Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp HR-MB3 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HR-MB3:

Werbung

PORTABLE JUKEBOX
ENREGISTREUR PORTABLE DISQUE DUR
JUKEBOX PORTÁTIL
PORTABEL JUKEBOX
JUKEBOX PORTATILE
DRAAGBARE JUXEBOX
GRAVADOR FONOGRÁFICO PORTÁTIL
PORTABLE JUKEBOX
MODELL
MODELLO
MODÈLE
MODEL
MODELO
MODELO
MODELL
MODEL
HR-MB3
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
MANUAL DE OPERAÇÃO
BRUKSANVISNING
OPERATION MANUAL
HR-MB3 TINSZA173AWZZ
....
Siehe Seiten i bis x und
DEUTSCH
D-1 bis D-40.
....
Se reporter aux pages i à x et
FRANÇAIS
F-1 à F-40.
....
Consulte las páginas i a x y
ESPAÑOL
S-1 a S-40.
....
Hänvisa till sidorna i till x och
SVENSKA
V-1 till V-40.
....
Leggere le pagine i a x e
ITALIANO
I-1 a I-40.
....
Raadpleeg de bladzijden i t/m x en
NEDERLANDS
N-1 t/m N-40.
....
Favor consultar as páginas i a x e
PORTUGUÊS
P-1 a P-40.
....
Please refer to pages i to x and
ENGLISH
E-1 to E-40.
04/5/18
HR-MB3_SEEG_Front.fm

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp HR-MB3

  • Seite 1 MANUAL DE OPERAÇÃO NEDERLANDS N-1 t/m N-40. BRUKSANVISNING OPERATION MANUAL ..Favor consultar as páginas i a x e PORTUGUÊS P-1 a P-40..Please refer to pages i to x and ENGLISH E-1 to E-40. HR-MB3 TINSZA173AWZZ 04/5/18 HR-MB3_SEEG_Front.fm...
  • Seite 2 Audio-visueel materiaal kan worden beschermd door auteursrechten, in welk geval het niet mag worden opgenomen zonder de toestemming van de auteurs- rechthouder. Zie voor nadere informatie de betreffende wetten in het land van gebruik. HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_common.fm...
  • Seite 3 336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG. 0103 Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE. This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. 0103 0103 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_common.fm...
  • Seite 4 Nestettä sisältäviä astioita kuten esim. kukkamaljakoita ei saa Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend water om asettaa laitteen päälle. brand en elektrische schokken te voorkomen. Met vloeistoffen gevulde voorwerpen, zoals vazen, mogen niet op het toestel geplaatst worden. HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_common.fm...
  • Seite 5 L’ascolto prolungato ad alto volume di uno stereo personal può Leistung kann das Gehör des Benutzers beschädigen. danneggiare l’udito. Im Falle der Verwendung mit dem SHARP Ohrhörer ll modello è in conformità di legge se usato con gli auricolari (Modellnummer: RPHOHA005AWZZ) entspricht das Modell dem SHARP (numero di modello RPHOHA005AWZZ).
  • Seite 6 Never remove covers unless qualified to do so. It contains dangerous voltages, always remove mains plug from the main outlet socket before any service operation or when not in use for a long period. HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_common.fm...
  • Seite 7 The letters in brackets contained in the model number indicate the colour of the product only. Operation and Bokstäver inom parantes i modellnumret anger endast specifications are unaffected. produktfärgen. Handhavande och tekniska data påverkas inte. HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_common.fm...
  • Seite 8: Informations Sur La Mise Au Rebut Correcte

    : Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann.
  • Seite 9: Información Sobre La Eliminación

    återlämnas till lokala Por favor póngase en contacto con su distribuidor återvinningsstationer. SHARP, quien le informará sobre la recogida del 2. Länder utanför EU producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på...
  • Seite 10: Informazioni Per Un Corretto Smaltimento

    1. Nell'Unione europea en als u dit wilt weggooien: Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, Neem contact op met uw SHARP distributeur die u procedere come segue per eliminarlo. inlichtingen verschaft over de terugname van het product. Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà...
  • Seite 11: Informação Sobre Eliminação De Produtos

    Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product. You might be charged sobre a melhor forma de eliminar o produto. Poderá ter de pagar as despesas resultantes da recolha e reciclagem do for the costs arising from take-back and recycling.
  • Seite 12: Inhaltsverzeichnis

    PORTUGUÊS Introdução Agradecemos a aquisição deste produto SHARP. Para um melhor desempenho, leia este manual com cuidado. Ele o ajudará a operar o seu produto SHARP. Este produto utiliza o Windows Media Player série 9 ou 10 para transferir dados de ádio de um computador à unidade.
  • Seite 13: Perfil Da Unidade

    Para maiores detalhes, refira-se ao Guia do Usuário do " Se necessário, telecarregue o Windows Media Player Windows Media Player. do sítio electrónico da Microsoft, e instale-o no com- putador de antemão. " Para detalhes, consulte o sítio da Microsoft. HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 14: Notas Especiais

    (via Advertência: Internet, intranet e/ou outros tipos de rede), ou outros " O adaptador de CA fornecido com o modelo HR-MB3 sistemas distribuição geradores renda não pode ser usado com outros equipamentos.
  • Seite 15: Precauções

    " Para prevenir danos à unidade, nunca utilize um adapta- dor de CA outro que não o especificado. " A SHARP não se reponsabilizará por danos causados por ! Direitos autorais uso inadequado. Solicite quaisquer reparos ao Centro Leis de direitos autorais protegem músicas, imagens, programas...
  • Seite 16: Controlos E Indicadores

    12. Interruptor de bateria ..... . 6 O idioma de exibição pode ser modificado (padrão: In- glês). Para detalhes, vide página 10. HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 17: Requerimentos De Sistema

    " Não coloque o interruptor BATTERY em OFF durante a utilização da unidade, durante seu carregamento ou quando o adaptador de CA ou cabo USB estiverem conectados. Caso contrário, mau funcionamento pode ocorrer. HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 18: Carregamento Da Bateria Embutida

    CA 100 - 240 V, Nota: 50/60Hz A bateria também é recarregável conectando-se a uni- dade a um computador com o cabo USB. O tempo de carga é praticamente o mesmo de quando o adaptador de CA é utilizado. HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 19 " A troca somente deve ser realizada por pessoal tínuo é diminuído. qualificado. Contate seu revendedor ou o serviço " A Sharp não se responsabilizará por quaisquer danos SHARP local. Nunca desmonte este produto para resultantes de perdas ou alteração de dados de áudio este propósito.
  • Seite 20: Ligar/Desligar Da Unidade

    Para modificar o tempo de iluminação, vide página 33. Sobre auto-desligamento: Nos seguintes casos, a unidade desliga automaticamente (quando alimentada somente por bateria). Após aproximadamente 3 minutos de inactividade. Aproximadamente 3 minutos decorridos após a reprodução. HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 21: Modificação Do Idioma De Exibição

    "DIREITA". Language About MUSIC PLAYER Pressione o botão RETURN para retornar à exibição anterior. Press Enter A configuração está completada. Nota: O ajuste do idioma de exibição é mantido mesmo após a unidade ser desligada. P-10 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 22: Conexão Da Unidade Ao Computador

    Não desconecte o cabo USB enquanto os dados de áudio são transferidos do PC. Os dados de áudio na uni- dade podem ser corrompidos. Nota: Desconecte o computador para operar a unidade (vide página 21). Computador Cabo de conexão À tomada USB P-11 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 23 " Dependendo das especificações do microcomputa- dor, a unidade pode não funcionar apropriadamente quando conectada somente com um cabo USB. Uti- lize o adaptador de corrente alternada ao mesmo tempo. P-12 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 24: Cópia De Faixas De Um Cd De Áudio Para O Computador

    Guia do Usuário. " Se o computador está conectado à Internet, informa- ção (nome de intérprete, álbum, título, género, etc.) aparece. A informação pode não ser disponibilizada dependendo do CD de áudio. P-13 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 25 Guia do Usuário. " Se o computador está conectado à Internet, informa- ção (nome de intérprete, álbum, título, género, etc.) aparece. A informação pode não ser disponibilizada dependendo do CD de áudio. P-14 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 26 Guia do Usuário do Windows Media Player. Windows Media Player Série 9 Nota: Quando um ficheiro WMA é alterado, um nome em "Album Artist" aparece como nome de intérprete na uni- dade. P-15 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 27: Transferência De Dados De Áudio Do Computador Para A Unidade

    Para criar subpastas com um nome de intérprete ou ál- podem não ser reproduzíveis ou abríveis. bum automaticamente, clique para exibir as proprieda- des e seleccione "Criar hierarquia de pastas no dispositivo". Windows Media Player Série 10 Clique esta para exibir as propriedades. P-16 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 28 Na lista de rolagem da janela "Itens a copiar" mostrada à esquerda, seleccione uma lista com Precaução: os dados de áudio desejados. Certifique-se de realizar "Refresh List" em HR-MB3 após P-17 a transferência de dados de áudio (vide página 22). HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 29 Todos os programas Windows Media Precaução: Player " Certifique-se de realizar "Refresh List" em HR-MB3 após a transferência de dados de áudio (vide página Clique "Sincronizar" na barra de tarefas. 22). " Para criar subpastas com um nome de intérprete ou Na lista de rolagem da janela "Lista Para Sincro-...
  • Seite 30 WAV (PCM): " Para detalhes sobre o Windows Media Player, refira- Formato de áudio frequentemente utilizado em Windows. se a seu Guia do Usuário. P-19 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 31: Supressão De Dados De Áudio Armazenados Na Unidade

    Seleccione os dados de áudio e apague-os. Precaução: " Certifique-se de realizar "Refresh List" para HR-MB3 após apagar os dados de áudio na unidade (vide página 22). " Um arquivo WMPInfo.xml e arquivos com extensão .TBL e .LMM são criados automaticamente.
  • Seite 32: Desconexão Da Unidade

    USB do computa- dor. (*:) Letra de acionador reconhecida como esta unidade. Nota: Depois da operação acima, a indicação de conexão USB permanece ligada na unidade (a indicação muda ao des- P-21 conectar-se o cabo USB). HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 33: Atualização Dos Dados De Áudio

    Ligue a unidade (vide página 9). Refresh List Se "MUSIC PLAYER" não apare- Complete cer, pressione o botão RETURN MUSIC PLAYER repetidamente até que apareça ou pressione o botão MENU por 2 se- gundos ou mais. Press Enter P-22 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 34: Reprodução Dos Dados De Áudio Transferidos

    " Vide página 26 para a reprodução de dados de Playlists áudio das pastas. Artists " Vide páginas 27, 28 para a reprodução de dados Albums de áudio das listas de reprodução. Pressione o botão RETURN para retornar à exibição P-23 anterior. HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 35 é alcançado em retrocesso ligá-la, a reprodução inicia no começo dos dados de rápido. áudio que estavam em reprodução. " As operações de avanço rápido e retrocesso rápido não são possíveis através de dados de áudio diferen- tes. P-24 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 36: Controlo De Volume

    Pode ocorrer distorção dependendo da configuração do equalizador. Neste caso, modifique o tipo ou diminua o volume. Se o volume for "24" ou superior, o nível do Pressione o botão RETURN para retornar à exibição equalizador é ajustado automaticamente. anterior. P-25 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 37 No caso de haver subpastas na pasta "MUSIC", repi- " Se um ficheiro WAV for a fonte, o nome do ficheiro ta o passo 3. aparece como um título e "Unknown" aparece para outros itens. P-26 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 38: Reprodução De Dados De Áudio Das Listas De Reprodução

    " Para adicionar outros dados de áudio, pressione o dos à lista de reprodução. botão RETURN, reproduza os dados desejados e " As listas de reprodução criadas ou editadas com com- repita os passos 2 - 4. P-27 putador não podem ser utilizadas. HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 39 Utilize o botão "AUMENTO" ou Playlists "DIMINUIÇÃO" para seleccionar Playlist1 a lista de reprodução, e pressio- Playlist2 ne o botão ENTER ou "DIREI- Playlist3 TA". Playlist4 Playlist5 Pressione o botão RETURN para retornar à exibição anterior. P-28 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 40 "DIREITA". Os dados de áudio são suprimidos da lista de repro- dução. Delete Music Para suprimir os passos 1 - 5. Precaução: Os dados de áudio reais permanecem mesmo quando suprimidos da lista de reprodução. P-29 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 41: Reprodução Repetitiva Ou Reprodução Aleatória

    áudio em "Titles" uma vez, a unidade pára automaticamente. " Não se pode reproduzir o início dos dados de áudio anteriores durante a reprodução aleatória. " A reprodução repetitiva continua até a reprodução parar. P-30 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 42: Reprodução Repetitiva A - B

    " Início ou término dos dados de áudio " Dados de áudio curtos " Intervalo curto entre A e B Para retornar à reprodução normal Após os passos 1 - 3, seleccione "Normal" no passo 4. P-31 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 43: Mudança Da Exibição De Tempo De Reprodução

    "DIMINUIÇÃO" para seleccionar P-Mode Nor. Album Name1 Album Name1 "Display", e pressione o botão [3/8] 1:00 [3/8] -3:30 Flat STOP STOP ENTER ou "DIREITA". Add Playlist Display Nota: O tempo decorrido/restante pode diferir da hora do dia. P-32 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 44: Mudança Dos Ajustes Predefinidos

    2 - 5. Menu List "DIMINUIÇÃO" para seleccionar Refresh List Nota: um item e pressione o botão Contrast As configurações são mantidas mesmo após a unidade ENTER ou "DIREITA". Backlight 10sec. ser desligada. Language About P-33 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 45 " Quando a unidade estiver conectada ao computador de ficheiros.) com um cabo USB, não formate o disco rígido da uni- dade de um computador. Caso contrário, mau funcio- Contrast: namento pode ocorrer. Ajusta o contraste do painel de exibição. P-34 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 46: Para Utilizar Como Dispositivo De Armazenamento Usb

    USB como a seguir: 1 Conexão da unidade ao computador (vide página 11). 2 Abra "O meu computador" e grave os dados de áudio selecccionados na unidade (indicado como "Disco amovível"). Computador Cabo de conexão À porta USB P-35 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 47: Mensagens De Erro

    Se a mensa- revendedor autorizado ou cen- gem continua a aparecer, faça tro de serviço SHARP. uma cópia de segurança dos dados de áudio e formate o dis- co rígido.) Execute Refresh A lista não é...
  • Seite 48: Contramedidas

    " Um cabo USB comprado separadamente está sendo antes de chamar a revendedora ou o centro de serviço auto- utilizado? rizado da SHARP. " A unidade está correctamente conectada ao computa- dor? (vide páginas 11, 12.) O aparelho não funciona.
  • Seite 49: Manutenção

    Para atualizações possíveis de memória fixa, visite o " Não aplique óleo no interior do aparelho. Isso pode nosso sítio eletrônico de suporte causar defeitos. "http://sharp-world.com/worldwide/index.html". Os ficheiros de memória fixa podem ser baixados para o seu computador para atualizar este produto. P-38 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 50: Especificações

    HR-MB3 PORTUGUÊS Como parte da política de melhoramento contínuo, a SHARP se reserva o direito de efetuar, sem aviso prévio, modificações nos desenhos ou nas especificações para o melhoramento do produto. Os números de especificações dos desempenhos indicados são valores nominais dos aparelhos de produção. Pode haver alguns desvios desses valores em cada aparelho.
  • Seite 51: Descarte Da Unidade

    Coloque o interruptor BATTERY em OFF. Remova os 5 parafusos e abra o gabinete. Desconecte o conector da unidade. Remova a bateria. A bateria está fixa atrás do gabinete por meio de uma fita adesiva. P-40 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 05/4/11 HR-MB3_SEEG_P.fm...
  • Seite 52 SHARP CORPORATION TINSZA173AWZZ 05D R YT 1 HR-MB3 TINSZA173AWZZ 04/5/18 HR-MB3_SEEG_B.fm...
  • Seite 53 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Inhaltsverzeichnis