Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

STEAM STATION ERGOSENSE MODEL DBS 2800
GB • D • F • NL • S • DK • FI • N • CZ • SK • RU • UA • PL • H • HR • I • RO • BG • SL
AEG IFU-DBS 2800 D.indd 1
AEG IFU-DBS 2800 D.indd 1
28.11.13 23:32
28.11.13 23:32

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG DBS 2800

  • Seite 1 STEAM STATION ERGOSENSE MODEL DBS 2800 GB • D • F • NL • S • DK • FI • N • CZ • SK • RU • UA • PL • H • HR • I • RO • BG • SL AEG IFU-DBS 2800 D.indd 1...
  • Seite 2 22 læses. nia bezpieczeństwa na stronie 58. strani 77. Käyttöohjeet ....21-38 Lue sivun 23 turvallisuusohjeet huolellisesti ennen kuin käytät laitetta ensimmäistä kertaa. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 2 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 2 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 3 O. Indicator maximaal N. Water tank P. Edelstahl-Grundplatte maximal waterniveau O. Maximum water level P. Semelle en acier P. Roestvrijstalen zoolplaat inoxydable indicator P. Stainless steel soleplate AEG IFU-DBS 2800 D.indd 3 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 3 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 4: Safety Advice

    • Nach der Benutzung sowie vor dem Spannung und Frequenz mit den Reinigen und vor Wartungsarbeiten Angaben auf dem Typenschild ist das Gerät auszuschalten und der übereinstimmen! Netzstecker zu ziehen. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 4 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 4 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 5: Consignes De Sécurité

    • De stekker moet uit het stopcontact • Symbool betekent ‘’Let op: heet oppervlak’’ . gebruikt als het is gevallen, als het worden gehaald voordat het strijkijzer of het snoer zichtbare AEG IFU-DBS 2800 D.indd 5 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 5 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 6 Zustand bzw. mit Sprühfunktion befeuchten. Mittlere bis hohe Dampfeinstellung verwenden. Denim auf „max“ Maximale Dampfeinstellung verwenden. Durch unterschiedliche Bügelgeschwindigkeit und Gewebefeuchtigkeit kann die optimale Einstellung von den Empfehlungen der Tabelle abweichen. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 6 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 6 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 7 Gebruik de maximale stoomstand. tot “max” Variabele strijksnelheden en vochtigheid van de stof kunnen ertoe leiden dat de optimale instellingen afwijken van de aanbevelingen in de tabel! AEG IFU-DBS 2800 D.indd 7 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 7 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 8 Het netsnoer en het stoomtoevoerslang afwikkelen en rechtleggen. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 8 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 8 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 9 5. Vul het waterreservoir opnieuw met 6. Schuif het waterreservoir in de basis. het uitspoelen van door het koud kraanwater. Let erop dat het waterreservoir goed productieproces achtergebleven vastklikt. vreemde deeltjes. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 9 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 9 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 10 Veeg de zoolplaat met een vochtige doek af, indien nodig. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 10 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 10 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 11: Consignes D'utilisation

    Wanneer u de stoomknop uitknop. branden. Wacht twee minuten totdat loslaat, dient alle stoom te zijn het stoomlampje gaat branden. verdwenen voordat u het strijkijzer terugplaatst op het stoomstation. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 11 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 11 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 12 Leeg het wikkelen. waterreservoir, wanneer het strijkijzer is afgekoeld. Berg het stroomstrijkijzer AEG IFU-DBS 2800 D.indd 12 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 12 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 13 Pluisjes het stoomstrijkijzer dichtbij een en afzetting worden vervolgens via de gootsteen. Vul het waterreservoir met stoomgaatjes aan de onderkant van koud kraanwater. de zoolplaat weggespoeld. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 13 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 13 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 14 Leeg het waterreservoir en laat het strijkijzer volledig afkoelen alvorens het op te bergen. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 14 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 14 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 15 AEL05. te trekken. Plaats het waterreservoir op een veilige plaats terwijl u de antikalkcassette vervangt. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 15 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 15 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 16 Your iron have air in the watertank. After steam lamp lights, press the steam button for more than one minute to air the system and then get steam. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 16 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 16 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 17 Wenn die Dampfanzeige leuchtet, halten befi ndet sich Luft. Sie den Dampfknopf länger als eine Minute gedrückt, um das System zu entlüften und Dampf zu erzeugen. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 17 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 17 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 18: Gestion Des Pannes

    Después de que se encienda la luz del agua. vapor, pulse el botón del vapor durante más de un minuto para airear el sistema y obtener vapor. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 18 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 18 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 19: Problemen Oplossen

    Er zit lucht in het waterreservoir van uw Druk nadat de stoomlampje oplicht strijkijzer. langer dan minuut op de stoomknop om het systeem te luchten en daarna stoom te krijgen. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 19 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 19 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 20 Als u ervoor zorgt dat u dit product op de juiste wijze weggooit, helpt u om mogelijk negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid, AEG IFU-DBS 2800 D.indd 20 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 20 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 21 N. Vattenbehållare ilmaisin O. Linje for maks. vandniveau P. Sål af rustfrit stål P. Pohjalevy, ruostumatonta O. Indikator för maximal terästä vattennivå P. Sula (av rostfritt stål) AEG IFU-DBS 2800 D.indd 21 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 21 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 22 • Apparatet må kun sættes i en stikkontakt med jordforbindelse. Der kan om nødvendigt anvendes en forlængerledning til 10 A. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 22 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 22 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 23 • Apparatet må bare kobles til en jordet stikkontakt. Om nødvendig kan du bruke en skjøteledning som egner seg for 10 A. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 23 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 23 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 24 Denim til “maks. ” Brug maksimal damp. Forskellige strygehastigheder og strygetøjets fugtindhold kan betyde, at den optimale indstilling er forskellig fra den, der anbefales i tabellen! AEG IFU-DBS 2800 D.indd 24 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 24 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 25 “max” Bruk maksimal damp. Ulik strykehastighet og stoff ets fuktighet kan gjøre at den optimale innstillingen kan være forskjellig fra den som er anbefalt i tabellen! AEG IFU-DBS 2800 D.indd 25 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 25 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 26 Krøll ut og rett ut strømledningen og dampledningen. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 26 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 26 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 27 5. Fyll vannbeholderen igjen med kaldt 6. Sett vannbeholderen inn i sokkelen. eventuelle fremmede partikler som springvann. Sørg for at vannbeholderen festes kan være fra produksjonsprosessen. godt på plass. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 27 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 27 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 28 Platen kan tørkes av med en fuktig klut ved behov. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 28 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 28 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 29 Vent en til to damplampen. Når du slipper knappen, knappen. minutter til damplampen lyser. sørg for at all damp er sluppet ut innen du setter strykejernet tilbake i holderen. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 29 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 29 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 30 5. ALDRI snurr ledningen rundt 6. Alltid lagre ledningen på siden av strykebrettet før det settes vekk. Tøm strykejernet. strykejernet. vannbeholderen når strykejernet er avkjølt. Lagre dampstrykejernet. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 30 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 30 28.11.13 23:32 28.11.13 23:32...
  • Seite 31 Sett opp og løst materiale vil da bli kastet ut fra dampstrykejernet nær en vask. damphullene under sokkelen. Fyll vannbeholderen med kaldt springvann. ” AEG IFU-DBS 2800 D.indd 31 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 31 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 32 å fj erne resterende materialer fra til minimum innstilling. Deretter slå sokkelen. av og koble dampstrykejernet fra stikkontakten. Tøm vannbeholderen og la strykejernet avkjøles helt før det settes vekk. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 32 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 32 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 33 Hold AEL05. vannbeholderen på et sikkert sted mens du erstatter antikalk-patronen. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 33 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 33 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 34 Fyll på vattentanken till MAX-nivån. Ditt strykjärn har luft i sin vattentank. När ånglampan tänds, tryck in ångknappen i mer än en minut för att lufta systemet och skapa ånga. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 34 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 34 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 35: Fejlfinding

    Dit strygejern har luft i vandtanken. Efter damplampen lyser, skal du trykke på dampknappen i et minut mere for at udlufte systemet og derefter få damp. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 35 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 35 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 36: Vianetsintä

    Kun vesisäiliössä on vähän vettä. Täytä vesisäiliö MAX-tasoon saakka. Silitysraudan vesisäiliössä on ilmaa. Kun höyryn merkkivalo syttyy, paina höyrypainiketta vielä minuutin ajan ilman poistamiseksi ja aktivoi sen jälkeen höyry. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 36 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 36 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 37 Strykejernet har luft i vannbeholderen. Når damplampen lyser, trykk på dampknappen i mer enn ett minutt for å gi systemet luft og for å slippe ut damp. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 37 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 37 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 38 Ved å sørge for at produktet kastes på en forsvarlig måte bidrar du til å forhindre mulige negative miljø- og helsemessige konsekvenser, som ellers ville kunne oppstå ved AEG IFU-DBS 2800 D.indd 38 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 38 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 39 P. Žehliaca plocha z O. Индикатор уровня воды рівня води P. Nerezová žehlicí deska nehrdzavejúcej ocele P. Подошва из P. Підошва з нержавіючої сталі нержавеющей стали AEG IFU-DBS 2800 D.indd 39 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 39 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 40: Bezpečnostní Pokyny

    Ak existujú obmedzenia ohľadne uzemnenej zásuvky. V prípade potreby kvality požadovanej vody, skontrolujte možno použiť predlžovací kábel na kvalitu vody/typ vody, ktorý máte k 10 A. dispozícii. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 40 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 40 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 41 • Завжди виймайте штепсель із • Забороняється використовувати розетки перед заповненням праску, якщо вона падала, має резервуара водою. ознаки пошкодження на корпусі чи шнурі або протікає. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 41 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 41 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 42 úroveň naparovania. Džínsovina na maximum Použite maximálnu úroveň naparovania. Optimálne nastavenie sa môže od odporúčaného nastavenia v tabuľke žehlenia líšiť v závislosti od rýchlosti žehlenia a vlhkosti tkanín. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 42 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 42 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 43 Джинсова тканина до позначки "max" Використовуйте максимальне положення пари. У зв’язку з різною швидкістю прасування і ступенем вологості тканини оптимальні установки можуть відрізнятися від рекомендованих у таблиці! AEG IFU-DBS 2800 D.indd 43 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 43 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 44: Початок Роботи

    на прасувальній дошці або на блока. безпечній, жаростійкій поверхні, яка розташована на тій же висоті, що й прасувальна дошка. Розмотайте і розпрямте кабель живлення та кабель парогенератора. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 44 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 44 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 45 6. Вставте ємність для води в щоб видалити сторонні часточки, воду з крана. базовий блок. Подбайте, щоб ємність які могли залишитися всередині у надійно зафіксувалася защіпкою. процесі виготовлення. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 45 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 45 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 46 Випрасуйте старий рушник, буде регулярно загоратися і згасати. щоб переконатися, що всередині приладу не залишилося осаду, який міг би забруднити білизну. За потреби протріть підошву праски вологою ганчіркою. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 46 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 46 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 47: Інструкція З Експлуатації

    мережі. Натисніть вмикач живлення. живлення. Зачекайте 1-2 хвилини, кнопку активації пару, дочекайтесь поки загориться індикатор пари. поки весь пар вийде перед тим як повертати праску на базу. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 47 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 47 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 48 6. Укладайте змотаний кабель збоку зберігання, дайте їй повністю навколо праски. від праски. охолонути на підставці. Коли праска охолоне, злийте воду з ємності. Поставте праску з парогенератором на зберігання. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 48 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 48 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 49 утримуйте її приблизно три хвилини. з парогенератором поряд із Ворс і залишки мінеральних раковиною. Налийте в ємність речовин будуть видалені через холодну воду з крана. парові отвори на підошві приладу. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 49 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 49 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 50 мінімальне положення. Вимкніть праску з парогенератором і від’єднайте її від електричної мережі. Злийте воду з ємності і дайте прасці повністю охолонути, перед тим як ставити її на зберігання. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 50 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 50 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 51 унизу й обережно потягніть від картридж із нашого асортименту, базового блока. На час заміни ідентифікаційний код AEL05. противапняного картриджа поставте ємність для води в безпечне місце. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 51 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 51 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 52: Odstraňování Závad

    Vaše žehlička má zavzdušněný zásobník Když se rozsvítí kontrolky páry, stiskněte na vodu. tlačítko páry na déle než jednu minutu, aby se odvzdušnil systém a mohla se tvořit pára. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 52 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 52 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 53: Odstraňovanie Porúch

    úrovne MAX. V nádržke na vodu v žehličke je vzduch. Keď svieti kontrolka pary, stlačte tlačidlo pary na dlhšie ako minútu, aby sa do systému dostal vzduch. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 53 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 53 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 54: Устранение Неполадок

    В резервуаре для воды Вашего утюга После того, как загорится индикатор имеется воздух. пара, нажмите на кнопку пара еще на одну минуту для продувки системы и получения пара. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 54 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 54 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 55: Усунення Несправностей

    В резервуарі для води вашої праски Коли засвітиться лампочка пари, знаходиться повітря. натисніть кнопку пари та утримуйте її не менше хвилини, щоб з системи вийшло повітря, а потім утворилась пара. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 55 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 55 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 56 упаковки в належні контейнери належну утилізацію виробу, можна комунальних служб для утилізації запобігти потенційним негативним сміття. наслідкам для навколишнього середовища та людського здоров'я, які в іншому випадку можуть виникнути AEG IFU-DBS 2800 D.indd 56 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 56 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 57: Części I Oznaczenia

    O. Indicatore del livello P. Stopa ze stali nierdzewnej készült vasalótalp P. Stopalo glačala od massimo dell’acqua nehrđajućeg čelika P. Piastra in acciaio inossidabile AEG IFU-DBS 2800 D.indd 57 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 57 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 58: Bezpieczeństwo

    • Ne használja a vasalót, ha leejtették, hálózati aljzatból. ha a vasalón vagy a kábelen látható • A tápkábel nem érintkezhet a készülék sérülés van, illetve ha szivárog. forró részeivel. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 58 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 58 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 59: Sigurnosni Savjeti

    • Non utilizzare il ferro da stiro se è del serbatoio dell’acqua, rimuovere la caduto, perde o presenta danni visibili spina dalla presa elettrica. al corpo dell’apparecchio o al cavo di alimentazione. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 59 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 59 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 60 és magas közötti gőzfokozatot használjon. Pamutvászon „max” állásig Használja a legmagasabb gőzfokozatot. A változó vasalási sebesség és a textília nedvessége a táblázatban ajánlottaktól eltérő optimális beállítást eredményezhet! AEG IFU-DBS 2800 D.indd 60 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 60 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 61 Utilizzare il vapore a massima potenza. L'impostazione ottimale può diff erire da quella indicata nella tabella in base alla velocità di stiratura e al grado di umidità del capo. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 61 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 61 28.11.13 23:33...
  • Seite 62 Srotolare e raddrizzare il cavo di alimentazione e il cavo del vapore. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 62 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 62 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 63 Assicurarsi che il che potrebbe essere rimasta dal dal rubinetto. serbatoio dell’acqua si inserisca in processo di produzione. maniera sicura in posizione. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 63 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 63 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 64 Se necessario, pulire la piastra con un panno leggermente umido. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 64 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 64 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 65 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 65 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 65 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 66 Una volta che il ferro si è raff reddato, svuotare il serbatoio dell’acqua. Riporre il ferro da stiro con generatore di vapore. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 66 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 66 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 67 Riempire il la piastra. serbatoio dell’acqua utilizzando acqua fredda dal rubinetto. ” AEG IFU-DBS 2800 D.indd 67 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 67 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 68 Svuotare il serbatoio dell’acqua e consentire al ferro di raff reddarsi completamente prima di riporlo. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 68 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 68 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 69 Tenere il serbatoio dell’acqua in AEL05. posizione sicura mentre si sostituisce la cartuccia anticalcare. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 69 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 69 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 70: Rozwiązywanie Problemów

    W zbiorniku na wodę żelazka znajduje się Gdy zaświeci się kontrolka pary, należy powietrze. nacisnąć przycisk pary i przytrzymać go przez ponad minutę, aby odpowietrzyć system i uzyskać parę. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 70 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 70 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 71: Hibaelhárítás

    A vasaló víztartályában levegő található. Miután a gőzfejlesztés lámpája világítani kezd, nyomja meg a gőz gombot egy percnél hosszabb időre, hogy légtelenítse a rendszert, és gőzt kapjon. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 71 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 71 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 72: Otklanjanje Poteškoća

    U spremniku za vodu vašeg glačala ima Kada zasvijetli žaruljica pare, pritisnite zraka. tipku za paru na još jednu minutu kako biste odzračili sustav i zatim dobili paru. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 72 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 72 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 73: Ricerca Ed Eliminazione Dei Guasti

    Quando la spia del vapore si accende, del ferro da stiro. premere il pulsante del vapore per più di un minuto per areare il sistema e far fuoriuscire il vapore. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 73 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 73 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 74 Lo scrupoloso rispetto delle disposizioni in materia di smaltimento delle apparecchiature AEG IFU-DBS 2800 D.indd 74 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 74 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 75 O. Отметка за максимално O. Kazalec najvišjega nivoja P. Talpă din oţel inoxidabil ниво на водата vode P. Плоча от неръждаема P. Likalna ploskev iz стомана nerjavečega jekla AEG IFU-DBS 2800 D.indd 75 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 75 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 76: Sfaturi De Siguranţă

    • Захранващият кабел не трябва да се видими признаци за повреда по нея, допира до горещите части на уреда. по шнура й или ако тя тече. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 76 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 76 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 77: Varnostni Nasveti

    • Napravo morate povezati v ozemljeno je likalnik priključen na elektriko ali ko vtičnico. Po potrebi lahko uporabite se ohlaja. podaljšek, primeren za tok 10 A. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 77 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 77 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 78 на "макс." Използвайте максимална пара. Различната скорост на гладене и влажност на тъканите може да доведе до това, оптималната настройка да се различава от препоръчваната в таблицата! AEG IFU-DBS 2800 D.indd 78 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 78 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 79 Denim Uporabite največjo nastavitev izbirnika za paro. temperaturo Hitrost likanja in vlažnost tkanine lahko povzročita, da optimalne nastavitve niso enake priporočenim iz razpredelnice! AEG IFU-DBS 2800 D.indd 79 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 79 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 80: Първи Стъпки

    Odvijte in zravnajte napajalni kabel in kabel za paro. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 80 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 80 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 81 6. Vstavite posodo za vodo v osnovno izplaknete morebitne tujke, ki so ostali od s hladno vodo iz pipe. enoto. Zagotovite, da se posoda za postopka izdelave. vodo varno zaskoči na mestu. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 81 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 81 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 82 Če je potrebno, signalne lučke za temperaturo. obrišite likalno ploskev z rahlo navlaženo krpo. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 82 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 82 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 83 Preden deaktivirate gumb iz vklop. dve minuti, dokler se ne prižge lučka za likalne postaje izpustite vso paro, paro. šele nato ogložite likalnik na likalno postajo. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 83 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 83 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 84 Ko se je likalnik ohladil, izpraznite posodo za vodo. Pospravite parni generator. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 84 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 84 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 85 Niti in proste snovi se bodo nato Napolnite posodo za vodo s hladno vodo izpihale iz luknjic za paro pod likalno iz pipe. ploskvijo. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 85 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 85 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 86 Nato izklopite parni generator in ga izključite iz napajalnega omrežja. Izpraznite posodo za vodo in pustite, da se likalnik v celoti ohladi, preden ga pospravite. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 86 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 86 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 87 številko AEL05. enote. Medtem ko menjate kartušo proti nabiranju vodnega kamna, naj bo posoda za vodo na varnem mestu. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 87 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 87 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 88: Remedierea Defecţiunilor

    După ce se aprinde becul pentru abur, apă. apăsaţi butonul pentru abur timp de cel puţin un minut pentru a aerisi sistemul şi pentru a produce abur. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 88 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 88 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 89: Отстраняване На Неизправности

    След като лампичката за парата Вашата ютия. светне, натиснете бутона за парата за повече от една минута, за да вентилирате системата и след това да пуснете пара. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 89 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 89 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 90: Odpravljanje Težav

    Pri vašem likalniku je prisoten zrak v Ko zasveti lučka za paro, pritiskajte posodi za vodo. gumb za paro več kot minuto, da odzračite sistem in se nato začne ustvarjati para. AEG IFU-DBS 2800 D.indd 90 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 90 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 91 S pravilnim odstranjevanjem boste pomagali preprečiti morebitne negativne posledice za okolje in zdravje, ki bi jih lahko povzročilo neprimerno odstranjevanje tega izdelka. Več AEG IFU-DBS 2800 D.indd 91 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 91 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...
  • Seite 92 Electrolux Hausgeräte Vertriebs GmbH Fürther Strasse 246 D-90429 Nürnberg Germany 3485 A DBS2800 02 01 1113 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 92 AEG IFU-DBS 2800 D.indd 92 28.11.13 23:33 28.11.13 23:33...

Inhaltsverzeichnis