Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Leica Geosystems DISTO S910 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DISTO S910:
Inhaltsverzeichnis
Leica DISTO
Leica DISTO
The original laser distance meter
The original laser distance meter
S910
S910
TM
TM
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Leica Geosystems DISTO S910

  • Seite 1 Leica DISTO S910 Leica DISTO S910 The original laser distance meter The original laser distance meter...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inbetriebnahme - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Smart Angle Messung - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Neigung - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24...
  • Seite 3: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Einleitung Übersicht Sicherheitshinweise und Gebrauchsanweisung vor der Erstinbetriebnahme des Geräts sorgfältig lesen. Der Betreiber stellt sicher, dass alle Benutzer diese Hinweise verstehen und befolgen. Anzeige Die verwendeten Symbole haben folgende Bedeutung: WARNUNG Gebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwendung, die zu schweren Personenschäden oder zum Tod führen kann.
  • Seite 4: Messanzeige

    Inbetriebnahme Messanzeige Auswahlanzeige Statusleiste FUNC Funktion / Einstellungen Hauptzeile Aktive Funktion Hier tippen, um ON / DIST (Ein / Messen) in einer Distanzfunktion zu starten Einstellungen Hilfe Favoriten Leica DISTO S910 808167a...
  • Seite 5: Zielsucher (Anzeigebildschirm)

    Inbetriebnahme Zielsucher (Anzeigebildschirm) Symbole in der Statusleiste Zoom Auf und ab scrollen, um weitere Ergebnisse anzuzeigen Batterieladezustand Bluetooth ist aktiviert ® Bluetooth ® Verbindung ist hergestellt Beleuchtungs- einstellung über Gerät ist nicht nivelliert Fadenkreuz die Navigation- Gerät ist nivelliert stasten links und rechts Gerät wurde nach der Nivellierung bewegt –...
  • Seite 6: Laden Der Li-Ionen-Batterie Über Usb

    Inbetriebnahme Laden der Li-Ionen-Batterie über USB Batterien laden, wenn das Batteriesymbol blinkt. Batterie vor dem ersten Gebrauch laden. Zum Laden der Batterie Das Gerät kann sich beim Laden erwärmen. Das ist normal und das mitgelieferte Kabel verwenden. beeinträchtigt die Lebensdauer oder Leistung des Geräts nicht. Wenn die Batterie wärmer wird als 40 °C / 104 °F, schaltet sich Das kleine Ende des Kabels in den Anschluss des Geräts stecken das Ladegerät aus.
  • Seite 7: Verwendung Der Smart Base

    Inbetriebnahme Verwendung der Smart Base Smart Base ausklappen. Gewinde für Als Ministativ ver- Stativ oder wenden. Adapter Entriegeln Verriegeln Verwendung der Smart Base Erweiterung Die Smart Base Erweite- rung erlaubt ein sicheres Anzielen ohne versehent- liches Neigen des Geräts. Smart Base während der Messung nicht bewegen. Wir empfehlen die Verwendung eines Stativs mit dem Leica FTA360-S Adapter.
  • Seite 8: Bedienung

    Bedienung Bedienung Verwendung des Touchscreens Zur Bedienung des Touchscreens nur die Finger verwenden. Touchscreen nicht mit anderen elektrischen Geräten in Kontakt bringen. Elektrostatische Ladung kann eine Fehlfunktion des Touchscreens ver- ursachen. Touchscreen nicht mit Wasser in Kontakt bringen. Feuchte Umgebungsbedingungen oder eine Berührung mit Wasser kann eine Fehlfunktion des Touchscreens verursachen.
  • Seite 9: Ein- / Ausschalten

    Bedienung Ein- / Ausschalten Zurück Meldungscodes Wird 180 sec Wird das Infosymbol in Kombina- lang keine Taste tion mit einer Zahl angezeigt, Hin- gedrückt, schal- weise im Abschnitt tet sich das Gerät "Meldungscodes" beachten. automatisch aus. Beispiel: 2 sec Aktuelle Funktion Gerät wird aus- Letzten Vorgang verlassen und in...
  • Seite 10: Zielsucher (Anzeigebildschirm)

    Bedienung Zielsucher (Anzeigebildschirm) Zielsucher (An- 0.00 zeigebildschirm) 0.00 verlassen. Diese Funktion ist sehr praktisch für Messungen im Freien. Der integrierte Zielsucher (Anzeigebildschirm) stellt das Ziel am Display dar. Das Gerät misst im Mittelpunkt des angezeigten Fadenkreuzes, auch wenn der Laserpunkt nicht sichtbar ist.
  • Seite 11: Speicher

    Bedienung Speicher Der Zielsucher muss ausge- schaltet werden. Speicher löschen. Mit der Navigations- staste aufwärts bzw. Zum Wechseln zwi- abwärts können wei- schen den Messungen 8.449 m 8.449 m Wert für weitere tere Informationen Navigationstaste links über die jeweilige Vorgänge über- bzw.
  • Seite 12: Einstellungen

    Einstellungen Übersicht Einheit der Neigung Bewegungsalarm WLAN / Bluetooth ® Digitale Wasserwage Tastensperre Beleuchtung Neigungskalibrierung Favoriten Einstellung des Kompasses Touchscreen Datum und Uhrzeit Einheit der Distanz Offset Zurücksetzen Information / Softwareupdate Signalton Einheit der Neigung Wechsel zwischen den folgenden Einheiten: Einstellung Einstellung bestä- 360.0°...
  • Seite 13: Bewegungsalarm Bei Nivellierung

    Einstellungen Bewegungsalarm bei Nivellierung Empfindlichkeit der Nivellierung währen, die für einige Messfunktionen erforderlich ist. FINE bedeutet, dass die Nivellierung des Geräts auch auf geringe Bewegungen reagiert. Für die Arbeit in Baustellenumgebungen, in denen Stösse und Bewegungen an der Tagesord- nung sind, die Option ROUGH wählen. In die- sem Fall sinkt die Genauigkeit bei zunehmender Bewegung.
  • Seite 14: Einheit Der Distanz

    Einstellungen Einheit der Distanz Art.-Nr. 805080: US-Modell Art.-Nr. 808183: 0.00 m 0.00 ft 0.00 m 0 in 1/16 0.000 m 0.00 in 0.000 m 0 ' 00 " 1/16 0 in 1/8 0.0000 m 0 in 1/32 0.0000 m 0.0 mm 0'00"...
  • Seite 15: Signalton Ein / Aus

    Einstellungen Signalton ein / aus Einstellung Zum Einschalten beenden. Vorgang wieder- holen. Digitale Wasserwaage ein / aus Die digitale Wasserwaage wird in der Sta- tusleiste ange- zeigt. Zum Einschalten Einstellung Vorgang wieder- beenden. holen. Tastensperre de- / aktivieren Mit Tastensperre einschalten Zum Deaktivieren Vor- gang wiederholen.
  • Seite 16: Bluetooth ® / Wlan

    Einstellungen Bluetooth / WLAN ® Bluetooth ® / WLAN ist eingeschaltet und das schwarze Bluetooth ® / WLAN-Symbol Erklärung siehe wird in der Statusleiste Infobox unten. angezeigt. Einstellung Besteht eine Verbindung, wird beenden. das Symbol blau dargestellt. Besondere Ein- stellungen für die Besondere Bluetooth Einstellungen ®...
  • Seite 17 Einstellungen Bluetooth ® Datenübertragung WLAN-Datenübertragung Gerät mit Smartphone, Tablet, Laptop usw. verbinden. Nur Werte der Funktion Datenübertragung von Punkten Die aktuelle Messung wird automatisch übertragen, wenn können per WLAN übermittelt werden. Zum Empfang der eine Bluetooth Verbindung hergestellt ist. Zum Übertragen Daten wird ein entsprechendes Programm benötigt z.
  • Seite 18: Kalibrierung Des Neigungssensors (Neigungskalibrierung)

    Einstellungen Kalibrierung des Neigungssensors (Neigungskalibrierung) 180° Gerät auf absolut ebene Oberfläche stellen. 180° Gerät horizontal um 180° drehen Gerät auf absolut ebene Oberfläche und erneut auf absolut ebene Ober- stellen. fläche stellen. Nach 2 sec wechselt das 180° Gerät zu- rück in den Grundmo- 180°...
  • Seite 19: Persönliche Favoriten

    Einstellungen Persönliche Favoriten Wählen Sie die am häufigsten be- Favorite nötigten Funktionen aus, um ra- schen Zugriff darauf zu erhalten. Auswahltaste links oder rechts drük- Schnellverfahren: ken. Die Funktion Im Messmodus 2 sec auf eine Funktion Favo- wird als Favorit Auswahltaste drücken.
  • Seite 20: Datum Und Uhrzeit

    Einstellungen Datum und Uhrzeit Einstellung 00 : 00 2013-0 4-08 beenden. Zeit einstellen: Datum ein- (hh:mm) stellen (jjjj-mm-tt) Einstellung des Kompasses Einstellung der Deklination Je nach Ihrem geografischen Standort kann der Deklinationswinkel von anderen Standorten abweichen, während der geografische und magnetische Nordpol annä- hernd übereinstimmen.
  • Seite 21: Offset

    Einstellungen Offset Wert bestä- 1.012 m 1.012 m Dezimal- Dezimal- tigen. stelle aus- stelle ein- wählen. stellen. Ein Offset dient dazu, einen be- stimmten Wert automatisch zu allen Messwerten hinzuzufügen oder von diesen abzuziehen. Diese Funktion erlaubt die Einstellung Berücksichtigung von Toleranzen. beenden.
  • Seite 22: Information / Softwareupdate

    Einstellungen Information / Softwareupdate Gerät über USB Unsere Homepage mit dem Com- www.disto.com enthält Soft- puter ver- wareupdates mit ent- binden. sprechenden Anweisungen. Verwenden Sie immer die neueste Software- version. Leica DISTO S910 808167a...
  • Seite 23: Funktionen

    Funktionen Übersicht Rechner Messung geneigter Objekte Smart Horizontal Mode Breite Smart Angle Messung Timer DXF-Ordner Dreiecksfläche Neigung Messung von Höhenprofilen Durchmesser Einzeldistanzmessung Einstellung der Messebene Punkt-zu-Punkt-Messungen Pythagoras (2 Punkte) DXF-Datenerfassung Foto Höhentracking Volumen Fläche von Foto Smart Area Messung Kompass WLAN-Datenübertragung Pythagoras (3 Punkte) Galerie...
  • Seite 24: Rechner

    Funktionen Rechner Das Messergebnis aus der Hauptzeile wird in den Rechner übernommen Taste in der und kann für weitere Berechnungen Anzeige aus- herangezogen werden. wählen. Fuss/Zoll-Brüche werden in Fuss/Zoll-Dezimalwerte umge- Jede Taste bestä- rechnet. Um ein Ergebnis vom Rechner in den tigen.
  • Seite 25: Smart Angle Messung

    Funktionen Smart Angle Messung Laser auf einen Laser auf Ecke Punkt an der ersten richten. Wand richten. 1.246 5.269 Setzt Messung von Distanz und Winkel fort. 89.56 ° Laser auf einen Punkt an der zweiten Wand richten. Neigung Anzeige von Neigungen von 360° mit 0.3°...
  • Seite 26: Messung Von Einzeldistanzen

    Funktionen Messung von Einzeldistanzen Zieloberflächen: Messfehler können bei der Mes- sung auf farblose Flüssigkeiten, Glas, Styropor oder halbdurchläs- sige bzw. hochglänzende Oberflä- chen auftreten. Bei der Messung 8.532 m auf dunkle Oberflächen erhöht Aktiven Laser auf Ziel richten. sich die Messzeit. Leica DISTO S910 808167a...
  • Seite 27: Punkt-Zu-Punkt-Messungen

    Funktionen Punkt-zu-Punkt-Messungen Gerät für vertikale und hori- zontale Werte ini- tialisieren. Siehe "Ni- vellierung". Laser auf zweites Laser auf erstes Ziel richten. Ziel richten. Gerät nivellie- ren, damit wei- -1.697 tere Werte 2.419 angezeigt wer- den! Smart Base 35.06° nach der Ni- vellierung nicht bewegen! 13.207...
  • Seite 28: Dxf-Datenerfassung

    Funktionen DXF-Datenerfassung Gerät zweimal im Nivellierung er- Status- forderlich! Uhrzeigersinn um zeile Zur Nivellierung ±5° 90° drehen. Den -1.697 kont- muss die Smart 90° Anweisungen in der rollieren: Base ausgeklappt Gerät ordnungsgemäss ni- Anzeige folgen. Die velliert sein und das Nivellierung ist Gerät muss sich Gerät nicht ordnungsgemäss...
  • Seite 29: Foto

    Funktionen Foto Foto Verlassen. aufnehmen. Auf das Kamera-Symbol in der Mitte der untersten Zeile tippen, um ein Foto aufzunehmen. Für Screenshots die Kamera-Taste 2 sec drücken. * OV = Übersicht Leica DISTO S910 808167a...
  • Seite 30: Volumen

    Funktionen Volumen Laser auf ersten Laser auf zweiten Laser auf dritten Zielpunkt richten. Zielpunkt richten. Zielpunkt richten. Navigation- 5.744 m 13.430 m Erste Distanz Decken-/Bodenfläche stasten aufwärts und abwärts ver- 2.338 m 39.300 m Zweite Distanz Wandflächen wenden, um wei- tere Ergebnisse 2.431 m 16.164 m...
  • Seite 31: Smart Area Messung

    Funktionen Smart Area Messung 5.873 Laser auf den ersten Punkt richten. Punkt-zu-Punkt-Distanz zwischen den letzten beiden Messpunkten 2.075 84.6 75 Laser auf weitere Punkte richten (max. 30). Leica DISTO S910 808167a...
  • Seite 32: Wlan-Datenübertragung

    Funktionen WLAN-Datenübertragung Gerät zweimal im Zur Ni- Status- zeile Uhrzeigersinn um vellierung muss -1.697 kont- ±5° 90° drehen. Den die Smart Base rollieren: 90° Anweisungen in der ausgeklappt Gerät ordnungsgemäss ni- Anzeige folgen. Die sein und das velliert Gerät muss sich Nivellierung ist Gerät nicht ordnungsgemäss abgeschlossen,...
  • Seite 33: Galerie

    Funktionen Galerie Verlassen. 2013 - 07 - 03_13:25 13 - 07 - 03_13:25 _13:25 _13:25 7 2013 - 07 - 03_13:25 0 3 - 07 - 03_13: 2013 - 07 - 03_13:25 Wenn das Gerät über ein USB-Kabel mit dem Computer verbunden ist, kann die Galerie heruntergeladen oder gelöscht werden.
  • Seite 34: Fläche

    Funktionen Fläche Laser auf ersten Laser auf zweiten Zielpunkt richten. Zielpunkt richten. Das Ergebnis wird in der Hauptzeile, der 6.228 m Erste Distanz Messwert darüber angezeigt. Teilmessungen / Malerfunktion: 3.9I0 m Zweite Distanz Vor der ersten Messung + oder - drücken. Distanzen messen und addieren oder sub- 20.276 m Umfang...
  • Seite 35: Geneigte Objekte

    Funktionen Geneigte Objekte Laser auf oberen Laser auf unteren Zielpunkt richten. Zielpunkt richten. Winkel P2 Navigation- 11.00 ° stasten aufwärts Zwischen den beiden und abwärts ver- 30.367 m 39.10 ° Punkten eingeschlos- Distanz P2 wenden, um wei- sener Winkel tere Ergebnisse -3.440 m -4.230 m Vertikale Höhe zwi-...
  • Seite 36: Breite

    Funktionen Breite Es ist unbedingt erforderlich, den Laser lotrecht auf das Objekt zu richten. -.--- m Pfeile mit den Cur- sortasten oder durch An- Falls erforderlich, tippen des Displays Zoom für das präzise auswählen und mit den Messung bestä- Anzielen verwenden. Softkeys verschieben.
  • Seite 37: Timer

    Funktionen Timer Die Selbstaus- lösefunktion wird durch Drücken auf die Taste Ein / Messen gestar- 30 sec Einstellung be- tet. 10 sec Auslösezeit stätigen. 5 sec einstellen. 2 sec Leica DISTO S910 808167a...
  • Seite 38: Dreiecksfläche

    Funktionen Dreiecksfläche Laser auf zweiten Laser auf dritten Laser auf ersten Zielpunkt richten. Zielpunkt richten. Zielpunkt richten. Winkel zwischen Navigation- 4.248 m Erste Distanz erster und zweiter stasten aufwärts und abwärts ver- Messung 33.60° 4.129 m Zweite Distanz wenden, um wei- tere Ergebnisse 10.802 m 2.425 m...
  • Seite 39: Messung Von Höhenprofilen

    Funktionen Messung von Höhenprofilen Referenzpunkt (REF) anzielen. Laser auf weitere Punkte richten 1-x. Ideal für die Messung von Höhendifferenzen zu einem Referenzpunkt. Kann auch zur Messung von Profilen und Geländeschnitten verwendet werden. Nach der Messung des Horizontale Distanz Referenzpunkts werden die horizonte 2.042 m zum Gerät Distanz und die Höhe für jeden folgenden...
  • Seite 40: Durchmesser

    Funktionen Durchmesser Ø Laser lotrecht auf die Mitte des runden Objekts richten. -.--- m Pfeile mit den Cur- sortasten oder durch An- Falls erforderlich, tippen des Displays Zoom für das präzise auswählen und mit den Anzielen verwenden. Softkeys verschieben. Der entsprechende 0.237 m Durchmesser wird be- * OV = Übersicht...
  • Seite 41: Einstellung Der Messebene

    Funktionen Einstellung der Messebene Die Ausrich- Die Distanz wird aus- tung der Smart gehend von der Rücksei- Base wird au- te des Geräts ermittelt tomatisch (Standardeinstellung). erkannt und der Nullpunkt entsprechend angepasst. Die Distanz wird aus- gehend von der Vorder- seite des Geräts Beim Aus- ermittelt...
  • Seite 42: Pythagoras (2 Punkte)

    Funktionen Pythagoras (2 Punkte) Laser auf zweites Laser auf erstes Ziel richten. Ziel richten. Das Ergebnis wird in der Hauptzeile angezeigt. Drücken der Messtaste für 2 sec in dieser Funktion ak- 25.133 m tiviert automatisch die Minimum- / Maximum-Messung. Wir empfehlen den Einsatz der Pythagoras-Funktion 21.383 m nur für indirekte horizontale Messungen.
  • Seite 43: Höhentracking

    Funktionen Höhentracking Laser auf die oberen Punkte richten. Laser auf unteren Punkt Das Winkel- / Höhentracking startet richten. automatisch. -10.55 ° -10.55 ° 6.271 m 6.271 m = Trackingwinkel, wenn das Beendet das 29.89 ° 44.80 ° Gerät auf dem Stativ gedreht Höhentracking.
  • Seite 44: Fläche Von Foto

    Funktionen Fläche von Foto Lotrecht auf die hori- zontale Mittellinie der Fläche zielen. Diese Fläche muss absolut eben auf der vertikalen Ebene -.--- m liegen. 2.015m Pfeile mit den Cursortasten oder durch Antippen des Falls erforderlich, Displays auswählen und mit Zoom für das präzise den Softkeys verschieben.
  • Seite 45: Kompass

    Funktionen Kompass Kompass Der Pfeil zeigt immer kalibrieren? zum geografischen Norden. Ablehnen Verlassen. 0.0° N Möglicherweise funktioniert der Kom- Wenn eine Fehlermeldung er- pass nicht ordnungsgemäss: scheint, ist das Gerät zu stark ge- neigt (>20° nach vorne / >10° seitlich). •...
  • Seite 46: Pythagoras (3 Punkte)

    Funktionen Pythagoras (3 Punkte) Laser auf zweites Laser auf drittes Laser auf erstes Ziel richten. Ziel richten. Ziel richten. Das Ergebnis wird in der Hauptzeile angezeigt. 24.298 m Drücken der Messtaste für 2 sec in dieser Funktion aktiviert automatisch die Minimum- / Maximum- 21.264 m Messung.
  • Seite 47: Trapez

    Funktionen Trapez Laser auf oberen Punkt Laser auf zweiten Punkt richten. richten. 13.459 m 16.440 m 70.80° 5.79 0 m Navigation- stasten aufwärts und abwärts ver- 78.383 m Trapezfläche wenden, um wei- tere Ergebnisse 20.9 ° anzuzeigen. Leica DISTO S910 808167a...
  • Seite 48: Absteckung

    Funktionen Absteckung Zwei ver- a = b a = b schiedene Distanzen (a und b) können eingegeben werden, um definierte Messlängen zu markieren. Wert "b" Wert "a" be- 1.012 m 1.012 m Dezimal- Dezimal- einstellen. stätigen. stelle aus- stelle ein- wählen.
  • Seite 49: Technische Daten

    Technische Daten * günstige Bedingungen sind: weisses und diffus reflektie- Distanzmessung (ISO 163331-1) Allgemeines rendes Ziel (weiss gestrichene Wand), schwache Hinter- Genauigkeit bei günstigen ± 1.0 mm / 0.04 in *** Laserklasse grundbeleuchtung und gemässigte Temperaturen. Bedingungen * Lasertyp 635 nm, < 1 mW ** ungünstige Bedingungen sind: Ziele mit geringerem oder Genauigkeit bei ungünstigen ±...
  • Seite 50: Meldungscodes

    Meldungscodes Verschwindet die Meldung Fehler nach Funktionen Ursache Behebung mehrmaligem Ein- und Ausschalten des Distanzmessung Messung ausserhalb Messbereich korrigieren. Min- / Max-Messung Geräts nicht, wenden Sie sich bitte an den des Messbereichs Dauermessung Händler. Laser wurde unter- Messung wiederholen. Absteckung brochen Wird die Meldung InFo in Kombination mit Addition / Subtraktion...
  • Seite 51: Garantie

    Leica Geosystems AG WLAN Nutzungsdauer des Produkts im Rahmen von Heinrich-Wild-Strasse Sachwidrige Verwendung PROTECT laut der Internationalen Herstellergarantie von Leica Geosystems CH-9435 Heerbrugg • Verwendung des Produkts ohne Anwei- und den Allgemeinen Geschäftsbedingungen Internet: www.disto.com sungen. für PROTECT wie unter www.leica-geosys- Das oben genannte Unternehmen ist verant- •...
  • Seite 52: Einsatzgrenzen

    Sicherheitshinweise Entsorgung Verwendung des Produkts mit Maschinen oder offener Maschinenelemente oder Anlagen Bluetooth ® VORSICHT • Direktes Zielen in die Sonne Leere Batterien dürfen nicht über den Haus- WARNUNG müll entsorgt werden. Gebrauchte Batterien Elektromagnetische Strahlung kann WARNUNG zur umweltgerechten Entsorgung gemäss Vorsicht vor fehlerhaften Messungen beim Störungen von Anlagen, Geräten (u.
  • Seite 53: Laserklassifizierung

    Sicherheitshinweise Laserklassifizierung Beschilderung Beschreibung Wert Wellenlänge 620 - 690 nm Maximale Strahlungs- 0.95 mW leistung zur Klassifi- zierung Impulsfolgefrequenz 320 MHz Das Gerät erzeugt sichtbare Laserstrahlen. Impulsdauer > 400 ps Das Gerät entspricht der Laserklasse 2 gemäss: Strahldivergenz 0.16 x 0.6 mrad •...
  • Seite 54 Gemäss SQS-Zertifikat verfügt die Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Schweiz, über ein Qualitätssystem, das den internationalen Standards für Qualitätsma- nagement, Qualitätssysteme (ISO 9001) und Umweltmanagementsysteme (ISO 14001) entspricht. Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Schweiz 2015 Übersetzung der Originalfassung (808167a EN) Leica Geosystems AG...

Inhaltsverzeichnis