Seite 1
dc 300 25-10-2000 09:27 Pagina 1 COFFEE MAKER CAFETERIE KAFFEEAUTOMATEN MACCHINA DA CAFFÉ KOFFIEZETTER CAFETERA CAFETEIRA MHXANH KA¼E Owner’s instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções Oäèyå÷ xòèóè÷ Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 2
dc 300 25-10-2000 09:27 Pagina 2 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 3
dc 300 25-10-2000 09:27 Pagina 3 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 4
dc 300 25-10-2000 09:27 Pagina 4 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 5
dc 300 25-10-2000 09:27 Pagina 5 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
dc 300 25-10-2000 09:27 Pagina 14 SICHERHEITSHINWEISE DEUTSCH • Prüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf seine Unversehrtheit. Im Zweifelsfall das Gerät auf keinen Fall verwenden und sich an einen Lesen Sie diese Bedienungsanleitung von der Fachmann wenden. Installation und dem Gebrauch des Gerätes auf- •...
dc 300 25-10-2000 09:27 Pagina 15 Aufschrift “PUSH”, drücken und setzen Sie den fil- fen Kondenswasser in Deckelnähe bilden. ter ein, wie auf Abb. 2 gezeigt. Wenn Sie nach dem Brühvorgang den Schalter "coffee" • Verschließen Sie di Filteraufnahme und setzen Sie eingeschaltet lassen, hält die Warmhalteplatte (S) den diese ein, indem Sie sie ganz nach unten drücken.
dc 300 25-10-2000 09:27 Pagina 16 um während dem Betrieb das Austreten von chspritzer zu vermeiden, ziehen Sie die Spritz- Espresso, "italian coffee" zu vermeiden. schutzglocke über die Düse des Milchbehälters • Füllen Sie das Wasser der Glaskanne in den (Abb.
dc 300 25-10-2000 09:27 Pagina 17 Vor Beginn einer jeden Reinigungs- oder Wartungsar- derartige Verstopfungen verursachen, daß der beit, ziehen Sie stets den Netzstecker des Gerätes. einwandfreie Betrieb des Gerätes beeinträchtigt wird. Daher sollte die Maschine nach jeweils 40 Zyklen Reinigung der Milchaufschäumvorrichtung entkalkt werden.