Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
TermaTech TT80 Montage- Und Bedienungsanleitung

TermaTech TT80 Montage- Und Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
DK - 2
DE - 16
TT80 + TT80S
UK - 30
FR - 48
SE - 61
NO - 74

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TermaTech TT80

  • Seite 1 DK - 2 DE - 16 TT80 + TT80S UK - 30 FR - 48 SE - 61 NO - 74...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    9.4 Garantien/reklamationsretten dækker ikke fejl, som skyldes 9.5 Anmeldelse 9.6 Garanti & Sikkerhed 10.0 Godkendt af 10.1 TT80 serien er afprøvet og godkendt efter standarderne 11.0 Tekniske specifikationer 12.0 Sikkerhedsafstande og placering af ovnen 12.1 Sikkerhedsafstande til brændbare vægge ved mont. af uisoleret røgrør...
  • Seite 3: Ny Termatech Brændeovn

    Vi takker Dem, for valget af en TermaTech brændeovn, og ønsker Dem mange hyggelige og varme stunder fremover. De har valgt en TT80 fra TermaTech, som opfylder de strengeste miljøkrav og som samtidig lever op til ønsket om ”at kunne gemme på varmen”. TT80 kan således fungere som almindelig konvek- tionsovn eller den kan indstilles til at fungere som heatstorage (varmelagrende) ovn, hvor en del af varmen lagres i de specielle varmelagringssten der er gemt i toppen af ovnen.
  • Seite 4: Nationale Krav Og Europæiske Normer

    I værste tilfælde kan det føre til røggasser i rummet, selv med lukket brændeovnslåge. Derfor må brændeovn og emhætte i ovennævnte tilfælde, aldrig være i brug samtidig. TT80- serien leveres med friskluftstuds. Hvis De vil sikre at forbrændingsluften ikke tages fra det rum ovnen er opstillet i, kan der monteres en luftkanal Ø96mm på...
  • Seite 5: Optændings Guide

    To til tre Biooptændere lægges øverst på optændings pindene. Antænd med lighter eller tændstik- ker. For at sikre en ren forbrænding, så tænd altid bålet fra oven. 3.7.3. Lågen sættes på klem Når bålet er tændt sættes lågen på klem, ca. 1 cm. Det gøres på TT80 med en lille afstandsholder som findes i toppen af lågen. Hold lågen på klem i ca. 5-10 min. eller indtil ovnen er varm. Oplevelse •...
  • Seite 6: Sikkerhed

    For at sikre en god forbrænding og et godt træk i skorstenen kan det være fornuftigt at følge røgrørets temperatur, hvis det er muligt. Det kan måles på et uisoleret røgrør ca. 1m over ovnen med et TermaTech røgrørstermometer. En god røgrørstemperatur ligger på mellem 100 og 300 grader.
  • Seite 7: Vigtige Og Gode Råd

    Husk at gøre børn opmærksomme på denne fare og sørg for at holde dem fra brændeovnen, når den er i brug. TermaTech tilbyder til dette formål forskellige gitre til beskyttelse af børnene eller husdyr. 5.0. Vigtige og gode råd 5.1.
  • Seite 8: Ovnen Er Svær At Styre

    6.0. Oplevelser & Afhjælpning (Driftsforstyrrelser) Nedenfor finder De nogle af de mest almindelige oplevelser og driftsforstyrrelser, der ses ved anvendelse af en brændeovn. 6.1. Ovnen er svær at styre Oplevelse • Den brænder for hurtigt Afhjælpning • Luk for optændingsluften (stil grebet i midter stilling) skru evt. lidt ned for sekundærluften (flyt grebet fra midten mod venstre) • Læs og følg brugs- og monteringsvejledningen.
  • Seite 9: Reservedele

    8.1. Justering af lågens autoluk I lågen/hængslet på Deres TT80 sidder en fjeder. Den gør at lågen lukker i af sig selv, når De slip- per håndtaget. Lukkeanordning er ikke noget krav i DK, vi anbefaler dog at funktionen bibehol- des.
  • Seite 10: Garanti / 5 Års Reklamationsret

    9.1. Garanti / 5 års reklamationsret Ved konstatering af afvigelser / fejl, skal brugen indstilles straks, og forhandleren kontaktes. TermaTech yder, forudsat normal drift, 5 års reklamationsret på materiale- og fabrikationsfejl, på den bærende konstruktion, eksklusivt brændkammer. 9.2. Brændkammerdele der ikke er dækket af reklamationsretten Brændkammer, støbejernsdele (bund, låge og rist), isoleringsmateriale (vermiculite dele), røgven-...
  • Seite 11: Godkendt Af

    10.0 Godkendt af: TEKNOLOGISK INSTITUT, Energi og Klima Vedvarende Energi og Transport Kongsvang Allé 29 8000 Aarhus C www.teknologisk.dk 10.1 TT80 serien er afprøvet og godkendt efter standarderne: CE - EN13240 (EU) DIN+ (Tyskland) 15A (Østrig) NS3058, 3059 (Norge) AEA (UK) 11.0 Tekniske specifikationer:...
  • Seite 12: Sikkerhedsafstande Og Placering Af Ovnen

    12.0 Sikkerhedsafstande og placering af ovnen Nedenstående afstande er minimums afstande gældende for ovnen. Disse skal som minimum overholdes i henhold til godkendelsen. Ved disse minimums afstande vil væggene stadig blive varme (op til 80°C). For at undgå misfarvninger, lugt fra maling der varmepåvirkes, samt øge varmeafgivningen fra ovnen og lette rengøring, anbefaler vi derfor at der altid holdes en afstand på...
  • Seite 13 13.0. Tegninger med forklaring 13.1. Udskiftning af isoleringsplader 13.2. Justering af autolukning Først fjernes side Fjern stiften og plade Nr. 1. spænd skruen (med derefter fjernes uret) alt efter hvor plade Nr. 2. hurtig lågen skal derefter fjernes lukke. plade Nr. 3. derefter fjernes plade Nr.
  • Seite 14 1 til Bekendtgørelse nr. 49 af 16/01-2018 om regulering af luftforurening fra fyringsanlæg til fast brændsel under 1 MW. Termatech 2358 TT80-BEK 49 DK, rev-1.docx 26-03-2019 09:43:34 Dette PDF dokument er kun gyldigt, hvis det er digitalt signeret med OCES digitalsignaturen for René Lyngsø Hvidberg, Teknologisk Institut.
  • Seite 15 Ydeevnedeklaration TT80-CPR-2018-Version5 Produkt: Produkttype/anvendelse: Rumopvarmer fyret med fast brændsel uden varmtvands tilslutning Type: TT80: S01-680 Sort TT80: S01-681 Grå TT80S: S01-682 Sort TT80S: S01-683 Grå Brændsel: Træ Produktions nr. Se mærkeplade bag på ovnen Producent: Fabrikant: TermaTech A/S E-mail: info@termatech.com...
  • Seite 16 9.4 Die Garantie gilt nicht für Fehler, die aus folgenden Gründen auftreten 9.5 Beanstandungen 9.6 Garantie und Sicherheit 10.0 Zulassung erteilt von 10.1 Die Serie TT80 wurde entspechend den folgenden Normen geprüft und zugelassen 11.0 Technische Daten 12.0 Sicherheitsabstände und Aufstellung des Ofens...
  • Seite 17: Ihr Neuer Termatech Kaminofen

    Wir danken Ihnen, dass Sie sich für einen TermaTech Kaminofen entschieden haben und wün- schen Ihnen viele schöne Stunden bei gemütlicher Wärme. Sie haben einen TT80 von Termatech gewählt. Die TT80 Serie erfüllt die strengsten Normen und erfüllt gleichzeitig den Wunsch ”Länger die Wärme speichern zu können”. TT80 kann somit als normalem Konvektionsofen funktionieren oder Sie können den Ofen ganz einfach so einstellen,...
  • Seite 18: Schornsteinfeger

    Ofentür. Daher dürfen Kaminofen und Dunstabzugshauben in solchen Fällen niemals gleichzeitig benutzt werden. Die TT80-Serie wird mit Frischluftstutzen geliefert. Wenn man sichergehen möchte, dass die Verbrennungsluft nicht dem Raum, in dem der Ofen steht, entnommen wird, kann an diesem Frischluftstutzen ein Luftkanal mit 96mm Durchmesser angeschlossen werden.
  • Seite 19: Brennmaterial Für Den Kaminofen

    Anzünder (auch Starter genannt) gelegt. Näheres zum Anzündholz siehe Abschnitt 5.1. Startluft (Primärluft) wird geöffnet. (Griff/Regler ganz nach rechts schieben). Wir empfehlen, TermaTech Bio-Anzünder zu verwenden (Artikelnr. 43-630), da diese aus natürli- chen Materialien hergestellt sind. Die Bio-Anzünder bieten eine lange Brenndauer und entwickeln schnell große Flammen und hohe Temperaturen.
  • Seite 20: Anzünden

    Temperatur des Rauchrohrs zu beobachten, falls dies möglich ist. Mit einem TermaTech Rauchrohrthermometer kann diese Temperatur am nicht isolierten Rauchrohr etwa 1 m über dem Ofen gemessen werden. Diese Temperatur sollte zwischen 100 °C und 300 °C...
  • Seite 21: Holzscheite Nachlegen

    Schutzmaterial) kann Verbrennungen verursachen. Denken Sie daran, Kinder auf diese Gefahr aufmerksam zu machen und sie vom Kaminofen fer- nzuhalten, wenn er in Betrieb ist. TermaTech bietet verschiedene Gitter zum Schutz von Kindern oder Haustieren an. 5.0 Wichtige Tipps und Ratschläge 5.1 Anzünder/Anzündholz...
  • Seite 22: Anheizen Nach Einer Längeren Pause

    Denn erst durch die Lagerung wird der richtige Feuchtegehalt von 12 % bis 20 % erreicht. Der Feuchtegehalt des Kaminholzes lässt sich am einfachsten mit einem TermaTech Feuchtemessgerät überprüfen, den Sie bei Ihrem Händler erhalten (Artikelnr. 92-150). 5.9 Asche Die Asche aus dem Ofen kann im Abfallbehälter für Hausmüll entsorgt werden.
  • Seite 23: Rauch- Und Rußgeruch

    Behebung • Lesen und beachten Sie die Montage- und Bedienungsanleitung. • Ist ausreichend Glut des Anzündholzes vorhanden (um die Kaminholzscheite anzuzünden, wenn sie in den Ofen gelegt werden)? • Haben Sie mindestens 2 kleinere Holzscheite in den Ofen gelegt? • Ist das Holz trocken genug (höchstens 20 % Feuchte)? •...
  • Seite 24: Isolierplatten

    7.7 Glasscheibe Normalerweise benötigt das Glas außer einer gelegentlichen Reinigung keine Pflege. Zum reinigen der Glasscheibe, empfehlen wir den Glasreiniger von TermaTech zu verwenden. TermaTech Glas- reiniger darf nur angewendet werden, wenn der Ofen kalt ist. Artikelnr. 43-102. 7.8. Entsorgung der Glasscheibe Sollte die Glasscheibe des Kaminofens einmal ausgetauscht werden müssen, darf die alte Scheibe nicht mit normalem Glasabfall entsorgt werden, da es sich um Keramikglas handelt (als Kerami- kabfall entsorgen).
  • Seite 25: Die Garantie Gilt Nicht Für Fehler, Die Aus Folgenden Gründen Auftreten

    Garantiezeit auftreten, sendet TermaTech A/S versandkostenfrei ein passendes Ersatzteil, um den Fehler zu beheben. Zusätzliche Verpflichtungen, wie z. B. die Montage des Er- satzteils, übernimmt TermaTech A/S nicht. Der Käufer hat keine über den Anspruch auf Lieferung des Ersatzteils hinausgehenden Ansprüche auf Ersatz von direkten oder indirekten Schäden. Die Beseitigung von Fehlern oder der Austausch von Teilen des Produkts verlängert nicht die ursprüngliche Garantiezeit für das Produkt oder die ausgetauschten Teile.
  • Seite 26: Zulassung Erteilt Von

    TEKNOLOGISK INSTITUT, Energi og Klima Vedvarende Energi og Transport Kongsvang Allé 29 8000 Aarhus C, Dänemark www.teknologisk.dk 10.1 Die Serie TT80 wurde entsprechend den folgenden Normen geprüft und zugelassen: CE - EN13240 (EU) DIN+ (Deutschland) 15A (Österreich) NS3058, 3059 (Norwegen) AEA (Großbritannien)
  • Seite 27: Sicherheitsabstände Und Aufstellung Des Ofens

    12.0 Sicherheitsabstände und Aufstellung des Ofens Die unten aufgeführten Abstände beziehen sich ausschließlich auf die Abstandsanforderungen des Ofens. Diese müssen mindestens entsprechend der Zulassung eingehalten werden. Bei diesen Mindestabständen werden die Wände noch immer warm (bis zu 80°C). Um Verfärbun- gen oder unangenehme Gerüche zu vermeiden und die Reinigung zu vereinfachen empfehlen wir einen Abstand von 80-100mm einzuhalten.
  • Seite 28: Abbildungen Mit Erläuterungen

    13.0. Abbildungen mit Erläuterungen 13.1. Austausch der Isolierplatten 13.2. Einstellung des Automatikverschlusses Zuerst Seitenplatte 1 Den Stift entfernen entfernen, danach und die Schraube Platte 2, danach anziehen Platte 3, danach (Uhrzeigersinn) je Platte 4 und zum nach dem wie schn- Schluss Platte 5.
  • Seite 29: Leistungserklärung (Dop)

    Leistungserklärung TT80-CPR-2018-Version5 Bauprodukt-Typ: Produkttyp/Anwendung: Raumheizer für feste Brennstoff ohne Warmwasserversorgung Art: TT80: S01-680 Schwarz TT80: S01-681 Grau TT80S: S01-682 Schwarz TT80S: S01-683 Grau Brennstoff: Holz Produktions Nr.: Siehe Typenschild auf der Rückseite des Ofens Hersteller: TermaTech A/S E-mail: info@termatech.com Gunnar Clausens Vej 36 Web: www.termatech.com...
  • Seite 30 9.4 The warranty does not cover faults which are due to 9.5 Review 9.6 Warranty & Safety 10.0 Approved by 10.1 TT80 Serie has been tested and approved by the following standards 11.0 Technical specifications 12.0 Safety distance and placement of the stove 12.1 Safety distance to inflammable (Uninsulated pipes)
  • Seite 31: New Termatech Wood-Burning Stove

    1.0. New TermaTech wood-burning stove Congratulations on your wood-burning stove. We thank you for choosing a TermaTech wood-burning stove and hope that you will have many cosy and warm moments in the future. You have chosen an TT80 from Termatech. The TT80 series uphold the most demanding norms, and at the same time it fulfills the wish to be able to store and accumulate heat. TT80 can func-...
  • Seite 32: Chimney Sweep

    Therefore, in the above case, the wood-burning stove and exhaust fan must never be in use at the same time. TT80 serie are delivered with a direct air connection. To secure that the combu- stion air is not taken from the room one can install an air hose Ø96mm on the direct air connec- tion.
  • Seite 33: Use Of The Stove

    Place 2-3 bio firelighters on top of the kindling sticks. Light with a lighter or matches. To ensure clean combustion always light the fire from the top. 3.7.3. Leave the door ajar When the fire is lit leave the door ajar approx. 1 cm. This can be done by using the small spacer on top of the door for the TT80. Leave the door ajar for about 5 - 10 minutes until the stove is hot. Incidents • Smoke comes out when the door is ajar...
  • Seite 34: Putting On New Firewood

    The maximum load is approx. 155mm over the cast iron grate (where the air inlet list is in the back of the chamber) TermaTech moisture meter item number: 92-150 3.7.5. The setting change when moving from lighting to general operation •...
  • Seite 35: Safety

    Touching of these parts without necessary protection (glove or other forms of protective material) can lead to burns. Remember to make children aware of this danger and make sure to keep them away from the stove when in use. For this purpose, TermaTech off ers various grates for protection of children and pets. 5.0. Important and helpful advice 5.1.
  • Seite 36: Firewood Storage

    (in the stove). This is done to ensure that the wood will contain the right amount of moisture of approx. 12-20%. The moisture content of the wood can be easily measured with a Termatech moisture meter, which is available at your dealer (item number 92-150).
  • Seite 37: Maintenance

    8.1. Adjusting the doors auto lock On the door/hinge on your TT80 is a spring This makes the door automatically close when you let go of the handle. The closing devise is not a demand, however, we recommend to keep this func- tion. If you wish it can be removed by taking off the split with the lentil head (on lowest hinge)
  • Seite 38: Adjusting The Top Plate

    TermaTech A/S agree to send a suitable replacement part free of charge to rectify the fault. Any additional obligation of TermaTech A/S to remedy the fault, for example in the form of installation of the replacement part does not exist.
  • Seite 39: Approved By

    TEKNOLOGICAL INSTITUT, Energy and climate Renewable Energy and Transport Kongsvang Allé 29 8000 Aarhus C www.teknologisk.dk 10.1 TT80 Series has been tested and approved by the following standards: CE - EN13240 (EU) DIN+ (Germany) 15A (Austria) NS3058, 3059 (Norway) AEA (UK) 11.0 Technical specifications:...
  • Seite 40: Safety Distance And Placement Of The Stove

    12.0 Safety distance and placement of the stove The below mentioned distances are minimum distances relevant for this stove. These minimum distances must be respected according to the approval. At these minimum distances the wall can still become warm,(Up to 80°C). To avoid discolorations, smelly odor from warm paint, to maximize the heat output, and making the cleaning easier, we recommend that you keep an distance of 80 –...
  • Seite 41: Drawings With Explanation

    13.0. Drawings with explanation 13.1. Replacement of insulation plates 13.2 Adjusting the doors auto lock First remove side- Remove the split part 1, hereafter and tighten the part 2, part 3, part screw (clockwise) 4 and then part 5. depending on how Mounting the op- fast the door should posite way.
  • Seite 42: Declaration Of Performance

    Declaration of Performance TT80-CPR-2018-Version5 Product: Product type/application: Room heater burning solid fuel without hot water supply Type: TT80: S01-680 Black TT80: S01-681 Grey TT80S: S01-682 Black TT80S: S01-683 Grey Fuel: Wood Productions no. Please see nameplate on the back of the oven...
  • Seite 43: Supplementary Inst. Instructions Uk

    Clean Air Act requirements” “The TT80, TT80S has been recommended as suitable for use in smoke control areas when bur- ning wood.” HEALTH AND SAFETY PRECAUTIONS Special care must be taken when installing the stove such that the requirements of the Health and Safety at Work Act are met.
  • Seite 44 STOVE PERFORMANCE Please refer to the table in the main instruction manual for details of the stoves’ performances PREPARATORY WORK AND SAFETY CHECKS IMPORTANT WARNING This stove must not be installed into a chimney that serves any other heating appliance. There must not be an extractor fan fitted in the same room as the stove as this can cause the stove to emit fumes into the room.
  • Seite 45 material given in Building Regulations Approved Document J and also in these stove instructions. If the stove is to be installed on a combustible floor surface, it must be covered with a non-com- bustible material at least 12mm thick, in accordance with Building Regulations Approved Docu- ment J, to a distance of 30 cm in front of the stove and 15 cm to each side measuring from the door of the combustion chamber.
  • Seite 46: Extractor Fan

    If the stove is fitted in place of an open fire then the chimney will require sweeping after a month of continuous operation. This is a precaution to ensure that any “softer” deposits left from the open fire usage have not been loosened by the higher flue temperatures generated by the closed stove. In situations where it is not possible to sweep through the stove the installer will have provided alternative means, such as a soot door. After sweeping the chimney the stove flue outlet and the flue pipe connecting the stove to the chimney must be cleaned with a flue brush. Periods of Prolonged Non-Use If the stove is to be left unused for a prolonged period of time then it should be given a thorough clean to remove ash and unburned fuel residues. To enable a good flow of air through the appli- ance to reduce condensation and subsequent damage, leave the air controls fully open.
  • Seite 47: Drawing Concerning Smoke Control Kit (Smoke Control Areas)

    16.0 Drawing concerning smoke control kit (smoke control areas) The TT80 in Defra Mode If you whish the TT80 in Defra mode, mounted the Defra bracket attached as you see below. The Defra bracket mounted...
  • Seite 48 Instructions d’installation et d’utilisation pour : Table des matières 1.0 Nouveau poêle à bois TermaTech 2.0 Instructions d’installation 2.1 Emplacement du poêle 2.2 Exigences relatives à la surface au sol 2.3 Installation du poêle avec sortie de fumées arrière 2.4 Exigences au conduit/cheminée 2.7 Normes nationales et européennes...
  • Seite 49 Nous vous remercions d’avoir choisi un poêle à bois TermaTech et nous vous souhaitons de nom- breux moments chaleureux en sa compagnie. Vous avez choisi un TT80 de TermaTech. Le T80 répond aux normes les plus exigéantes et satis- fait le besoin d’accumulation de chaleur. Le TT80 peut soit fonctionner comme un poêle à con- vection traditionnel, soit il peut être règlé...
  • Seite 50: La Mise En Feu

    Votre TT80 est muni d’une tirette de réglage de l’air placée au milieu en dessous de la porte. Quand la tirette est positionnée à l’extrême droite, le poêle est règlé pour le démarrage du feu, l’air primaire activé.
  • Seite 51: Guide D'allumage

    3.7.3. Laissez la porte entrouverte. Quand le feu est allumé, laissez la porte entrouverte d’environ 1cm. Sur le TT80, cela se fait en utilisant la fonction porte entrouverte qui se trouve en haut à l’intérieur de la porte. Laissez la porte entrouverte pendant env.
  • Seite 52: Sécurité

    Pour une bonne et propre combustion ainsi qu’un bon tirage dans le conduit, il convient de surveiller la température. La temperature idéale est entre 100°C et 300°C et peut être con- trôlée facilement avec un termomètre à raccord (TermaTech réf.: 92-162). Thermomètre TermaTech article no. 92-162 3.7.6.
  • Seite 53: Consignes Importantes

    Pensez à faire en sorte que les enfants soient conscients du danger et éloignez-les du poêle lorsqu’il est en fonctionnement. TermaTech propose pour cela des grilles de protection pour créer une distance de sécurité autour du poêle.
  • Seite 54: Les Cendres

    5.9. Les cendres Les cendres peuvent être disposées à la poubelle. Pour être sûr que les cendres n’allument pas un feu dans la poubelle, laissez-les refroidir pendant au moins 2 jours avant de les jêter. 6.0. Dépannage et anomalies Vous trouverez énumérés ci-dessous certains des exemples d’anomalies les plus courants rencon- trés lors de l’utilisation du poêle: 6.1.
  • Seite 55: Entretien

    8.0. Réglage du poêle 8.1. Réglage de la fermeture automatique du poêle Dans la charnière inférieure de la porte de votre TT80 se trouve un ressort. Il permet à la porte de se fermer automatiquement lorsqu’on ne la retient pas.
  • Seite 56: Réglage Du Plateau Supérieur

    TT80. Le réglage entre les deux se fait à l’aide des deux tirettes qui se trouvent en haut, derrière le poêle, à gauche et à droite. En position tirée, la convection est au max et en position rentrée, l’accumulation est au max.
  • Seite 57: Garantie & Sécurité

    TEKNOLOGISK INSTITUT, Energi og Klima Vedvarende Energi og Transport Kongsvang Allé 29 8000 Aarhus C www.teknologisk.dk 10.1 La série TT80 a été testée et validée d’après les normes : CE - EN13240 (UE) DIN+ (Allemagne) 15A (Autriche) NS3058, 3059 (Norvège) AEA (RU) 11.0.
  • Seite 58: Distances De Sécurité Et Emplacement Du Poêle

    12.0 Distances de sécurité et emplacement du poêle Les distances mentionnées ci-dessous sont exclusivement donné pour le poêle. Ces distances sont les distances minimales à respecter cf. la conformité du produit. A ces distances minimales les seront toujours chauds (jusqu’à 80°C). Pour éviter des odeurs et de décolorer la peinture du mur affectée par la chaleur, ainsi que pour augmenter la diffusion de chaleur du poêle et de faciliter son nettoyage nous conseillons de poser le poêle au moins 80- 100mm du mur.
  • Seite 59: Réglage De La Fermeture Automatique

    13.0. Schémas avec explications 13.1.Remplacement des vermiculites 13.2. Réglage de la fermeture automatique Enlevez les plaques Enlevez la gou- dans l’ordre nu- pille et serrez la mérique (de 1 à vis (dans le sens 5) et remetez les de l’aiguille d’une nouvelles plaques montre) en fonction dans l’ordre inversé...
  • Seite 60: Déclaration De Performance

    Déclaration de Performance TT80-CPR-2018-Version5 Produit: Produit/Application: Appareil de chauffage à combustible solide, sans raccordement d'eau chaude Art: TT80: S01-680 Noir TT80: S01-681 Gris TT80S: S01-682 Noir TT80S: S01-683 Gris Carburant: Bois Numéro de Production: Voir la plaquette au dos du poêle...
  • Seite 61 9.2 Eldstadskammardelar som inte omfattas av reklamationsrätten 9.3 Utvändiga delar som inte omfattas av reklamationsrätten 9.4 Garantin/reklamationsrätten täcker inte fel som beror på 9.5 Anmälan 9.6 Garanti och säkerhet 10.0 Godkänd av: 10.1 Serie TT80 har genomgått provning och godkänts enligt standarderna 11.0 Tekniska specifikationer...
  • Seite 62: Installationsanvisning

    1.0. Ny braskamin från TermaTech Grattis med din nya braskamin. Tack för att du har valt en braskamin från TermaTech. Vi önskar dig många trevliga och varma stunder framöver. Du har valt en TT80 från TermaTech, som uppfyller de strängaste miljökraven och som samtidigt lever upp till önskan att “kunna spara på...
  • Seite 63: Regler- Och Rökspjäll Monterat På Skorstenen

    I värsta fall kan detta orsaka rökgaser i rummet även om kaminluckan är stängd. Kaminen får därför aldrig användas samtidigt som fläktkåpan i dessa fall. TT80-serien levereras med tilluftstos. Om du vill vara säker på att förbränningsluften inte tas från det rum där kaminen står, kan du montera en luftkanal Ø96mm på tilluftstos. Den här kanalen kan till exempel dras ut genom en yttervägg så...
  • Seite 64: Så Bygger Du Upp Bålet

    3.7.3. Håll luckan på glänt När elden är tänd håller du luckan på glänt, cirka 1 cm. På TT80 görs detta med en liten avstånd- shållare överst på luckan. Håll luckan på glänt under ca 5–10 minuter eller tills att kaminen är varm.
  • Seite 65: Kaminens Inställningar Ändras Från Tändning Till Vanlig Eldning

    • Om du vill ha en långsamera förbränning, skjuter du handtaget fron centrum av kaminen åt vänster etter behov. Men stäng aldrig helt for syren. TermaTech rökrörstermometer best. nr: 92-162 3.7.6. Ny eldning när kaminen redan är igång • När lågorna har brunnit ut öppnar du luckan försiktigt och lägger på 2–3 vedstycken (1,5–2 kg).
  • Seite 66: Säkerhet

    Stapla alltid veden på en pall eller liknande så att den inte ligger direkt på marken. Ny ved som är sågad eller klyvd ska lagras i cirka 1–2 år innan den används som bränsle. Detta är för att få rätt fukthalt som är ca 12–20 %. Vedens fukthalt är lättast att kontrollera med Termatech fuktmätare som fi nns hos återförsäljaren (artikelnummer 92-150).
  • Seite 67: Problem Och Lösningar (Driftstörningar)

    6.0. Problem och lösningar (driftstörningar) Nedan beskrivs några av de vanligaste fel och driftstörningar som kan uppstå vid användning av en braskamin. 6.1. Svårt att reglera kaminen Problem • Elden brinner för snabbt. Lösning • Stäng tändningsluften (placer spaken/rgleringshandtaget i mitten) och dra eventuellt ned sekundärluften en aning (skjut spaken från mitten till vänster).
  • Seite 68: Reservdelar

    8.0. Justera kaminen 8.1. Justera luckans automatstängning Luckan/gångjärnet på TT80 har en fjäder. Denna gör att luckan stängs när du släpper handta- get. Stängningsanordning är inte något krav, men vi rekommenderar att funktionen behålls. Om du vill ta bort den ska sprinten med det välvda huvudet avlägsnas (i det nedersta gångjärnet), varvid fjäderspänningen lossas.
  • Seite 69: Garanti Och Reklamationsrätt

    9.1. Fem (5) års garanti/reklamationsrätt Om avvikelser/fel konstateras ska du inte använda kaminen, utan omedelbart kontakta åter- försäljaren. TermaTech ger vid normal drift fem (5) års reklamationsrätt vid material- och tillverkningsfel på den bärande konstruktionen, undantaget eldstadskammaren. 9.2. Eldstadskammardelar som inte omfattas av reklamationsrätten Eldstadskammare, gjutjärnsdelar (botten, lucka och galler), isolermaterial (vermikulitdelar),...
  • Seite 70: Godkänd Av

    TEKNOLOGISK INSTITUT, Energi og Klima Vedvarende Energi og Transport Kongsvang Allé 29 DK-8000 Aarhus C, Danmark www.teknologisk.dk 10.1. Serie TT80 har genomgått provning och godkänts enligt standarderna: CE – SS-EN13240 (EU) DIN+ (Tyskland) 15A (Österrike) NS3058-1 & 2 (Norge) AEA (Storbritannien) 11.0.
  • Seite 71 12.0. Säkerhetsavstånd och placering av kaminen Avstånden nedan är minsta avstånd för kaminen til brännbart material. Dessa måste åtminstone följas enligt godkännandet. Vid dessa minsta avstånd är väggarna fortfarande varma (upp till 80°C). För att undvika missfärgning, lukt från färg som påverkas av värme, och öka värmeavgivningen från kaminen och underlätta rengöringen, rekommenderar vi att alltid hålla ett avstånd på...
  • Seite 72: Justering Av Handtaget

    13.0. Ritningar med förklaring 13.1. Byte av isolerplattorna 13.2. Justering av Luckans automat stängning Ta först bort Ta bort stiftet/pin- sidoplåt nr. 1 nen och dra åt skru- Sedan avlägsnas ven (medurs) enligt plåt nr. 2 hur snabbt luckan Sedan avlägsnas ska stängas.
  • Seite 73 Prestandadeklaration TT80-CPR-2018-Version5 Produkt: Produkttypen/användning: Braskarminer för eldning med fast bränsle utan varmvattenförsörjning Typen: TT80: S01-680 Svart TT80: S01-681 Grå TT80S: S01-682 Svart TT80S: S01-683 Grå Bränsle: Trä Produktions nr. Se typskylten på baksidan av braskarmin Producent: Fabrikant: TermaTech A/S E-mail: info@termatech.com...
  • Seite 74 9.4 Garantien/reklamasjonsretten dekker ikke feil som skyldes 9.5 Rapportering av feil 9.6 Garanti og sikkerhet 10.0 Godkjent av 10.1 TT80-serien er testet og godkjent etter standardene 11.0 Tekniske spesifikasjoner 12.0 Sikkerhetsavstand og plassering av ovnen 12.1 Sikkerhetsavstand til brennbare vegger ved mont. av ikke-isolert røykrør 84...
  • Seite 75 1.0. Ny TermaTech vedovn Gratulerer med din nye vedovn. Vi takker for at du har valgt en vedovn fra TermaTech, og vi ønsker deg mange hyggelige og varme stunder fremover. De har valgt en TT80 fra TermaTech, som opfylder de strengeste miljøkrav og som samtidig lever op til ønsket om ”at kunne gemme på...
  • Seite 76 Av denne grunnen må vedovner og ventilatorer i ovennevnte tilfelle aldri brukes samtidig. TT80- serien leveres med friskluftstuss. Hvis du vil sikre at forbrenningsluften ikke hentes fra rommet hvor ovnen er montert, kan du montere en luftkanal Ø96 mm på friskluftstussen. Denne kanalen kan for eksempel føres ut gjennom en yttervegg.
  • Seite 77 To til tre Bio tennbriketter legges øverst på opptenningsveden. Tenn opp med lighter eller fyrstik- ker. For å sikre en ren forbrenning bør bålet alltid tennes ovenfra. 3.7.3 Sett døren på gløtt. Når bålet er tent settes døren på gløtt, ca. 1 cm. Dette gjøres på TT80 med en liten avstands- holder som finnes øverst på døren. Hold døren på klem i ca. 5–10 minutter eller inntil ovnen er varm.
  • Seite 78: Sikkerhet

    • For å sikre at det ikke dannes sot og tjære i pipen. Benytt kun ved med fuktighet mellom 15 og 20 %. Kontroller eventuelt fuktighetsinnholdet med en fuktmåler (TermaTech fuktmåler varenummer 92-150). • Det må kun påfylles ved til midten af tertiær bjelke som svarer til en høyde fra bunnen av forbrenningskammerets og 155mm opp.
  • Seite 79 Husk å gjøre barn oppmerksomme på denne faren og sørg for å holde dem unna vedovnen når denne er i bruk. TermaTech tilbyr til dette formålet forskjellige gitter til beskyttelse av barn eller kjæledyr.
  • Seite 80 6.0. Problem og løsning (driftsforstyrrelser) Nedenfor finner du noen av de vanligste problemene og driftsforstyrrelsene med bruk av vedovn. 6.1. Ovnen er vanskelig å styre Problem • Veden brenner for raskt. Løsning • Steng av opptenningsluften (grepet settes i midten), skru eventuelt litt ned på sekundærluf- ten (skub grebet fra midten mod venstre). •...
  • Seite 81 8.0. Justering av ovnen 8.1. Justering av autolukking på døren Det sitter en fjær i døren/hengslet på TT80. Denne sikrer at døren lukker seg selv når du slip- per håndtaket. Lukkemekanismen er ikke et krav i Norge, men vi anbefaler at denne funksjonen beholdes.
  • Seite 82 Hvis det foreligger feil som er omfattet av denne garantien ved levering til kunden, eller hvis det oppstår slike feil i løpet av garantiperioden, påtar TermaTech A/S seg å sende en passende reser- vedel kostnadsfritt. Noen ytterligere forpliktelse for TermaTech A/S til å rette feilen, f.eks. ved å...
  • Seite 83: Tekniske Spesifikasjoner

    10.0 Godkjent av: TEKNOLOGISK INSTITUT, Energi og Klima Vedvarende Energi og Transport Kongsvang Allé 29 8000 Aarhus C www.teknologisk.dk 10.1 TT80-serien er testet og godkjent etter standardene: CE - EN13240 (EU) DIN+ (Tyskland) 15A (Østerrike) NS3058-1 & 2 (Norge) AEA (UK) 11.0 Tekniske spesifikasjoner:...
  • Seite 84 12.0 Sikkerhetsavstand og plassering av ovnen Nedenfor nevnte avstand er minimums avstand aktuell for denne ovn. Disse skal som minimum overholdes i henhold til godkjenningen. Med disse minimumsavstandene vil veggene fortsatt være varme (opp til 80°C). For at unngå misfarging, lukt fra maling påvirket av varmen samt øke varmeeffekten fra ovnen og gjøre rengjøring nemmere , anbefaler vi derfor alltid en avstand på...
  • Seite 85 13.0. Tegninger med forklaring 13.1. Utskifting av isolasjonsplater 13.2. Justering av autolukking Først fjernes side Fjern stiften og plate Nr. 1. stram skruen (med derefter fjernes uret) avhengig av plate Nr. 2. hvor derefter fjernes rask dør skal plate Nr. 3. lukke.
  • Seite 86 Ytelseserklæring TT80-CPR-2018-Version5 Produkt: Produkttype/anvendelse: Rom oppvarmer, fyrt med fast brensel uten varmtvanns tilkobling Type: TT80: S01-680 Svart TT80: S01-681 Grå TT80S: S01-682 Svart TT80S: S01-683 Grå Brensel: Produksjons nr. Se merkeplate bak på ovnen Produsent: Fabrikant: TermaTech A/S E-mail: info@termatech.com...
  • Seite 88 TermaTech AS • DK-8260 Viby J. • Tlf: +45 8742 0035 99-284 version 05/2019...

Diese Anleitung auch für:

Tt80sTt80rlsTt80rl

Inhaltsverzeichnis