3
Bügeln
Iron
Dampftaste
Steam button
Nur stoßweise
Only intermittently
bei
When
Wasser nachfüllen
Top-up or refill water
Boiler ausschalten
Switch off boiler
Entsprechenden Sicher-
heitsabstand halten.
Keep a safe distance
Beenden
4
End
Kondensatbildung unter dem Bügelbezug vor dem
Verstauen prüfen und evtl. trocknen lassen.
Check that any condensation under the ironing board
cover has dried before storing away.
Ausschalten und Netzstecker ziehen
4a
Switch off and remove plug from mains
Sohle SOFTPRESSING entfernt?
Has SOFTPRESSING soleplate been removed?
4b
~1 h
Gerät abkühlen lassen und verstauen
Allow device to cool. Store appliance.
Downloaded from
www.Manualslib.com
Dampf restlos ablassen
Allow steam to escape
until none remains
HOT
Vorsichtig öffnen,
Restdampf ablassen
Open with care, allow
remaining steam to
escape
manuals search engine
Gefahr: Um schwere Verbrennungen zu
vermeiden, darf der Boilereinfüllverschluss
NUR wie folgt geöffnet werden.
Danger: to prevent scalding, the boiler
filler cap must be opened ONLY as follows:
Bügeleisen ausschalten - Netzstecker ziehen
Switch off iron - remove plug from mains
Wasser nachfüllen
Top-up or refill water
Wasserhärte
Siehe «Erste Inbetriebnahme»
Water hardness
See «Initial operation»
Wartung und Reinigung siehe Seite 5
For servicing and cleaning, see page 5
- 4 -
Boiler verschliessen
Close boiler