Strom (A) Strom (A) (kW) 27,3 26,0 24,7 41,0 39,0 37,1 C,D,E,E+ 54,7 52,0 49,5 82,0 77,9 74,2 BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 61: Elektrische Vorheizung

    WARNUNG: Der Metallfilter der elektrischen Vorheizung darf nicht mit Schmutz verstopft sein C BOX D BOX E BOX E+ BOX Ampere pro Modellgröße 25-30-40-42 45-55-57-65 75-85 95-115-125 S 18 kW S 24 kW S 36 kW H 36 kW H 48 kW H 72 kW BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 62: Gasbrenner

    • Vor dem Abgasabzug muss es einen Mindestfreiraum von einem Meter geben. • Der Verbrennungslufteintritt und der Abgasaustritt dürfen in keinster Weise verstopft werden. • Je nach Betriebsbedingungen (vorherrschende Winde) kann es notwendig sein, die Lufteinlässe von den Rauchgasauslässen zu trennen (außer LENNOX-Zuluft). GRÖSSE DER VERSORGUNGSNETZLEITUNG AUSSENGEWINDEANSCHLUSS FÜR DEN GASBRENNER: 3/4”...
  • Seite 63: Gebläsefühler Und Regulierung

    Der Gasbrenner muss bei Einspritzung für hohe Heizleistung gestartet werden. Ausbreitung der Flammen zum Ionisationsfühler Bei Ionisation innerhalb 5 Sek.: Normaler Betrieb Anderenfalls Gasfehler im Gassteuerungsblock Nach 5 Minuten Meldung des Fehlers an Climatic-Controller Wenn die Sequenz falsch abläuft, können Sie das Problem mithilfe der Fehleranalysetabelle identifizieren BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 64: Einspritzdrucküberprüfungen Bei Hoher Heizleistung

    Überprüfen und justieren Sie ggf. den Ventileinlassdruck, nachdem der Gasbrenner gezündet wurde EINSPRITZDRUCKÜBERPRÜFUNGEN BEI HOHER HEIZLEISTUNG Überprüfen und justieren Sie ggf. den Ventilauslassdruck. Der Auslassdruck muss an dem Druckanschluss gemessen werden, der sich auf der Gasinjektor-Tragleiste befindet, um einen Druckabfall aufgrund des Bogens nach dem Ventil zu verhindern. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 65: Einspritzdrucküberprüfungen Bei Niedriger Heizleistung

    GAS 180 und 240 kW G 25 (L-Gas) 25.0 +/- 1,3 3.9 +/- 0,1 10.4 +/- 0,2 VK4605P G31 (GPL) 37.0 +/- 1,9 12.6 +/- 0,3 28.3 +/- 0,6 ELEKTRISCHE VENTILKONTROLLE Prüfen Sie diese Werte mit einem Ohmmeter. 2,90 kΩ 1,69 kΩ BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 66: Brenner-Sicherheitsüberprüfungen

    • Wenn der Zündungsfühler am Ende der Zündsequenz nicht wieder angeschlossen wird, schaltet der Brenner vollständig ab. • Die Fehlerleuchte am Gaszündungs-Regelblock leuchtet. • Setzen Sie den Gaszündungs-Regelblock manuell zurück, um den Fehler aufzuheben. BEI PROBLEMEN KÖNNEN SIE DEM STARTSEQUENZ-FLUSSDIAGRAMM AUF DER NÄCHSTEN SEITE WEITERE INFORMATIONEN ENTNEHMEN BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 67: Gasbrenner-Zündfolge

    Gasventil offen Gasregelung Ventil schließt Ionisation 1 Sekunde nach Zündende? BRENNER SCHALTET AB NEIN Fehler im Gassteuerungsblock Gasventil bleibt offen 6 Minuten Verzögerung Normales Verhalten Luftdruckschalter EIN oder Fehler an der Climatic NEIN Fehlzündungsthermostat? Signal vom Ionisationsfühler noch EIN? NEIN BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 68: Mögliche Lösung

    (230 V). + Versorgungs- und dann erfolgt + Ionisationsstrom messen: er muss mehr als Einspritzdruck einstellen, wenn Sicherheits- 1,5 µA betragen. anderes Gas als Erdgas G20 abschaltung durch + Überprüfen der GASART. verwendet wird: (z. B. L-Gas G25). Zündsteuerungsblock. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 69: Zerlegung Des Gasbrenners Zu Wartungszwecken

    • Ein Multimeter mit Ohmmeter und µA-Messbereich • Ein Rollgabelschlüssel • Rohrschlüsselsatz: SW 5, 7, 8, 9, 10 und 13 • Gabelschlüssel: 5, 7, 8 und 9 • Schlitzschraubendreher Größe 3 und 4, Kreuzschlitz-Schraubendreher Nr. 1 • Staubsauger • Pinsel GASBRENNER-TRAGLEISTE BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 70 HEIZOPTION DIAGRAMM ATMOSPHÄRISCHES GASMODUL Trennschalter Transformator 400/230 V Mindestgasdruck-Schalter und Einlassdruck-Anschluss Gasventil und Magnetventil Gas-Zündsteuerungsblock und Klemmleiste BG50 Zündelektrode Ionisationsfühler Gasbrenner Gasinjektor-Tragleiste Fehlzündungsthermostat Luftdruckschalter Auslassdruck-Anschluss Abgaskamin Zufuhr-Sicherheitsthermostat BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 71: Diagramm Für Modulierenden Gasbrenner ( Unter Patent Inpi Mai 2004)

    (unter Patent Inpi Mai 2004) DER ANTRIEB Der Antrieb wird vom Regler mit einem 0–10-V-Signal für die Luftklappenposition angesteuert. Dann gibt der Antrieb seine Position an die Karte zur Ventilregelung zurück. Position und Funktion des Antriebs prüfen Lagerfläche der Mindestöffnung des Antriebs Antriebsschraube BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 72: Sicherheitsprüfungen Am Modulierenden Gasbrenner

    Genauso für den nicht modulierenden Gasbrenner. Wenn der Durchfluss durch das Ventil nicht korrekt ist, die Funktion des Antriebs und der mechanischen Baugruppe überprüfen. Falls notwendig, den Antrieb austauschen ZERLEGUNG DES MODULIERENDEN GASBRENNERS ZU WARTUNGSZWECKEN Genauso für den nicht modulierenden Gasbrenner BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 73: Druckeinstellungen Am Honeywell-Druckregelventil Vk 4105 G

    Überprüfen und justieren Sie ggf. den Ventileinlassdruck, nachdem der Gasbrenner gezündet wurde EINSPRITZDRUCKÜBERPRÜFUNGEN BEI HOHER HEIZLEISTUNG Überprüfen und justieren Sie ggf. den Ventilauslassdruck Schließen Sie die Leitung des „genauen“ Manometers an den Ausgangsdruck-Messport der Leiste des Gasinjektors an, nachdem Sie die Schraube um eine Umdrehung gelöst haben. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 74: Einspritzdrucküberprüfungen Bei Niedriger Heizleistung

    20.0 +/- 1 1.5 +/- 0,1 8.4+/- 0.2 G 25 (L-Gas) 25.0 +/- 1,3 2.25 +/- 0,1 12.3 +/- 0,2 G31 (GPL) k. A. k. A. k. A. ELEKTRISCHE VENTILKONTROLLE Prüfen Sie diese Werte mit einem Ohmmeter. 2,90 kΩ 1,69 kΩ BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 75: Brenner-Sicherheitsüberprüfungen

    (Neustartzyklus 30 bis 45 Sekunden). • Wenn der Zündungsfühler am Ende der Zündsequenz nicht wieder angeschlossen wird, schaltet der Brenner vollständig ab. • Die Fehlerleuchte am Gaszündungs-Regelblock leuchtet. • Setzen Sie den Gaszündungs-Regelblock manuell zurück, um den Fehler aufzuheben. BEI PROBLEMEN SIEHE STARTSEQUENZ-FLUSSDIAGRAMM BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 76: Kondensations-Gasbrenner

    • Der Verbrennungslufteintritt und der Abgasaustritt dürfen in keinster Weise verstopft werden. • Je nach Betriebsbedingungen (vorherrschende Winde) kann es notwendig sein, die Lufteinlässe von den Rauchgasauslässen zu trennen (außer LENNOX-Zuluft). GRÖSSE DER VERSORGUNGSNETZLEITUNG AUSSENGEWINDEANSCHLUSS FÜR GASBRENNER: 3/4” ,1” ODER 1”1/4 Überprüfen Sie, ob die Gasleitung die Brenner mit dem notwendigen Vordruck und der richtigen Gasmenge versorgen kann,...
  • Seite 77: Bezeichnung

    13,54 1013 mbar kg/h 3,94 5,52 7,10 8,67 kg/h 3,88 5,44 6,99 8,55 Versorgungsdruck mbar mbar mbar mbar Gaseinlassanschluss Zoll 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" Kaminauslassdurchmesser Max. Abgasrohrlänge Stromversorgung V/Hz 2/PE 400/50 Elektrische Nennleistung Betriebstemperatur °C -20 bis 40 Nettogewicht BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 78: Angaben Zum Gasbrenner

    • Der Brennerventilator beginnt, die Brennkammer vorzuwaschen, und die Gasventile öffnen, um den Zündbrenner mit Gas zu versorgen • Die Startelektrode erzeugt Zündfunken am Zündbrenner. • Das Hauptgasventil öffnet, um den Hauptbrenner mit Gas zu versorgen • Die Verbrennung wird von der Zündung durch die Zündbrennerflamme eingeleitet. • Die Elektronikplatinen schließen und stoppen den Zündbrenner BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 79: Elektrische Anschlüsse

    HEIZOPTION ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE STROMVERSORGUNG 2/PE 50 Hz 400 V WARNUNG Ein Erdungsanschluss ist obligatorisch. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 80: Gasanschluss

    Gasdruckregler mit Mindest- und Höchstdruck-Sperr- vorrichtung (Auslassdruck = 0,04 bar) – Für Einlass- drücke < 0,04 bar ist ein Stabilisator erforderlich Antivibrationsdichtung Gasdruckregler am Gerätemagnetventil Sicherheitsmagnetventil Brenner Kugelhahn mit Entlüftung Höchstgasdruckschalter mit manueller Rücksetzung (40 mbar) – optional Mindestgasdruckschalter (20 mbar) – optional BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 81 Nach 10 Sekunden kann die Vorrichtung entsperrt werden, indem die Brennersteuerung zurückgesetzt wird. • Nach Öffnen des Gasmagnetventils zündet der Brenner. • Nachdem sich der Betriebszustand stabilisiert hat (ca. 15 Min.), eine Verbrennungsanalyse und eine Leistungsmessung vornehmen. • Überprüfen, ob der Sicherheitsthermostat (Tso) den Brenner abschaltet. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 82: Wartungsarbeiten

    Diese Überprüfung muss erfolgen, wenn die Heizung bei Maximalleistung läuft. 7) Inspektion der Flammenüberwachung Bei laufender Heizung den Gashahn schließen und anhand des LCD-Displays überprüfen, ob die Heizung gesperrt wird. Den Gashahn wieder öffnen, die Sperre zurücksetzen und warten, bis die Heizung wieder startet. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 83: Rückgewinnungswasserregister C,D,E,E+ Box

    HEIZOPTION RÜCKGEWINNUNGSWASSERREGISTER C,D,E,E+ BOX Das Rückgewinnungswasserregister wird mit einem 3-Wege-Ventil im Karton für die Vor-Ort-Montage durch den Installateur geliefert. Der Frostschutz geschieht über eine Frischluftklappensicherung, doch um einen vollständigen Frostschutz zu erzielen, ist mit Glykol versetztes Wasser notwendig. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 84: Wartungsdiagnose

    Wenn einige Teile des Registers nicht ND-FEHLER einfrieren, kann dies auf ein Verteilungsproblem hinweisen Trockner der Flüssigkeitsleitung blockiert. Wechseln Sie den Filtertrockner Hohe Temperaturdifferenz Problem des elektronischen Expansionsventils Verdrahtung prüfen Niederdruck-Abschaltung durch Eisanlagerung Abtauzyklen prüfen. (Cloud-Überwachung an den Batterien empfohlen) BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 85 Druckabfall am Filtertrockner in der Saugleitung. Sehr hohe Austrittstemperatur, am Verdichter starker Strom gemessen Vierwege-Umschaltventil Überprüfen Sie den Betrieb des Ventils, möglicherweise verstopft, anomale indem Sie Zyklusumkehrungen durchlaufen. Geräusche vom Ventil, niedriger ND Wenn erforderlich, austauschen. und ansteigender HD Siehe ND-FEHLER BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 86 LÖSUNG Messen und schätzen Sie die Luftmenge und Geringe Luftmenge den Druck und vergleichen Sie die Daten mit den Kundenspezifikationen. Hohe Temperaturabschaltung am Sicherheitsthermostat des elektrischen Batteriemoduls Überprüfen Sie den Betriebsstatus des Störung des Sicherheitsthermostats Sicherheitsthermostats des elektrischen Batteriemoduls BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 87 Leckprüfung durchführen, Leck beheben, Kältemittelleck festgestellt das Gerät wieder befüllen, den Detektor zurücksetzen Das Gerät wurde angehalten und kann nicht neu gestartet werden LED-Status des Sensors überprüfen. Sensor oder Detektorelement fehlerhaft Zur Bedeutung der LEDs siehe Absatz R32 Sensor. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 88: Wartungsplan

    • Es wird empfohlen, einen Mindestbestand der empfohlenen Ersatzteile auf Lager zu halten, um die regelmäßige Wartung ausführen zu können (d. h. Filter). Wenden Sie sich an Ihre lokale Lennox-Vertretung, um Unterstützung bei der Aufstellung einer Teileliste für Ihren Gerätetyp zu erhalten.
  • Seite 89 Filter reinigen oder ausblasen. Waschen und sorgfältig trocknen. Filter bei Bedarf • austauschen: Einwegfilter oder durch einen originalen Lennox-Filter ersetzen. mit Metallrahmen. Ein voller Filter mindert die Leistung des Geräts. DAS GERÄT SOLLTE NIE OHNE FILTER BETRIEBEN WERDEN Den Ölstand (bei Geräten mit Überprüfen Sie den Ölstand visuell am Schauglas auf der Seite des...
  • Seite 90: Hd-Sicherheitsschalter Überprüfen

    HWC-Kreislauf und/oder in den Konzentration von 30 % ergibt einen Schutz bis zu ca. -15 °C.) Wasserkondensatorkreisläufen Überprüfen Sie den Kreislaufdruck. prüfen. Gasbrennermodul auf Ziehen Sie den Brenner heraus, um Zugang zu den Rohren zu Korrosion überprüfen bekommen (siehe Gasbrennerabschnitt im IOM) BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 91 Normalzustand zurück. Eine Sensor-Kalibrierung durchführen. Diese Kalibrierung ist verpflichtend. Die Häufigkeit hängt von den vor Ort geltenden Standards ab. Die Restlebensdauer des Sensors überprüfen. Austausch des A2L-Fühlers Das empfindliche Element ist alle 5 Jahre auszutauschen. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 92: Gewährleistung

    (siehe EN 378 Teil 4). Es dürfen keine Materialien in der Umwelt entsorgt werden. Die Ecologic-Organisation ist für Abholung, Entsorgung und Recycling von Elektro- und Elektronikaltgeräten in ganz Frankreich zuständig und sorgt dafür, dass jeder Schritt in vollständiger Übereinstimmung mit den Vorschriften ausgeführt wird. BALTIC-IOM-2020.12-DE...
  • Seite 94 Im Sinne der Bemühungen von LENNOX EMEA zur kontinuierlichen Qualitätsverbesserung können Spezifikationen, Nennwerte und Abmessungen jederzeit ohne Vorankündigung und ohne Übernahme einer Haftung geändert werden. Durch unsachgemäße Installation, Einstellung, Änderung, Instandhaltung oder Wartung können Sachschäden und Verletzungen verursacht werden. Installation und Wartung müssen von einem qualifizierten Monteur und einer Wartungsfirma durchgeführt werden.

Diese Anleitung auch für:

E-baltic

Inhaltsverzeichnis