Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 94
DCS-FS303K |
XV-DV303FSK
S-DV303FS
|
|
P/NO: MFL62755785

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer DCS-FS303K

  • Seite 1 DCS-FS303K | XV-DV303FSK S-DV303FS P/NO: MFL62755785...
  • Seite 2: Safety Information

    Safety Information Safety Information Cautions and Warnings CAUTION WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK OR MOISTURE. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER- WARNING: Do not install this equipment in a SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO...
  • Seite 3 Safety Information CAUTION concerning the Power Cord Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries Most appliances recommend they be placed upon a dedicated circuit; That is, a single outlet circuit which powers only that appliance and has no additional outlets or branch circuits.
  • Seite 4: Copyrights

    Safety Information Copyrights These symbols are only valid in the European Union. It is forbidden by law to copy, broadcast, show, For countries outside the European Union: broadcast via cable, play in public, or rent If you wish to discard these items, please contact copyrighted material without permission.
  • Seite 5 Safety Information Notes on Copyrights • Many DVD discs are encoded with copy protection. Because of this, you should only connect your player directly to your TV, not to a VCR. Connecting to a VCR results in a distorted picture from copy-protected discs. • Under the U.S.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Contents Adjust the Setup settings To display and exit the Setup Menu Safety Information LANGUAGE CAUTION DISPLAY Copyrights AUDIO 2.1 Speaker Setup LOCK (Parental control) Preparation OTHERS Unique Features Playable Discs Operation Supplied Accessories Playable file Requirement Basic Operations Front panel Other Operations Rear panel Displaying Disc Information...
  • Seite 7 Contents Viewing a PHOTO file Viewing photo files as a slide show Maintenance Listening to music during slide Notes on Discs show Handling the Unit Radio Operations Listening to the Radio Presetting the Radio stations Troubleshooting Deleting all the saved stations Improving poor FM reception Troubleshooting Seeing information about a radio...
  • Seite 8: Preparation

    Preparation Preparation Unique Features Playable Discs This unit plays DVD±R/RW and CD-R/RW that contains audio titles, DivX, MP3, WMA and/or JPEG files. Some DVD±RW/DVD±R or CD- Portable In RW/CD-R cannot be played on this unit due to Listens to music from your portable device. the recording quality or physical condition of (MP3, Notebook, etc) the disc, or the characteristics of the recording...
  • Seite 9: Supplied Accessories

    Preparation Supplied Accessories Accessories of speaker box (S-DV303FS) Please check and identify the supplied accessories. Colour-coded Large screws(4) Speaker Cables (3) VIDEO cable (1) Remote Control (1) Samll screws(8) Large non-skid pads(1) Battery (1) FM Antenna (1) Speaker stand Gasket(2) bases(2) Poles (2)
  • Seite 10: About The  Symbol Display

    Preparation Playable file Requirement About the Symbol Display  “ ” may appear on your TV display during  operation and indicates that the function MP3/ WMA music file requirement explained in this owner’s manual is not MP3/ WMA file compatibility with this unit is available on that disc.
  • Seite 11 Preparation DivX file requirement Compatible USB Devices • MP3 Player : Flash type MP3 player. DivX file compatibility with this unit is limited as follows : • USB Flash Drive : D evices that support USB 2.0 or USB 1.1. • Available resolution: within 720x576 (W x H) pixels. • The USB function of this unit does not support some USB devices. • The file name of the DivX subtitle should be entered within 45 characters.
  • Seite 12: Front Panel

    Preparation Front panel a Disc Tray c USB port b Operation buttons d MIC 1 STANDBY/ON e PORTABLE IN Z OPEN/CLOSE FUNCTION f Remote Sensor Changes the input source or function. g Display window B/X (PLAY/PAUSE) x (STOP) h Volume control .>...
  • Seite 13: Rear Panel

    Preparation Rear panel a AC Power cord e VIDEO OUT Plug into the power source. f AUX (L/R) INPUT b Speakers connectors g HDMI OUT (type A, Version 1.3) c FM Antenna connector Connects to TV with HDMI inputs. d SCART connector h COMPONENT VIDEO (Y Pb Pr) OUTPUT (PROGRESSIVE SCAN)
  • Seite 14: Remote Control

    Preparation Remote Control SLEEP : Sets the system to turn off automatically at a specified time. STANDBY/ON ( ) : Switches the unit ON or Remote control OFF. OPEN/CLOSE ( ): Opens and closes the disc Drawer. TOP MENU : If the current DVD title has a menu, the title menu appears on the screen.
  • Seite 15 • • • • • • • • • • • • e • • • • • • • • • • • • TV Control buttons : Controls the TV. (Pioneer TV only) Controlling the TV...
  • Seite 16: Installation

    Installation Installation Assemble the 2. Affix the gasket to the pole. Affix the gasket to the surface of the pole speakers (S-DV303FS) where the speaker will be mounted. For subwoofer: Use the supplied adhesive to attach four large pads to the base of subwoofer. 3.
  • Seite 17 Installation 4. Secure the speaker and the pole with 2 screws. CAUTION Ensure that the speaker wire does not get pinched between the speaker and the pole. • Do not connect any speakers other than those supplied to this system. • Do not connect the supplied speakers to any amplifier other than the one supplied with this system.
  • Seite 18: Wall Mounting The Speakers

    • If you are unsure of the qualities and strength of the wall, consult a professional for advice. end of the surface, farthest away from the other speaker. • Pioneer is not responsible for any accidents or damage that result from improper installation. Mounting Screw (Not supplied)
  • Seite 19: Additional Notes On Speaker

    Installation Additional notes on speaker Install the main front left and right speakers at an equal distance from the TV. Precautions: Make sure that all the bare speaker wire is twisted together and inserted fully into the speaker terminal. If any of the bare speaker wire touches the back panel it may cause the power to cut off as a safety measure.
  • Seite 20: Positioning The System

    Installation Positioning the System CAUTION The following illustration shows an example of positioning the system. • Be careful to make sure children do not put their hands or any objects into the *subwoofer duct. Note that the illustrations in these instructions *subwoofer duct: A hole for plentiful bass sound differ from the actual unit for explanation on subwoofer cabinet (enclosure). purposes. • The speakers contain magnet parts, so colour For the best possible surround sound, all the irregularity may occur on the TV screen or PC speakers other than the subwoofer should be...
  • Seite 21: Connections To Your Tv

    Installation Connections to Your Component Video Connection Connect the COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN) OUTPUT jacks on the unit Make one of the following connections, to the corresponding input jacks on the TV depending on the capabilities of your existing using Y Pb Pr cables. equipment.
  • Seite 22: Hdmi Out Connection

    Installation HDMI Out Connection NOTE If you have a HDMI TV or monitor, you can connect it to this unit using a HDMI cable. • If a connected HDMI device does not accept Connect the HDMI OUT jack on the unit to the audio output of the unit, the HDMI device the HDMI IN jack on a HDMI compatible TV or ’s audio sound may be distorted or may not monitor.
  • Seite 23: Video Connection

    Installation Video Connection SCART Connection Connect the SCART jack on the unit to the Connect the VIDEO OUT (MONITOR) jack on SCART in jack on the TV using a video cable. the unit to the video in jack on the TV using a video cable.
  • Seite 24: Optional Equipment Connection

    Installation Optional Equipment PORTABLE IN Connection Connection Connect an OUTPUT of portable device (MP3 or PMP etc) to the PORTABLE IN connector. PORTABLE IN Connection AUX IN Connection Connect an Output of auxiliary device to the AUX Input (L/R) Connector. If your TV has only one output for audio (mono), connect it to the left (white) audio jack on the unit.
  • Seite 25: Usb Connection

    Installation USB Connection Antenna Connection Connect the USB port of USB Memory (or MP3 Connect the supplied FM antenna for listening player, etc.) to the USB port on the front of the to the radio. unit. Connect the FM Wire antenna to the FM antenna connector.
  • Seite 26: Adjust The Setup Settings

    Installation Adjust the Setup To display and exit the Setup Menu settings 1. Select the DVD/CD or USB function by pressing FUNCTION. 2. Press SETUP. By using the Setup menu, you can make Displays the [SETUP] Menu. various adjustments to items such as picture 3.
  • Seite 27: Language

    Installation LANGUAGE DISPLAY Menu Language TV Aspect Select a language for the Setup menu and Select which screen aspect to use based on then on screen display. the shape of your TV screen. 4:3 – Select when a standard 4:3 TV is Disc Audio / Disc Subtitle / Disc Menu connected.
  • Seite 28: Audio

    Installation AUDIO 2.1 Speaker Setup Make the following settings for the built-in 2.1 channel surrounds decoder. DRC (Dynamic Range Control) 1. Press SETUP. Make the sound clear when the volume is turned down (Dolby Digital only). Set to [On] 2. Use U u to select AUDIO menu and then for this effect.
  • Seite 29: Lock (Parental Control)

    Installation LOCK (Parental Control) Speaker selection Select a speaker that you want to adjust. Initial Setting of the Area Code: When you use this unit for the first time, you NOTE have to set the Area Code. Certain speaker settings are prohibited by the 1.
  • Seite 30: Others

    Installation OTHERS Password You can enter or change password. PBC (Playback Control) 1. Select [Password] on the [LOCK] menu and Playback control provides special navigation then press i . features that are available on some disc. Select 2. Input a password and press  ENTER [On] to use this feature.
  • Seite 31: Operation

    Operation Operation Basic Operations Do this Stop Press x Playback Press B 1. Insert the disc by Pressing OPEN/CLOSE or Press PAUSE/STEP Pause connect the USB device to the USB port. Frame- Press PAUSE/STEP 2. Select the DVD/CD or USB function by by-Frame repeatedly to play title pressing FUNCTION.
  • Seite 32: Other Operations

    Operation Other Operations To display the DVD Menu When you play a DVD which contains several menus, you can select the menu you want using the Menu. Displaying Disc Information on- 1. Press MENU. screen The disc’s menu appears. You can display various information about the 2.
  • Seite 33: Starting Play From Selected Time

    Operation Starting play from selected Programmed Playback time DivX MP3 WMA To start playing at any chosen time on the file The program function enables you to store or title. your favourite files from any disc or USB device. 1. Press DISPLAY during playback. A program can contain 30 tracks/ files.
  • Seite 34: Viewing A Photo File

    Operation Viewing a PHOTO file About help menu for slide show Menu Buttons Operation This unit can play discs with photo files. Rotating the 1. Select the DVD/CD or USB function by picture pressing FUNCTION. 2. Press U u to select a folder, and then press Moving to ./ >...
  • Seite 35: Radio Operations

    Operation Radio Operations Presetting the Radio Stations You can preset 50 stations for FM. Before tuning, make sure that you have turned Be sure that FM aerial is connected. (Refer to down the volume. the page 25) 1. Press FUNCTION until FM appears in the display window.
  • Seite 36: Seeing Information About A Radio Station

    Operation Seeing information about a radio station The FM tuner is supplied with the RDS (Radio Data System) facility. This shows information about the radio station being listened to. Press RDS repeatedly to cycle through the various data types. : (Programme Service Name) The name of the channel will appear in the display...
  • Seite 37: Sound Adjustment

    Operation Sound adjustment On Display Description You can enjoy comfortable PIONEER Setting the surround mode and natural sound. Realizes the sound equalizer This system has a number of pre-set surround that is the most similar sound fields. You can select a desired sound...
  • Seite 38: Advanced Operations

    Operation Advanced Operations Turn off the sound temporarily Press MUTE to mute your unit. You can mute your unit, for example, to answer the telephone, the “MUTE” displayed in the Sleep Timer Setting display window. Press SLEEP one or more times to select delay time between 10 and 180 minutes, after the System Select - Optional unit will turn off.
  • Seite 39: Recording To Usb

    Operation Recording to USB NOTE 1. Connect the USB device to the unit. • You can check the recording percentage rate 2. Select a function by pressing FUNCTION. for the USB record on the screen during the Play back a sound source first. recording. 3 Start the recording by pressing USB REC.
  • Seite 40: Maintenance

    Maintenance Maintenance Notes on Discs Handling the Unit Handling Discs When shipping the unit Please save the original shipping carton and packing materials. If you need to ship the unit, for maximum protection, re-pack the unit as it was originally packed at the factory. Keeping the exterior surfaces clean Never stick paper or tape on the disc.
  • Seite 41: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting PROBLEM CAUSE CORRECTION The power cord is disconnected. Plug the power cord into the wall outlet securely. No Power Select the appropriate video input mode on the TV so No Picture The TV is not set to receive the DVD signal. the picture from the DVD Receiver appears on the TV screen.
  • Seite 42: Appendix

    If your TV is listed in the table below, set the appropriate manufacturer code. 1. While holding down 1 (TV POWER) button, You can control your PIONEER TV using the and press the manufacturer code for your buttons below. TV with the numerical buttons (see the table below).
  • Seite 43: Language Codes

    Appendix Language Codes Use this list to input your desired language for the following initial settings: Disc Audio, Disc Subtitle, Disc Menu. Language Code Language Code Language Code Language Code Afar 6565 French 7082 Lithuanian 7684 Singhalese 8373 Afrikaans 6570 Frisian 7089 Macedonian...
  • Seite 44: Area Codes

    Appendix Area Codes Choose a area code from this list. Area Code Area Code Area Code Afghanistan Hong Kong Poland Argentina Hungary Portugal Australia India Romania Austria Indonesia Russian Federation Belgium Israel Saudi Arabia Bhutan Italy Senegal Bolivia Jamaica Singapore Brazil Japan Slovak Republic...
  • Seite 45: Trademarks And Licences

    Appendix Trademarks and Licences Windows Media is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and / or other countries. This product includes technology owned by Microsoft Corporation and cannot be used or HDMI, the HDMI Logo and High-Definition distributed without a license from Microsoft Multimedia Interface are trademarks or registered Licensing, Inc.
  • Seite 46: Specifications

    Appendix Specifications Tuner • FM Tuning Range: 87.5 to 108.0 MHz or 87.50 to 108.00 MHz General Amplifier • Power requirements: • Power output (4 Ω), (PEAK) AC 220-240 V, 50/ 60 Hz Front 45 W x 2 • Power consumption: Sub-Woofer 75 W (8 Ω) 30 W...
  • Seite 47 Appendix Speakers for DCS-FS303K S-DV303FS • Front speaker (Left/ Right) Type: 2 Way Impedance Rated: 4 Ω Net Dimensions (W x H x D): Without speaker stand 77 x 395x 55 mm With speaker stand 126 x 462x 126 mm...
  • Seite 48: Safety Information

    Safety Information Consignes de sécurité Précautions et mises en garde ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE NE PAS OUVRIR D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans L'ARRIÈRE).
  • Seite 49 Safety Information PRÉCAUTION concernant le cordon Informations à l’attention des utilisateurs d'alimentation concernant la collecte et la mise au rebut des appareils en fin de vie et des piles usagées. Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié. Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n'a ni autres prises ni circuit dérivé.
  • Seite 50 Safety Information Droits d’auteur Ces symboles valent uniquement pour l’Union européenne. Il est interdit par la loi de copier, de diffuser, de Pour les pays ne faisant pas partie de l’Union montrer, de diffuser par câble, de reproduire en public européenne : ou de louer des matériaux soumis à...
  • Seite 51 Safety Information Remarques sur les droits d’auteur • De nombreux DVD sont encodés avec une protection contre la copie. En conséquence, vous devez raccorder votre lecteur directement à votre téléviseur, et non à un magnétoscope. Le raccordement à un magnétoscope génère en effet une image déformée pour les disques protégés contre la copie.
  • Seite 52 Table des matières Réglage des paramètres Pour afficher et quitter le menu de Consignes de sécurité réglage ATTENTION LANGUE Droits d’auteur AFFICHAGE AUDIO Réglage 2.1 Préparation VERROU (Contrôle parental) AUTRES Fonctionnalités uniques Disques pouvant être lus Accessoires fournis Opération Fichiers compatibles Panneau avant Fonctions de base Panneau arrière...
  • Seite 53 Table des matières Lecture d’un fichier photo Visualisation de fichiers image en Entretien tant que diaporama Remarques sur les disques Écoute de musique pendant un Manipulation de l’appareil diaporama Utilisation de la radio Ecouter la radio Dépannage Préréglage des stations de radio Suppression de toutes les stations Dépannage mémorisées...
  • Seite 54: Préparation

    Preparation Préparation Fonctionnalités Disques pouvant être lus uniques Cet appareil lit les DVD±R/ RW et CD-R/ RW contenant des titres audio, DivX, MP3, WMA et/ Entrée appareil portable ou fichiers JPEG. Certains DVD±RW/ DVD±R ou CDRW/ CD-R ne sont pas lus par cet appareil à Écoute de musique depuis un périphérique cause de la qualité...
  • Seite 55: Accessoires Fournis

    Preparation Accessoires fournis Accessoires du système d’enceintes (S-DV303FS) Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants. Câbles d’enceinte à Grandes vis (4) code couleur (3) câble vidéo (1) Télécommande (1) Grand tampon Petites vis (8) antidérapant (1) Pile (1) Antenne FM (1) Garnitures (2) Socles d’enceinte (2) Montants (2)
  • Seite 56: Fichiers Compatibles

    Preparation Fichiers compatibles Concernant l’affichage du symbole  “ ” peut apparaître à l’écran de votre  téléviseur, indiquant que la fonction expliquée Conditions nécessaires des fichiers dans ce guide de l’usager n’est pas disponible pour ce disque DVD en particulier. audio MP3/ WMA La compatibilité...
  • Seite 57 Preparation Conditions nécessaires des fichiers Périphériques USB compatibles DivX • Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. • Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou La compatibilité des fichiers DivX avec cet USB 1.1. appareil est limitée comme il suit : • La fonction USB de cet appareil ne prend • Taille de résolution disponible : pas en charge certains périphériques USB. 720x576 (L x H) pixels • Le nom de fichier des sous-titres DivX est limité...
  • Seite 58: Panneau Avant

    Preparation Panneau avant a Plateau du disque c Port USB b Touches de fonction d MIC 1 STANDBY/ON e PORTABLE IN Z OPEN/CLOSE FUNCTION f Capteur de la télécommande Permet de modifier la fonction ou la source g Afficheur d’entrée. B/X (Lire/Pause) h Contrôle du volume x (STOP)
  • Seite 59: Panneau Arrière

    Preparation Panneau arrière a Cordon d’alimentation CA e VIDEO OUT Branchez-le dans la source d’alimentation. f AUX (L/R) INPUT b Connecteurs des enceintes g Sortie HDMI (type 1, version 1.3) : raccordez c Connecteur de l’antenne FM cette sortie à un téléviseur doté d’entrées HDMI.
  • Seite 60: Télécommande

    Preparation Télécommande SLEEP : Configure l'arrêt automatique du système à une heure donnée. STANDBY/ON : ALLUME et ARRETE l'appareil. OPEN/CLOSE : permet d'ouvrir ou de fermer le tiroir du disque. Télécommande TOP MENU : Si le titre DVD actuel a un menu, le menu de titre apparaît à...
  • Seite 61 Contrôler le téléviseur. Vous pouvez contrôler aussi le niveau du son, la source d'entrée et l'interrupteur d'alimentation d'un téléviseur Pioneer. Maintenez enfoncée POWER (TV) et appuyez plusieurs fois sur PR/CH (+/ –) jusqu'à ce que le téléviseur s'allume ou s'éteigne.
  • Seite 62: Installation

    Installation Installation Assemblage des 2. Apposez la garniture sur le montant. Placez la garniture sur le montant à l’endroit enceintes (S-DV303FS) où l’enceinte sera montée. Pour le caisson de basse : Utilisez l’adhésif fourni pour fixer quatre grands tampons à la base du caisson de basse.. 3.
  • Seite 63 Installation 4. Fixez l’enceinte au montant à l’aide de deux vis. ATTENTION Assurez-vous que le fil de l’enceinte n’est pas pincé entre l’enceinte et le montant. • Ne branchez pas d’autres haut-parleurs que ceux fournis avec de système. • Ne branchez pas les haut-parleurs fournis sur aucun autre amplificateur que celui fourni avec ce système.
  • Seite 64: Montage Mural Du Haut-Parleur Central

    à l’arrière soit sur ATTENTION l’extérieur à l’extrémité, le plus loin possible de l’autre enceinte. • Si vous n’êtes pas sûr de la qualité et de la robustesse de la cloison, demandez conseil à un professionnel. • Pioneer ne peut pas être tenu pour responsable d’accidents ou de dommage dus à une installation incorrecte. Vis de montage (non fournies)
  • Seite 65: Notes Supplementaires Sur Haut

    Installation Notes supplementaires sur haut-parleur Installez les haut-parleurs principaux avant gauche et droit à égale distance de votre téléviseur. Précautions : Veillez à bien torsader ensemble tous les fils nus des haut-parleurs et de les insérer complètement dans la borne du haut-parleur. Si un des fils nus de haut-parleur touche le panneau arrière, cela peut provoquer une coupure de l’alimentation à...
  • Seite 66: Installation Du Système

    Installation Installation du système ATTENTION L’illustration suivante montre un exemple d’installation du système. • Veillez à ce qu’aucun enfant n’introduise ses ains ou un objet dans l’évent d’enceinte*. Notez que les illustrations dans ces instructions * Évent d’enceinte : ouverture permettant diffèrent de l’unité réelle, pour faciliter d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier l’explication.
  • Seite 67: Raccordement À Votre Téléviseur

    Installation Raccordement à votre Connexion vidéo en composantes téléviseur Raccordez les prises de sortie COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN) de l’appareil aux prises d’entrée correspondantes de votre Effectuez l’un des raccordements suivants, téléviseur à l’aide d’un câble Y Pb Pr (YUV). en fonction des capacités de votre appareil Vous pouvez entendre le son à...
  • Seite 68: Connexion De La Sortie Hdmi

    Installation Connexion de la sortie HDMI Remarque Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur HDMI, vous pouvez le raccorder à cet appareil • Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte à l’aide d’un câble HDMI. Raccordez la prise pas la sortie audio de l’appareil, le son du HDMI OUT de l’appareil à...
  • Seite 69: Connexion Vidéo

    Installation Connexion vidéo Connexion péritel Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO Raccordez la prise péritel de l’appareil à la prise OUT de l’appareil à la prise d’entrée vidéo du d’entrée péritel du téléviseur à l’aide d’un câble téléviseur à l’aide d’un câble vidéo. vidéo.
  • Seite 70: Raccordement D'appareils Auxiliaire

    Installation Raccordement Connexion PORTABLE IN d’appareils auxiliaires Raccordez la sortie d’un périphérique portable (baladeur MP3, lecteur multimédia portatif, etc.) au connecteur d’entrée audio. Connexion AUX IN Connexion PORTABLE IN Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire au connecteur d’entrée audio AUX (L/R). Si votre téléviseur ne comporte qu’une seule sortie pour le son (mono), raccordez-le à...
  • Seite 71: Connexion Usb

    Installation Connexion USB Raccordement de l’antenne Raccordez le port USB de la clé mémoire USB Raccordez l’antenne FM fournie pour écouter (ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de la radio. l’appareil. Raccordez l’antenne filaire FM au connecteur d’antenne FM.
  • Seite 72: Réglage Des Paramètres

    Installation Réglage des Pour afficher et quitter le menu de réglage paramètres 1. Sélectionnez la fonction CD/DVD ou USB en appuyant sur la touche FUNCTION. 2. Appuyez sur la touche SETUP. En utilisant le menu de réglage, vous pouvez Le menu [Config.] s’affiche. apporter plusieurs ajustements à...
  • Seite 73: Affichage

    Installation LANGUES AFFICHAGE Aspect TV Menu Sélectionnez un format d'image selon la forme Sélectionnez une langue pour le menu de l'écran de votre téléviseur. Configuration et l'affichage à l'écran. 4:3 – Sélectionnez ceci si un téléviseur 4:3 est connecté. Disque Audio/ Sous-titres du disque/ 16:9 –...
  • Seite 74: Audio

    Installation AUDIO Réglage 2.1 Effectuez les réglages suivants pour le DRC (Contrôle d'Ecart Dynamique) décodeur de son surround 2.1 intégré. Rend le son plus net lorsque le volume est bas 1. Appuyez sur la touche SETUP. (seulement Dolby Digital). Réglez sur [marche] 2.
  • Seite 75: Contrôle Parental

    Opération Contrôle parental Distance – une fois que vous avez raccordé les enceintes à votre récepteur DVD, si la distance de Bloque la lecture de DVD associés à un l’enceinte centrale ou arrière est supérieure à la certain niveau de contrôle en fonction de leur distance des enceintes avant, réglez la distance contenu.
  • Seite 76: Code Régional

    Opération AUTRES Mot De Passe Vous pouvez saisir ou modifier le mot de passe. PBC (contrôle de la lecture) 1. Sélectionnez l’option [Mot de passe] dans le menu [VERROUILLAGE], puis appuyez sur la Le contrôle de la lecture donne accès à des touche i .
  • Seite 77: Opération

    Opération Opération Fonctions de base Opération Action Appuyez sur la touche . ou > pendant la lecture pour accéder à la piste Accès à la 1. Insérez le disque en appuyant sur la touche ou au chapitre suivant ou piste, au fichier OPEN/CLOSE ou raccordez le périphérique revenir au début de la piste ou au chapitre...
  • Seite 78: Autres Opérations

    Opération Autres opérations Pour afficher le menu du DVD Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs menus, vous pouvez sélectionner le menu de Affichage des informations du votre choix. disque à l’écran 1. Appuyez sur la touche MENU. Le menu du disque apparaît. Vous pouvez afficher à...
  • Seite 79: Démarrage De La Lecture À Partir D'un Code De Temps

    Opération Démarrage de la lecture à partir Lecture programmée d'un code de temps DivX Pour démarrer la lecture à partir d’un instant La fonction de programmation vous permet choisi dans le fichier ou le titre de mémoriser dans le récepteur vos fichiers préférés d’un disque ou d’un périphérique USB.
  • Seite 80: Lecture D'un Fichier Photo

    Opération Lecture d’un fichier photo À propos du menu d’aide pour le diaporama Cet appareil lit les disques contenant des Menu Touches Opération fichiers photo. Rotation de 1. Sélectionnez la fonction CD/DVD ou USB en l’image appuyant sur la touche FUNCTION. 2.
  • Seite 81: Utilisation De La Radio

    Opération Utilisation de la radio Préréglage des stations de radio Vous pouvez prérégler 50 stations FM. Vérifiez que les antennes FM soient connectées. Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer (Reportez-vous à la page 25.) le volume. 1. Appuyez sur la touche FUNCTION jusqu’à ce que FM apparaisse dans l’afficheur.
  • Seite 82: Affichage Des Informations Sur Une Station De Radio

    Opération Affichage des informations sur une station de radio Le syntoniseur FM est fourni avec la fonction RDS (Radio Data System). Celle-ci donne des informations concernant la station écoutée. Appuyez plusieurs fois sur RDS pour alterner parmi les divers types de données : (Nom du Service Emission) Le nom de la chaîne apparaîtra sur l'affichage.
  • Seite 83: Réglage Du Son

    Opération Réglage du son SUR L'ÉCRAN Description offre un son naturel améliorant PIONEER Réglage du mode surround le confort d’ é coute. offre le réglage sonore le plus Ce système comporte un certain nombre de AUTO EQ adapté au genre indiqué dans champs acoustiques surround préréglés.
  • Seite 84: Fonctions Avancées

    Opération Fonctions avancées Désactivation temporaire du son Appuyez sur la touche MUTE pour mettre l’appareil en sourdine. Vous pouvez mettre Réglage de la veille programmée l’appareil en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. L’indication “MUTE” Appuyez sur la touche SLEEP une ou plusieurs apparaît alors dans l’afficheur.
  • Seite 85: Enregistrement Sur Un Périphérique Usb

    Opération Enregistrement sur un Remarque périphérique USB 1. Vous pouvez enregistrer différentes sources • Pendant l'enregistrement, vous pouvez vérifier sonores sur un périphérique USB. sur l'écran la progression en pourcentage de l'enregistrement sur le périphérique USB. 2. Sélectionnez la fonction CD/DVD en • Si vous arrêtez l'enregistrement pendant la appuyant sur la touche FUNCTION.
  • Seite 86: Entretien

    Entretien Entretien Remarques sur les Manipulation de disques l’appareil Manipulation des disques Conservez le carton et les emballages d’origine Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Ne touchez pas la face de lecture des disques. Entretien des surfaces extérieures • N’utilisez pas de liquides volatiles tels Rangement des disques...
  • Seite 87: Dépannage

    Dépannage Dépannage PROBLEME CAUSE CORRECTION Branchez le câble d’alimentation à la prise murale avec Pas alimentation Le câble d’alimentation est débranché. certitude. Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié sur le Pas image Le téléviseur n’est pas réglé pour recevoir le téléviseur pour que l’image du Récepteur DVD apparaît à...
  • Seite 88: Annexe

    Si votre téléviseur est répertorié dans le tableau ci-dessous, définissez le code fabricant Vous pouvez commander votre téléviseur approprié. PIONEER à l’aide des touches ci-dessous. 1. Tout en maintenant enfoncée la touche (marche/arrêt du téléviseur), saisissez le code fabricant de votre téléviseur à l’aide Touches de des touches numériques (voir le tableau ci-...
  • Seite 89: Codes Langue

    Annexe Codes langue Aidez-vous de cette liste pour entrer votre langue préférée pour les paramètres initiaux suivants : Langu. audio, Langu. soustitres, Langu. Menu disque. Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Afar 6565 Français 7082 Lithuanien 7684 Singhalais 8373 Afrikaans 6570...
  • Seite 90: Codes Régions

    Annexe Codes régions Sélectionnez un code de région à partir de la liste suivante. Région Code Région Code Région Code Afghanistan Hong Kong Pologne Argentine Hongrie Portugal Australie Inde Roumanie Autriche Indonésie Russie Belgique Israël Arabie Saoudite Bhoutan Italie Sénégal Bolivie Jamaïque Singapour...
  • Seite 91: Marques De Commerce Et Licences

    Annexe Marques de commerce et licences Windows Media est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Ce produit intègre une technologie appartenant à Microsoft Corporation et ne peut pas être HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia utilisé...
  • Seite 92: Spécifications

    Annexe Spécifications Tuner • Plage de réglage FM : 87,5 à 108 MHz o 87,50 à 108.00 MHz Général Amplificateur • Alimentation: • Puissance de sortie (4 Ω), (crête) AC 220-240 V, 50/ 60 Hz Avant 45 W x 2 • Consommation électrique Caisson de graves 75 W (8 Ω, Passive) 30 W...
  • Seite 93 Annexe Enceintes pour le modèle DCS-FS303K S-DV303FS • Enceintes avant (gauche/droite) Type: 2 voies Impédance nominale : 4 Ω Dimensions nettes (L x H x P): Without speaker stand 77 x 395x 55 mm With speaker stand 126 x 462x 126 mm Poids net: Without speaker stand 1.0 kg With speaker stand 1.3 kg • Caisson de graves...
  • Seite 94: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Vorsichts- und Warnhinweise VORICHT GEFAHR VON STROMSCHLÄGEN ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG VON BRÄNDEN ODER NICHT ÖFFNEN STROMSCHLÄGEN DAS GERÄT NIEMALS REGEN VORSICHT : ZUR VERMEIDUNG VON ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN. STROMSCHLÄGEN DIE ABDECKUNG (BZW. ACHTUNG: Das Gerät nicht an einem beengten Ort RÜCKWAND) NICHT ABNEHMEN.
  • Seite 95 Sicherheitshinweise VORSICHTSHINWEISE zum Netzkabel Hinweise zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und verbrauchten Batterien Die meisten Geräte sollten an einen eigenen Stromkreis angeschlossen werden. D. h. eine einzelne Steckdose, an die ausschließlich das jeweilige Gerät angeschlossen wird und die keine weiteren Steckdosen oder Zweigschaltkreise besitzt.
  • Seite 96 Sicherheitshinweise Copyrights Diese Symbole sind ausschließlich in der Europäischen Gemeinschaft gültig. Es ist gesetzlich verboten, urheberrechtlich Länder außerhalb der Europäische geschütztes Material ohne Genehmigung zu Gemeinschaft: kopieren, auszustrahlen, zu zeigen, über Kabel zu Bitte wenden Sie sich zur ordnungsgemäßen senden, öffentlich wiederzugeben oder zu verleihen. Entsorgung von Altgeräten und verbrauchten Dieses Gerät verfügt über eine Kopierschutzfunktion Batterien an die jeweilige Stadtverwaltung oder an...
  • Seite 97 Sicherheitshinweise Hinweise zu Copyrights: • Viele DVD-Discs sind mit einem Kopierschutz versehen. Der Player sollte aus diesem Grund stets direkt am Fernseher angeschlossen werden, und nicht über einen Videorekorder. Beim Anschluss über einen Videorekorder kann das Bild kopiergeschützter Discs verzerrt dargestellt werden.
  • Seite 98 Inhalt Anschluss von Zusatzgeräten AUX IN-Anschluss Sicherheitshinweise Anschluss POTABLE IN VORSICHT USB-Anschluss Copyrights Antennenanschluss Setup-Einstellungen vornehmen Setup-Menü aufrufen und Vorbereitung verlassen SPRACHE Einzigartige Funktionen ANZEIGE Spielbare Discs AUDIO Mitgeliefertes Zubehör 5.1-Lautspr. -Setup Voraussetzungen zur SPERRE (Kindersicherung) Dateiwiedergabe ANDERE Bedienungsfeld Rückseite Fernbedienung Bedienung Grundfunktionen...
  • Seite 99 Inhalt Bilddateien anzeigen Fotodateien als Diaschau anzeigen Wartung Während einer Diaschau Musik Hinweise zu Discs hören Umgang mit dem Gerät Radiobetrieb Radio hören Speichern von Radiosendern Fehlersuche Alle gespeicherten Sender löschen Schlechten UKW-Empfang Fehlersuche verbessern Hinweise über Radiosender anzeigen Anhang Klangeinstellungen Surround-Modus festlegen Bedienung eines Fernsehgerätes...
  • Seite 100: Vorbereitung

    Vorbereitung Vorbereitung Einzigartige Spielbare Discs Funktionen Des Weiteren können mit diesem Gerät DVD±R/RW- und CD-R/RW-Discs mit Audio-, DivX-, MP3-, WMA- und/oder JPEG-Dateien wiedergegeben werden. Abhängig von der Anschluss für tragbare Geräte Aufnahmequalität und dem physikalischen Zustand der Disc bzw. von den Merkmalen Wiedergabe von Musik auf Ihrem tragbaren des Aufnahmegerätes und der verwendeten Gerät.
  • Seite 101: Mitgeliefertes Zubehör

    Vorbereitung Mitgeliefertes Zubehör Lautsprecherzubehör (S-DV303FS) Bitte prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Farbig markierte Große Schrauben (4) Lautsprecherkabel (3) VIDEO-Kabel (1) Fernbedienung (1) Große rutschfeste Kleine Schrauben (8) Unterlagen (1) Batterie (1) UKW-Antenne (1) Lautsprecher Dichtung (2) standfüße (4) Ständer (2)
  • Seite 102: Voraussetzungen Zur Dateiwiedergabe

    Vorbereitung Voraussetzungen zur Über das Anzeigesymbol  Während des Betriebs erscheint auf dem Dateiwiedergabe Fernsehbildschirm u. U. das Symbol “ ” und zeigt an, dass die im  Benutzerhandbuch erläuterte Funktion für Voraussetzungen für MP3-/WMA- diese DVD-Video-Disc nicht verfügbar ist. Audiodateien Die Kompatibilität dieses Gerätes mit In diesem Handbuch verwendete...
  • Seite 103: Voraussetzungen Für Divx-Dateien

    Vorbereitung Voraussetzungen für DivX-Dateien Kompatible USB-Geräte • MP3-Player: MP3-Player mit Flash-Speicher Die Kompatibilität dieses Players mit DivX-Discs unterliegt folgenden Einschränkungen: • USB-Flash-Laufwerk: G erät mit Unterstützung für • Mögliche Auflösung: USB 2.0 oder USB 1.1 720x576 Bildpunkte (B x H) • Trotz der USB-Fähigkeit dieses Gerätes • Die Länge des Dateinamens eines DivX- werden jedoch nicht alle USB-Geräte Untertitels darf 45 nicht überschreiten.
  • Seite 104: Bedienungsfeld

    Vorbereitung Bedienungsfeld a Disc-Fach c USB-Anschluss b Bedienungstasten d MIC 1 STANDBY/ON e PORTABLE IN Z OPEN/CLOSE FUNCTION f Fernbedienungssensor Auswahl einer Eingangsquelle oder g Anzeigefenster Funktion. B/X (Wiedergabe/Pause) h Lautstärkeregelung x (STOP) .> (SKIP) - TUNE + (Radiosender einstellen)
  • Seite 105: Rückseite

    Vorbereitung Rückseite a Netzkabel e VIDEO OUT Anschluss an eine Steckdose. f AUX (L/R) INPUT b Lautsprecheranschlüsse g HDMI OUT (Typ A, Version 1.3) für c UKW-Antennenanschluss) Anschluss an ein Fernsehgerät mit HDMI- Eingängen. d SCART-Anschluss h COMPONENT VIDEO (Y Pb Pr) OUTPUT (PROGRESSIVE SCAN).
  • Seite 106: Fernbedienung

    Vorbereitung Fernbedienung SLEEP : Das Gerät kann zu einer festgelegten Zeit automatisch ausgeschaltet werden. STANDBY/ON ( ) : Schaltet das Gerät EIN und AUS. OPEN/CLOSE ( ) : Disc-Fach öffnen und Fernbedienung schließen. TOP MENU : Falls die aktuelle DVD ein Menü besitzt, wird das Titelmenü...
  • Seite 107 Bedienung des Fernsehers Über die mitgelieferte Fernbedienung kann die Lautstärke und die Eingangsquelle auch eines nicht-Pioneer Fernsehgerätes bedient und das Gerät ein- und ausgeschaltet werden. Halten Sie die Taste POWER (TV) gedrückt und drücken Sie mehrmals die Taste PR/CH (+/–), bis sich der Fernseher ein- bzw.
  • Seite 108: Installation

    Installation Installation Montage der 2. Befestigen Sie die Dichtung am Ständer. Befestigen Sie die Dichtung auf der Fläche des Lautsprecher Ständers, an der der Lautsprecher befestigt wird. (S-DV303FS) Für Subwoofer: Befestigen Sie mit den enthaltenen Klebestreifen vier große Unterlagen am 3.
  • Seite 109 Installation 4. Befestigen Sie Lautsprecher und Ständer mit zwei Schrauben. VORSICHT Das Lautsprecherkabel darf dabei nicht zwischen Lautsprecher und Ständer • Es sollten ausschließlich die im Lieferumfang eingeklemmt werden. dieses Systems enthaltenen Lautsprecher angeschlossen werden. • Die enthaltenen Lautsprecher sollten nur an den Verstärker dieses Systems angeschlossen werden. Beim Anschluss an einen anderen Verstärker besteht die Gefahr von Fehlfunktionen oder Bränden.
  • Seite 110: Wandmontage Des Mittel-Lautsprechers

    Rückseite jedes Lautsprechers nach außen • Falls Sie die Beschaffenheit und Tragfähigkeit und möglichst weit vom jeweils anderen Ihrer Wand nicht einschätzen können, ziehen Sie Lautsprecher entfernt ausgerichtet werden. einen Fachmann zu Rate. • Pioneer übernimmt keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die auf eine unsachgemäße Montage zurückzuführen sind. Montageschrauben (nicht im Lieferumfang...
  • Seite 111: Zusätzliche Hinweise Zum Standort

    Installation Zusätzliche Hinweise zum Standort der Lautsprecher Stellen Sie die vorderen Haupt-Lautsprecher links und rechts in gleichem Abstand zum Fernsehgerät auf. Vorsichtshinweise: Blanke Lautsprecherkabel müssen zusammengedreht und vollständig in die Lautsprecheranschlüsse eingeführt werden. Sollten die blanken Lautsprecherkabel die Systemrückseite berühren, wird möglicherweise die Sicherheitsvorrichtung des Systems ausgelöst und das System abgeschaltet.
  • Seite 112: System Positionieren

    Installation System positionieren VORSICHT In der folgenden Abbildung wird gezeigt, wie das System Positioniert werden kann. • Achten Sie darauf, dass Kinder nicht ihre Hände oder andere Gegenstände in die Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen *Lautsprecheröff nung einführen. nur zur Veranschaulichung und können vom *Lautsprecheröff nung: Eine Aushöhlung im tatsächlichen System abweichen. Lautsprechergehäuse zum Erzeugen satter Bässe.
  • Seite 113: Anschluss An Einen Fernseher

    Installation Anschluss an einen Component-Video-Anschluss Fernseher Verbinden Sie die COMPONENT (PROGRESSIVE SCAN) VIDEO OUT-Buchsen des Gerätes über ein Y Pb Pr-Kabel mit den entsprechenden Eingangsbuchsen des Fernsehers. Nehmen Sie, abhängig von den Fähigkeiten Der Ton wird über die Systemlautsprecher Ihrer Geräte, einen der folgenden Anschlüsse ausgegeben.
  • Seite 114: Hdmi-Ausgangsanschluss

    Installation HDMI-Ausgangsanschluss Hinweis Ein HDMI-Fernseher oder Monitor kann über ein HDMI-Kabel an dieses Gerät angeschlossen • Falls ein angeschlossenes HDMI-Gerät den werden. Verbinden Sie die HDMI OUT-Buchse Audioausgang des Gerätes nicht unterstützt, ist des Gerätes mit der HDMI IN-Buchse eines der Ton des HDMI-Gerätes u. U. nur verzerrt oder HDMI-kompatiblen Fernsehers oder Monitors.
  • Seite 115: Video-Anschluss

    Installation Video-Anschluss SCART-Anschluss Verbinden Sie die VIDEO OUT-Buchse des Verbinden Sie die SCART-Buchse des Gerätes über das Videokabel mit der Video- Gerätes über das Videokabel mit der SCART- Eingangsbuchse des Fernsehers. Eingangsbuchse des Fernsehers. Der Ton wird über die Systemlautsprecher Der Ton wird über die Systemlautsprecher ausgegeben.
  • Seite 116: Anschluss Von Zusatzgeräten

    Installation Anschluss von Anschluss PORTABLE IN Zusatzgeräten Verbinden Sie den Ausgang des tragbaren Gerätes (z. B. MP3 oder PMP) mit dem AUDIO- Eingangsanschluss. PORTABLE IN Connection AUX IN-Anschluss Verbinden Sie den Ausgang des Zusatzgerätes mit dem Eingangsanschluss AUX AUDIO (L/R). Falls Ihr Fernseher nur einen Audio-Ausgang (Mono) besitzt, schließen Sie nur den linken (weiß) Audio-Stecker am Gerät an.
  • Seite 117: Usb-Anschluss

    Installation USB-Anschluss Antennenanschluss Verbinden Sie den USB-Anschluss des USB- Schließen Sie zum Radioempfang die Speichergerätes (z. B. MP3-Player) mit dem enthaltene UKW-Antenne an. USB-Anschluss auf der Vorderseite des Gerätes. Schließen Sie die UKW-Drahtantenne an den FM-Antennenanschluss an. USB-Anschluss Antennenanschluss USB-Gerät vom Gerät trennen 1.
  • Seite 118: Setup-Einstellungen Vornehmen

    Installation Setup-Einstellungen Setup-Menü aufrufen und verlassen vornehmen 1. Drücken Sie zur Auswahl der Funktion DVD/ CD oder USB die Taste FUNCTION. 2. Drücken Sie auf SETUP. Im Setup-Menü können verschiedene Daraufhin wird das Menü [SETUP] Einstellungen vorgenommen werden, z. B. für eingeblendet.
  • Seite 119: Sprache

    Installation SPRACHE ANZEIGE Menüsprache Bildformat Sprache für das Einstellungsmenü und für die Wählen Sie das Bildformat Ihres Fernsehgerätes aus. Bildschirmmenüs festlegen. 4:3 – Beim Anschluss an einen normalen 4:3-Fernseher. Disc-Audio/Disc-Untertitel/Disc-Menü 16:9 – Beim Anschluss an einen 16:9-Breitbildfernseher. Wählen Sie die gewünschte Sprache für Audiotracks (Disc-Audio), für Untertitel und für Anzeigemodus die Disc-Menüs aus.
  • Seite 120: Audio

    Installation AUDIO Lautspr. -Setup Nehmen Sie für den integrierten 2.1-Kanal DRC (Steuerung des Dynamikbereichs) Surround-Decoder die folgenden Einstellungen vor. Für einen klaren Klang bei geringer Lautstärke (nur Dolby Digital). Stellen Sie diese Option auf [Ein], um 1. Drücken Sie auf SETUP. die Funktion zu aktivieren.
  • Seite 121: Sperre (Kindersicherung)

    Installation SPERRE (Kindersicherung) Lautsprecherauswahl Wählen Sie einen einzustellenden Lautsprecher aus. Voreingestellter Ländercode Nach dem ersten Einschalten des Gerätes muss Hinweis ein Ländercode festgelegt werden. Bestimmte Lautsprecherkonfigurationen sind laut 1. Wählen Sie das Menü [SPERRE] und drücken Dolby Digital-Lizenzvereinbarung nicht zulässig. Sie die Taste i .
  • Seite 122: Andere

    Installation ANDERE Kennwort Ein Kennwort kann wie folgt eingegeben oder geändert werden. PBC (Wiedergabesteuerung) Über die Wiedergabesteuerung können 1. Wählen Sie im Menü [SPERRE] die Option besondere Navigationsfunktionen für [Kennwort] und drücken Sie die Taste i. bestimmte Discs genutzt werden. Stellen Sie 2.
  • Seite 123: Bedienung

    Bedienung Bedienung Grundfunktionen Funktion Drücken Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste . oder >, um zum Zum/Zur nächsten Kapitel/Titel bzw. 1. Drücken Sie auf OPEN/CLOSE und legen nächsten/ zum Anfang des aktuellen Sie die Disc ein oder schließen Sie das USB- vorherigen Kapitels/Tracks zu springen.
  • Seite 124: Weitere Funktionen

    Bedienung Weitere Funktionen DVD-Menü aufrufen Während der Wiedergabe einer DVD, auf der verschiedene Menüs enthalten sind, können Sie über die Menütaste das gewünschte Menü aufrufen. Anzeigen von Disc-Informationen 1. Drücken Sie die Taste MENU. auf dem Bildschirm Das Disc-Menü wird eingeblendet. 2.
  • Seite 125: Wiedergabe Ab Einer Gewählten Zeitposition

    Bedienung Wiedergabe ab einer gewählten Programmierte Wiedergabe Zeitposition DivX MP3 WMA Wiedergabe ab einem gewünschten Zeitpunkt Mit der Programmfunktion können Sie Ihre einer Datei oder eines Titels. Lieblingstitel auf einer Disc oder einem USB- Gerät im Receiver speichern. 1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste DISPLAY.
  • Seite 126: Fotodateien Als Diaschau Anzeigen

    Bedienung Bilddateien anzeigen Über das Diashow-Hilfemenü Menü Tasten Betrieb Mit diesem Gerät können Discs mit Fotodateien wiedergegeben werden. Bild drehen 1. Drücken Sie zur Auswahl der Funktion DVD/ CD oder USB die Taste FUNCTION. Zu einem ./ > 2. Wählen Sie mit den Tasten U u einen anderen Menü...
  • Seite 127: Radiobetrieb

    Bedienung Radiobetrieb Speichern von Radiosendern Es können 50 Sender für UKW gespeichert werden. Vor der Sendersuche sollte die Lautstärke verringert Die UKW-Antenne muss angeschlossen sein. (Siehe werden. Seite 25.) 1. Drücken Sie die Taste FUNCTION auf der Fernbedienung, bis das Symbol FM im Radio hören Anzeigefenster erscheint.
  • Seite 128 Bedienung Hinweise über Radiosender anzeigen Der UKW-Tuner ist mit der RDS-Funktion (Radio Data System) ausgestattet. Hierbei werden Information über den gerade eingestellten Radiosender angezeigt. Drücken Sie mehrmals die Taste RDS, um die verschiedenen Datentypen zu durchlaufen: (Name des Programmdienstes) Der Name des Kanals erscheint in der Anzeige (Programmarterkennung) Die Programmart (z.
  • Seite 129: Klangeinstellungen

    Bedienung Klangeinstellungen IN DER ANZEIGE Beschreibung Behaglicher und PIONEER Surround-Modus festlegen natürlicher Klang. Dieses System besitzt eine Reihe voreingestellter Anpassung des Equalizers AUTO EQ auf das im ID3-Tag von MP3- Surround- Klangeffekte. Über die Taste EQ kann Titeln eingetragene Genre.
  • Seite 130: Erweiterte Funktionen

    Bedienung Erweiterte Funktionen Ton vorübergehend stummschalten Drücken Sie MUTE, um das Gerät stumm zu schalten. Das Gerät kann stumm geschaltet werden, falls z. B. das Telefon klingelt. Daraufhin erscheint das Symbol “MUTE” im Anzeigefenster. Einstellen des Sleep-Timers Drücken Sie einmal oder mehrmals die Taste Systemauswahl - Optional SLEEP, um die Zeit bis zum Ausschalten Für den Fernseher muss eine geeignete...
  • Seite 131: Usb-Aufnahme

    Bedienung USB-Aufnahme Hinweis 1. Schließen Sie das USB-Gerät am Gerät an • Der prozentuale Fortschritt einer USB- 2. Drücken Sie zur Auswahl der Funktion DVD/ Aufnahme kann während der Aufnahme auf CD die Taste FUNCTION. dem Bildschirm angezeigt werden. 3 Drücken Sie zum Starten der Aufnahme die • Beim Anhalten der Aufnahme während Taste z USB REC.
  • Seite 132: Wartung

    Wartung Wartung Hinweise zu Discs Umgang mit dem Gerät Umgang mit Discs Transport des Gerätes Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf. Um einen ausreichender Schutz beim Transport des Gerätes zu erreichen, verpacken Sie das Gerät in der Originalverpackung. Keine Etiketten oder Klebeband aufkleben. Reinigung der äußeren Oberflächen Aufbewahrung von Discs Legen Sie die Disc nach der Wiedergabe...
  • Seite 133 Fehlersuche Fehlersuche STÖRUNG URSACHE BEHEBUNG Schließen Sie das Netzkabel fest an die Netzsteckdose Kein Strom Das Netzkabel ist nicht angeschlossen. Wählen Sie den richtigen Video-Eingangsmodus Kein Bild Der Fernseher ist nicht für den Empfang von DVD- des Fernsehers, so dass das Bild des DVD-Receivers Signalen eingestellt.
  • Seite 134: Anhang

    Sie die jeweilige Herstellerkennung ein. 1. Halten Sie die Taste (TV POWER) gedrückt und geben Sie den Herstellercode Ihres Dieser PIONEER Fernseher wird mit folgenden Fernsehers über die Nummerntasten ein Tasten bedient. (siehe folgende Tabelle). Hersteller Codenummer...
  • Seite 135 Anhang Sprachcodes Verwenden Sie diese Liste zur Einstellung der gewünschten Sprache für die folgenden Voreinstellungen: Disc-Audio, Disc-Untertitel, Disc-Menü. Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Afar 6565 Französisch 7082 Litauisch 7684 Singalesisch 8373 Afrikaans 6570 Friesisch 7089 Mazedonisch 7775 Slowakisch 8375 Albanisch...
  • Seite 136 Anhang Ländercodes Wählen Sie einen Ländercode aus der Liste. Land Code Land Code Land Code Afghanistan Hongkong Polen Argentinien Ungarn Portugal Australien Indien Rumänien Österreich Indonesien Russische Föderation Belgien Israel Saudi Arabien Bhutan Italien Senegal Bolivien Jamaika Singapur Brasilien Japan Slowakische Republik Kambodscha Kenia...
  • Seite 137: Markenzeichen Und Lizenzen

    Anhang Markenzeichen und Lizenzen Windows Media ist entweder ein eingetragenes Markenzeichen oder ein Markenzeichen von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder in anderen Ländern. Dieses Produkt verfügt über eine Technologie HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition der Microsoft Corporation und darf nicht ohne Multimedia Interface sind Markenzeichen oder Genehmigung von Microsoft Licensing, Inc.
  • Seite 138: Allgemein

    Anhang Specifications Tuner • UKW(FM)-Empfangsbereich: 87.5 bis 108.0 MHz oder 87.50 bis 108.00 MHz Allgemein Verstärker • Stromversorgung: • Ausgangsleistung (4 Ω), (SPITZE) AC 220-240 V, 50/ 60 Hz Vorn 45 W x 2 • Stromverbrauch Sub-Woofer 75 W (8 Ω, Passive) 30 W • Power output (4 Ω), (RMS), THD 10 % Im Bereitschaftsmodus: Unter 1,0 W...
  • Seite 139 Anhang Lautsprecher fürDCS-FS303K S-DV303FS • Vordere/Surround-Lautsprecher (Links/Rechts) Typ: 2-Wege Nennimpedanz: 4 Ω Gesamtabmessungen (BxHxT): Without speaker stand 77 x 395x 55 mm With speaker stand 126 x 462x 126 mm Gesamtgewicht Without speaker stand 1.0 kg With speaker stand 1.3 kg • Subwoofer Typ: 1-Weg...
  • Seite 140: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza Informazioni sulla sicurezza Precauzioni ed avvertimenti ATTENZIONE RISCHIO DI FOLGORAZIONE NON AVVERTENZA: PER PREVENIRE PERICOLI DI APRIRE INCENDIO O FOLGORAZIONE, NON ESPORRE IL ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA PRODOTTO ALLA PIOGGIA O UMIDITÀ. ELETTRICA, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O AVVERTENZA: Non installare questa apparecchiatura PANNELLO POSTERIORE), ALL'INTERNO NON CI SONO in uno spazio ristretto come ad esempio una libreria...
  • Seite 141 Informazioni sulla sicurezza PRECAUZIONI relative al cavo di alimentazione Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchie apparecchiature e La maggior parte delle apparecchiature richiede batterie. essere allacciata ad un circuito dedicato; Vale a dire un circuito dedicato che alimenta l'apparecchiatura specifica e che non dispone di altre prese o circuiti di alimentazione.Controllare la pagina di questo manuale contenente le...
  • Seite 142 Informazioni sulla sicurezza Copyrights Questi simboli sono validi soltanto nell’Unione Europea. La legge vieta la copia, la trasmissione, la visione, Per i paesi extra-UE: la trasmissione via cavo, la visione pubblica o il Per gettare questi prodotti, contattare l’ente locale noleggio di materiale protetto da copyright senza o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo previo consenso.
  • Seite 143 Informazioni sulla sicurezza Informazioni sul copyright • Molti dischi DVD sono codificati con la protezione per copia. Per questo motivo collegare il lettore direttamente al televisore e non a un VCR. La riproduzione di dischi protetti per la copia tramite collegamento con VCR provoca immagini distorte.
  • Seite 144 Indice Regolare le impostazioni di installazione Informazioni sulla sicurezza Per visualizzare e uscire dal menu ATTENZIONE di impostazione Copyrights LINGUA DISPLAY AUDIO Preparazione Settaggio Altoparlant BLOCCO (Controllo parentale) Caratteristiche particolari ALTRI Dischi riproducibili Accessori in dotazioni Requisiti file riproducibile Funzionamento Pannello anteriore Pannello posteriore Funzionamento di base...
  • Seite 145 Indice Visualizzazione di un file FOTO Visualizzazione di file foto come Manutenzione presentazione Note sui dischi Ascolto di musica durante una Maneggiamento dell’unità presentazione Funzionamento della radio Ascoltare la RADIO Ricerca guasti Preimpostazione delle stazioni radio Ricerca guasti Eliminazione di tutte le stazioni salvate Migliorare la ricezione FM Appendice...
  • Seite 146: Caratteristiche Particolari

    Preparazione Preparazione Caratteristiche Dischi riproducibili particolari Inoltre, questa unità è in grado di riprodurre DVD±R/ RW e CD-R/ RW, contenenti titoli audio e file DivX, MP3, WMA, e/ o JPEG. Alcuni DVD±RW/ DVD±R oppure CD-RW/ CD-R non Portable In possono essere riprodotti su questa unità a causa della qualità...
  • Seite 147: Accessori In Dotazioni

    Preparazione Accessori in dotazioni Accessori box altoparlante (S-DV303FS) Controllare e identificare gli accessori forniti. Cavi altoparlante con Viti grandi (4) codifica colori (3) Telecomando (1) Cavo video (1) Attenuatori antislittamento grandi Viti piccole (8) Antenna FM (1) Batteria (1) Basi di colonna per Guarnizione (2) altoparlante (4) Poli (2)
  • Seite 148 Preparazione Requisiti file Informazioni sulla visualizzazione dei simboli  riproducibile Durante la riproduzione, sullo schermo della vostra televisione può apparire “ ”, questo  segno indica che la funzione descritta nel Requisiti per i file musicali MP3/ WMA manuale dell'utente non è disponibile su quel supporto specifico.
  • Seite 149 Preparazione Requisiti file DivX Dispositivi USB compatibili • Lettori MP3: lettori MP3 di tipo flash La compatibilità disco DivX con questo lettore è limitata a quanto segue: • Unità flash USB: d ispositivi che supportano USB 2.0 o USB 1.1 • Risoluzione disponibile : 720x576 (L x A) pixel • La funzione USB di questa unità non supporta alcuni dispositivi USB. • Il nome di file del sottotitolo DivX deve avere max 45 caratteri.
  • Seite 150: Pannello Anteriore

    Preparazione Pannello anteriore a Vassoio del disco c Porta USB b Pulsanti di funzionamento d MIC 1 STANDBY/ON Button e PORTABLE IN Z OPEN/ CLOSE FUNCTION f Sensore telecomando Modifica la sorgente d’ingresso o la g Display funzione. B/X (Riproduzione/ Pausa) h Controllo volume x (STOP) .>...
  • Seite 151: Pannello Posteriore

    Preparazione Pannello posteriore a Cavo di alimentazione CA e VIDEO OUT Viene inserito nella fonte di alimentazione f AUX (L/R) INPUT elettrica. g HDMI OUT (tipo A, Versione 1.3) Collega la b Connettori altoparlanti TV agli ingressi HDMI. c Connettore antenna FM h COMPONENT VIDEO (Y Pb Pr) d Connettore SCART OUTPUT (PROGRESSIVE SCAN)
  • Seite 152 Preparazione Telecomando SLEEP : imposta il sistema in modo da spegnersi automaticamente a un'ora specificata. STANDBY/ON ( ) : Accende e spegne l'unità. OPEN/CLOSE : Apre e chiude il cassetto del Telecomando disco. TOP MENU : Se il DVD caricato ha un title menu (menù...
  • Seite 153 Controllo del Televisore È possibile controllare il livello audio, sorgente di ingresso e interruttore di accensione della Pioneer TV nonché premere POWER (TV) e il pulsante PR/CH (+/ –) ripetutamene fino a quando al TV non si accende o spegne.
  • Seite 154 Installazione Installazione Regolare le impostazioni 2. Fissare la guarnizione alla colonna. Fissare la guarnizione alla superficie della di installazione (S-DV303FS) colonna in cui l’altoparlante verrà montato. Per subwoofer: Utilizzare l’adesivo in dotazione per applicare i quattro piedini medi alla base. 3.
  • Seite 155 Installazione 4. Fissare l’altoparlante e la colonna con 2 viti. ATTENZIONE Accertare che il filo dell’altoparlante non sia serrato fra l’altoparlante e la colonna. • Non collegare casse di tipo diverso da quello fornito con il sistema. • Non collegare gli altoparlanti in dotazione ad amplificatori diversi da quelli forniti con il sistema. Il collegamento ad amplificatori di altro tipo può...
  • Seite 156: Prima Dell'installazione

    • Se non si è sicuri della qualità e della forza della dell’altoparlante sia sul lato esterno parte, consultare un tecnico per eventuali consigli. sull’estremità della superficie, più lontato • Pioneer non è responsabile di incidenti o danni rispetto all’altro altoparlante. dovuti all’installazione impropria. Vite per l’installazione (non in dotazione)
  • Seite 157 Installazione Note aggiuntive sugli altoparlanti Installare gli altoparlanti principali anteriore destro e sinistro alla stessa distanza dal TV. Precauzioni: Verificare che tutto il cavo scoperto dell’altoparlante sia attorcigliato insieme e inserito completamente nel connettore dell’altoparlante. Se i cavi scoperti del diffusore toccano il panello posteriore si potrebbe verificare un’interruzione di alimentazione come misura di sicurezza.
  • Seite 158: Posizionamento Del Sistema

    Installazione Posizionamento del sistema ATTENZIONE La figura seguente mostra un esempio di posizionamento del sistema. • Attenzione che i bambini non mettano le mani o qualsiasi tipo di oggetto nel *condotto Si noti che le figure in questo manuale di dell’altoparlante. istruzioni possono essere diverse dall’unità *Condotto dell’altoparlante: Un ambiente per un reale per scopi esemplificativi. suono basso pieno nella cassa dell’altoparlante (alloggiamento).
  • Seite 159: Connessione Component Video

    Installazione Connessioni alla Connessione Component Video propria TV Connettere i jack COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN) OUTPUT del lettore ai jack di ingresso corrispondenti della TV usando cavi Y Pb Pr. Effettuare uno dei collegamenti che seguono Potete sentire l’audio attraverso gli altoparlanti a seconda delle capacità delle apparecchiature del sistema. esistenti.
  • Seite 160 Installazione Connessione HDMI OUT Nota Se disponete di una TV HDMI o monitor, li potete connettere a questa unità con un • Se un dispositivo HDMI collegato non accetta cavetto HDMI. l’uscita audio dell’unità, il suono può risultare Connettere il jack HDMI OUT sull’unità al jack distorto o non essere riprodotto. HDMI IN della TV o monitor compatibili HDMI. • Quando si connette un dispositivo HDMI o DVI Impostare la sorgente TV su HDMI (vedere il compatibile, accertarsi di quanto segue:...
  • Seite 161: Connessione Video

    Installazione Connessione Video Collegamento SCART Connettere il connettore VIDEO OUT (USCITA Connettere il connettore SCART del lettore VIDEO) del lettore al connettore video sulla TV al connettore SCART sulla TV tramite il cavo tramite il cavo video. video. Potete sentire l’audio attraverso gli altoparlanti Potete sentire l’audio attraverso gli altoparlanti del sistema.
  • Seite 162 Installazione Connessione Connessione PORTABLE IN apparecchiature Connettere un’uscita di un dispositivo audio portabile (MP3 o PMP ecc) al connettore di opzionale ingresso PORTABLE. Connessione PORTABLE IN Connessione (A) AUX IN Connettere un uscita del dispositivo ausiliario al connettore di ingresso AUX AUDIO (S/D). Se la TV ha solo un’uscita audio (mono), connettere al jack audio sinistro (bianco) sull’...
  • Seite 163: Connessione Usb

    Installazione Connessione USB Collegamento antenna Collegare la porta USB di una unità di memoria Per ascoltare la radio connettere l’antenna FM USB (oppure lettore Mp3, etc.) alla porta USB fornite in dotazione. sulla parte anteriore dell’apparecchio. Connettere l’antenna ad anello FM al connettore dell’antenna FM.
  • Seite 164 Installazione Regolare le Per visualizzare e uscire dal menu di impostazione impostazioni di 1. Selezionare la funzione DVD/CD o USB installazione premendo FUNCTION. 2. Premere SETUP. Visualizza il menu di [SETUP] 3. Premere SETUP o RETURN per uscire dal Tramite il menu di configurazione, potete effettuare regolazioni di vari elementi come ad menu di Setup.
  • Seite 165: Modalità Display

    Installazione LINGUA ESPOSIZIONE Linguaggio Menu Rapporto D’aspetto Selezionare una lingua per il menu di setup e Selezionare quale schermo usare in funzione display su schermo. della forma dello schermo della vostra TV. 4:3 – Selezionare quando si connette un TV 4:3 Linguaggio Audio/ Sottotitoli Disco/ standard.
  • Seite 166 Installazione AUDIO Settaggio Altoparlant Eseguire le impostazioni che seguono per il DRC (Controllo range dinamico) decodificatore channel surround 2.1. Mantiene chiaro e limpido il suono quando 1. Premere SETUP. si abbassa il volume (Solo Dolby Digitale). 2. Usare U u per selezionare il menu AUDIO Impostare su [On] per attivare questo effetto.
  • Seite 167 Installazione BLOCCO (Controllo parentale) Selezione degli altoparlanti Selezionare l’altoparlante che si desidera regolare. Impostazioni iniziali codice area Quando si usa questa unità per la prima volta, è necessario impostare il codice della località. Nota 1. Selezionare il menu [BLOCCO] e premere i . Alcune impostazioni altoparlante sono proibite 2.
  • Seite 168 Installazione ALTRI Password Potete inserire o modificare la password. PBC (controllo della riproduzione) 1. Selezionare [Password] sul menu [BLOCCO] Il controllo della riproduzione fornisce e premere i . caratteristiche di navigazione speciali, che sono 2. Immettere la password e premere ENTER. disponibili su alcuni dischi.
  • Seite 169: Funzionamento Di Base

    Funzionamento Funzionamento Funzionamento di fare questo base Durante la riproduzione premere . oppure > Saltare il per passare alla traccia/ capitolo/ capitolo successivo oppure traccia o per tornare all’inizio della 1. Inserire il disco usando OPEN/CLOSE traccia traccia/capitolo corrente. oppure connettere il cavo USB alla porta precedente/ Premere due volte USB.
  • Seite 170: Altre Operazioni

    Funzionamento Altre operazioni Per visualizzare il menu DVD Quando si riproduce un DVD che contiene diversi menu, è possibile selezionare il menu Visualizzazione delle informazioni desiderato tramite Menu. disco sullo schermo 1. Premere MENU. Si possono visualizzare sullo schermo varie Appare il menu del disco.
  • Seite 171: Riproduzione Programmata

    Funzionamento Avvio della riproduzione dal Riproduzione programmata punto selezionato DivX MP3 WMA Per avviare la riproduzione a un qualsiasi La funzione programma vi permette di tempo predefinito sul file o titolo. memorizzare le tracce preferite di qualsiasi disco o dispositivo USB nella memoria del 1.
  • Seite 172 Funzionamento Visualizzazione di un file FOTO Informazioni relative al menu per la presentazione Menu Pulsanti Funzionamento Questa unità può riprodurre dischi con file foto. Rotazione dell’ 1. Selezionare la funzione DVD/CD o USB immagine premendo FUNCTION. Passare a un 2. Premere U u per selezionare una cartella e ./ >...
  • Seite 173: Funzionamento Della Radio

    Funzionamento Funzionamento della Preimpostazione delle stazioni radio Si possono predefinire 50 stazioni per FM. radio Prima di sintonizzare, assicurarsi di abbassare il volume. 1. Premere FUNCTION sul telecomando Assicuratevi che le antenne FM siano connesse. fino a quando nella finestra del display (Vedere a pagina 25) compaiono FM.
  • Seite 174: Visualizzazione Delle Informazioni Su Una Stazione Radio

    Funzionamento Visualizzazione delle informazioni su una stazione radio Il sintonizzatore FM è dotato di un servizio Radio Data System (RDS) che visualizza informazioni relativa alla stazione radio che si sta ascoltando Premere RDS ripetutamente per scorrere i vari tipi di dati : (Nome del servizio di programma) Il nome del canale viene visualizzato nella finestra del...
  • Seite 175: Regolazione Audio

    Funzionamento Regolazione audio SU DISPLAY Descrizione viene prodotto un suono PIONEER naturale e piacevole. Impostazione della modalità produce un audio simile al AUTO EQ genere incluso nel tag ID3 surround MP3 dei file musicali. Questo sistema dispone di vari campi audio questo programma surround preimpostati.
  • Seite 176: Funzionamento Avanzato

    Funzionamento Funzionamento Disattiva temporaneamente il sonoro avanzato Premere MUTE per silenziare l’unità. L’unità può essere silenziata ad esempio per rispondere al telefono, l’indicatore “MUTE” viene visualizzato nella finestra del display. Impostazione SLEEP del timer Selezione sistema - Opzionale Premere SLEEP una o più volte per selezionare Selezionare la modalità...
  • Seite 177 Funzionamento Registrazione su USB Nota 1. Collegare il dispositivo USB all’unità. • È possibile controllare la dimensione 2. Selezionare la funzione DVD/CD premendo percentuale della registrazione del dispositivo il pulsante FUNCTION. USB sullo schermo durante la registrazione. 3 Avvia registrazione premendo USB REC. • Quando si arresta la registrazione durante la riproduzione, il file registrato verrà...
  • Seite 178 Manutenzione Manutenzione Note sui dischi Maneggiamento dell’unità Maneggiamento dei dischi Durante la spedizione Conservare la scatola e materiale di imballaggio originali. Se si necessita inviare l’unità, per ottenere la massima protezione, imballare l’unità come imballata originalmente di fabbrica. Non toccare il lato di riproduzione del disco. Per mantenere le superfici esterne pulite vicino Conservazione dei dischi all’unità...
  • Seite 179: Ricerca Guasti

    Ricerca guasti Ricerca guasti PROBLEMA CAUSA CORREZIONE Il dispositivo non si Il cavo di alimentazione non è collegato Inserire il cavo di alimentazione nella presa di rete. accende Selezionare il modo corretto di ingresso segnale Assenza di L'apparecchio Tv non è stato impostato per la video sulla TV in modo da poter visualizzare sullo immagine ricezione del segnale DVD.
  • Seite 180: Controllo Del Televisore Mediante Il Telecomando

    Se il televisore posseduto è tra quelli elencati di seguito, impostare il relativo codice di fabbrica. 1. Tenendo premuto il tasto (TV POWER), E’ possibile impartire comandi al TV PIONEER premere i tasti numerici per inserire il utilizzando i seguenti pulsanti. codice del produttore dell’apparecchio TV (vedere la tabella sotto riportata).
  • Seite 181: Codici Lingua

    Codici area Codici lingua Utilizzare questo elenco per inserire la lingua preferita per le seguenti impostazioni iniziali : Audio, Sottotitoli, Menu. Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Afar 6565 Francese 7082 Lituano 7684 Cingalese 8373 Afrikaans 6570 Frisone 7089 Macedone 7775...
  • Seite 182 Codici area Codici area Selezionare un codice area dall’elenco. Area Codice Area Codice Area Codice Afghanistan Hong Kong Polonia Argentina Ungheria Portogallo Australia India Romania Austria Indonesia Federazione Russa Belgio Israele Arabia Saudita Bhutan Italia Senegal Bolivia Giamaica Singapore Brasile Giappone Repubblica Slovacca Cambogia...
  • Seite 183: Marchi Registrati E Licenze

    Codici area Marchi registrati e licenze Windows Media è un marchio registrato o un marchio di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o negli altri paesi. Il prodotto include sistemi di proprietà di Microsoft Corporation e non può essere utilizzato HDMI , il logo HDMI e l’interfaccia multimediale ad o distribuito senza una licenza di Microsoft alta definizione sono marchi commerciali o marchi...
  • Seite 184: Specifiche Tecniche

    Codici area Specifiche tecniche Sintonizzatore • Campo di sintonia di FM: 87.5 a 108.0 MHz o 87.50 a 108.00 MHz Generale Amplificatore • Assorbimenti di energia : • Uscita energia (4 Ω), (PICCO) AC 220-240 V, 50/ 60 Hz Anteriore 45 W x 2 • Consumo elettrico: Sub-Woofer...
  • Seite 185 Codici area Casse per DCS-FS303K S-DV303FS • Altoparlante anteriore (sinistro/destro) Tipo: 2 Way Impedenza nominale: 4 Ω Dimensioni nette (A x L x P): Without speaker stand 77 x 395x 55 mm With speaker stand 126 x 462x 126 mm Peso netto: Without speaker stand 1.0 kg With speaker stand 1.3 kg • Subwoofer Tipo: Altoparlante 1 vie 1 Impedenza nominale: 8 Ω...
  • Seite 186: Veiligheidsmaatregelen En Waarschuwingen

    Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie Veiligheidsmaatregelen en WAARSCHUWING waarschuwingen RISICO OP ELEKTROCUTIE. NIET OPENEN. WAARSCHUWING: VOORKOM BRAND OF WAARSCHUWING: VERMINDER HET RISICO ELEKTROCUTIEGEVAAR, EN STEL DIT PRODUCT NIET OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN VERWIJDER BLOOT AAN REGEN OF VOCHT. DE ACHTERKLEP (OF ACHTERKANT NNIET). WAARSCHUWING: Plaats het product niet in ER ZIJN GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER ONDERHOUDEN MOETEN WORDEN.
  • Seite 187 Veiligheidsinformatie WAARSCHUWING betreffende de Stroomkabel Informatie voor gebruikers betreffende het inzamelen en opruimen van oude apparaten en Het is aanbevolen voor de meeste apparaten dat ze gebruikte batterijen worden aangesloten op toegewezen circuit: Dat is een enkel circuit dat alleen dat toestel van stroom voorziet, zonder extra stopcontacten of stekkerdozen.
  • Seite 188 Veiligheidsinformatie Auteursrechten Deze symbolen gelden alleen in de Europese Unie. Het is wettelijk verboden auteursrechtelijk Voor landen buiten de Europese Unie: beschermd materiaal zonder toestemming Als u deze apparaten wilt afdanken, neem dan te kopiëren, uit te zenden, te vertonen, via de contact op met het gemeentehuis van uw kabel uit te zenden, in het openbaar af te spelen woonplaats of de leverancier ervan en vraag naar de...
  • Seite 189 Veiligheidsinformatie Opmerkingen over auteursrechten (copyrights) • Veel DVD-disks zijn gecodeerd met kopieerbeveiliging. Daarom moet u de speler rechtstreeks op uw tv en niet op een videorecorder aansluiten. Als u de speler op een videorecorder aansluit, wordt het beeld van tegen kopiëren beveiligde disks vervormd.
  • Seite 190 Inhoudsopgave Installatie-instellingen aanpassen Het installatiemenu weergeven en Veiligheidsinformatie afsluiten WAARSCHUWING TAAL Auteursrechten DISPLAY AUDIO luidspreker set-up Voorbereiding LOCK OVERIGE Unieke eigenschappen Afspeelbare disks Meegeleverde toebehoren Bediening Vereisten voor afspeelbare bestanden Frontpaneel De eerste bedieningshandelingen Achterzijde Andere bedieningshandelingen Afstandsbediening Informatie over disks op het beeldscherm weergeven Dvd-menu weergeven Installeren...
  • Seite 191 Inhoudsopgave Een PHOTO (Foto)-bestand bekijken Onderhoud Fotobestanden bekijken als Wat u over disks moet weten diavoorstelling Behandeling van het apparaat Naar muziek luisteren tijdens een diavoorstelling Radio bedienen Problemen oplossen Naar de radio luisteren Radiostations programmeren Problemen oplossen Alle opgeslagen stations verwijderen Slechte FM-ontvangst verbeteren Aanhangsel...
  • Seite 192: Voorbereiding

    Voorbereiding Voorbereiding Unieke eigenschappen Afspeelbare disks Daarnaast kan dit toestel DVD+R/ RW en CD-R/ RW schijven met audiotitels, DivX, MP3, WMA en/ of JPEG bestanden afspelen. Portable-ingang Sommige DVD±RW/ DVD±R of CD-RW/ CD-R Luister naar muziek van uw draagbare kunnen niet op dit toestel afgespeeld worden apparaten.
  • Seite 193: Meegeleverde Toebehoren

    Voorbereiding Meegeleverde Toebehoren voor luidsprekerboxen toebehoren (S-DV303FS) Controleer de meegeleverde toebehoren en zorg ervoor dat u ze herkent. Kleur-gecodeerde Grote schroeven(4) speakerkabels (3) Afstandsbediening (1) VIDEO-kabel (1) Grote antislip Kleine schroeven(8) kussentjes (1) Fm-antenne (1) batterij (1) Speaker Pakking(2) standaardvoeten (2) Palen (2)
  • Seite 194: Vereisten Voor Afspeelbare Bestanden

    Voorbereiding Vereisten voor Weergave van het symbool  “ ” kan tijdens gebruik op het TV-scherm  afspeelbare bestanden verschijnen. Dit symbool betekent dat de functie die wordt uitgelegd in deze gebruikershandleiding niet beschikbaar is bij die specifieke media. Vereisten voor MP3/ WMA- muziekbestanden Gebruikte symbolen in deze MP3/ WMA Schijf compatibileit met dit toestel...
  • Seite 195 Voorbereiding Vereisten voor DivX-bestanden Compatible USB Devices • MP3-speler: MP3-speler van het type Flash De compatibiliteit van DivX-schijven met deze speler is als volgt beperkt: • USB-flashapparaat: a pparaten die USB 2.0 of USB 1.1 ondersteunen. • Beschikbare resolutiegrootte : binnen 720x576 (W x H) pixels • De usb-functie van dit apparaat ondersteunt niet alle usb-apparaten. • De bestandsnaam van de DivX ondertiteling is beschikbaar op 45 karakters.
  • Seite 196: Frontpaneel

    Voorbereiding Frontpaneel a Disklade c USB Poort b Bedieningsknoppen d MIC 1 STANDBY/ON e PORTABLE IN Z OPEN/ CLOSE FUNCTION f Sensor afstandsbediening Hiermee wijzigt u de invoerbron of –functie. g Schermvenster B/X (Afspelen/ Pauzeren) h Volumeregeling x (STOP) .> (OVERSLAAN) - TUNE + (Afstemmen op radiozenders)
  • Seite 197: Achterzijde

    Voorbereiding Achterzijde a Netvoedingskabel e VIDEO OUT Steek deze kabel in een stopcontact. f AUX (L/R) INPUT b Luidsprekeraansluitingen g HDMI UIT (type A, versie 1.3); voor c FM Antenneconnector aansluiting op een tv met HDMI-ingangen. d Scart-aansluiting h COMPONENT VIDEO (Y Pb Pr) OUTPUT (PROGRESSIVE SCAN)
  • Seite 198: Afstandsbediening

    Voorbereiding Afstandsbediening SLEEP : Schakelt het systeem op een door u gekozen tijd automatisch uit. STANDBY/ON ( ) : Schakel het toestel AAN/ UIT. OPEN/CLOSE ( ): Opent en sluit de schijflade. Afstandsbediening TOP MENU : Indien de huidige DVD een titel heeft, zal het titelmenu op het scherm worden getoond.
  • Seite 199 TV bedieningsknoppen : Bestuurt de TV. De TV besturen U kunt het geluidsniveau, de bronkeuze en de aan/ uit-schakelaar van Pioneer TV’s bedienen. Druk de POWER (TV) knop in en druk vervolgens een paar keer op de PR/CH (+/ –) knop om de TV in of uit te schakelen.
  • Seite 200: Installeren

    Installeren Installeren In elkaar zetten van 2. Maak de pakking vast aan de paal. Maak de pakking vast aan het oppervlak van de de speakers (S-DV303FS) paal waar de speaker gemonteerd zal worden. Voor de subwoofer: Zet vier grote antislipkussentjes met het meegeleverde hechtmiddel op de onderkant van de subwoofer vast.
  • Seite 201 Installeren 4. Zet de speaker en de paal stevig vast met 2 schroeven. WAARSCHUWING Zorg er voor dat de speakerdraad niet beklemd raakt tussen de speaker en de • Sluit op de speler geen andere luidsprekers paal. aan dan de luidsprekers die bij dit systeem zijn geleverd.
  • Seite 202: De Middenluidspreker Aan De

    • Als u niet zeker weet met welk wandmateriaal u te maken hebt en of dit sterk genoeg is, neem dan contact op met een vakman voor advies. • Pioneer is niet aansprakelijk voor ongevallen of schade als gevolg van een verkeerde installatie. Montageschroef (niet meegeleverd)
  • Seite 203: Aanvullende Informatie Over Het

    Installeren Aanvullende informatie over het ophangen van luidsprekers Monter de linker en rechter hoofdluidsprekers op gelijke afstanden van de televisie. Voorzorgsmaatregelen: Zorg ervoor dat de blote luidsprekerdraad in elkaar gedraaid en helemaal in het aansluitpunt is gestoken. Als namelijk een van de blote luidsprekerdraden contact maakt met de achterkant van de luidspreker bestaat de kans dat de stroom als veiligheidsmaatregel...
  • Seite 204: Het Systeem Positioneren

    Installeren Het systeem positioneren WAARSCHUWING De volgende illustratie toont een voorbeeld van hoe u het systeem opstelt. • Zorg ervoor dat kinderen hun vingers of voorwerpen niet in het luidsprekerkanaal Bemerk dat de illustraties in deze instructies steken. *Luidsprekerkanaal: Resonantieruimte verschillen van de werkelijke eenheid om in de luidsprekerkast die voor een rijke dingen goed uit te kunnen leggen.
  • Seite 205: Op Uw Tv Aansluiten

    Installeren Op uw tv aansluiten Component videoaansluiting Sluit de COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN) uitgangen op het apparaat met Y Pb Pr- kabels op de overeenkomstige ingangen op Maak een van de volgende verbindingen, de tv aan. afhankelijk van de mogelijkheden van uw bestaande apparatuur.
  • Seite 206: Hdmi-Uitgang

    Installeren HDMI-uitgang Let op Als u een tv of monitor met een HDMI- aansluiting bezit, kunt u deze met een • Wanneer een aangesloten HDMI-apparaat geen HDMI-kabel op deze speler aansluiten. Sluit audio-uitvoer van het apparaat accepteert, is ht het HDMI OUT-aansluitpunt van de speler mogelijk dat het geluid van het HDMI-apparaat aan op het HDMI IN-aansluitpunt van een wordt vervormd of niet hoorbaar is.
  • Seite 207: Videoaansluiting

    Installeren Videoaansluiting Scart-aansluiting Sluit de VIDEO OUT-stekkerbus op de speler Sluit de scart-aansluiting van het apparaat met een videokabel op de video-in stekkerbus met een scart-videokabel aan op de scart- van de tv aan. aansluiting van de tv. U kunt het geluid beluisteren via de U kunt het geluid beluisteren via de luidsprekers van het systeem.
  • Seite 208: Optionele Apparatuur Aansluiten

    Installeren Optionele apparatuur PORTABLE-ingang aansluiten Sluit de uitgang van het draagbare apparaat (mp3, pmp e.d.) aan op de PORTABLE-ingang. PORTABLE-ingang AUX-ingang Sluit de uitgang van een hulpapparaat aan op de AUX AUDIO-ingang (L/R). Als uw tv maar één audio-uitgang (mono) heeft, moet u deze aansluiten op de linkse (witte) audiostekkerbus van het receiversysteem.
  • Seite 209: Usb-Apparaten Aansluiten

    Installeren Usb-apparaten aansluiten Antenne aansluiten Sluit de usb-poort van een usb-geheugen (of Om radiostations te ontvangen moet u de mp3-speler e.d.) aan op de usb-poort aan de meegeleverde fm-antennes aansluiten. voorkant van het receiversysteem. Sluit de fm-draadantenne aan op de aansluiting voor een fm-antenne op het Usb-apparaten aansluiten apparaat.
  • Seite 210: Installatie-Instellingen Aanpassen

    Installeren Installatie-instellingen Het installatiemenu weergeven en afsluiten aanpassen 1. Selecteer de dvd/cd- of usb-functie door op FUNCTION te drukken. 2. Druk op SETUP. Met behulp van het installatiemenu kunt u Vervolgens verschijnt het SETUP-menu. verschillende onderwerpen zoals beeld en 3. Druk op SETUP of RETURN om het geluid aanpassen.
  • Seite 211: Taal

    Installeren TAAL DISPLAY Menutaal TV Beeldformaat Kies een taal voor het Instellingenmenu en Selecteren van de schermverhouding onscreen scherm. gebaseerd op de vorm van uw TV-scherm. 4:3 – Kies deze mogelijkheid als een standaard Schijf Audio/ Disc Subtitel/ Schijfmenu 4:3 TV aangesloten is. Selecteer de taal die u voor het audionummer 16:9 –...
  • Seite 212: Audio

    Installeren AUDIO luidspreker set-up Maak de volgende instellingen voor de DRC (Dynamic Range Control – ingebouwde 2.1-kanaals surround-decoder. Regeling dynamisch bereik) 1. Druk op SETUP. Zorgt dat het geluid helder blijft bij het 2. Selecteer het AUDIO-menu met U u en verlagen van het volume (alleen Dolby Digital).
  • Seite 213 Installeren LOCK (Ouderlijk toezicht) Luidsprekers selecteren Selecteer een luidspreker die u wilt aanpassen. Regiocode instellen Wanneer u dit apparaat voor de eerste maal Let op gebruikt, moet u de regiocode instellen. Bepaalde luidsprekerinstellingen zijn door 1. Selecteer het [LOCK]-menu en druk op i . de Dolby Digital licentieovereenkomst niet toegestaan.
  • Seite 214: Overige

    Installeren OVERIGE Wachtwoord U kunt een wachtwoord invoeren of veranderen. PBC (Playback-bediening) De playback-bediening levert speciale 1. Selecteer [Wachtwoord] in het [LOCK]- navigatie-opties, die beschikbaar zijn op menu en druk vervolgens op i . sommige discs. Kies [Aan] om van deze optie 2.
  • Seite 215: Bediening

    Bediening Bediening De eerste bediening- Voor Doe dit shandelingen Druk tijdens het afspelen op . of > om naar het Naar het volgende hoofdstuk volgende of of nummer te gaan of 1. Plaats met behulp van OPEN/CLOSE een vorige hoofdstuk, terug te gaan naar het disk in de disklade van het apparaat of sluit nummer...
  • Seite 216: Andere Bedieningshandelingen

    Bediening Andere bediening- Dvd-menu weergeven shandelingen Wanneer u een dvd-disk afspeelt die verschillende menu’s bevat, kunt u met behulp van het Menu het gewenste menu selecteren. 1. Druk op MENU. Informatie over disks op het Het menu van de disk verdwijnt. beeldscherm weergeven 2.
  • Seite 217: Afspelen Starten Op Geselecteerd

    Bediening Afspelen starten op geselecteerd Geprogrammeerd afspelen tijdstip DivX MP3 WMA Het bestand of de titel op elk gewenst Met deze programmeringsfunctie kunt u uw moment afspelen favoriete bestanden vanaf elke disk of elk usb- apparaat in het geheugen van de receiver 1.
  • Seite 218 Bediening Een PHOTO (Foto)-bestand Helpmenu voor diavoorstellingen bekijken Menu Knoppen Bediening Het beeld Dit apparaat is geschikt voor het afspelen van draaien disks met fotobestanden. 1. Selecteer de dvd/cd- of usb-functie door op Naar een ander ./ > FUNCTION te drukken. menu gaan Prev./ Next 2.
  • Seite 219: Radio Bedienen

    Bediening Radio bedienen Radiostations programmeren U kunt 50 fm- stations vooraf programmeren. Zorg dat zowel de FM antennes aangesloten Zet het volume zo laag mogelijk (uit) voordat u gaat zijn. (Zie pagina 25) afstemmen. Naar de radio luisteren 1. Druk op FUNCTION tot FM op het beeldscherm verschijnt.
  • Seite 220: Informatie Over Een Radiostation Bekijken

    Bediening Informatie over een radiostation bekijken De FM tuner wordt geleverd werd met RDS (Radio Data System). Dit toont informatie over het radiostation waarnaar geluisterd wordt. Door herhaaldelijk op RDS om te bladeren door de verschillende gegevenstypes : (Programmaservice naam) De naam van het kanaal wordt op het scherm getoond.
  • Seite 221: Geluid Aanpassen

    Bediening Geluid aanpassen OP SCHERM Beschrijving U kunt zich vermaken met PIONEER comfortabel en natuurlijk geluid. De surround-modus instellen Realiseer de geluidsequalizer Dit systeem heeft een aantal vooraf ingestelde die het meest lijkt op het genre AUTO EQ dat op het MP3 ID3 label van surround sound-velden.
  • Seite 222 Bediening Geavanceerde Geluidsweergave tijdelijk uitschakelen bediening- Met een druk op deze knop schakelt u het geluid smogelijkheden van het apparaat uit. Zo kunt u het apparaat tijdelijk stilschakelen om bijvoorbeeld de telefoon op te nemen; hierbij knippert de indicatie MUTE (Stilgeschakeld) op het Slaapklok (Sleep Timer) beeldscherm.
  • Seite 223 Bediening Opnemen naar USB Let op 1. Sluit het USB-apparaat op de eenheid aan • U kunt het opnamepercentage controleren 2. Druk op FUNCTION om een dvd- of cd- voor de USB-opname op het scherm tijdens functie te kiezen. de opname. 3 Start het opnemen door op USB REC te • Wanneer u tijdens afspelen stopt met drukken.
  • Seite 224: Behandeling Van Het Apparaat

    Onderhoud Onderhoud Wat u over disks moet Behandeling van het weten apparaat Disks hanteren Het apparaat vervoeren Bewaar de originele doos en het verpakkingsmateriaal waarin u het apparaat hebt gekocht, Als u het apparaat veilig wilt versturen, verpak het dan op dezelfde manier waarop het in de fabriek is verpakt.
  • Seite 225: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Problemen oplossen PROBLEEM OORZAAK CORRECTIE Geen voeding De netkabel is losgekoppeld. Steek de netkabel in een stopcontact. Selecteer de juiste video inputmodus op de TV zodat Geen beeld De TV is niet afgesteld op het ontvangen van het het beeld van de DVD receiver op het TV scherm het DVD signaal.
  • Seite 226: Uw Tv Bedienen Met De Bijgeleverde Afstandsbediening

    Met de hieronder afgebeelde toetsen kunt u 1. Terwijl u de (TV POWER)-knop ingedrukt uw PIONEER televisie bedienen. houdt, voert u met de cijfertoetsen de fabriekscode van uw tv in (zie onderstaande tabel). Merk...
  • Seite 227 Aanhangsel Taalcodes Gebruik deze lijst om de gewenste taal voor de volgende begininstellingen te selecteren : Schijfaudio, Schijfondertiteling, Schijfmenu. Taal Code Taal Code Taal Code Taal Code Afaars 6565 Fins 7073 Lingalees 7678 Sindhi 8368 Afrikaans 6570 Frans 7082 Litouws 7684 Singalees 8373...
  • Seite 228 Aanhangsel Regiocodes Kies een regiocode uit de lijst. Gebied Code Gebied Code Gebied Code Afghanistan Hong Kong Polen Argentinië Hongarije Portugal Australië India Roemenië Oostenrijk Indonesië Russische Federatie België Israël Saudi-Arabië Bhutan Italië Senegal Bolivia Jamaica Singapore Brazilië Japan Slowakije Cambodja Kenya Slovenië...
  • Seite 229: Handelsmerken En Licenties

    Aanhangsel Handelsmerken en licenties Windows Media is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen. Dit product bevat technologie die eigendom is van Microsoft Corporation en deze kan niet HDMI, het HDMI-logo en de High-Definition worden gebruikt of gedistribueerd zonder een Multimedia Interface zijn handelsmerken of licentie van Microsoft Licensing, Inc.
  • Seite 230 Aanhangsel Specifications Tuner • FM Afstellingsbereik : 87.5 tot 108.0 MHz of 87.50 tot 108.00 MHz Algemeen Versterker • Vermogenseisen: • Uitgangsvermogen (4 Ω), (PIEK) AC 220-240 V, 50/ 60 Hz Front 45 W x 2 • Opgenomen vermogen: SubWoofer 75 W (8 Ω) 30 W • Power output (4 Ω), (RMS), THD 10 %...
  • Seite 231 Aanhangsel Luidsprekers voor DCS-FS303K S-DV303FS • Front luidsprekers (links/rechts) Type: tweeweg Gewogen impedantie: 4 Ω Netto afmatingen (B x H x D): Without speaker stand 77 x 395x 55 mm With speaker stand 126 x 462x 126 mm Netto gewicht: Without speaker stand 1.0 kg...
  • Seite 232: Información De Seguridad

    Información de seguridad Información de seguridad Avisos y precauciones PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA ADVERTENCIA: NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A NO ABRIR LA LLUVIA O HUMEDAD, A FIN DE EVITAR EL RIESGO PRECAUCIÓN: NO RETIRE LA CARCASA (O CUBIERTA DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA. POSTERIOR) A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE ADVERTENCIA: no instale este equipo en un DESCARGAS ELÉCTRICAS.
  • Seite 233 Información de seguridad CUIDADO en relación al cable de alimentación Información para los usuarios sobre la recogida y eliminación de equipos usados y pilas agotadas. Se recomienda que la mayoría de los equipos sean ubicados en un circuito dedicado; Es decir, en un circuito de toma única que sólo alimentará...
  • Seite 234 Información de seguridad Copyright Estos símbolos sólo tienen validez en la Unión Europea. La ley prohíbe copiar, difundir, mostrar, emitir por Para países fuera de la Unión Europea: cable, reproducir en público o alquilar material Si desea eliminar estos productos, póngase en bajo copyright sin permiso expreso.
  • Seite 235 Información de seguridad Notas sobre los Copyrights • Muchos discos DVD están codificados con protección anticopia. Por esta razón, debe conectar el reproductor sólo a un televisor, no una grabadora de vídeo. La conexión a una grabadora de vídeo puede producir una imagen distorsionada en discos con protección anticopia.
  • Seite 236 Contenido Conexión de equipo opcional Conexión a entrada auxiliar Información de seguridad Conexión a entrada de audio PRECAUCIÓN (Portátil) Copyright Conexión USB Conexión de la antena Ajuste de los valores de Preparación configuración Cómo mostrar y salir del menú de Características únicas configuración Discos reproducibles...
  • Seite 237 Contenido Visualizar un archivo de fotos Visualización de archivos Mantenimiento fotográficos como presentación de Notas en los discos diapositivas Manejo de la unidad Escuchar música durante la presentación de diapositivas Funcionamiento de la radio Solución de problemas Escuchar la radio Configuración de las emisoras de Solución de problemas radio...
  • Seite 238: Discos Reproducibles

    Preparación Preparación Características únicas Discos reproducibles Esta unidad reproduce DVD±R/ RW y CD-R/ RW que contengan títulos de audio, archivos DivX, MP3, WMA y/ o JPEG. Algunos discos Portátil DVD±RW/ DVD±R o CD-RW/ CD-R no pueden Escuche música desde su dispositivo portátil. reproducirse en esta unidad debido a la (MP3, ordenador portátil, etc.) calidad de grabación o a las condiciones físicas...
  • Seite 239: Accesorios Incluidoss

    Preparación Accesorios incluidos Accesorios de caja de altavoces (S-DV303FS) Revise e identifique los accesorios facilitados. Cables de altavoz con Tornillos grandes (4) códigos de color (3) Mando a distancia (1) VIDEO cable (1) Apoyos grandes Tornillos pequeños (8) antideslizantes (1) Antena FM (1) Pila (1) Junta (2)
  • Seite 240: Requisito Del Archivo Reproducible

    Preparación Requisito del archivo Acerca del símbolo en pantalla  “ ” puede aparecer visualizado en su TV  reproducible durante el funcionamiento indicando que la función explicada en este manual del operario no está disponible en ese disco de DVD Vídeo, Requisitos de archivos de música MP3/ en concreto.
  • Seite 241 Preparación Requisitos de archivos DivX Dispositivos USB compatibles • Reproductor MP3: R eproductor MP3 de tipo La compatibilidad de los discos DivX en este Flash reproductor está limitada a : • Unidad USB Flash: D ispositivos que admiten • Resolución disponible : USB 2.0 o USB 1.1 720x576 (An x Al) píxeles • La función USB de esta unidad no admite • El nombre de archivo del subtítulo DivX no algunos dispositivos USB.
  • Seite 242: Panel Frontal

    Preparación Panel frontal a Bandeja de disco c Puerto USB b Botones de operación d MIC 1 STANDBY/ON e PORTABLE IN Z OPEN/ CLOSE FUNCTION f Sensor de mando a distancia Cambia la fuente de entrada o función. g Pantalla B/X (Play/Pause) x (STOP) h Control del volumen...
  • Seite 243: Panel Trasero

    Preparación Panel trasero a Cable de alimentación CA e VIDEO OUT Conecta la alimentación eléctrica. f AUX (L/R) INPUT b Conectores de altavoces g HDMI OUT (tipo A, Versión 1.3) Se conecta c Conector de antena FM al televisor con entradas HDMI. d Conector SCART h COMPONENT VIDEO (Y Pb Pr) OUTPUT (PROGRESSIVE SCAN)
  • Seite 244: Mando A Distancia

    Preparación Mando a distancia SLEEP : configura el sistema para que se apague automáticamente a una hora específica. STANDBY/ON ( ) : enciende o apaga la unidad. Mando a distancia OPEN/CLOSE ( ) : Abre o cierre la bandeja de disco.
  • Seite 245 Control de la TV También puede controlar el nivel de sonido, fuente de entrada y el encendido y apagado de televisores Pioneer. Mantenga presionado el botón POWER (TV) y presione repetidamente el botón PR/CH (+/ –) hasta que la TV se encienda o apague.
  • Seite 246: Instalación

    Instalación Instalación Monte los altavoces 2. Fije la junta al vástago. Fije la junta a la superficie del vástago (S-DV303FS) donde se montará el altavoz.. Para subwoofer: Utilice el adhesivo incluido para colocar los cuatro apoyos grandes en la base del subwoofer.
  • Seite 247 Instalación 4. Fije el altavoz y el vástago con 2 tornillos. PRECAUCIÓN Asegúrese de que el cable del altavoz no quede enganchado entre el altavoz y el • No conecte ningún altavoz diferente a los vástago. suministrados con este sistema. • No conecte los altavoces suministrados a ningún amplificador diferente al que se incluye con este sistema.
  • Seite 248: Montaje Mural Del Altavoz Central

    PRECAUCIÓN del lado trasero quede en el exterior del extremo de la superficie, más alejado del otro • Si no está seguro de la calidad y la resistencia de altavoz. una pared, consulte a un profesional. • Pioneer no se hace responsable de ningún accidente o daños resultantes de una instalación inadecuada. Tornillo de montaje (incluido)
  • Seite 249: Notas Adicionales Sobre La

    Instalación Notas adicionales sobre la colocación Instale los altavoces principales delanteros izquierdo y derecho a la misma distancia del televisor. Precauciones: Asegúrese de enroscar el cable pelado del altavoz e insértelo completamente en el terminal del altavoz. Si alguno de los cables de altavoz pelados toca el panel trasero, puede hacer que se corte la alimentación eléctrica como medida de seguridad.
  • Seite 250: Posizionamento Del Sistema

    Instalación Posizionamento del sistema PRECAUCIÓN La figura seguente mostra un esempio di posizionamento del sistema. • Tenga cuidado y asegúrese de que los niños no se apoyan o dejan objetos en el *conducto del Si noti che le figure in questo manuale di altavoz. *Conducto del altavoz: Habitáculo para istruzioni possono essere diverse dall’unità...
  • Seite 251: Conexiones A Su Tv

    Instalación Conexiones a su TV Conexión del componente de vídeo Conecte las tomas de salida de componente Realice una de las conexiones siguientes, de vídeo (Escaneado progresivo) de la unidad dependiendo de las opciones del propio a las tomas correspondientes en la televisión equipo.
  • Seite 252: Conexión [Hdmi Out]

    Instalación conexión [HDMI OUT] (SALIDA Nota HDMI) Si usted tiene un televisor o monitor HDMI, • Si un dispositivo HDMI conectado no acepta podrá conectarlo a esta unidad utilizando un la salida de audio del reproductor, el audio del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no cable HDMI. Conecte la toma HDMI OUT del emitirse.
  • Seite 253: Conexión Del Vídeo

    Instalación Conexión del vídeo Conexión SCART Conecte la toma de salida de vídeo (VIDEO Conecte la toma SCART en la unidad a la toma OUTPUT) en la unidad a la toma de entrada de entrada (IN) SCART en el TV mediante un (IN) de vídeo en el TV mediante el cable de cable de vídeo.
  • Seite 254 Instalación Conexión de equipo Conexión a entrada de audio (Portátil) opcional Conecte una salida del dispositivo portátil (MP3 o PMP, etc.) al conector de entrada de audio. Conexión a entrada auxiliar Conexión a entrada de audio Conecte una salida del dispositivo auxiliar al conector (izquierdo “L”...
  • Seite 255: Conexión Usb

    Instalación Conexión USB Conexión de la antena Conecte el puerto USB de la memoria USB (o Conecte la antena FM facilitada para escuchar de un reproductor MP3, etc.) al puerto USB, en la radio. la parte frontal de la unidad. Conecte la antena de hilo FM al conector de antena FM.
  • Seite 256: Cómo Mostrar Y Salir Del Menú De Configuración

    Instalación Ajuste de los valores Cómo mostrar y salir del menú de configuración de configuración 1. Seleccione la función DVD/CD o USB pulsando FUNCTION. 2. Pulse SETUP. Al utilizar el menú de configuración, puede Muestra el menú de configuración. realizar diferentes ajustes en los elementos 3.
  • Seite 257: Idioma

    Instalación IDIOMA PANTALLA Idioma del menú Aspecto TV Seleccione un idioma para el menú de Seleccione el formato de pantalla a utilizar configuración y los mensajes en pantalla. en función de la forma de la pantalla de su televisor. 4:3 – seleccione cuando esté conectada una Audio del disco/ Subtítulo del disco/ TV 4 : 3.
  • Seite 258: Audio

    Instalación AUDIO Ajuste altavoz 2.1 Realice los siguientes ajustes en el DRC (Control de rango dinámico) decodificador del canal 2.1 incorporado. Posibilita un sonido limpio a volúmenes bajos 1. Pulse SETUP. (sólo Dolby Digital) Ajústelo en [Encendido] 2. Utilice U u para seleccionar el menú de para lograr este efecto.
  • Seite 259: Bloqueo (Control Parental)

    Instalación BLOQUEO (Control parental) Selección de altavoz Seleccione un altavoz que quiera ajustar. Configuración inicial del código de área Nota Cuando utilice esta unidad por primera vez, deberá establecer el código de área. Ciertos valores del altavoz están prohibidos debido a un acuerdo de licencia de Dolby Digital. 1.
  • Seite 260 Instalación OTROS Contraseña Puede introducir o cambiar la contraseña. PBC (Control de reproducción) 1. Seleccione [Contraseña] en el menú de El control de reproducción proporciona bloqueo [BLOQUEO] y después, pulse i . funciones especiales de navegación que están 2. Introduzca una contraseña y pulse ENTER. disponibles en algunos discos.
  • Seite 261: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento Funcionamiento Función Qué hacer básico Durante la reproducción, pulse . o > para ir Saltar al al capítulo/pista siguiente capítulo/ o para volver al inicio del pista/archivo capítulo/pista actual. siguiente/ 1. Inserte el disco utilizando OPEN/CLOSE o Pulse . dos veces y anterior conecte el dispositivo USB al puerto USB.
  • Seite 262: Otras Funciones

    Funcionamiento Otras funciones Cómo mostrar el menú de DVD Cuando reproduzca un DVD que contenga varios menús, con ayuda del Menú podrá Mostrar información del disco seleccionar el menú que quiere utilizar. en pantalla 1. Pulse MENU. Puede mostrar en la pantalla diversa Aparecerá...
  • Seite 263: Inicio De Reproducción Desde La Hora Seleccionada

    Funcionamiento Inicio de reproducción desde la Reproducción programada hora seleccionada DivX MP3 WMA Para iniciar la reproducción en cualquier La función de programa le permite guardar momento elegido en el archivo o título. sus archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo USB en la memoria del receptor.
  • Seite 264 Funcionamiento Visualizar un archivo de fotos Acerca del menú de ayuda para la presentación de diapositivas Menú Botones Funcionamiento Esta unidad puede reproducir discos que Permite girar la contengan archivos de fotos. imagen 1. Seleccione la función DVD/CD o USB Permite pulsando FUNCTION.
  • Seite 265: Funcionamiento De La Radio

    Funcionamiento Funcionamiento de la Configuración de las emisoras de radio radio Puede configurar 50 emisoras en FM. Antes de la sintonización, asegúrese de bajar el volumen. Asegúrese de que tanto la antena aérea de FM están conectadas. (Consulte la página 25) 1.
  • Seite 266 Funcionamiento Ver información acerca de una emisora de radio El sintonizador de FM se incluye con la función RDS (Sistema de datos de radio). Muestra información acerca de la emisora de radio sintonizada. Presione repetidamente RDS para alternar entre los distintos tipos de datos : (Nombre del servicio de programa) El nombre del canal aparecerá...
  • Seite 267: Ajuste De Sonido

    Funcionamiento Ajuste de sonido EN PANTALLA Descripción Puede disfrutar de un sonido PIONEER confortable y natural. Configuración del modo envolvente Detecta la ecualización de sonido más similar al género AUTO EQ Este sistema tiene un número de efectos incluido en la etiqueta MP3 ID3 de los archivos de canción...
  • Seite 268: Funcionamiento Avanzado

    Funcionamiento Funcionamiento Desactivar el sonido de forma temporal avanzado Pulse MUTE para desactivar el sonido de la unidad. Puede desactivar el sonido de la unidad para, por ejemplo, responder al teléfono; el indicador Configuración de temporizador de esta función parpadeará en la ventana de la pantalla.
  • Seite 269 Funcionamiento Grabación a USB Nota 1. Conecte el dispositivo USB a la unidad. 2. Seleccione una función CD pulsando • Durante la grabación, puede comprobar el FUNCTION. porcentaje de la grabación USB en la pantalla. • Al detener la grabación durante la 3 Iniciar la grabación pulsando USB REC. reproducción, se guardará la parte grabada hasta ese momento.
  • Seite 270: Manejo De La Unidad

    Mantenimiento Mantenimiento Notas en los discos Manejo de la unidad Manipulación de los discos Envío de la unidad Guarde el embalaje original y los materiales de empaquetado. Si necesita enviar la unidad, para máxima protección, intente que el embalaje sea similar al de salida de fábrica. Mantener las superficies exteriores limpias No toque el lado de reproducción del disco.
  • Seite 271: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Enchufe el cable de alimentación de forma segura en Sin potencia El cable de alimentación está desconectado. la toma de pared. Seleccione el modo correcto de entrada de vídeo No hay imagen La TV no está...
  • Seite 272 Si el televisor se encuentra en la lista siguiente, seleccione el código de fabricante apropiado. 1. Con el botón 1 (ENCENDIDO DEL Puede controlar su televisor PIONEER con los TELEVISOR) pulsado, pulse el código de botones siguientes. fabricante para su televisor con los botones numéricos (véase tabla siguiente).
  • Seite 273: Códigos De Idioma

    Apéndice Códigos de idioma Utilice esta lista para introducir el idioma deseado según los ajustes iniciales siguientes : Disco Audio, Disco Subtítulo, Disco Menú. Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Afar 6565 Francés 7082 Lituano 7684 Cingalés 8373 Afrikaans 6570 Frisón...
  • Seite 274 Apéndice Códigos de país Elija un código de país de la lista. País Código País Código País Código Afganistán Hong Kong Polonia Argentina Hungría Portugal Australia India Rumanía Austria Indonesia Federación de Rusia Bélgica Israel Arabia Saudita Bután Italia Senegal Bolivia Jamaica Singapur Brasil...
  • Seite 275: Marcas Comerciales Y Licencias

    Apéndice Marcas comerciales y licencias Windows Media es una marca registrada o marca comercial de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros países. Este producto incluye tecnología propiedad de Microsoft Corporation y no puede ser utilizado o HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition distribuido sin una licencia de Microsoft Licensing, Multimedia Interface son marcas comerciales o Inc.
  • Seite 276 Apéndice Especificaciones Sintonizador • Rango de sintonización de FM: 87.5 a 108.0 MHz o 87.50 a 108.00 MHz Generalidades Amplificador • Requisitos de potencia: • Salida de potencia (4 Ù), (PICO) AC 220-240 V, 50/ 60 Hz Delantero 45 W x 2 • Consumo de energía : Sub-Woofer 75 W (8 Ω, Passive)
  • Seite 277 Apéndice Altavoces para DCS-FS303K S-DV303FS • Altavoz delantero / surround (Izquierdo/Derecho) Tipo: 2 vías Impedancia de régimen: 4 Ω Dimensiones netas (An + Al + Pr): Sin pedestal de altavoz 77 x 395x 55 mm con el altavoz pedestal 126 x 462x 126 mm...
  • Seite 278 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178- 4270...

Diese Anleitung auch für:

Xv-dv303fskS-dv303fs

Inhaltsverzeichnis