Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DISTO S910:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Dipl. Ing. Winrich Schwarz + Partner GmbH
Philipp Reis Str. 19
D 31137 Hildesheim
tel: +49 (0) 5121 97 800
fax: +49 (0) 5121 97 80 66
mail: info@vermessen24.de
www.vermessen24.de
Leica DISTO
Leica DISTO
The original laser distance meter
The original laser distance meter
S910
TM
S910
TM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Leica Geosystems DISTO S910

  • Seite 1 Leica DISTO S910 Leica DISTO S910 The original laser distance meter The original laser distance meter Dipl. Ing. Winrich Schwarz + Partner GmbH Philipp Reis Str. 19 D 31137 Hildesheim tel: +49 (0) 5121 97 800 fax: +49 (0) 5121 97 80 66 mail: info@vermessen24.de www.vermessen24.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inbetriebnahme - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Messfunktion Smart Angle - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 25 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Kompass - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 26...
  • Seite 3: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Einleitung Übersicht Sicherheitshinweise und Gebrauchsanweisung vor der Erstinbetriebnahme des Geräts sorgfältig lesen. Der Betreiber stellt sicher, dass alle Benutzer diese Hinweise verstehen und befolgen. Anzeige Die verwendeten Symbole haben folgende Bedeutung: WARNUNG Gebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwendung, die zu schweren Personenschäden oder zum Tod führen kann.
  • Seite 4: Messanzeige

    Inbetriebnahme Messanzeige Auswahlanzeige Statusleiste FUNC Funktion / Einstellungen Hauptzeile Aktive Funktion Hier tippen, um ON / DIST (Ein / Messen) in einer Distanzfunktion zu starten Einstellungen Hilfe Favoriten Leica DISTO S910 808167...
  • Seite 5: Zielsucher (Anzeigebildschirm)

    Inbetriebnahme Zielsucher (Anzeigebildschirm) Symbole in der Statusleiste Zoom Auf und ab scrollen, um weitere Ergebnisse anzuzeigen Batterieladezustand ® Bluetooth ist aktiviert ® Bluetooth Verbindung ist hergestellt Beleuchtungs- einstellung über Gerät ist nicht nivelliert Fadenkreuz die Navigati- onstasten links Gerät ist nivelliert und rechts Gerät wurde nach der Nivellierung bewegt –...
  • Seite 6: Laden Der Li-Ionen-Batterie Über Usb

    Inbetriebnahme Laden der Li-Ionen-Batterie über USB Batterien laden, wenn das Batteriesymbol blinkt. Batterie vor dem ersten Gebrauch laden. Zum Laden der Batterie Das Gerät kann sich beim Laden erwärmen. Das ist normal und das mitgelieferte Kabel verwenden. beeinträchtigt die Lebensdauer oder Leistung des Geräts nicht. Wenn die Batterie wärmer wird als 40 °C / 104 °F, schaltet sich Das kleine Ende des Kabels in den Anschluss des Geräts stecken das Ladegerät aus.
  • Seite 7: Verwendung Der Smart Base

    Inbetriebnahme Verwendung der Smart Base Smart Base ausklappen. Gewinde für Als Ministativ verwen- Stativ oder den. Adapter Entriegeln Verriegeln Verwendung der Smart Base Erweiterung Die Smart Base Erweiterung unterstützt ein sicheres An- zielen ohne versehentliches Verrutschen des Geräts. Smart Base während der Messung nicht bewegen. Wir empfehlen die Verwendung eines Stativs mit dem Lei- ca FTA360-S Adapter.
  • Seite 8: Bedienung

    Bedienung Bedienung Verwendung des Touchscreens Zur Bedienung des Touchscreens nur die Finger verwenden. Touchscreen nicht mit anderen elektrischen Geräten in Kontakt brin- gen. Elektrostatische Ladung kann eine Fehlfunktion des Touchscreens ver- ursachen. Touchscreen nicht mit Wasser in Kontakt bringen. Feuchte Umge- bungsbedingungen oder eine Berührung mit Wasser kann eine Fehl- funktion des Touchscreens verursachen.
  • Seite 9: Ein- / Ausschalten

    Bedienung Ein- / Ausschalten Zurück Meldungscodes Wird 180 sec Wird das Infosymbol in Kombination lang keine Taste mit einer Zahl angezeigt, Hinweise im gedrückt, schal- Abschnitt "Meldungscodes" beachten. tet sich das Gerät Beispiel: automatisch aus. 2 sec Aktuelle Funktion Gerät wird aus- Letzten Vorgang verlassen und in geschaltet.
  • Seite 10: Zielsucher (Anzeigebildschirm)

    Bedienung Zielsucher (Anzeigebildschirm) 0.00 Zielsucher (An- zeigebildschirm) 0.00 verlassen. Diese Funktion ist sehr praktisch für Messungen im Freien. Der integrierte Zielsucher (Anzeigebildschirm) stellt das Ziel am Display dar. Das Gerät misst im Mittelpunkt des an- gezeigten Fadenkreuzes, auch wenn der Laserpunkt nicht sichtbar ist.
  • Seite 11: Speicher

    Bedienung Speicher Der Zielsucher muss ausge- schaltet werden. Speicher löschen. Mit der Navigations- Zum Wechseln zwi- taste aufwärts bzw. schen den Messungen abwärts können wei- Navigationstaste links 8.449 m 8.449 m tere Informationen Wert für weitere bzw. rechts verwen- über die jeweilige Vorgänge überneh- den.
  • Seite 12: Einstellungen

    Einstellungen Übersicht Einheit der Neigung Bewegungsalarm WLAN / Bluetooth ® Digitale Wasserwage Tastensperre Beleuchtung Neigungskalibrierung Favoriten Einstellung des Kompasses Touchscreen Datum und Uhrzeit Einheit der Distanz Offset Zurücksetzen Information / Softwareupdate Signalton Einheit der Neigung Wechsel zwischen den folgenden Einheiten: Einstellung been- Einstellung bestä- 360.0°...
  • Seite 13: Bewegungsalarm Bei Nivellierung

    Einstellungen Bewegungsalarm bei Nivellierung Empfindlichkeit der Nivellierung währen, die für einige Messfunktionen erforderlich ist. FINE bedeutet, dass die Nivellierung des Geräts auch auf geringe Bewegungen reagiert. Für die Arbeit in Baustellenumgebungen, in denen Stösse und Bewegungen an der Tagesordnung sind, die Option ROUGH wählen.
  • Seite 14: Einheit Der Distanz

    Einstellungen Einheit der Distanz Art.-Nr. 805080: US-Modell Art.-Nr. 808183: 0.00 m 0.00 ft 0.00 m 0 in 1/16 0.000 m 0.00 in 0.000 m 0 ' 00 " 1/16 0.0000 m 0 in 1/32 0 in 1/8 0.0000 m 0.0 mm 0'00"...
  • Seite 15: Signalton Ein / Aus

    Einstellungen Signalton ein / aus Einstellung been- Zum Einschalten den. Vorgang wiederho- len. Digitale Wasserwaage ein / aus Die digitale Wasserwaage wird in der Sta- tusleiste ange- zeigt. Zum Einschalten Einstellung be- Vorgang wieder- enden. holen. Tastensperre de- / aktivieren Mit Tastensperre einschalten Zum Deaktivieren Vor- gang wiederholen.
  • Seite 16: Bluetooth ® / Wlan

    Einstellungen Bluetooth / WLAN ® ® Bluetooth / WLAN ist einge- schaltet und das schwarze Blue- ® tooth / WLAN-Symbol wird in Erklärung siehe Info- der Statusleiste angezeigt. box unten. Besteht eine Verbindung, wird Einstellung be- das Symbol blau dargestellt. enden.
  • Seite 17 Einstellungen ® Bluetooth Datenübertragung WLAN-Datenübertragung Gerät mit Smartphone, Tablet, Laptop usw. verbinden. Nur Werte der Funktion Datenübertragung von Punkten Die aktuelle Messung wird automatisch übertragen, wenn können per WLAN übermittelt werden. Zum Empfang der ® eine Bluetooth Verbindung hergestellt ist. Zum Übertragen Daten wird ein entsprechendes Programm benötigt z.
  • Seite 18: Kalibrierung Des Neigungssensors (Neigungskalibrierung)

    Einstellungen Kalibrierung des Neigungssensors (Neigungskalibrierung) 180° Gerät auf absolut ebene Oberfläche stellen. 180° Gerät horizontal um 180° drehen Gerät auf absolut ebene Oberfläche und erneut auf absolut ebene Ober- stellen. fläche stellen. Nach 2 sec wechselt das 180° Gerät zu- rück in den Grundmo- 180°...
  • Seite 19: Persönliche Favoriten

    Einstellungen Persönliche Favoriten Favorite Wählen Sie die am häufigsten be- nötigten Funktionen aus, um ra- schen Zugriff darauf zu erhalten. Auswahltaste links Schnellverfahren: oder rechts drü- Im Messmodus 2 sec auf eine cken. Die Funkti- Funktion Favori- Auswahltaste drücken. Favori- on wird als Favorit ten auswählen.
  • Seite 20: Datum Und Uhrzeit

    Einstellungen Datum und Uhrzeit Einstellung 00 : 00 2013-0 4-08 beenden. Zeit einstellen: Datum (hh:mm) einstellen (jjjj-mm-tt) Einstellung des Kompasses Einstellung der Deklination Je nach Ihrem geografischen Standort kann der Deklinationswinkel von anderen Standorten abweichen, während der geografische und magnetische Nordpol annä- hernd übereinstimmen.
  • Seite 21: Offset

    Einstellungen Offset 1.012 m 1.012 m Wert bestätigen. Dezimal- Dezimal- stelle ein- stelle aus- stellen. wählen. Ein Offset dient dazu, einen be- stimmten Wert automatisch zu al- len Messwerten hinzuzufügen oder von diesen abzuziehen. Die- se Funktion erlaubt die Berück- Einstellung be- sichtigung von Toleranzen.
  • Seite 22: Information / Softwareupdate

    Einstellungen Information / Softwareupdate Gerät über USB Zum Aktualisie- mit dem Com- ren der Soft- puter verbin- ware den am den. Gerät angezeig- ten Anweisun- gen folgen. Verwenden Sie immer die neueste Soft- wareversion. Leica DISTO S910 808167...
  • Seite 23: Funktionen

    Funktionen Übersicht Höhentracking Timer Smart Horizontal Mode Datenübertragung von Punktdaten Messfunktion Smart Angle Messung geneigter Objekte Pythagoras (2 Punkte) Kompass Einzeldistanzmessung Volumen Funktion Punkt-zu-Punkt / Distanz Absteckung Neigung Rechner Fläche Galerie Messfunktion Smart Area Breite Durchmesser Foto DXF-Ordner Messung von Höhenprofilen Datenerfassung in DXF-Datei Trapez Einstellung der Messebene...
  • Seite 24: Timer

    Funktionen Timer Die Selbstaus- lösefunktion wird durch Drücken auf die Taste Ein / Messen gestar- 30 sec Einstellung be- 10 sec tet. Auslösezeit ein- stätigen. 5 sec stellen. 2 sec Leica DISTO S910 808167...
  • Seite 25: Datenübertragung Von Punktdaten

    Funktionen Datenübertragung von Punktdaten Nivellierung er- Gerät zweimal im Statuszeile forderlich! Uhrzeigersinn um kontrollie- ±5° Zur Nivellierung -1.697 90° drehen. Den ren: 90° muss die Smart Anweisungen in der Base ausge- Gerät ordnungsgemäss Anzeige folgen. Die klappt sein und nivelliert Nivellierung ist ab- das Gerät muss Gerät nicht ordnungsge-...
  • Seite 26: Messfunktion Smart Angle

    Funktionen Messfunktion Smart Angle Laser auf einen Laser auf Ecke rich- Punkt an der ersten ten. Wand richten. 1.246 5.269 89.56° Laser auf einen Punkt an der zwei- ten Wand richten. Leica DISTO S910 808167...
  • Seite 27: Kompass

    Funktionen Kompass Kompass Der Pfeil zeigt immer kalibrieren? zum geografischen Norden. Ableh- Bestäti- Verlassen. 0.0° N Möglicherweise funktioniert der Kom- Wenn eine Fehlermeldung er- pass nicht ordnungsgemäss: scheint, ist das Gerät zu stark ge- neigt (>20° nach vorne / >10° seitlich).
  • Seite 28: Messung Von Einzeldistanzen

    Funktionen Messung von Einzeldistanzen Zieloberflächen: Messfehler können bei der Mes- sung auf farblose Flüssigkeiten, Glas, Styropor oder halbdurchläs- sige bzw. hochglänzende Oberflä- chen auftreten. Bei der Messung 8.532 m auf dunkle Oberflächen erhöht Aktiven Laser auf Ziel richten. sich die Messzeit. Leica DISTO S910 808167...
  • Seite 29: Funktion Punkt-Zu-Punkt / Distanz

    Funktionen Funktion Punkt-zu-Punkt / Distanz Gerät für vertikale und hori- zontale Werte ini- tialisieren. Siehe "Ni- vellierung". Laser auf zweites Laser auf erstes Ziel richten. Ziel richten. Gerät nivellieren, damit weitere -1.697 Werte angezeigt 2.419 werden! 35.06° Smart Base nach der Nivel- lierung nicht 13.207 bewegen!
  • Seite 30: Neigung

    Funktionen Neigung Anzeige von Neigungen von 360° mit 0.3° einer Querneigung von +/-10°. Das Gerät gibt bei 0° und 90° einen Signal- ton ab. Ideal für horizontale oder ver- 90° tikale Anpassungen. 0° Fläche Laser auf ersten Laser auf zweiten Zielpunkt richten.
  • Seite 31: Smart Area Messung

    Funktionen Smart Area Messung 5.873 Laser auf den ersten Punkt richten. Punkt-zu-Punkt-Distanz zwischen den letzten beiden Messpunkten 2.075 84.6 75 Laser auf weitere Punk- te richten (max. 20). Leica DISTO S910 808167...
  • Seite 32: Foto

    Funktionen Foto Foto aufnehmen. Verlassen. Auf das Kamera-Symbol in der Mitte der untersten Zeile tippen, um ein Foto aufzunehmen. Für Screenshots die Kamera-Taste 2 sec drücken. * OV = Übersicht Leica DISTO S910 808167...
  • Seite 33: Datenerfassung In Dxf-Datei

    Funktionen Datenerfassung in DXF-Datei Gerät zweimal im Nivellierung er- Statuszeile forderlich! Uhrzeigersinn um kontrollie- Zur Nivellierung ±5° 90° drehen. Den -1.697 ren: muss die Smart 90° Anweisungen in der Base ausge- Gerät ordnungsgemäss Anzeige folgen. Die klappt sein und nivelliert Nivellierung ist ab- das Gerät muss geschlossen, wenn...
  • Seite 34: Einstellung Der Messebene

    Funktionen Einstellung der Messebene Die Ausrich- Die Distanz wird ausge- tung der Smart hend von der Rückseite Base wird au- des Geräts ermittelt tomatisch er- (Standardeinstellung). kannt und der Nullpunkt ent- sprechend an- gepasst. Die Distanz wird ausge- hend von der Vordersei- te des Geräts ermittelt Beim Aus- (Schlosssymbol = dauer-...
  • Seite 35: Dreiecksfläche

    Funktionen Dreiecksfläche Laser auf zweiten Laser auf dritten Laser auf ersten Zielpunkt richten. Zielpunkt richten. Zielpunkt richten. Navigationstas- Winkel zwischen 4.248 m Erste Distanz ten aufwärts und erster und zweiter abwärts verwen- Messung 33.60° 4.129 m Zweite Distanz den, um weitere Ergebnisse anzu- 10.802 m 2.425 m...
  • Seite 36: Höhentracking

    Funktionen Höhentracking Laser auf unteren Punkt Laser auf die oberen Punkte richten. Das Winkel- / Höhentracking startet richten. automatisch. -10.55 ° -10.55 ° 6.271 m 6.271 m 29.89 ° 44.80 ° Beendet das = Trackingwinkel, wenn das Ge- rät auf dem Stativ gedreht wird Höhentracking.
  • Seite 37: Smart Horizontal Mode

    Funktionen Smart Horizontal Mode 40.8 ° 5.204 m 0.032 m 4.82 7 m Laser auf Ziel (Bis zu 360° und einer Quer- richten. neigung von ±10°) Leica DISTO S910 808167...
  • Seite 38: Geneigte Objekte

    Funktionen Geneigte Objekte Laser auf oberen Laser auf unteren Zielpunkt richten. Zielpunkt richten. Winkel P2 Navigationstas- 11.00 ° ten aufwärts und abwärts verwen- 30.367 m Zwischen den beiden 39.10 ° Distanz P2 den, um weitere Punkten eingeschlos- Ergebnisse anzu- -3.440 m -4.230 m sener Winkel Vertikale Höhe zwi-...
  • Seite 39: Pythagoras (2 Punkte)

    Funktionen Pythagoras (2 Punkte) Laser auf zweites Laser auf erstes Ziel richten. Ziel richten. Das Ergebnis wird in der Hauptzeile angezeigt. Drücken der Messtaste für 2 sec in dieser Funktion ak- 25.133 m tiviert automatisch die Minimum- / Maximum-Messung. 21.383 m Wir empfehlen den Einsatz der Pythagoras-Funktion nur für indirekte horizontale Messungen.
  • Seite 40: Volumen

    Funktionen Volumen Laser auf ersten Laser auf zweiten Laser auf dritten Zielpunkt richten. Zielpunkt richten. Zielpunkt richten. Navigationstas- Decken- / 5.744 m 13.430 m Erste Distanz ten aufwärts und Bodenfläche abwärts verwen- 2.338 m 39.300 m Zweite Distanz Wandflächen den, um weitere Ergebnisse anzu- 2.431 m 16.164 m...
  • Seite 41: Absteckung

    Funktionen Absteckung Zwei verschie- a = b a = b dene Distan- zen (a und b) können einge- geben werden, um definierte Messlängen zu markieren. 1.012 m 1.012 m Wert "a" be- Wert "b" Dezimal- Dezimal- stätigen. einstellen. stelle aus- stelle ein- wählen.
  • Seite 42: Rechner

    Funktionen Rechner Das Messergebnis aus der Hauptzeile Taste in der wird in den Rechner übernommen und Anzeige aus- kann für weitere Berechnungen heran- wählen. gezogen werden. Fuss/Zoll-Brüche werden in Fuss/Zoll- Dezimalwerte umgerechnet. Jede Taste bestä- Um ein Ergebnis vom Rechner in den tigen.
  • Seite 43: Breite

    Funktionen Breite Es ist unbedingt erforderlich, den Laser lotrecht auf das Objekt zu richten. -.--- m Pfeile mit den Cursortas- ten oder durch Antippen Falls erforderlich, des Displays auswählen Zoom für das präzise und mit den Softkeys ver- Messung bestä- Anzielen verwenden.
  • Seite 44: Durchmesser

    Funktionen Durchmesser Laser lotrecht auf die Mitte des runden Ob- jekts richten. -.--- m Pfeile mit den Cursortas- ten oder durch Antippen Falls erforderlich, des Displays auswählen Zoom für das präzise und mit den Softkeys ver- Anzielen verwenden. schieben. Der entspre- chende Durchmesser 0.237 m wird berechnet.
  • Seite 45: Messung Von Höhenprofilen

    Funktionen Messung von Höhenprofilen Referenzpunkt (REF) anzielen. Laser auf weitere Punkte richten 1-x. Ideal für die Messung von Höhendifferenzen zu einem Referenzpunkt. Kann auch zur Messung von Profilen und Geländeschnitten verwendet werden. Nach der Messung des Horizontale Distanz Referenzpunkts werden die horizonte Dis- 2.042 m zum Gerät tanz und die Höhe für jeden folgenden Punkt...
  • Seite 46: Trapez

    Funktionen Trapez Laser auf oberen Punkt Laser auf zweiten Punkt richten. richten. 13.459 m 16.440 m 70.80° 5.79 0 m Navigationstas- ten aufwärts und abwärts verwen- 78.383 m Trapezfläche den, um weitere Ergebnisse anzu- 20.9 ° zeigen. Leica DISTO S910 808167...
  • Seite 47: Pythagoras (3 Punkte)

    Funktionen Pythagoras (3 Punkte) Laser auf zweites Laser auf drittes Laser auf erstes Ziel richten. Ziel richten. Ziel richten. 24.298 m Das Ergebnis wird in der Hauptzeile angezeigt. Drücken der Messtaste für 2 sec in dieser Funktion 21.264 m aktiviert automatisch die Minimum- / Maximum- Messung.
  • Seite 48: Fläche Von Foto

    Funktionen Fläche von Foto Lotrecht auf die hori- zontale Mittellinie der Fläche zielen. Diese Fläche muss absolut eben auf der vertikalen Ebene lie- -.--- m gen. 2.015m Pfeile mit den Cursortas- ten oder durch Antippen Falls erforderlich, des Displays auswählen Zoom für das präzise und mit den Softkeys ver- Anzielen verwenden.
  • Seite 49: Technische Daten

    Technische Daten * günstige Bedingungen sind: weisses und diffus reflektie- Distanzmessung (ISO 163331-1) Allgemeines rendes Ziel (weiss gestrichene Wand), schwache Hinter- Genauigkeit bei günstigen ± 1.0 mm / 0.04 in *** Laserklasse grundbeleuchtung und gemässigte Temperaturen. Bedingungen * Lasertyp 635 nm, < 1 mW ** ungünstige Bedingungen sind: Ziele mit geringerem oder Genauigkeit bei ungünstigen ±...
  • Seite 50: Meldungscodes

    Meldungscodes Verschwindet die Meldung Fehler nach Funktionen Ursache Behebung mehrmaligem Ein- und Ausschalten des Distanzmessung Messung ausserhalb Messbereich korrigieren. Min- / Max-Messung Geräts nicht, wenden Sie sich bitte an den des Messbereichs Dauermessung Händler. Laser wurde unter- Messung wiederholen. Absteckung brochen Wird die Meldung InFo in Kombination mit Addition / Subtraktion...
  • Seite 51: Garantie

    Leica Geosystems AG • Verwendung des Produkts ohne Anwei- Nutzungsdauer des Produkts im Rahmen von Heinrich-Wild-Strasse PROTECT laut der Internationalen Herstel- sungen. lergarantie von Leica Geosystems und den CH-9435 Heerbrugg • Verwendung ausserhalb der Einsatz- Allgemeinen Geschäftsbedingungen für Internet: www.disto.com grenzen PROTECT wie unter www.leica-geosys-...
  • Seite 52: Einsatzgrenzen

    Sicherheitshinweise Entsorgung Verwendung des Produkts mit WARNUNG Bluetooth ® Vorsicht vor fehlerhaften Messungen beim VORSICHT Verwenden eines defekten Produkts, nach Leere Batterien dürfen nicht über den Haus- WARNUNG einem Sturz oder sonstigen unzulässigen müll entsorgt werden. Gebrauchte Batterien Elektromagnetische Strahlung kann Beanspruchungen bzw.
  • Seite 53: Laserklassifizierung

    Sicherheitshinweise Laserklassifizierung Beschilderung Beschreibung Wert Wellenlänge 620 - 690 nm Maximale Strahlungs- leistung zur Klassifizie- rung 0.95 mW Impulsfolgefrequenz 320 MHz Das Gerät erzeugt sichtbare Laserstrahlen. Impulsdauer > 400 ps Das Gerät entspricht der Laserklasse 2 Strahldivergenz 0.16 x 0.6 mrad gemäss: •...
  • Seite 54 Gemäss SQS-Zertifikat verfügt die Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Schweiz, über ein Qualitätssystem, das den internationalen Standards für Qualitätsma- nagement, Qualitätssysteme (ISO 9001) und Umweltmanagementsysteme (ISO 14001) entspricht. Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Schweiz 2014 Übersetzung der Originalfassung (808167 EN) Leica Geosystems AG...

Inhaltsverzeichnis