Herunterladen Diese Seite drucken

Operating Hints - Grundig EC 4600 RDS Serviceanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EC 4600 RDS:

Werbung

Codierung
Die Code-Nummer Ihres Autoradios befin-
det sich auf der Identity Card.
Die Codierung ist ab Werk nicht aktiviert.
Wenn Sie die Codierung Ihres Autoradios
aktiviert haben:
Sobald das Autoradio von der Autobatterie
(bzw. Dauerplus Klemme 30) Ihres Fahr-
zeugs getrennt wird, ist es elektronisch
gesichert.
Es kann nur durch Eingabe der Code-Nr.
wieder in Betrieb genommen werden.
Ist die Codierung aktiviert?
Wählen Sie die EXPERT-Bedienebene. Drehen
¢ ¢
Sie den rechten
Drehgeber, bis im Anzeige-
SAFE
CODE
feld »
« oder »
« erscheint:
Codierung aktiviert
Codierung nicht aktiviert

Operating Hints

This chapter contains excerpts from the operating instructions. For further particulars please refer to the appropriate user instructions the part number of which is indicated in the relevant
spare parts list.
EC 4600 RDS
Legend
Brief pressure
Long pressure (approx. 1 s): 1 beep
••
Long pressure (approx. 2 s): 2 beeps
turn
SOUND
ON/OFF button
Left rotary knob
VOLUME
FADER
BASS
TREBLE
BALANCE
Change value
LOUD ON/OFF
Downloaded from
www.Manualslib.com
Codierung aktivieren
Codierung deaktivieren
1. Wählen Sie die EXPERT-Bedienebene und
z.B. vor dem Ausbau des Autoradios:
drehen Sie den rechten
¢ ¢
Drehgeber, bis
1. EXPERT-Mode ist eingeschaltet und
CODE
»
« im Anzeigefeld erscheint.
SAFE
»
« erscheint im Anzeigefeld.
Aktivieren Sie die Einstellung:
Aktivieren Sie die Einstellung: Drücken Sie
¢ ¢
Drücken Sie den rechten
Drehgeber
den rechten
¢ ¢
Drehgeber kurz. Im Anzeige-
- - - -
CH
kurz. Im Anzeigefeld erscheint »
«
CH
feld erscheint »
(CH: Change = ändern).
(CH: Change = ändern).
2. Code-Nr. (siehe Identity Card) einstellen:
2. Code-Nr. (siehe Identity Card), wie im
Stellen Sie durch Drehen mit dem rechten
Kapitel "Codierung aktivieren" beschrieben,
¢ ¢
Drehgeber den richtigen Zahlenwert ein.
durch Drehen des rechten
¢ ¢
eingeben.
Der rechte
Drehgeber hat eine
"Schwungrad-Funktion" zur Schnellverstel-
3. Code-Nr. bestätigen:
lung. Drehen Sie den Knopf schnell, erfolgt
¢ ¢
Rechten
Drehgeber drücken, bis im
die Fortschaltung im Schnellgang.
Anzeigefeld vorübergehend »
3. Code-Nr. bestätigen:
erscheint.
Rechten
¢ ¢
Drehgeber kurz drücken, im
Nach ca. 3 Sekunden spielt das Radio.
SAFE
Die Codierung ist nicht mehr aktiviert!
Anzeigefeld erscheint »
«.
Die Codierung ist aktiviert!
Falls Sie eine falsche Code-Nr. eingegeben
4. EXPERT ausschalten:
haben:
SAFE
¡
»
« bleibt im Anzeigefeld stehen, das
- Taste drücken, oder rechten
¢ ¢
Drehgeber drücken, bis der Signalton zu
Radio spielt nicht.
hören ist.
Beginnen Sie nochmals. Beachten Sie die
Wartezeiten zwischen den Versuchen (siehe
Seite 17).
Select programme source
Radio mode
Cassette mode
TUNER FM
• Store
• Changing the cassette side
TUNER AM
• TP ON/OFF
EXPERT
Ejecting the cassette
TAPE
AF ON/OFF
CD changer
CHANGER CONTROL
¢ ¢
Right rotary knob
Radio mode
LEARN
PRESET
SEARCH
LEARN Start
• •
MANUAL
PRESETS
Select station
manuals search engine
Wiederinbetriebnahme
Das Autoradio ist bei aktivierter Codierung
elektronisch gesichert, nachdem es von der
Autobatterie (bzw. Dauerplus Klemme 30)
Ihres Fahrzeugs getrennt war, z.B. nach einem
Werkstattaufenthalt.
1 - - - -
«
1. Autoradio einschalten:
Im Anzeigefeld erscheint »
Nach ca. 3 Sekunden erscheint
I - - - -
»
« im Anzeigefeld. (Die »
zeichnet die Anzahl der Versuche.)
¢ ¢
Drehgebers
2. Code-Nr. (siehe Identity Card), wie im
Kapitel "Codierung aktivieren" beschrieben,
durch Drehen des rechten
eingeben.
CODE
«
3. Code-Nr. bestätigen:
Rechten
¢ ¢
Anzeigefeld vorübergehend »
erscheint.
Nach ca. 3 Sekunden spielt das Radio.
Falls Sie eine falsche Code-Nr. eingege-
ben haben:
SAFE
»
« bleibt im Anzeigefeld stehen, das
Radio spielt nicht.
Beginnen Sie nochmals.
Beachten Sie die Wartezeiten zwischen den
Versuchen.
Information in the Display
Sound indications
VOL 00
FAD R--F
BAL L--R
BASS 00
TREB 00
LOUD ON
LOUD OFF
NEXT
PHONE
Radio mode
TUNER FM
TP
Cassette mode
WIND
TP
TRACK
DOLBY ON/OFF
AF
Select tracks
AF
EON TP
Wartezeiten
Damit das Deaktivieren der Codierung nicht
durch Ausprobieren möglich ist, sind nach
Fehlversuchen Wartezeiten vorgesehen.
Während dieser Zeiten läßt sich das Autoradio
zwar ein- und ausschalten, spielt aber nicht.
Während der Wartezeit
SAFE
«.
muß das Autoradio nicht eingeschaltet sein.
Es muß jedoch an Dauerspannung + 12 V
I
SAFE
« kenn-
angeschlossen sein. So lange »
Anzeigefeld steht, ist die Wartezeit noch nicht
abgelaufen.
Die Wartezeit ist zu Ende, wenn die Zahl des
nächsten Versuchs im Display zu sehen ist,
¢ ¢
Drehgebers
2 - - - -
z.B. »
«.
Drehgeber drücken, bis im
SAFE
«
ERASED
Memory position erased.
EXPERT
EXPERT control level selected.
Volume
FREE
Free memory position.
FAD (Fader)
LEARN
LEARN search function.
BAL (Balance)
LRN
RDS programmes are stored in
Bass
the LEARN memory.
MANUAL
Treble
Manual station tuning.
Loudness function switched on
PRESET
Memory position (preset)
for better soud impression with
selection.
low volume.
RDS SCAN
LEARN memory: manual scan of
Loudness function switched off.
RDS programmes.
The indication is briefly visible
SEARCH
Search function level.
when activating/deactivating the
STORED
function.
Station stored.
Mute function when using a car
Stereo reception.
TUNER AM
telephone.
AM range
MW
Mediumwave band
LW
Longwave band
FM range (VHF)
Stations/RDS stations offering
Cassette mode
"Traffic announcements".
TP
Traffic announcement standby
Traffic announcement standby
activated.
activated.
EJECT
RDS stations offering alternative
Eject cassette.
frequencies.
MECHANIC
Cassette drive mechanism –
AF mode activated.
mechanic defect.
Traffic announcements of a
different station are offered.
Codierung
Die Tabelle zeigt die Wartezeiten zwischen
den einzelnen Versuchen.
Wartezeit nach dem 7. Versuch immer
24 Stunden!
Nach dem 6. Versuch empfiehlt es sich, "Wie-
derinbetriebnahme" bzw. "Codierung deakti-
vieren" von Ihrem Fachhändler durchführen zu
lassen.
Versuch (im Wartezeit
Anzeigefeld)
(ca.)
« im
1
21 Sek.
2
1,5 Min.
3
5,5 Min.
4
22 Min.
5
1,5 Std.
6
6,0 Std.
7
24 Std.
8
24 Std.
dolby ON
Dolby B NR activated.
dolby OFF
Dolby B NR de-activated.
TAPE
Cassette mode selected.
TAPE A
Upper cassette side.
TAPE B
Bottom cassette side.
TRACK
Track skip.
WIND
Fast forward/rewind.
CD changer mode
TP
Traffic announcement standby
activated.
FAST
Fast scan within a CD track.
MAGAZINE
CD magazine missing or not
locked in.
MECHANIC
CD changer – mechanical defect.
NO
CD
CD magazine empty.
NO COMMU
Data transmission interrupted.
RND ON
Play of CD tracks in random
RND OFF
order (TRACK RANDOM ON/OFF)
SURFACE
CD incorrectly inserted or distor-
ted data transmission.
TOO HOT
CD changer overheated.
TRACK
CD track number.

Werbung

loading