Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hitachi CMP5000WXE Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CMP5000WXE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Color Plasma Display Monitor
Model
CMP5000WXE
READ THE INSTRUCTIONS INSIDE CAREFULLY.
KEEP THIS USER MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
For future reference, record the serial number of your monitor.
SERIAL NO.
The serial number is located on the rear of the monitor.
Downloaded from
www.Manualslib.com
Ofrecido por www.electromanuales.com
manuals search engine
USER MANUAL
MANUEL UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE D'USO
MANUAL DE USUARIO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi CMP5000WXE

  • Seite 1 USER MANUAL MANUEL UTILISATEUR Color Plasma Display Monitor BEDIENUNGSANLEITUNG Model MANUALE D'USO CMP5000WXE MANUAL DE USUARIO READ THE INSTRUCTIONS INSIDE CAREFULLY. KEEP THIS USER MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. For future reference, record the serial number of your monitor. SERIAL NO.
  • Seite 2 Ofrecido por www.electromanuales.com English This unit has been designed for use as a computer display monitor. The optional video card is required if you wish to view other video signals on the monitor. For details consult your local retail dealer. Français Cet appareil est conçu pour une utilisation comme moniteur d’affichage d’ordinateur.
  • Seite 3 Dieses Produkt ist für die Installation durch einen Fachmann bestimmt. Der Käufer muss dieses Produkt entweder von einem qualizifierten Techniker oder vom Fachhändler installieren und einrichten lassen. HITACHI übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die auf unsachgemäße Installation oder Befestigung, zweckentfremdeten Gebrauch, Nachgestaltung oder Naturkatastrophen zurückzuführen sind.
  • Seite 4 Dieses Display zeichnet sich durch die niedrigste Leistungsaufnahme von Monitoren der 50-Zoll-XGA-Klasse aus (380 W). Zusätzlich TAR ® Als E -Partner bestätigt Hitachi, Ltd., ermöglicht die Energiesparfunktion eine Reduzierung der NERGY Leistungsaufnahme um 20 % im Vergleich zu normalen dass dieses Produkt die E TAR ®...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Ofrecido por www.electromanuales.com Inhaltsverzeichnis SICHERHEITSRICHTLINIEN ........I - IV Vor der Inbetriebnahme ..........2 Verwendung dieser Anleitung ............. 2 Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs ........3 Bezeichnungen und Funktionen der Teile....4 Plasma-Display ................4 Fernbedienung ................5 Anschlussleiste ................6 Installation und Anschlüsse ........
  • Seite 6: Sicherheitsrichtlinien

    Ofrecido por www.electromanuales.com SICHERHEITSRICHTLINIEN Dieser Monitor ist für sicheren Betrieb ausgelegt. Bei unsachgemäßer Benutzung des Monitors kann es jedoch zu einem Brand oder schweren Verletzungen kommen. Bitte befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um Verletzungen zu vermeiden. Sicherheitsrichtlinien befolgen Monitor bei Störung nicht weiterbenutzen Im Falle einer Unregelmäßigkeit * Falls Rauch erzeugt wird (1) Den Monitor ausschalten.
  • Seite 7 Ofrecido por www.electromanuales.com • Netzkabel nicht beschädigen oder modifizieren. Wird das Netzkabel mit einem schweren Gegenstand belastet, gezogen, gequetscht oder erwärmt, kann es beschädigt werden und einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Wenden Sie sich bei Beschädigung des Netzkabels an die Kundendienststelle. Bei Mißachtung der Anweisung besteht Brand- oder Stromschlaggefahr, die zum Tod oder schweren Verletzungen WARNUNG führen können.
  • Seite 8 Ofrecido por www.electromanuales.com SICHERHEITSRICHTLINIEN(Fortsetzung) VORSICHT Elektrische Schläge oder andere Gefahren können schwere Verletzungen oder Sachbeschädigung verursachen. • Vor dem Transportieren des Monitors den Netzstecker von der Netzsteckdose abziehen. Wird der Monitor getragen, ohne vorher den Netzstecker von der Netzsteckdose zu trennen, kann das Netzkabel beschädigt und ein Brand oder elektrischer Schlag verursacht werden.
  • Seite 9 Ofrecido por www.electromanuales.com VORSICHTSMAßREGELN • Aufstellungsort Vermeiden Sie eine Blockierung der Belüftungsöffnungen. Stellen Sie den Monitor nicht auf einen Teppich oder eine Decke, oder in die Nähe eines Vorhangs, der die Belüftungsöffnungen des Monitors blockieren könnte. Vermeiden Sie die Aufstellung des Monitors an folgenden Orten. •...
  • Seite 10: Vor Der Inbetriebnahme

    Ofrecido por www.electromanuales.com Vor der Inbetriebnahme Drücken Sie MENU, um die Menüanzeige auf den Verwendung dieser Anleitung Bildschirm zu rufen. MAIN MENU INPUT1 Die in dieser Anleitung enthaltenen Hinweise sind in einer Reihenfolge angeordnet, die der logischen Vorgehensweise PICTURE SCREEN SET UP OPTION bei der Inbetriebnahme und Bedienung des Plasma-...
  • Seite 11: Überprüfen Des Mitgelieferten Zubehörs

    Ofrecido por www.electromanuales.com Vor der Inbetriebnahme Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Bitte vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass die nachstehend aufgeführten Zubehörteile vollständig vorhanden sind. Fernbedienung Mignonzelle (R6, Größe “AA”) x 2 Schnellverschluss-Kabelband x 2 Kugelband (x 2) Ferritkern Kabelband Netzkabel ¶...
  • Seite 12: Bezeichnungen Und Funktionen Der Teile

    Ofrecido por www.electromanuales.com Bezeichnungen und Funktionen der Teile Plasma-Display Bedienfeld des Plasma-Displays Plasma-Display Hinweis Nach Anschluss der optionalen Lautsprecher ist das Bedienfeld des Displays nicht funktionsfähig. Plasma-Display MENU (Menütaste) Durch Drücken dieser Taste wird die Menüanzeige in den Bildschirm eingeblendet und wieder vom Fernbedienungs-Signalsensor Bildschirm gelöscht (Seite 14 bis 26).
  • Seite 13: Einlegen Der Batterien In Die Fernbedienung

    Ofrecido por www.electromanuales.com Bezeichnungen und Funktionen der Teile Fernbedienung SCREEN SIZE (Bildschirmformat-Taste) Diese Taste dient zur Wahl des gewünschten Bildschirmformats (Seite 18). INPUT (Eingangswahltasten) Diese Taste dienen zur Wahl des gewünschten Eingangs (Seite 16). MENU (Menütaste) Durch Drücken dieser Taste wird die Menüanzeige in den Bildschirm eingeblendet und wieder vom Bildschirm gelöscht (Seite 14 bis 26).
  • Seite 14: Reichweite Der Fernbedienung

    Ofrecido por www.electromanuales.com Bezeichnungen und Funktionen der Teile Reichweite der Fernbedienung Anschlussleiste Um das Plasma-Display zu betätigen, richten Sie den Geberteil der Fernbedienung auf den mit An der Anschlussleiste sind zwei Video- gekennzeichneten Fernbedienungs-Signalsensor an der Eingangsbuchsen und eine Video-Ausgangsbuchse Frontplatte des Plasma-Displays.
  • Seite 15 Ofrecido por www.electromanuales.com Bezeichnungen und Funktionen der Teile AC INLET 8Ω ~16Ω SPEAKER – RS-232C INPUT1 INPUT2 AUDIO CONTROL COMBINATION (ON SYNC) (H/V SYNC) 8Ω ~16Ω OUTPUT INPUT OUTPUT SPEAKER ANALOG RGB (ANALOG RGB) – (INPUT1/2) Ô Ω kΩ 89 0 INPUT2 (BNC-Buchsen) (Video-Eingang 2) AUDIO OUTPUT (Stereo-Minibuchse) (Audio-Ausgang) Diese Buchse dient zum Anschluss eines...
  • Seite 16: Installation Und Anschlüsse

    (Seitenansicht). -Montagehalterung ÷ Da dieses Plasma-Display Bauteile aus Glas enthält, ÷ Bitte verwenden Sie möglichst nur HITACHI-Originalteile und - Sonderzubehör. HITACHI übernimmt keinerlei Haftung für muss es an einer flachen, ebenen Oberfläche montiert Unfälle oder Sachschäden, die auf den Gebrauch von Teilen werden.
  • Seite 17: Anschlüsse An Input1 Und Input2

    Ofrecido por www.electromanuales.com Installation und Anschlüsse Anschluss an einen Anschlüsse an INPUT1 und INPUT2 Personalcomputer Das Anschlussverfahren ist je nach Ausführung des Ein Personalcomputer kann an die INPUT1- und INPUT2- Personalcomputers verschieden. Bitte schlagen Sie vor Buchsen des Plasma-Displays angeschlossen werden. dem Anschließen in der Bedienungsanleitung Ihres PC Nach Herstellung der Anschlüsse muss ein Setup mit nach.
  • Seite 18: Anschluss Einer Analogen G On Sync Rgb- Signalquelle

    Ofrecido por www.electromanuales.com Installation und Anschlüsse Bei Anschluss an INPUT1 Anschluss einer analogen G ON SYNC RGB- Signalquelle INPUT1 Nachstehend wird der G ON SYNC-Anschluss für einen OUTPUT ANALOG RGB (ANALOG RGB) Personalcomputer gezeigt, in dessen Ausgangssignal das Synchronsignal dem Grün-Signal überlagert ist. Bei Anschluss an INPUT1 INPUT1 OUTPUT...
  • Seite 19: Audio-Anschlüsse

    Ofrecido por www.electromanuales.com Installation und Anschlüsse Anschluss einer analogen RGB-Signalquelle mit Audio-Anschlüsse zusammengesetztem Synchronsignal Nachstehend wird der Anschluss für einen Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr der Audio- Personalcomputer gezeigt, in dessen Ausgangssignal das Komponente und der MAIN POWER-Schalter des Plasma- vertikale Synchronsignal dem horizontalen Synchronsignal Displays ausgeschaltet sind, bevor Sie irgendwelche überlagert ist.
  • Seite 20: Anschluss Des Netzkabels

    Ofrecido por www.electromanuales.com Installation und Anschlüsse Das Tonsignal eines an INPUT1 oder INPUT2 angeschlossenen Gerätes kann den AUDIO INPUT- Buchsen (Stereo-Minibuchse) zugeleitet werden. Das Tonsignal der gewählten Video-Eingangsquelle wird sowohl über die Buchse AUDIO OUT (Stereo-Minibuchse) als auch über die SPEAKER-Klemmen ausgegeben. Anschluss des Netzkabels Schließen Sie ein separat zu besorgendes Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt worden...
  • Seite 21: Verlegung Der Kabel

    Ofrecido por www.electromanuales.com Installation und Anschlüsse Verlegung der Kabel Schnellverschluss-Kabelbänder und Kugelbänder zum Bündeln der Kabel gehören zum Lieferumfang des Plasma-Displays. Nachdem alle Anschlüsse hergestellt worden sind, verlegen Sie die Kabel anhand des nachstehend erläuterten Verfahrens. * Ansicht von der Rückseite des Plasma-Displays Fassen Sie die verschiedenen Kabel mit Hilfe der Bündeln Sie getrennt verlaufende Kabel und mitgelieferten Schnellverschluss-Kabelbänder...
  • Seite 22: Setup Des Systems

    Ofrecido por www.electromanuales.com Setup des Systems Betätigen Sie 5/∞ zur Wahl von “SETTING” und Setup nach dem Anschließen drücken Sie dann SET. MAIN MENU INPUT1 Nachdem ein Gerät an INPUT1 oder INPUT2 PICTURE SCREEN SET UP OPTION angeschlossen worden ist, muss ein Setup mit Hilfe der I N P UT I N P UT 1 eingeblendeten Menüs ausgeführt werden.
  • Seite 23 Ofrecido por www.electromanuales.com Setup des Systems Betätigen Sie 5/∞ zur Wahl von “CLAMP Setup für CLAMP POSITION POSITION”. Je nach Eingangssignal kann es bei analogen RGB- MAIN MENU INPUT1 Signalen vorkommen, dass die Bildschirmanzeige einen PICTURE SCREEN SET UP OPTION ausgeprägten Weiß- oder Grünton annimmt.
  • Seite 24: Bedienung

    Ofrecido por www.electromanuales.com Bedienung Bei jeder Betätigung von INPUT wird in der folgenden Wahl einer Eingangssignalquelle Reihenfolge zwischen den verschiedenen Eingängen umgeschaltet: 3 INPUT1 In diesem Abschnitt wird die grundlegende Bedienung des Plasma-Displays erläutert. Auf den folgenden Seiten INPUT2 2 werden die Bedienungsschritte zum Ein- und Ausschalten •...
  • Seite 25: Einstellen Der Lautstärke

    Ofrecido por www.electromanuales.com Bedienung Einstellen der Lautstärke Überprüfen der Anzeigeparameter DISPLAY VOLUME +/– Betätigen Sie VOLUME an der Fernbedienung. Verwenden Sie VOLUME + oder VOLUME –, um den Lautstärkepegel der angeschlossenen Lautsprecher wunschgemäß einzustellen. Drücken Sie DISPLAY an der Fernbedienung. Danach werden der momentan gewählte Eingang, das aktuelle Bildschirmformat sowie Horizontal- und Vertikalfrequenz des Eingangssignals ca.
  • Seite 26: Wahl Des Bildschirmformats

    Ofrecido por www.electromanuales.com Bedienung Wahl des Bildschirmformats Der auf den Bildschirm projizierte Bereich kann zwischen vier verschiedenen Formaten mit jeweils 480 Zeilen unterschiedlichem Bildseitenverhältnis umgeschaltet 768 Zeilen werden. Für optimale Wiedergabe empfiehlt sich die Wahl des Bildschirmformats, das mit dem zu betrachtenden Videomaterial übereinstimmt.
  • Seite 27: Vergrößerung Eines Bildausschnitts (Point Zoom)

    Ofrecido por www.electromanuales.com Bedienung Drücken Sie SET zur Wahl des gewünschten Vergrößerung eines Vergrößerungsmaßstabs. Bei jeder Betätigung von SET wird in der folgenden Bildausschnitts (POINT ZOOM) Reihenfolge zwischen den verschiedenen Vergrößerungsmaßstäben umgeschaltet: Dieses Plasma-Display verfügt über eine Funktion, die es 3 x 1.5 3 x 2.0 Ihnen gestattet, einen gewünschten von insgesamt neun...
  • Seite 28: Abschaltautomatik

    Ofrecido por www.electromanuales.com Bedienung Betätigen Sie 5/∞ zur Wahl von “POWER Abschaltautomatik MANAGEMENT” bzw. “AUTO POWER OFF”. [Bei Verwendung von INPUT1] Dieses Plasma-Display verfügt über eine Funktion für MAIN MENU INPUT1 automatische Energieeinsparung sowie über eine PICTURE SCREEN SET UP OPTION Abschaltautomatik, die dafür sorgen, dass das Plasma- I N P UT...
  • Seite 29: Display-Einstellungen

    Ofrecido por www.electromanuales.com Display-Einstellungen Einträge im PICTURE-Modus Einstellen der Bildqualität Die Optionen, die im PICTURE-Modus eingestellt werden können, sind nachstehend mit einer kurzen Erläuterung aufgelistet. Drücken Sie MENU, um die Menüanzeige aufzurufen. CONTRAST ············· Stellen Sie den Kontrast je nach der MAIN MENU INPUT1 Umgebungshelligkeit so ein, dass...
  • Seite 30: Einstellen Von Bildposition Und Taktsignal (Automatische Einstellung)

    Ofrecido por www.electromanuales.com Display-Einstellungen Einstellen von Bildposition und Taktsignal (automatische Einstellung) Nach Drücken von AUTO SET UP am Bedienfeld des Plasma-Displays oder an der Fernbedienung werden die Position der Bildschirmanzeige und das Taktsignal automatisch auf die optimalen Werte eingestellt. Hinweis Nehmen Sie diese Einstellung für jeden Eingang (INPUT1 oder INPUT2) und jeden Signaltyp separat vor.
  • Seite 31: Manuelle Einstellung Von Bildposition Und Taktsignal

    Ofrecido por www.electromanuales.com Display-Einstellungen Hinweis Manuelle Einstellung von Diese Einstellungen müssen für jeden Eingang (INPUT1 oder INPUT2) und jedes Signal separat ausgeführt werden. Bildposition und Taktsignal Einträge im SCREEN-Modus Die Optionen, die im SCREEN-Modus eingestellt werden Drücken Sie MENU, um die Menüanzeige aufzurufen. können, sind nachstehend mit einer kurzen Erläuterung MAIN MENU INPUT1...
  • Seite 32: Weitere Funktionen

    Ofrecido por www.electromanuales.com Weitere Funktionen Betätigen Sie 2/3/5/∞ zur Wahl des ersten Neuschreiben der Zeichens des neuen Namens (in diesem Beispiel “C”) und drücken Sie dann SET zur Bestätigung. Eingangskennzeichnung (Wiederholen Sie diesen Schritt so oft wie (INPUT LABEL) erforderlich, um bis zu 8 Zeichen einzugeben.) MAIN MENU INPUT1 Diese Funktion gestattet es Ihnen, den Inhalt der...
  • Seite 33: Leistungsregelung (Power Control)

    Ofrecido por www.electromanuales.com Weitere Funktionen Leistungsregelung (POWER CONTROL) Automatische Eingangswahl (AUTO FUNCTION) Die Leistungsregelungs-Funktion ermöglicht es, die Helligkeit der Bildschirmanzeige zu verringern, um die Dieses Plasma-Display ist mit einem automatischen Leistungsaufnahme zu reduzieren und die Lebensdauer Funktionswähler ausgestattet. Wenn diese Funktion des Bildschirms zu verlängern.
  • Seite 34: Tonausgabepegel (Audio Out)

    Ofrecido por www.electromanuales.com Weitere Funktionen Betätigen Sie 2/3 zur Wahl von “OPTION”. Betätigen Sie SET zur Wahl von “INPUT1”. Die werkseitige Voreinstellung dieser Funktion ist MAIN MENU INPUT1 “OFF”. PICTURE SCREEN SET UP OPTION Bei jeder Betätigung von SET wird in der folgenden POWE R S T A A RD...
  • Seite 35: Zusätzliche Informationen

    Ofrecido por www.electromanuales.com Zusätzliche Informationen Reinigung Störungsbeseitigung In vielen Fällen lässt sich eine vermeintliche Funktionsstörung Eine regelmäßige Reinigung dieses Plasma-Displays trägt durch eine einfache Überprüfung anhand der Tabellen in zu einer Verlängerung seiner Lebensdauer bei und diesem Abschnitt beheben. gewährleistet eine gleichbleibend hohe Leistung. Bitte überprüfen Sie zunächst, ob eine Fehlermeldung auf dem Nachstehend werden die empfohlenen Vorgehensweisen Bildschirm erscheint.
  • Seite 36: Allgemeine Störungen

    Ofrecido por www.electromanuales.com Zusätzliche Informationen Allgemeine Störungen Störung Mögliche Ursachen und Abhilfemaßnahmen ÷ Ist das Netzkabel von der Netzsteckdose getrennt (Seite 12)? ÷ Das Gerät lässt sich nicht ÷ Befindet sich der MAIN POWER-Schalter in Stellung “ON” (Seite 7)? einschalten. ÷...
  • Seite 37: Zusätzliche Vorsichtshinweise

    Ofrecido por www.electromanuales.com Zusätzliche Informationen Bei diesem Plasma-Display handelt es sich um ein mit Wenn die Taste STANDBY/ON gedrückt wird, um das höchster Präzision gefertigtes elektronisches Gerät. Display in den Bereitschaftsmodus umzuschalten, blinkt Dennoch kann es zu einer geringfügigen Pixel- die Anzeige mehrere Sekunden lang rot (Seite 16).
  • Seite 38: Technische Daten

    Ofrecido por www.electromanuales.com Zusätzliche Informationen Audio Technische Daten Eingang AUDIO INPUT (für INPUT1/2) Stereo-Minibuchse L/R ... 500 mV eff., höher als 10 kΩ Allgemeine Daten Lichtemittierendes Feld .... 50-Zoll-Plasma-Bildschirm Ausgang AUDIO OUTPUT Stereo-Minibuchse Anzahl der Pixel ..........1280 x 768 L/R ...
  • Seite 39: Nachtrag 1

    Ofrecido por www.electromanuales.com Zusätzliche Informationen Nachtrag 1 Tabelle zur Kompatibilität der PC-Signale (INPUT1, INPUT2) Refresh rate Bildschirmformat (Punkte x Zeilen) Auflösung Bemerkungen (Punkte x Vertikal- Horizontal- DOT BY DOT FULL PARTIAL Zeilen) frequenz frequenz 56,4 Hz 24,8 kHz 640x400 NEC PC-9800 1280x768 ±...
  • Seite 40: Nachtrag 2

    Ofrecido por www.electromanuales.com Zusätzliche Informationen Nachtrag 2 Glossar Stiftbelegung von INPUT1 (15-polige Mini-D- Sub-Buchse) Bildseitenverhältnis Beim Bildseitenverhältnis handelt es sich um das Verhältnis von Breite und Höhe der Bildschirmanzeige. Bei einem herkömmlichen Fernsehgerät beträgt dieses 4:3, bei Breitformat- und HD-Fernsehgeräten (High Definition) beträgt es 16:9. 15 11 G ON SYNC Dieser Ausdruck bezeichnet ein Videosignal, das in Form eines...
  • Seite 41: Installation Instructions

    Model CMPAD06 Installation Instructions Thank you for purchasing the Hitachi Plasma Display Table top Stand. To ensure correct usage, please read this instruction manual thoroughly. After reading, please store this manual in a safe place for future reference. This plasma display tabletop stand is for use only with the following model: CMP5000WX ■...
  • Seite 42 Ofrecido por www.electromanuales.com Usage cautions to ensure correct usage ●The following symbols are used to ensure safe usage of the product, to prevent danger Symbols to yourself and other parties and to prevent damage to property. ■ This symbol indicates that incorrect handling due to ignoring this symbol WARNING can result in the possibility of personal injury or even death.
  • Seite 43 Ofrecido por www.electromanuales.com Stand assembling ■ Assembling Steps Screws (4 x 8) Turn the base cover over so the underside is facing up. Stand pipe Insert the stand pipes into the base cover. Use the included screws to stabilize the Screws (4 x 8) stand pipes.
  • Seite 44 Ofrecido por www.electromanuales.com Stand attaching to the Plasma Display Step 2. As shown in figure, hook the stand pipe holes onto the screw heads of the installation bolts 1, then slide the stand upwards to the main plasma display until it engages the installation bolts 1 (once put together with the display, the stand will slides no more than 19 mm (3/4 inch)).
  • Seite 45 Ofrecido por www.electromanuales.com After assembling, connect the stand to the floor to prevent from falling over. ■ Stabilizing to the floor ■Sample use of the stabilization bolts • Use screws (sold separately) to attach and stabilize the 1. Attach the stabilization bolts that come with the plasma stand.
  • Seite 46: Dimensions Diagram

    Ofrecido por www.electromanuales.com Specificatio 566 (W) x 508 (H) x 339 (D) mm Dimensions (22-5/16 (W) x 20 (H) x 13-3/8 (D) in.) 4.0 kg (8.82 lb) Weight 42.9 kg (94.58 lb) (When the 50 inch plasma display is attached) Steel sheet Main material/ Surface treatment...
  • Seite 47: Wall Mount Unit (Cmpak06)

    Model CMPAK06 Installation Instructions Thank you for purchasing the Hitachi Plasma Display Wall-mount Unit. To ensure correct usage, please read this instruction manual thoroughly. After reading, please store this manual in a safe place for future reference. ◎This plasma display wall-mount unit is for use only with the following model: CMP5000WX ■...
  • Seite 48: Safety Cautions

    Ofrecido por www.electromanuales.com Usage cautions to ensure correct usage Symbols ●The following symbols are used to ensure safe usage of the product, to prevent danger to yourself and other parties and to prevent damage to property. ■ This symbol indicates that incorrect handling due to ignoring this symbol WARNING can result in the possibility of personal injury or even death.
  • Seite 49: Installation Location

    Ofrecido por www.electromanuales.com Installation Location WARNING ■The wall where the wall-mount unit is to be Plaster board or thin ply wood, etc. installed must be capable of long-term support of the total load of the plasma display and wall-mount unit. Measures should also be taken to ensure sufficient strength to withstand the force of earthquakes, vibration and other external forces.
  • Seite 50 Ofrecido por www.electromanuales.com CAUTION ■ Do not install in ■ Do not install where locations where there is direct there is excessive sunlight and other vibration or impact. strong light. Injury and damage Strong light could result could result from in eye fatigue during falling.
  • Seite 51: Installation Method

    Ofrecido por www.electromanuales.com Installation Method ■ Installation procedure Warning Be sure to install the speaker at this stage. Remove the special screws (2 locations) from the ・For the installation method, refer to the speaker installation bottom of the hung on wall unit. procedure in the speaker user manual.
  • Seite 52 Ofrecido por www.electromanuales.com Installation Method ■ Angle setup This installation hardware allows the display to be directed downwards freely at any angle from the vertical to 25ˇ. This adjustment must always be done by 2 people. Adjust the angle by rotating the screws at the center top and center bottom of the wall side hardware to the left or right. Warning ・...
  • Seite 53: Product Specifications

    Ofrecido por www.electromanuales.com Product Specifications External Dimensions (258) (143) (314) (314) (239) 6-23x10.5 6-φ10.5 1218 (Without side speaker) 1368 (With side speaker) Mass 13.8kg Main material Steel sheet Surface treatment Black baked paint Products mounted CMP5000WX Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 54: Speaker Systems (Cmpas05)

    Ofrecido por www.electromanuales.com Speaker Systems for Hitachi Plasma Display Monitor CMP5000WX Model CMPAS05 User Manual READ THE INSTRUCTIONS ON THIS USER MANUAL CAREFULLY. KEEP THIS USER MANUAL FOR FUTURE REFERENCES. CAUTION DO NOT HANDLE THE MONITOR BY HOLDING THE SPEAKER SYSTEMS.
  • Seite 55 Ofrecido por www.electromanuales.com Installation on the plasma display Perform installation according to the following steps 1 to 3. NOTE: After this unit has been installed on the plasma display, you can't use the display operation panel. Please use the remote control supplied with the display.
  • Seite 56 Ofrecido por www.electromanuales.com CONNECTION TO A Installation to commercial Plasma Display mounting fittings This unit includes M8 (ø 25) Switch off the power of the plasma display. washers for installation on commercial mounting fittings. Washer M8 Connect the input terminals of the speaker (ø...
  • Seite 57 Ofrecido por www.electromanuales.com Hitachi, Ltd. Tokyo, Japan International Sales Division THE HITACHI ATAGO BUILDING, No. 15 –12 Nishi Shinbashi, 2 – Chome, Minato – Ku, Tokyo 105-8430, Japan. Tel: 03 35022111 HITACHI EUROPE LTD. HITACHI EUROPE S.A. Dukes Meadow 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str.

Inhaltsverzeichnis