Seite 2
Hello, We are pleased you have chosen Very. In order to achieve the optimum ergonomic support, Very has to be adjusted to your individual needs. We hope you will enjoy and relax with Very! Guten Tag! Wir freuen uns, dass Sie sich für Very entschieden haben. Um die optimale, ergonomische Unterstützung zu erreichen, muss Very auf Ihre individuellen Bedürfnisse eingestellt...
Seite 3
Seat height adjustment: The pneumatic, infinitely variable height setting can be adjusted via an easily accessible lever. Sitzhöhen-Einstellung: Die pneumatische, stufenlose Höheneinstellung wird durch einen leicht zugängigen Hebel einstellbar. Réglage de la hauteur d’assise : La hauteur se règle en continu à partir d’un levier facilement accessible. Zithoogteverstelling: De pneumatische, traploze hoogteverstelling wordt mogelijk gemaakt door een gemakke- lijk bereikbare hendel.
Seite 4
Een manuele gewichtinstelling vervalt. Reclinazione intuitiva: Le sedute Very conferenza e seminario sono dotate di un meccanismo basato sul peso che fornisce automaticamente sostegno e supporto per un’inclinazione confortevole. La tensione dello schienale dunque non deve essere regolata manualmente.
Seite 5
Pistón de gas: specified at the time of ordering. Choose from castors or glides. La silla giratoria Very está equipada con el pistón comforto. El pistón de gas está sujeto al desgaste normal Gas lift: del uso. Si se ha de sustituir, por favor contacte con su distribuidor.
Seite 6
Manutenção do revestimento: Upholstery care: comforto textiles are comfortable due to their air permeability and absorbent qualities. To maintain the Os têxteis da comforto são confortáveis devido à sua permeabilidade ao ar e qualidades de absorção. Para appearance of the upholstery, brush or vacuum occasionally. To remove stains or to brighten up the manter a aparência do revestimento, escove ou aspire ocasionalmente.
Seite 7
Omtrent het milieu: comforto chairs are designed to last for a very long time. Care is taken to conserve energy and protect the environment when procuring the necessary materials and during production. Haworth feels responsible for comforto stoelen zijn ontworpen om lang mee te gaan! Bij de materiaalinkoop en de productie werd aan- its products for the product’s entire life span.
Seite 8
Proto je také certifikován dle normy DIN EN ISO 14001-2004. Na konci své „pracovní dráhy“ nemá responsable de sus productos y de la vida de los mismos. Por estas razones, Haworth ha sido certificada de židle skončit na skládce. Oproti recyklačnímu poplatku se židle rozloží na jednotlivé části a roztřídí podle acuerdo a la DIN EN ISO 14001-2004.
Seite 9
Benelux Hungary Spain Haworth Spain Ltd. Haworth Benelux B.V. Haworth Hungary Kft. C/Salvatierra 5 Archimedesbaan 2 Alkotás Point Building 1ª planta 3439 ME Nieuwegein Alkotás út 50 28034 Madrid The Netherlands 1123 Budapest Spain Tel. +31 30 287 70 60 Hungary Tel.