Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Makita DUB143 Gebrauchsanleitung Seite 4

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DUB143:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
• Take particular care and attention.
• Veuillez travailler de façon très soignée et
attentive.
• Besondere Umsicht und Aufmerksamkeit
erforderlich.
• Usare molta cura e fare particolarmente
attenzione.
• Besteed bijzondere zorg en aandacht!
• Preste especial atención y cuidado.
• Tenha muito cuidado e atenção.
• Vær særligt forsigtig og opmærksom.
• Var särskilt försiktig och uppmärksam.
• Vær spesielt forsiktig og oppmerksom.
• Noudata erityistä varovaisuutta.
• Απαιτείται ιδιαίτερη φροντίδα και προσοχή.
• Read instruction manual.
• Lire le mode d'emploi.
• Bitte Bedienungsanleitung lesen.
• Leggete il manuale di istruzioni.
• Lees de gebruiksaanwijzing.
• Lea el manual de instrucciones.
• Leia o manual de instruções.
• Læs brugsanvisningen.
• Läs bruksanvisningen.
• Les bruksanvisningen.
• Lue käyttöohje.
• Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών.
• Keep a hand away from rotating parts.
• Gardez les mains éloignées des pièces en
rotation.
• Hände von rotierenden Teilen fernhalten.
• Tenere le mani lontane dalle parti rotanti.
• Houd uw handen uit de buurt van draaiende
delen.
• Mantenga las manos alejadas de las partes
giratorias.
• Mantenha as mãos afastadas das peças
rotativas.
• Hold hænderne på god afstand af roterende
dele.
• Håll händerna borta från roterande delar.
• Hold hendene unna roterende deler.
• Pidä käsi loitolla pyörivistä osista.
• Μην πλησιάζετε τα χέρια σας στα
4
περιστρεφόμενα εξαρτήματα.
• Çok dikkatli kullanın.
• Należy zachować szczególną ostrożność.
• Соблюдайте особую осторожность и будьте
особенно внимательны.
• Tenha muito cuidado e atenção.
• Ievērojiet īpašu uzmanību un piesardzību.
• Olge eriti ettevaatlik ja tähelepanelik.
• Būkite ypač atidūs ir dėmesingi.
• Különös gondossággal és odafigyeléssel járjon
el.
• Venujte osobitnú starostlivosť a pozornosť.
• Buďte obzvláště opatrní a dávejte pozor.
• 特别小心和注意。
• 각별히 주의하십시오.
• Kullanma kılavuzunu okuyun.
• Należy przeczytać instrukcję obsługi.
• Прочитайте инструкцию по эксплуатации.
• Leia o manual de instruções.
• Izlasiet lietošanas rokasgrāmatu.
• Lugege kasutusjuhendit.
• Perskaitykite naudojimo instrukciją.
• Lásd a használati utasítást.
• Prečítajte si návod na obsluhu.
• Přečtěte si návod k použití.
• 阅读使用手册。
• 사용 설명서 참조하십시오.
• Ellerinizi dönen parçalardan uzak tutun.
• Nie zbliżać rąk do obracających się części.
• Держите руки подальше от вращающихся
частей.
• Mantenha as mãos afastadas das peças
rotativas.
• Netuviniet rokas rotējošām detaļām.
• Hoidke käsi pöörlevatest osadest eemal.
• Rankas laikykite toliau nuo judančių dalių.
• Tartsa távol a kezét a forgó alkatrészektől.
• Nepribližujte sa rukou k otáčavým častiam.
• Nepřibližujte ruce k rotujícím dílům.
• 勿将手靠近旋转部件。
• 회전부품에 손을 가까이 대지 마십시오.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dub183Dub183z10006200

Inhaltsverzeichnis