Seite 1
Handleiding voor installatie en gebruik van gas-, gemengde en elektrische fornuizen. Serie: Installations- und Bedienungsanleitung für Gas-, Kombi- und Elektroherde. Serie: Notice d'installation et d'utilisation des cui- sinières à gaz, mixtes et électrique. Séries: Instructions for use and maintenance of gas, gas-electric and electric cookers.
Inleiding Inhoud Technische gegevens en - Wij willen U danken voor het kiezen van één van de kwaliteits-produkten van ons kenmerken........3 bedrijf en het is onze nadrukkelijke wens Installatie ........ 4 - 6 dat dit apparaat zal beantwoorden aan Ventilatie van de ruimte ....4 de hoge eisen die U er terecht tijdens de Plaatsing..........
Installatie Voor het ELEKTRISCHE SCHEMA zie figuur Het fornuis op een droge, makkelijk 2 op het eind van deze handleiding. toegankelijke en tochtvrije plek plaatsen. De Het elektrische vermogen staat vermeld op noodzakelijke afstand van warmtegevoelige het plaatje met het serienummer. Dit plaatje wanden (hout, linoleum, papier enz.) in acht is zichtbaar door de bordenopwarmruimte nemen.
Installatie een rubberen slang waarop het confor- in aanraking mag komen; miteitsmerk met de geldende norm staat - bij vervanging, de kabel van het H05RR-F afgedrukt. Deze slang moet uiterlijk op de of H05V2V2-F type dient te zijn, met een aangegeven datum worden vervangen en geschikte doorsnede (zie schema’s fig.
Installatie Voor de gebruiker als volgt te werk gaan: GEBRUIK VAN HET FORNUIS - de brander aansteken en gedurende 3 min. laten branden; VENTILATIE VAN DE RUIMTE - de brander doven door de knop in de Het gebruik van een apparaat voor het koken sluitingsstand te plaatsen ( );...
Voor de gebruiker - een brandende lucifer bij het gat in het meerdere malen) op de knop te drukken die midden van de bodem van de oven houden zich op het bedieningspaneel bevindt, of door en de knop volledig indrukken (zie fig. 7); op de knop van de brander te drukken die - door het gat in het midden van de bodem moet worden aangestoken.
Voor de gebruiker HET GEBRUIK VAN DE BRANDERS VAN - de te koken levensmiddelen in een normale DE KOOKPLAAT ovenschotel doen, en op het verchroomde Altijd potten en pannen met een voor de rooster plaatsen; bewuste brander geschikte diameter ge- - het geheel indien mogelijk, in de 3e positie bruiken.
Voor de gebruiker plaatsen; ELEKTRISCH STATISCHE OVEN - alles zo hoog mogelijk in de oven - Het rooster van de oven dient om de plaatsen; normale ovenschotels, voor gebak of - de druippan hier onmiddellijk onder gebraden gerechten, op te zetten, of om plaatsen;...
Voor de gebruiker GEBRUIK VAN HET BRAADSPIT zetten (uit) dient de knop linksom te worden - De knoppenbescherming bevestigen zoals gedraaid. afgebeeld in de tekening 11; NOTA - Het gele controlelampje zal gaan - de brander van de grill aansteken, of het branden afhankelijk van de stand van de element van de grill activeren;...
Voor de gebruiker Alvorens de te koken levensmiddelen in de de thermostaat moet in de hoogste stand oven te plaatsen, moet de oven gedurende staan ten minste 10 minuten worden voorverwar- - symbool : infrarood koken, met "bekrachtigde" grill, aanbevolen - Het rooster van de oven dient om de voor grotere spijzen;...
Voor de gebruiker om brandbare vloeistoffen of niet-hitte GEBRUIK VAN DE KEUKENWEKKER bestendige voorwerpen zoals hout, (fig. 12) papier, spuitbussen, lucifers, enz. in op te De noodzakelijk geachte tijd voor het koken bergen. instellen door de knop van de keukenwekker - Regelmatig de rubberen toevoerslang rechtsom te draaien.
Voor de gebruiker gesteld voor schade aan personen of zaken het milieu en de gezondheid en bevordert de als gevolg van een slechte installatie of een recycling van de materialen waarmee het niet juist gebruik van het fornuis. product is samengesteld. Voor meer gedetailleerde informatie inzake Bij afwijkingen, en vooral als er gaslekken de beschikbare inzamelingssystemen moet...
Einführung Technische Daten und - Wir danken Ihnen, daß Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden Eigenschaften......15 haben, und hoffen, daß es all Ihren Installation ......16 - 18 Erwartungen entsprechen möge. Damit Belüftung des Aufstellorts....16 Sie Ihr neues Gerät optimal nutzen können, Aufstellung........
Installation Für den ANSCHLUSSPLAN siehe Figur 2 Zugluft ist. Zu wärmeempfindlichen Wänden am Ende des vorliegenden Handbuchs. (Holz, Linoleum, Papier usw.) einen ange- Der Anschlußwert ist auf dem Typenschild messenen Sicherheitsabstand einhalten. angegeben. Das Typenschild befindet sich Der Herd kann frei aufgestellt (Klasse 1) in der Geschirrlade (falls vorhanden) bzw.
Installation Gummischlauch ausgeführt, der die den verwenden; geltenden Vorschriften entsprechende - das Kabel darf Wände, die eine Temperatur Konformitätskennzeichnung trägt. Die von mehr als 75°C aufweisen, nicht Schlauchleitung muß spätestens zum berühren; angegebenen Datum ersetzt und an beiden - muß das Kabel ausgetauscht werden, Enden mit genormten Schlauchschellen ist ein Kabel vom Typ H05RR-F oder gesichert werden.
Installation Für den Benutzer Für die Kontrolle der Ventile folgendermaßen GEBRAUCH DES HERDS vorgehen: - den Brenner entzünden und für ca. 3 BELÜFTUNG DES AUFSTELLORTS Minuten brennen lassen; Beim Betrieb von Gasherden entstehen - den Bedienknebel in die Aus-Stellung ( Wärme und Feuchtigkeit im Raum, in bringen, um den Brenner auszuschalten;...
Für den Benutzer mittlere Loch des Backofenbodens an den durch ein Streichholz sondern durch einen Brenner annähern und den Bedienknebel Zündfunken, der durch - auch wiederholtes ganz eindrücken (siehe Abb. 7). - Drücken des hierfür vorgesehenen Druckk- - Durch die zentrale Öffnung des Bodens nopfes auf der Bedienblende bzw.
Für den Benutzer Brennern zurückzuführen. BENUTZUNG DES GASBACKOFENS - Nach dem Zünden des Brenners den Ofen BENUTZUNG DER KOCHSTELLEN DER 10 Minuten vorheizen. GASKOCHMULDE - Die zuzubereitenden Speisen in ein Das verwendete Kochgeschirr muß einen handelsübliches Kochgeschirr geben und dem Brenner entsprechenden Durchmesser auf den Backofenrost stellen.
Für den Benutzer BENUTZUNG DES GAS- ODER ELEK- Grillgut Grillgut Zeit in Minuten Zeit in Minuten TROGRILLS 1. Seite 1. Seite 1. Seite 1. Seite 2. Seite 2. Seite 2. Seite 2. Seite - Das Wrasenabweisblech anbringen (siehe Abb. 10). Dünne Fleischstücke Dünne Fleischstücke Dünne Fleischstücke...
Für den Benutzer man folgende Funktionen: man folgende Funktionen: Stellung Thermostat- Stellung Thermostat- Stellung Thermostat- Temperatur Temperatur Temperatur knebel knebel knebel in °C in °C in °C - Symbol : Einschalten der Backofen- beleuchtung (sie bleibt auch eingeschaltet, wenn der Knebel in die verbleibenden Schaltstellungen gedreht wird) und Betrieb des Lüfters;...
Für den Benutzer (konventionelle Beheizungsart); die - Symbol : Einschalten des Temperatur im Backofen wird mit dem Grills (an der Backofendecke); der Temperaturregler eingestellt. Temperaturregler muß auf die höchste Temperatur eingestellt werden. - Symbol bzw. : Backen/ In allen Schaltstellungen außer Schaltstel- Braten mit Heißluft auf einer oder zwei lung 0 leuchten die rote Kontrollampe und Ebenen;...
Für den Benutzer auf Art und Menge unterscheiden, auch Zum Schließen reicht es, die Klappe wieder verschiedene Zeiten in Anschlag gebracht in Ihren Sitz zu schieben. werden. R A T S C H L Ä G E U N D A L L G E M E I N E BACKOFEN MIT THERMOSTAT HINWEISE Wenn es während des Backens/Bratens zu...
Für den Benutzer dann, wenn etwas übergelaufen ist. ist kostenfrei entweder an eine für Elektro- - Wenn das Gerät über eine Glasabdeckung oder Elektronikgeräte zuständige Sammel- verfügt, darf diese nicht geschlossen stelle oder an einen Wiederverkäufer beim werden, solange die Brenner oder die Kauf eines entsprechenden Neuproduktes Kochplatten noch heiß...
Seite 26
Index Introduction Données et caractéristiques ..2 7 - Nous vous remercions d'avoir choisi un appareil de notre marque. Veuillez lire Installation ......28 - 30 attentivement cette notice pour bénéficier Aération des locaux ....... 28 des performances que vous êtes en droit Emplacement ........
Installation Pour la DISPOSITION DES BRULEURS voir (film de revêtement des parties chromées figure 1 à la fin de la notice. ou inox) enlevés, placer la cuisinière dans un endroit sec et non exposé aux courants Pour le SCHEMA DES BRANCHEMENTS d’air;...
Installation des colliers de serrage normalisés et doit correcte (voir schèmes fig. 2); être absolument contrôlable sur toute - si l'appareil est fourni sans câble, utiliser sa longueur. un câble du type H05RR-F ou H05V2V2-F ATTENTION: de section correcte (voir schèmes fig. 2). - Le raccordement gaz avec tuyau en IMPORTANT: Le constructeur décline caoutchouc est consenti seulement...
Installation Pour l'utilisateur la position "ouvert"; UTILISATION DE LA CUISINIERE - laisser la manette en cette position et approcher une allumette au brûleur: LE AERATION DES LOCAUX BRULEUR NE DOIT PAS S’ALLUMER. L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz Temps nécessaire pour exciter la magnéto conduit à...
Pour l'utilisateur montre jusqu’à la position "maximum"; allumer. - approcher une allumette du trou central Si l'allumage électrique est difficile pour quel- de la sole du four et appuyer à fond sur la ques types de gaz, il est conseillé d'effectuer manette (voir fig.
Seite 32
Pour l'utilisateur - pour brûleur auxiliaire = récipient de 8 cm Position manette Position manette Température Température au moins thermostat thermostat thermostat en°C en°C en°C - pour brûleur semi-rapide = récipient de 14 cm au moins - pour brûleur rapide = récipient de 22 cm au moins NOTE: Il ne faut pas laisser la manette entre : Il ne faut pas laisser la manette entre...
Pour l'utilisateur d’introduire les mets. différentes positions de la manette). Le grilloir doit seulement être utilisé à son - repères 1 à 8 (ou de 60 à 250°C): chauffage débit calorifique nominal. du four avec régulation par thermostat. du four avec régulation par thermostat. ATTENTION: les parties accessibles peu- - repère : allumage du grilloir (sur le pla-...
Seite 34
Pour l'utilisateur FOUR ELECTRIQUE A CHALEUR TOUR- tournant la manette du thermostat. NANTE - repère : cuisson avec four "ventilé", - La grille du four sert pour supporter les plats sur un ou deux niveaux, les températures ou directement la viande à cuire. du four se réglent tournant la manette du - la lèche-frite sert uniquement pour recueillir le thermostat.
Seite 35
Pour l'utilisateur UTILISATION DU PROGRAMMATEUR DE four "ventilé", sur un ou deux niveaux, les FIN CUISSON MONOCOMMANDE (SANS températures du four se réglent tournant la HORLOGE) (fig. 13) manette du thermostat. Il permet de programmer la durée de - repère : allumage du cuisson.
Seite 36
Pour l'utilisateur LA DIRECTIVE 2002/96/EC (DEEE): INFOR- de serrage normalisés; MATIONS POUR L’UTILISATEUR - si les robinets deviennent anormalement durs, contacter le S.A.V.; - les parties émaillées ou chromées se net- toient avec de l’eau savonneuse tiède ou des détersifs non abrasifs. Pour les brûleurs Fig.
Seite 37
Introduction Index Technical data and - Thank you for choosing one of our qua- lity products, capable of giving you the specifications ......38 very best service. To make full use of its Installation ......39 - 40 performance features, read the parts of Ventilation ........
Seite 39
Installation plate visible inside the warming compartment The connection is on the right; if the pipe (if present) or on the back of the cooker. has to pass behind the cooker, it must be A copy of the nameplate is glued to the kept low down where the temperature is cover of this manual (for gas or gas-electric about 50°C.
Installation CONNECTING TO THE ELECTRICAL the cooker has been out of use for a long MAINS time); Before making the connection, check that: - air-gas mixture incorrect (poor fuel set- - the mains voltage is as indicated on the ting). nameplate;...
For the user Otherwise, repeat the operation. HOW TO USE THE COOKER VENTILATION IGNITING THE GRILL BURNER (GAS All gas cooking appliances produce heat and GRILLS) moisture in the rooms where they are instal- - Fit the control knob guard as shown in fig. led.
Seite 42
For the user the ignition device malfunctions again, light - if the hotplate is to be out of use for a long the burner with a match and call the after- time, apply a little grease to its painted sales service. surface;...
Seite 43
For the user HOW TO USE THE GAS OR ELECTRIC STATIC ELECTRIC OVEN GRILL - The oven shelf is designed to take normal - fit the knob guard (see fig. 10); oven dishes for cooking sweets or roasts, - ignite the burner and wait a few minutes to or is used without a pan for cooking foods allow it to warm up, or switch on the heating under the grill.
Seite 44
For the user socket; c) Infra-red rays (grill) - remove the handle from the spit; Starting from the position 0 (off) the selector - place the drip tray on the bottom runner of knob can be turned clockwise to the follow- the oven;...
For the user HOW TO USE THE MINUTE MINDER (Fig. - symbol : conventional "static" oven cooking, the oven temperature Set the cooking time considered necessary is controlled using the thermostat knob. is controlled using the thermostat knob. by turning the timer knob clockwise. An - symbol : cooking with alarm will sound at the end of the preset...
Seite 46
For the user dition. The hose must be replaced at the EUROPEAN DIRECTIVE 2002/96/EC latest at the indicated date and must be (WEEE): INFORMATION FOR THE CON- secured at both ends using a standard hose SUMER clamp. - If taps become stiff to operate over time, contact the After-Sales service.