Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GB
IDENTIFYING THE PARTS
Mounting Holes x 4
Tamper Switch
Function Dip Switch Set
Contains 7 jumpers to enable the learning mode and to set the alarm period of siren and strobe light.
Securing Screw
To secure the case from opening.
Power Switch
To enable/disable the power supply.
LED
WIRELESS OUTDOOR BELL BOX (HP200)
SIRENE EXTERIEURE (HP200)
FUNKAUSSENSIRENE (HP200)
1/20
DS80HP98-001A
LBT80628

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Elkron HP200

  • Seite 1 WIRELESS OUTDOOR BELL BOX (HP200) DS80HP98-001A SIRENE EXTERIEURE (HP200) LBT80628 FUNKAUSSENSIRENE (HP200) IDENTIFYING THE PARTS Mounting Holes x 4 Tamper Switch Function Dip Switch Set Contains 7 jumpers to enable the learning mode and to set the alarm period of siren and strobe light.
  • Seite 2: Accessories Included

    ACCESSORIES INCLUDED In addition to the Bell box itself, the following accessories are also included in the package: a) 4 x large wall plugs b) 4 x 4mm x 30mm Philips screws c) 4 x 1.5V D alkaline cells DIP SWITCH TABLE Remove the cover by unscrewing the single screw located at the bottom.
  • Seite 3 • Siren Audible Performance The siren produces a minimum of 104dBA sound pressure at 1 meter on axis. It is programmable via two jumpers (SW3 and SW4) for four different siren durations: 1) 3 min 2) 5 min 3) 10 min 4) 1 second o The fourth position (1 second) is used for testing during installation.
  • Seite 4: Getting Started

    For NXP Control units: a) Press “OK”, and the Control unit will ask if it is for “Single area” or “Whole system”. Single area means that HP200 raises an alarm only when the sensor, which is learnt in this area, is triggered.
  • Seite 5: Changing Battery

    INSTALLING BELL BOX The tamper switch plunger protrudes through the back of the unit, so that if the siren is pulled off from the wall, the alarm will be activated. Ensure that it is fully depressed when the siren is mounted.
  • Seite 6 This Dual Key function is designed to enter Learn Mode without opening the Bell Box lid and triggering Tamper. Note: RC200 is to be used with HP200. Step 1. Press both HOME ARM + PANIC buttons on the Remote Controller to enter the Bell Box’s Learn Mode.
  • Seite 7: Identification Des Pièces

    IDENTIFICATION DES PIÈCES 4 trous pour la fixation Commutateur anti-sabotage Jeu de micro-interrupteurs de fonction Contient 7 micro-interrupteurs pour activer le mode de Apprentissage et pour régler la durée d'alarme de la sirène et du flash. Vis du capot Empêche l'ouverture du boîtier. Interrupteur d'alimentation Active/désactive l'alimentation électrique.
  • Seite 8: Vue D'ensemble Des Fonctions

    TABLEAU DES MICRO-INTERRUPTEURS Déposez le couvercle en dévissant la vis unique située au fond. Au milieu de la carte à circuit imprimé en forme de L, se trouve un ensemble de 7 micro-interrupteurs. La fonction de chacun d'entre eux est indiquée dans le tableau ci-dessous.
  • Seite 9 • Performance audible de la sirène La sirène produit un minium de 104 dB de pression sonore à un mètre dans l'axe. Elle est programmable avec deux cavaliers (SW3 et SW4) pour quatre durées de sirène : 1) 3 min 2) 5 min 3) 10 min 4) 1 seconde...
  • Seite 10: Mise En Service

    Appuyez sur la touche OK pour que l'unité de commande demande s'il s'agit d'une « Groupe individuelle » ou d'un « Système complet » Groupe individuelle signifie que la HP200 émet une alarme uniquement lorsque le détecteur reconnu pour cette groupe est déclenché.
  • Seite 11: Changement De Pile

    Étape 6. Sélectionnez « Confirm. On » ou « Confirm. Off » dans le menu « Progr. Sirène » de l'unité de commande, et appuyez sur « OK ». La sirène émet un bip pour confirmer. Étape 7. Réglez SW3 et 4 selon la période d'alarme voulue. Étape 8.
  • Seite 12 Cette fonction à double touche est conçue pour accéder au mode de Apprentissage sans ouvrir le couvercle de la sirène et déclencher l'anti-sabotage. Remarque : La RC200 doit être utilisée avec le modèle HP200 Étape 1. Appuyez simultanément sur les boutons Marche Total + PANIC pour accéder au mode de Apprentissage de la siréne.
  • Seite 13: Kennzeichnung Der Teile

    KENNZEICHNUNG DER TEILE 4x Wandmontagelöcher Sabotagekontakt Einstellung DIP-Schalter Funktion Beinhaltet 7 Steckbrücken um den Lernmodus freizuschalten und die Sirene, das Stroboskoplicht sowie die Alarmdauer einzustellen. Sicherheitsschraube Um das Gehäuse vor dem Öffnen zu schützen Ein-/Ausschalter Zur Ein-/ Abschaltung der Spannungsversorgung BEIGEFÜGTES ZBEHÖR Zusätzlich zur Sirene, ist auch folgendes Zubehör im Paket enthalten.
  • Seite 14: Dip Schalter Tabelle

    DIP SCHALTER TABELLE Entfernen Sie die Abdeckung durch Abschrauben der Schrauben auf der Rückseite. In der Mitte der „L- förmigen“ Platine ´ist dann eine DIP-Schaltereinrichtung sichtbar, die aus 7 DIP-Schaltern besteht. Die Funktion jeden Dip Schalter ist in der unten angegebenen Tabelle aufgelistet. Der DIP-Schalter ist entweder AN oder AUS.
  • Seite 15 • Akustische Sirenenleistung Die Sirene produziert einen Schalldruck von ca. 104dBA in einem Meter Umkreis. Die Dauer der Signalisierung ist über zwei DIP-Schalter (SW3 und SW4) programmierbar: 1) 3 min. 2) 5 min. 3) 10 min. 4) 1 Sekunde o Die vierte Position (1 Sekunde) wird nur zum Testen während der Installation genutzt. o Im Falle der Erkennung „niedrige Batterie“...
  • Seite 16: Programmierung Sirene

    • Audio & Alarm Statuserkennung o Panik/ Einbruch: Andauernde Sirene. o Feuer: Sirene ist dreimal an (0,5s) + aus (0,5s), dann entsteht eine Pause von 1,5 Sek. o Wasser: Sirene ist dauerhaft an, für 0,5s & aus 0,5s. • Audio & Visuelle Statuserkennung Um verschiedene Status leicht zu erkennen, benutzt die Sirene folgende Methoden, um mitzuteilen, wenn Sie sich im Modus Aktiviert oder Deaktiviert befindet.
  • Seite 17 INSTALLATION SIRENE Der Sabotagekontakt steht auf der Rückseite des Geräts hervor, so dass falls die Sirene von der Wand gezogen wurde, der Alarm aktiviert wird. Stellen Sie sicher, dass der Saboatgekontakt vollkommen gedrückt ist, wenn die Sirene angebracht wird. Falls ein Abstand vorhanden ist, dichten Sie diesen mit geeignetem Füllmaterial ab.
  • Seite 18 Programmiermodus zu gelangen, ohne den Sirenendeckel zu öffnen und den Sabotagekontakt auszulösen. Hinweis: Die Fernebdienung RC200 muss mit der Sirene HP200 benutzt werden. Schritt 1. Betätigen Sie gleichzeitig beide Tasten HOME AKTIVIERT + PANIK auf der Fernbedienung, um in den Programmiermodus des Sirene zu gelangen. Sirenen LED Nr.1 + Nr.3 leuchten einmal auf, mit einem Piepton zur Bestätigung.
  • Seite 19 Master dienen. Hierzu ist eine Doppeltastenfunktion entwickelt worden, um den Sabotagekontakt, vor der Auswechslung der Batterien, abzuschalten. Hinweis: Die Fernebdienung RC200 muss mit der Sirene HP200 benutzt werden. Schritt 1. Betätigen Sie beide Tasten AKTIVIERUNG + HOME AKTIVIERUNG zum Ausschalten des Sabotagekontakts.
  • Seite 20 Made in TAIWAN Head Office: Elkron S.p.A. Via Cimarosa, 39 – 10154 TORINO (TO) ITALY Tel. +39(0)11 3986711 Fax +39(0)11 3986790; web: www.elkron.com ; e-mail: info@elkron.it 20/20 Milan Office: Via Gadames, 109 – 20151 MI ; Tel: +39(0)2 334491 – Fax: +39(0)2 33449213...

Inhaltsverzeichnis