Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Siemens REV13 Serie Installationsanleitung Seite 26

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für REV13 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
3
Sprawdzenie poprawności działania
a) Sprawdzić wyświetlacz. Jeśli brak jest jakichkolwiek wskazań,
należy sprawdzić baterie oraz poprawność ich zamontowania.
b) „Ciągły tryb komfortu"
, odczytać wyświetlaną temperaturę.
c) Wartość zadaną temperatury ustawić na wyższy poziom niż
temperatura wyświetlana (patrz instrukcja obsługi).
d) Przekaźnik, a więc i urządzenie wykonawcze, powinien się
załączyć w przeciągu 1 minuty. Na wyświetlaczu pojawi się
symbol
. Jeśli tak nie jest, to należy:
Sprawdzić urządzenie wykonawcze i okablowanie
Sprawdzić czy temperatura w pomieszczeniu nie jest wyższa
niż ustawiona wartość zadana
e) Wartość zadaną temperatury trybu „Ciągły tryb komfortu"
ustawić na wymaganym poziomie.
f)
Wybrać żądany tryb pracy.
Montering REV13..
1
Placering
REV13.. skall placeras i referensrummet (väggmontering bild
B till E).
Placeringsstället för REV13..bör väljas så att givaren kan
avkänna rumstemperaturen så korrekt som möjligt och inte
påverkas av direkt solstrålning eller andra värme- resp.
kylkällor.
Igångkörning
1
Inkoppling av REV13..
Ta bort det svarta isolerpapperet (se bild F), när isolerpapperet
avlägsnas från batterikontakten inkopplas apparaten (se även
betjäningsinstruktionen)
2
Val av betjäningsspråk
Vid uppstart visas i displayen, längs upp till vänster regulator
typen och i texraden välkomstmeddelandet "THANK YOU ..." i
alla befinliga språk.
26/40
4
Nastawy użytkownika:
Jednocześnie wcisnąć
Spowoduje to przywrócenie wartości fabrycznych wszystkich
temperatur i czasów ustawionych przy pomocy suwaka nastawczego
(patrz „Nastawy fabryczne" w instrukcji obsługi).
Nastawy na poziomie eksperta nie ulegną żadnym zmianom.
Zegar zostanie przestawiony na godzinę 12:00, a data na dzień
01-01-08 (1 stycznia 2008).
Podczas przywracania nastaw fabrycznych, zapalają się wszystkie
segmenty wyświetlacza, co umożliwia jego sprawdzenie.
Wszystkie nastawy: użytkownika oraz na poziomie eksperta:
Przyciski „Przestaw przełączniki DIP",
wcisnąć na 5 sekund:
Nastąpi przywrócenie wszystkich nastaw fabrycznych. Dotyczy to
zarówno nastaw ustawionych przy pomocy suwaka nastawczego, jak
również nastaw na poziomie eksperta.
Uwagi
Regulator klasyfikowany jest jako urządzenie o klasie
oprogramowania A i jest przeznaczony do pracy w środowiskach
z normalnym poziomem zakłóceń.
2
3
För den elektriska inkopplingen se avsnitt "Anslutningsschema".
Anm.: Använd inte enkeltrådig kabel utan endast massiv tråd
min.
10 cm
4
08.02.2008
Kasowanie (Reset)
,
i
Montering
Se bild A till E.
Kontrollera den elektriska
inkopplingen
eller enkeltrådig kabel med ändhylsa!
Anmärkningar
Lokala föreskrifter för elektriska installationer skall beaktas.
Om referensrummet är utrustat med termostatventiler skall
dessa låsas i helt öppet läge
Tryck på en knapp för att avbryta meddelandet. Språkvalet
startar med "ENGLISH" (fabriksinställning). Tryck på knappen
eller
tills önskat betjäningsspråk visas. Tryck på
knappen
eller flytta på skjutreglaget för att bekräfta det
valda betjäningsspråket.
na 3 sekundy:
i
jednocześnie
CE1G2201xx

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis