9.4 Garantien/reklamationsretten dækker ikke fejl, som skyldes 9.5 Anmeldelse 9.6 Garanti & Sikkerhed 10.0 Godkendt af 10.1 TT80 serien er afprøvet og godkendt efter standarderne 11.0 Tekniske specifikationer 12.0 Sikkerhedsafstande og placering af ovnen 12.1 Sikkerhedsafstande til brændbare vægge ved mont. af uisoleret røgrør...
Vi takker Dem, for valget af en TermaTech brændeovn, og ønsker Dem mange hyggelige og varme stunder fremover. De har valgt en TT80 fra TermaTech, som opfylder de strengeste miljøkrav og som samtidig lever op til ønsket om ”at kunne gemme på varmen”. TT80 kan således fungere som almindelig konvek- tionsovn eller den kan indstilles til at fungere som heatstorage (varmelagrende) ovn, hvor en del af varmen lagres i de specielle varmelagringssten der er gemt i toppen af ovnen.
I værste tilfælde kan det føre til røggasser i rummet, selv med lukket brændeovnslåge. Derfor må brændeovn og emhætte i ovennævnte tilfælde, aldrig være i brug samtidig. TT80- serien leveres med friskluftstuds. Hvis De vil sikre at forbrændingsluften ikke tages fra det rum ovnen er opstillet i, kan der monteres en luftkanal Ø96mm på...
To til tre Biooptændere lægges øverst på optændings pindene. Antænd med lighter eller tændstik- ker. For at sikre en ren forbrænding, så tænd altid bålet fra oven. 3.7.3. Lågen sættes på klem Når bålet er tændt sættes lågen på klem, ca. 1 cm. Det gøres på TT80 med en lille afstandsholder som findes i toppen af lågen. Hold lågen på klem i ca. 5-10 min. eller indtil ovnen er varm. Oplevelse •...
For at sikre en god forbrænding og et godt træk i skorstenen kan det være fornuftigt at følge røgrørets temperatur, hvis det er muligt. Det kan måles på et uisoleret røgrør ca. 1m over ovnen med et TermaTech røgrørstermometer. En god røgrørstemperatur ligger på mellem 100 og 300 grader.
Husk at gøre børn opmærksomme på denne fare og sørg for at holde dem fra brændeovnen, når den er i brug. TermaTech tilbyder til dette formål forskellige gitre til beskyttelse af børnene eller husdyr. 5.0. Vigtige og gode råd 5.1.
6.0. Oplevelser & Afhjælpning (Driftsforstyrrelser) Nedenfor finder De nogle af de mest almindelige oplevelser og driftsforstyrrelser, der ses ved anvendelse af en brændeovn. 6.1. Ovnen er svær at styre Oplevelse • Den brænder for hurtigt Afhjælpning • Luk for optændingsluften (stil grebet i midter stilling) skru evt. lidt ned for sekundærluften (flyt grebet fra midten mod venstre) • Læs og følg brugs- og monteringsvejledningen.
8.1. Justering af lågens autoluk I lågen/hængslet på Deres TT80 sidder en fjeder. Den gør at lågen lukker i af sig selv, når De slip- per håndtaget. Lukkeanordning er ikke noget krav i DK, vi anbefaler dog at funktionen bibehol- des.
9.1. Garanti / 5 års reklamationsret Ved konstatering af afvigelser / fejl, skal brugen indstilles straks, og forhandleren kontaktes. TermaTech yder, forudsat normal drift, 5 års reklamationsret på materiale- og fabrikationsfejl, på den bærende konstruktion, eksklusivt brændkammer. 9.2. Brændkammerdele der ikke er dækket af reklamationsretten Brændkammer, støbejernsdele (bund, låge og rist), isoleringsmateriale (vermiculite dele), røgven-...
Dybde: 372mm 372mm Vægt ca.: 189kg 241kg Røgstudsens diameter er: 150mm Middelværdier ved afprøvning af TT80: Røggastemperatur 245 °C Røggasmasseflow 5,3 g/s Virkningsgrad 81% Røgtræk 12 Pa CO henført til 13% O₂ 0,076% 12.0 Sikkerhedsafstande og placering af ovnen 12.1. Sikkerhedsafstande til brændbare vægge ved montering af uisoleret røgrør: Afstand til brændbar væg bag ovnen:...
Seite 12
13.0. Tegninger med forklaring 13.1. Udskiftning af isoleringsplader 13.2. Justering af autolukning Først fjernes side Fjern stiften og plade Nr. 1. spænd skruen (med derefter fjernes uret) alt efter hvor plade Nr. 2. hurtig lågen skal derefter fjernes lukke. plade Nr. 3. derefter fjernes plade Nr.
Seite 13
1 til Bekendtgørelse nr. 49 af 16/01-2018 om regulering af luftforurening fra fyringsanlæg til fast brændsel under 1 MW. Termatech 2358 TT80-BEK 49 DK, rev-1.docx 26-03-2019 09:43:34 Dette PDF dokument er kun gyldigt, hvis det er digitalt signeret med OCES digitalsignaturen for René Lyngsø Hvidberg, Teknologisk Institut.
Seite 14
Ydeevnedeklaration TT80-CPR-2018-Version5 Produkt: Produkttype/anvendelse: Rumopvarmer fyret med fast brændsel uden varmtvands tilslutning Type: TT80: S01-680 Sort TT80: S01-681 Grå TT80S: S01-682 Sort TT80S: S01-683 Grå Brændsel: Træ Produktions nr. Se mærkeplade bag på ovnen Producent: Fabrikant: TermaTech A/S E-mail: info@termatech.com...
Seite 15
9.4 Die Garantie gilt nicht für Fehler, die aus folgenden Gründen auftreten 9.5 Beanstandungen 9.6 Garantie und Sicherheit 10.0 Zulassung erteilt von 10.1 Die Serie TT80 wurde entspechend den folgenden Normen geprüft und zugelassen 11.0 Technische Daten 12.0 Sicherheitsabstände und Aufstellung des Ofens...
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für einen TermaTech Kaminofen entschieden haben und wün- schen Ihnen viele schöne Stunden bei gemütlicher Wärme. Sie haben einen TT80 von Termatech gewählt. Die TT80 Serie erfüllt die strengsten Normen und erfüllt gleichzeitig den Wunsch ”Länger die Wärme speichern zu können”. TT80 kann somit als normalem Konvektionsofen funktionieren oder Sie können den Ofen ganz einfach so einstellen,...
Ofentür. Daher dürfen Kaminofen und Dunstabzugshauben in solchen Fällen niemals gleichzeitig benutzt werden. Die TT80-Serie wird mit Frischluftstutzen geliefert. Wenn man sichergehen möchte, dass die Verbrennungsluft nicht dem Raum, in dem der Ofen steht, entnommen wird, kann an diesem Frischluftstutzen ein Luftkanal mit 96mm Durchmesser angeschlossen werden.
Anzünder (auch Starter genannt) gelegt. Näheres zum Anzündholz siehe Abschnitt 5.1. Startluft (Primärluft) wird geöffnet. (Griff/Regler ganz nach rechts schieben). Wir empfehlen, TermaTech Bio-Anzünder zu verwenden (Artikelnr. 43-630), da diese aus natürli- chen Materialien hergestellt sind. Die Bio-Anzünder bieten eine lange Brenndauer und entwickeln schnell große Flammen und hohe...
Temperatur des Rauchrohrs zu beobachten, falls dies möglich ist. Mit einem TermaTech Rauchrohrthermometer kann diese Temperatur am nicht isolierten Rauchrohr etwa 1 m über dem Ofen gemessen werden. Diese Temperatur sollte zwischen 100 °C und 300 °C...
Schutzmaterial) kann Verbrennungen verursachen. Denken Sie daran, Kinder auf diese Gefahr aufmerksam zu machen und sie vom Kaminofen fer- nzuhalten, wenn er in Betrieb ist. TermaTech bietet verschiedene Gitter zum Schutz von Kindern oder Haustieren an. 5.0 Wichtige Tipps und Ratschläge 5.1 Anzünder/Anzündholz...
Denn erst durch die Lagerung wird der richtige Feuchtegehalt von 15 % bis 20 % erreicht. Der Feuchtegehalt des Kaminholzes lässt sich am einfachsten mit einem TermaTech Feuchtemessgerät überprüfen, den Sie bei Ihrem Händler erhalten (Artikelnr. 92-150). 5.9 Asche Die Asche aus dem Ofen kann im Abfallbehälter für Hausmüll entsorgt werden.
Behebung • Lesen und beachten Sie die Montage- und Bedienungsanleitung. • Ist ausreichend Glut des Anzündholzes vorhanden (um die Kaminholzscheite anzuzünden, wenn sie in den Ofen gelegt werden)? • Haben Sie mindestens 2 kleinere Holzscheite in den Ofen gelegt? • Ist das Holz trocken genug (höchstens 20 % Feuchte)? •...
9.1 Garantie / 5 Jahre Reklamationsrecht Werden am Ofen Mängel oder Abweichungen festgestellt, darf der Ofen nicht mehr benutzt wer- den. Bitte wenden Sie sich dann unverzüglich an Ihren Händler. TermaTech gewährt bei normalem Betrieb des Ofens 5 Jahre Reklamationsrecht für Material- und...
Garantiezeit auftreten, sendet TermaTech A/S versandkostenfrei ein passendes Ersatzteil, um den Fehler zu beheben. Zusätzliche Verpflichtungen, wie z. B. die Montage des Er- satzteils, übernimmt TermaTech A/S nicht. Der Käufer hat keine über den Anspruch auf Lieferung des Ersatzteils hinausgehenden Ansprüche auf Ersatz von direkten oder indirekten Schäden. Die Beseitigung von Fehlern oder der Austausch von Teilen des Produkts verlängert nicht die ursprüngliche Garantiezeit für das Produkt oder die ausgetauschten Teile.
372mm 372mm Gewicht (ca.): 189kg 241kg Durchmesser des Rauchstutzens: 150 mm Bei Test des TT80 gemessene Mittelwerte: Rauchgastemperatur 245 °C Ruachgasmassenfluss 5,3 g/s Wirkungsgrad 81 % Rauchzug 12 Pa 12.0 Sicherheitsabstände und Aufstellung des Ofens 12.1 Sicherheitsabstände zu brennbaren Wänden (unisolierte Rohre):...
13.0. Abbildungen mit Erläuterungen 13.1. Austausch der Isolierplatten 13.2. Einstellung des Automatikverschlusses Zuerst Seitenplatte 1 Den Stift entfernen entfernen, danach und die Schraube Platte 2, danach anziehen Platte 3, danach (Uhrzeigersinn) je Platte 4 und zum nach dem wie schn- Schluss Platte 5.
Leistungserklärung TT80-CPR-2018-Version5 Bauprodukt-Typ: Produkttyp/Anwendung: Raumheizer für feste Brennstoff ohne Warmwasserversorgung Art: TT80: S01-680 Schwarz TT80: S01-681 Grau TT80S: S01-682 Schwarz TT80S: S01-683 Grau Brennstoff: Holz Produktions Nr.: Siehe Typenschild auf der Rückseite des Ofens Hersteller: TermaTech A/S E-mail: info@termatech.com Gunnar Clausens Vej 36 Web: www.termatech.com...
Seite 28
9.4 The warranty does not cover faults which are due to 9.5 Review 9.6 Warranty & Safety 10.0 Approved by 10.1 TT80 Serie has been tested and approved by the following standards 11.0 Technical specifications 12.0 Safety distance and placement of the stove 12.1 Safety distance to inflammable (Uninsulated pipes)
1.0. New TermaTech wood-burning stove Congratulations on your wood-burning stove. We thank you for choosing a TermaTech wood-burning stove and hope that you will have many cosy and warm moments in the future. You have chosen an TT80 from Termatech. The TT80 series uphold the most demanding norms, and at the same time it fulfills the wish to be able to store and accumulate heat. TT80 can func-...
Therefore, in the above case, the wood-burning stove and exhaust fan must never be in use at the same time. TT80 serie are delivered with a direct air connection. To secure that the combu- stion air is not taken from the room one can install an air hose Ø96mm on the direct air connec- tion.
Place 2-3 bio firelighters on top of the kindling sticks. Light with a lighter or matches. To ensure clean combustion always light the fire from the top. 3.7.3. Leave the door ajar When the fire is lit leave the door ajar approx. 1 cm. This can be done by using the small spacer on top of the door for the TT80. Leave the door ajar for about 5 - 10 minutes until the stove is hot. Incidents • Smoke comes out when the door is ajar...
The maximum load is approx. 155mm over the cast iron grate (where the air inlet list is in the back of the chamber) TermaTech moisture meter item number: 92-150 3.7.5. The setting change when moving from lighting to general operation •...
Touching of these parts without necessary protection (glove or other forms of protective material) can lead to burns. Remember to make children aware of this danger and make sure to keep them away from the stove when in use. For this purpose, TermaTech offers various grates for protection of children and pets. 5.0. Important and helpful advice 5.1.
(in the stove). This is done to ensure that the wood will contain the right amount of moisture of approx. 15-20%. The moisture content of the wood can be easily measured with a Termatech moisture meter, which is available at your dealer (item number 92-150).
8.1. Adjusting the doors auto lock On the door/hinge on your TT80 is a spring This makes the door automatically close when you let go of the handle. The closing devise is not a demand, however, we recommend to keep this func- tion. If you wish it can be removed by taking off the split with the lentil head (on lowest hinge)
TermaTech A/S agree to send a suitable replacement part free of charge to rectify the fault. Any additional obligation of TermaTech A/S to remedy the fault, for example in the form of installation of the replacement part does not exist.
TEKNOLOGICAL INSTITUT, Energy and climate Renewable Energy and Transport Kongsvang Allé 29 8000 Aarhus C www.teknologisk.dk 10.1 TT80 Series has been tested and approved by the following standards: CE - EN13240 (EU) DIN+ (Germany) 15A (Austria) NS3058, 3059 (Norway) AEA (UK) 11.0 Technical specifications:...
13.0. Drawings with explanation 13.1. Replacement of insulation plates 13.2 Adjusting the doors auto lock First remove side- Remove the split part 1, hereafter and tighten the part 2, part 3, part screw (clockwise) 4 and then part 5. depending on how Mounting the op- fast the door should posite way.
Declaration of Performance TT80-CPR-2018-Version5 Product: Product type/application: Room heater burning solid fuel without hot water supply TT80: S01-680 Black Type: TT80: S01-681 Grey TT80S: S01-682 Black TT80S: S01-683 Grey Fuel: Wood Productions no. Please see nameplate on the back of the oven...
Clean Air Act requirements” “The TT80, TT80S has been recommended as suitable for use in smoke control areas when bur- ning wood.” HEALTH AND SAFETY PRECAUTIONS Special care must be taken when installing the stove such that the requirements of the Health and Safety at Work Act are met.
Seite 42
STOVE PERFORMANCE Please refer to the table in the main instruction manual for details of the stoves’ performances PREPARATORY WORK AND SAFETY CHECKS IMPORTANT WARNING This stove must not be installed into a chimney that serves any other heating appliance. There must not be an extractor fan fitted in the same room as the stove as this can cause the stove to emit fumes into the room.
Seite 43
material given in Building Regulations Approved Document J and also in these stove instructions. If the stove is to be installed on a combustible floor surface, it must be covered with a non-com- bustible material at least 12mm thick, in accordance with Building Regulations Approved Docu- ment J, to a distance of 30 cm in front of the stove and 15 cm to each side measuring from the door of the combustion chamber.
If the stove is fitted in place of an open fire then the chimney will require sweeping after a month of continuous operation. This is a precaution to ensure that any “softer” deposits left from the open fire usage have not been loosened by the higher flue temperatures generated by the closed stove. In situations where it is not possible to sweep through the stove the installer will have provided alternative means, such as a soot door. After sweeping the chimney the stove flue outlet and the flue pipe connecting the stove to the chimney must be cleaned with a flue brush. Periods of Prolonged Non-Use If the stove is to be left unused for a prolonged period of time then it should be given a thorough clean to remove ash and unburned fuel residues. To enable a good flow of air through the appli- ance to reduce condensation and subsequent damage, leave the air controls fully open.
16.0 Drawing concerning smoke control kit (smoke control areas) The TT80 in Defra Mode If you whish the TT80 in Defra mode, mounted the Defra bracket attached as you see below. The Defra bracket mounted...
Seite 46
Instructions d’installation et d’utilisation pour : Table des matières 1.0 Nouveau poêle à bois TermaTech 2.0 Instructions d’installation 2.1 Emplacement du poêle 2.2 Exigences relatives à la surface au sol 2.3 Installation du poêle avec sortie de fumées arrière 2.4 Exigences au conduit/cheminée 2.7 Normes nationales et européennes...
Seite 47
Nous vous remercions d’avoir choisi un poêle à bois TermaTech et nous vous souhaitons de nom- breux moments chaleureux en sa compagnie. Vous avez choisi un TT80 de TermaTech. Le T80 répond aux normes les plus exigéantes et satis- fait le besoin d’accumulation de chaleur. Le TT80 peut soit fonctionner comme un poêle à con- vection traditionnel, soit il peut être règlé...
Votre TT80 est muni d’une tirette de réglage de l’air placée au milieu en dessous de la porte. Quand la tirette est positionnée à l’extrême droite, le poêle est règlé pour le démarrage du feu, l’air primaire activé.
3.7.3. Laissez la porte entrouverte. Quand le feu est allumé, laissez la porte entrouverte d’environ 1cm. Sur le TT80, cela se fait en utilisant la fonction porte entrouverte qui se trouve en haut à l’intérieur de la porte. Laissez la porte entrouverte pendant env.
Pour une bonne et propre combustion ainsi qu’un bon tirage dans le conduit, il convient de surveiller la température. La temperature idéale est entre 100°C et 300°C et peut être con- trôlée facilement avec un termomètre à raccord (TermaTech réf.: 92-162). Thermomètre TermaTech article no. 92-162 3.7.6.
Pensez à faire en sorte que les enfants soient conscients du danger et éloignez-les du poêle lorsqu’il est en fonctionnement. TermaTech propose pour cela des grilles de protection pour créer une distance de sécurité autour du poêle.
5.9. Les cendres Les cendres peuvent être disposées à la poubelle. Pour être sûr que les cendres n’allument pas un feu dans la poubelle, laissez-les refroidir pendant au moins 2 jours avant de les jêter. 6.0. Dépannage et anomalies Vous trouverez énumérés ci-dessous certains des exemples d’anomalies les plus courants rencon- trés lors de l’utilisation du poêle: 6.1.
8.0. Réglage du poêle 8.1. Réglage de la fermeture automatique du poêle Dans la charnière inférieure de la porte de votre TT80 se trouve un ressort. Il permet à la porte de se fermer automatiquement lorsqu’on ne la retient pas.
TT80. Le réglage entre les deux se fait à l’aide des deux tirettes qui se trouvent en haut, derrière le poêle, à gauche et à droite. En position tirée, la convection est au max et en position rentrée, l’accumulation est au max.
TEKNOLOGISK INSTITUT, Energi og Klima Vedvarende Energi og Transport Kongsvang Allé 29 8000 Aarhus C www.teknologisk.dk 10.1 La série TT80 a été testée et validée d’après les normes : CE - EN13240 (UE) DIN+ (Allemagne) 15A (Autriche) NS3058, 3059 (Norvège) AEA (RU) 11.0.
12.0 Distances de sécurité et emplacement du poêle 12.1. Distances de sécurité aux matériaux combustibles - Raccord à simple paroi: Distance par rapport au mur inflammable derrière le poêle : 75mm Image 1: Distance par rapport à un mur latéral inflammable : 300mm Image 1: Distance en cas d’installation dans un angle à 45 ° : 50mm Image 2: Distance aux meubles : 1100mm Image 1...
13.0. Schémas avec explications 13.1.Remplacement des vermiculites 13.2. Réglage de la fermeture automatique Enlevez les plaques Enlevez la gou- dans l’ordre nu- pille et serrez la mérique (de 1 à vis (dans le sens 5) et remetez les de l’aiguille d’une nouvelles plaques montre) en fonction dans l’ordre inversé...
Déclaration de Performance TT80-CPR-2018-Version5 Produit: Produit/Application: Appareil de chauffage à combustible solide, sans raccordement d'eau chaude Art: TT80: S01-680 Noir TT80: S01-681 Gris TT80S: S01-682 Noir TT80S: S01-683 Gris Carburant: Bois Numéro de Production: Voir la plaquette au dos du poêle...