Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Description Du Fonctionnement - Berner 000088 Originalbetriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
OBJ_BUCH-1135-001.book Page 21 Tuesday, January 12, 2010 1:32 PM
¢ Ne jamais raboter ni pièces métalliques, ni
clous ni vis. Le fer et le cylindre porte-fer peuvent
être endommagés et entraîner des vibrations plus
importantes.
¢ Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à tra-
vailler serrée par des dispositifs de serrage appro-
priés ou dans un étau est fixée de manière plus
sûre que tenue dans les mains.
¢ Ne jamais utiliser un outil électroportatif
dont le câble est endommagé. Ne pas tou-
cher à un câble endommagé et retirer la
fiche du câble d'alimentation de la prise de
courant, au cas où le câble aurait été endom-
magé lors du travail. Un câble endommagé aug-
mente le risque de choc électrique.
Description du
fonctionnement
Il est impératif de lire toutes les
consignes de sécurité et toutes les
instructions. Le non-respect des aver-
tissements et instructions indiqués ci-
après peut conduire à une électrocution,
un incendie et/ou de graves blessures.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
Dépliez le volet sur lequel l'appareil est représenté de
manière graphique. Laissez le volet déplié pendant la
lecture de la présente notice d'utilisation.
Utilisation conforme
Equipé d'un support stable, l'outil électroportatif est
conçu pour des travaux de rabotage sur des matériaux
en bois, tels que poutres et planches. Il est également
approprié pour chanfreiner des bords et pour faire
des feuillures.
Eléments de l'appareil
La numérotation des éléments de l'appareil se réfère
à la représentation de l'outil électroportatif sur la page
graphique.
1 Bouton de réglage de la profondeur de coupe
(surface de préhension isolante)
2 Ejection de copeaux (à droite ou à gauche au
choix)
3 Logement pour fer de rabot/clé
4 Graduation de la profondeur de coupe
5 Déverrouillage de mise en fonctionnement de
l'interrupteur Marche/Arrêt
6 Interrupteur Marche/Arrêt
7 Couverture de courroie
8 Vis de la couverture de courroie
2 609 932 749 • 12.1.10
9 Levier de commutation de la direction d'éjection
des copeaux
10 Patin de rabot
11 Rainures en V
12 Poignée (surface de préhension isolante)
13 Tête de lames
14 Elément de serrage pour la lame du rabot
15 Vis de fixation pour la lame du rabot
16 Lame de rabot au carbure (HM/TC)
17 Protection latérale du cylindre à lames
18 Clé mâle coudée pour vis à six pans creux
19 Tuyau d'aspiration ( Ø 35 mm)*
20 Sac à poussières/à copeaux*
21 Butée parallèle*
22 Ecrou de blocage pour réglage de la largeur de la
feuillure
23 Vis de fixation pour butée parallèle/butée angu-
laire
24 Butée angulaire*
25 Ecrou de blocage pour réglage de l'angle
26 Vis de fixation pour butée de profondeur de
feuillurage
27 Butée de profondeur de feuillurage*
28 Patin de repos*
*Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous
compris dans la fourniture. Vous trouverez les acces-
soires complets dans notre programme d'accessoires.
Caractéristiques techniques
Rabot
N° d'article
Puissance nominale absor-
bée
Puissance utile débitée
Vitesse à vide
Profondeur de coupe
Profondeur de feuillure
Largeur de rabot max.
Poids suivant
EPTA-Procedure 01/2003
Classe de protection
Ces indications sont valables pour des tensions nominales de
[U] 230/240 V.
Niveau sonore et vibrations
Valeurs de mesure du niveau sonore relevées confor-
mément à la norme EN 60745.
Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de
l'appareil sont : niveau de pression acoustique
85 dB(A) ; niveau d'intensité acoustique 96 dB(A).
Incertitude K=3 dB.
Porter une protection acoustique !
BP 40-82 C
000088
001342 (CH)
W
850
W
450
tr/min
14000
mm
0 – 4,0
mm
0 – 24
mm
82
kg
3,2
/ II
Français | 21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Bp 40-82 c001342

Inhaltsverzeichnis