Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ford Fusion Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Fusion:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Tankstopp-Kurzinfo
Motorhaube öffnen. Handgriff im linken vorderen Fußraum ziehen.
Tankdeckel öffnen. Zum Entriegeln des Tankdeckels den Schlüssel im
Uhrzeigersinn drehen und Tankdeckel öffnen.
Zur schnellen Information beim Tankstopp können Sie Ihre individuellen
Fahrzeugdaten in die nachfolgende Tabelle eintragen. Die Angaben dazu
finden Sie im Kapitel Technische Daten.
Kraftstoff
Tankinhalt:
Benzinmotor: 45 Liter
Dieselmotor: 43 Liter
Super bleifrei
(95 Oktan)
Natürlich kann auch Super Plus
bleifrei (98 Oktan) verwendet
werden.
Diesel Kraftstoff
Nur Kraftstoff gemäß DIN EN590
tanken. Kein RME (Biodiesel)
verwenden.
Reifenluftdruck
Gemessen am kalten Reifen
in bar.
Normale Belastung bis
3 Personen
vorn
hinten
FordService
Motoröl
Öl nie über die MAX-Marke füllen.
Viskositätsklasse
Reifengröße
Volle Belastung über
3 Personen
vorn
hinten
Bedienungsanleitung
FordFusion
FordService

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ford Fusion

  • Seite 1 Tankstopp-Kurzinfo Bedienungsanleitung FordFusion Motorhaube öffnen. Handgriff im linken vorderen Fußraum ziehen. Tankdeckel öffnen. Zum Entriegeln des Tankdeckels den Schlüssel im Uhrzeigersinn drehen und Tankdeckel öffnen. Zur schnellen Information beim Tankstopp können Sie Ihre individuellen Fahrzeugdaten in die nachfolgende Tabelle eintragen. Die Angaben dazu finden Sie im Kapitel Technische Daten.
  • Seite 2 Audiosystem−Pass Eingebautes Audiogerät ankreuzen: Modell 2500 Modell 4500 Modell 3500 Modell 6006 HÄNDLERSTEMPEL E Copyright in Großbritannien, 2003 AUFKLEBER MIT RADIO−SERIENNUMMER/ KEYCODE HIER ANBRINGEN Keycode−Karte RADIO KEYCODE...
  • Seite 3 Audiosystem−Pass Dieser Audiosystem−Pass ist im Falle eines Diebstahls Ihres Autoradios besonders wichtig. Tragen Sie die Daten Ihres Fahrzeugs und Autoradios ein. Trennen Sie dann die Keycode−Karte ab und bewahren Sie sie in der Brieftasche oder im Portemonnaie auf. Heben Sie diesen Audiosystem−Pass zu Hause mit Ihren anderen Kraftfahrzeugpapieren auf.
  • Seite 4 Ford Fahrzeuge konzipiert. Sie entsprechen den Ford Maßstäben und sind für Ford Fahrzeuge bestimmt. Wir weisen darauf hin, dass wir für andere als die oben genannten Ford Original−Teile und Zubehör einschließlich Motorcraft−Produkte, soweit Ford nicht etwas anderes ausdrücklich erklärt hat, trotz laufender Marktbeobachtung die Tauglichkeit und Sicherheit weder isoliert...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Vorwort Sicherheit und Umwelt Einfahren Instrumententafel Warnleuchten und Anzeigen Instrumente Heizung, Lüftung, Klimaanlage Heizung und Lüftung Klimaanlage Beleuchtung Lichtschalter Außenlicht Scheinwerfer−Leuchtweitenregler Multifunktionshebel Innenleuchten Bedienelemente Lenkrad einstellen Wischerhebel Beheizbare Scheiben Spiegel Schiebedach Elektrische Fensterheber Schließsystem Schlüssel Schlösser Funk−Fernbedienung Diebstahlwarnanlage...
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis Sitze und Rückhaltesysteme Sitze Sicherheitsgurte Airbag Rückhaltesysteme für Kinder Unterhaltungssysteme Audiosystem 2500 Audiosystem 3500 Audiosystem 4500 Audiosystem 6006 Audiosystem−Pass Fahren Bremsen Elektronisches Stabilitäts−Programm (ESP) Lenkrad−/Zündschloss Allgemeines zum Starten Schaltgetriebe Automatik−Getriebe Durashift−EST−Getriebe Fahrzeug beladen Park−Pilot Selbsthilfetipps Warnblinkanlage Sicherheitsschalter Kraftstoffeinspritzanlage Lampenwechsel Sicherungen und Relais Radwechsel Starthilfe...
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis Wartung Service Wartungskalender Motorhaube öffnen Motorraum Motoröl−Messstab Brems−/Kupplungsflüssigkeitsvorrat Kühlsystem Ölstand Lenkhilfe Batterie Scheibenwaschanlage Reifen Technische Daten Fahrzeug−Identifizierung Kraftstoff Motordaten Kraftstoffverbrauch Motoröl Flüssigkeiten Fahrzeuggewicht Abmessungen Zubehör Stichwortverzeichnis...
  • Seite 8: Einleitung

    • Informationen zu Ihrem Multi− VORWORT media DVD−System, Telematics und Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Navigationssystem finden Sie in den neuen Ford. Nehmen Sie sich bitte separaten Anleitungen. etwas Zeit, um sich anhand der Be− dienungsanleitung mit Ihrem Fahr− Regelmäßige Wartung sichert den zeug vertraut zu machen.
  • Seite 9: Sicherheit Und Umwelt

    Einleitung FÜR SICHERHEIT UND UMWELT Vorfahrt für die Umwelt Umweltschutz geht uns Achtungshinweise alle an. Hinweise, wie Sie in dieser durch den Umgang mit Bedienungsanleitung dem Fahrzeug und der Entsorgung von Reinigungs− und Schmiermit− Was schützt Sie und Ihre Mitfahrer? teln aktiv die Umwelt entlasten Was verhindert Schäden an Ihrem können, geben Ihnen die Texte mit...
  • Seite 10 Einleitung Mit passivem Schutz sicherer Äußerste Gefahr! Ein fahren Rückhaltesystem für Kin− der niemals auf einem Sitz Die Risiken des Autofahrens lassen benutzen, der durch einen be− sich nicht ausschließen, aber sie triebsbereiten Front−Airbag ge− lassen sich dank moderner Technik schützt wird! mindern: Es besteht das Risiko von schwe−...
  • Seite 11: Einfahren

    Einleitung EINFAHREN Für Ihr Fahrzeug gibt es keine besonderen Einfahr−Vorschriften. Fahren Sie einfach nicht allzu forsch während der ersten 1 500 km. Wechseln Sie öfter das Tempo, und schalten Sie frühzeitig in den nächsthöheren Gang. Nicht untertourig fahren. So können sich die beweglichen Teile erst einmal einlaufen.
  • Seite 12 Einleitung Übersicht der Symbole am Fahrzeug Die folgende Tabelle zeigt einige Symbole, die Sie an Ihrem Fahrzeug haben können. Zuerst Bedienungsanleitung beachten Warnung Warnblinker Sicherheitsgurt Airbag Seiten−Airbag Airbag abgeschaltet Warnung Kinder−Rückhaltesystem Türschloss mit Kindersicherung Bremssystem Antiblockiersystem (ABS) Elektronisches Stabilitäts−Programm (ESP) Bremsflüssigkeit −...
  • Seite 13 Einleitung Übersicht der Symbole am Fahrzeug Beleuchtung Nebelscheinwerfer Beheizbare Frontscheibe Beheizbare Heckscheibe Elektrische Fensterheber vorn Kraftstoff Motor Kühlmitteltemperatur Motoröl Automatik−Getriebe/Durashift−EST−Getriebe Batterie Batteriesäure Explosives Gas Feuer, Funken, offenes Licht und Rauchen verboten...
  • Seite 14: Instrumententafel

    Instrumententafel Seite 39 Seite 41 Seite 45 Leuchtweitenregler Fernlicht/Blinker/ Hupe Lichthupe Seite 50 Seite 45−47 Seite 12−25 Gepäckraum− Wischerhebel Kombiinstrument Fernentriegelung Seite 180 Seite 44 Staufach Lenkrad einstellen Seite 37−38 Seite 48−49 Seite 149 Außenlichtschalter/ Audiosystem− Zündschloss Nebelscheinwerfer/ Fernbedienung Nebelschlussleuchte...
  • Seite 15 Instrumententafel Je nach Modellvariante kann die Seite 28−29 Ausstattung und Einbaulage von Lüftungsdüsen der abgebildeten Version abwei− chen. Die angegebenen Seiten− Seite 180 zahlen behalten jedoch Gültigkeit. Staufach Seite 51 Warnblinkanlage Seite 51, 101 Warnleuchte Airbag abgeschaltet Seite 51 Frontscheibenheizung Seite 52 Heckscheibenheizung Seite 52, 145...
  • Seite 16: Warnleuchten Und Anzeigen

    Instrumententafel Fahrzeuge mit Schalt− oder Durashift−EST−Getriebe Fahrzeuge mit Automatik−Getriebe WARNLEUCHTEN UND ANZEIGEN Es gibt verschiedene Ausführungen von Instrumententafeln. Die einzel− nen Instrumente, Warn− und Kon− trollleuchten werden auf den nächsten Seiten beschrieben.
  • Seite 17 Ford Service Betrieb wird empfohlen. Blinkt sie während der Fahrt, Ge− schwindigkeit sofort reduzie− ren. Blinkt sie ununterbrochen weiter, starkes Beschleunigen und hohe Motordrehzahlen vermeiden. Lassen Sie das System von einer Werkstatt überprüfen. Ein autori− sierter Ford Service Betrieb wird empfohlen.
  • Seite 18 Instrumententafel Warnleuchte Temperatur Leuchtet sie auf, droht Motorüber− hitzung. Motor stoppen, Ursache am abgekühlten Motor prüfen. Be− achten Sie auch Abschnitt Tempe− raturanzeige auf Seite 23. Abhängig von den Be− triebsbedingungen kann das Kühlergebläse für wenige Mi− nuten weiterlaufen, auch wenn die Zündung bereits ausgeschaltet worden ist.
  • Seite 19 Fehlfunktion vor. Das Fahrzeug kann weiterhin gefah− ren werden. Lassen Sie das System so schnell wie möglich in einer Werkstatt überprüfen. Ein autori− sierter Ford Service Betrieb wird empfohlen. Falls ein unregelmäßiger Motorlauf auftritt, ist eine sichere Weiterfahrt mit einer Höchstgeschwindigkeit von 30 km/h möglich.
  • Seite 20 Systems. Leuchtet Sie während der Fahrt, liegt eine Störung vor. Lassen Sie das System von einer Werkstatt überprüfen. Ein autorisierter Ford Service Betrieb wird empfohlen. Hinweis: Bei Fahrzeugen mit Automatik−Getriebe folgen Sie bitte der Anleitung in den Abschnitten Überhitzungsschutz−Programm...
  • Seite 21 Bremsflüssigkeit. Sofort Bremsflüssigkeit im Vorratsbehälter bis MAX− Markierung auffüllen und Brems− anlage in einer Werkstatt prüfen lassen. Ein autorisierter Ford Ser− vice Betrieb wird empfohlen. Auf− leuchten beim Fahren: Ein Bremskreis ist ausgefallen. Der zweite Bremskreis bleibt wirksam. Fahren Sie langsam und vorsich−...
  • Seite 22 Aufleuchten die Funkti− onsbereitschaft des Systems. Leuchtet sie während der Fahrt, liegt eine Störung vor. Lassen Sie das System von einer Werkstatt überprüfen. Ein autorisierter Ford Service Betrieb wird empfohlen. Die normale Bremswirkung ohne ABS bleibt erhalten. Wichtige Hinweise zum Fahren mit ABS finden Sie im Abschnitt Brem−...
  • Seite 23 Warn− leuchte ebenfalls). Bei einer Störung wird das System abgeschaltet. Las− sen Sie das System von einer Werk− statt prüfen. Ein autorisierter Ford Service Betrieb wird empfohlen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Druckschalter Elektro− nisches Stabilitäts−Programm (ESP) , Seite 52 und im Abschnitt Elektronisches Stabilitäts−Pro−...
  • Seite 24 Ein defektes Schmiersystem könnte die Ursa− che sein und zu Motorschäden führen. Motor von einer Werkstatt überprüfen lassen. Ein autorisier− ter Ford Service Betrieb wird empfohlen. Kontrollleuchte Wegfahrsperre Blinkt, wenn die Wegfahrsperre ak− tiviert ist. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Wegfahr−...
  • Seite 25 Sie muss nach dem Ansprin− gen des Motors erlöschen. Leuchtet sie während der Fahrt auf, nicht benötigte Stromverbraucher ausschalten und schnellstmöglich eine Werkstatt aufsuchen. Ein auto− risierter Ford Service Betrieb wird empfohlen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Starten, ab Seite 150. Kontrollleuchte Nebelscheinwerfer Leuchtet bei eingeschalteten Nebel−...
  • Seite 26: Instrumente

    Instrumententafel INSTRUMENTE Tankanzeige Wird ein geringer Tankinhalt ange− zeigt, bitte umgehend tanken. Der Pfeil neben dem Zapfsäulen− symbol zeigt an, auf welcher Seite des Fahrzeugs sich der Tankstutzen befindet. Da im Tank Restkraftstoff verbleibt, kann die nachfüllbare Menge gerin− ger sein als der angegebene Tankin− halt.
  • Seite 27 Instrumententafel Temperaturanzeige Zeigt die Temperatur des Motor− kühlmittels an. Bei normaler Be− triebstemperatur des Motors steht die Anzeige im mittleren Bereich. Wenn die Anzeige in den oberen Bereich tritt und/oder die Warn− leuchte blinkt, droht Motorüberhit− zung. Motor stoppen, Ursache am abgekühlten Motor prüfen.
  • Seite 28 (der Durchmesser, nicht die Breite), lassen Sie das Motorrege− lungssystem von Ihrer Werkstatt neu programmieren. Ein autorisier− ter Ford Service Betrieb wird emp− fohlen. Wird das Motorregelungs− system nicht neu programmiert, könnte die Anzeige nicht länger korrekt sein und würde nicht die tatsächliche Geschwindigkeit anzei−...
  • Seite 29 Instrumententafel Ganganzeige (Fahrzeuge mit Durashift−EST−Getriebe) Ab Zündschloss−Stellung II leuchten kurz alle Segmente der Anzeige auf. Zeigt den aktuell eingelegten Gang Wenn automatisches Schalten ge− wählt ist, wird Auto angezeigt. Eine blinkende Ganganzeige zeigt einen vorgewählten Gang an. Ertönt zusätzlich ein Warnsignal, müssen Sie Bedienschritte ausführen.
  • Seite 30: Heizung, Lüftung, Klimaanlage

    Heizung, Lüftung, Klimaanlage HEIZUNG UND LÜFTUNG Zwangsbelüftung Ein kontinuierlicher Luftstrom zu Luftaustausch den Seitenfenstern hält diese unter Frischluft strömt durch Lufteinlass− normalen Bedingungen beschlagfrei schlitze vor der Frontscheibe in den und sorgt für ständigen Luftaus− Fahrgastraum. tausch. Halten Sie bitte die Einlassschlitze Unter bestimmten Umständen kann frei von Schnee, Laub u.
  • Seite 31 Heizung, Lüftung, Klimaanlage Reinluftfilter (ausstattungsabhängig) Der Reinluftfilter hält den Innen− raum in hohem Maße frei von Ver− unreinigungen wie z. B. Pollen, Industriepartikeln und Straßen− staub. Der Aktivkohlefilter beseitigt auch Gerüche. Das Gebläse sollte in der Waschan− lage ausgeschaltet werden. Dadurch werden Wachsablagerungen auf dem Reinluftfilter vermieden.
  • Seite 32 Heizung, Lüftung, Klimaanlage Seitenfenster− Entfrosterdüsen Mitteldüsen Entfrosterdüsen (verstellbar) Seitendüsen (verstellbar) Fußraum/ Fußraum hinten Luftverteilung Menge und Richtung der ausströ− menden Luft lassen sich mit dem Regler an der Instrumententafel und an den Mittel− und Seitendüsen einstellen.
  • Seite 33 Heizung, Lüftung, Klimaanlage Mittel− und Seitendüsen Im Schwenkbereich der Kugeldüsen lässt sich die Richtung der ausströ− menden Luft nach oben, unten und seitlich einstellen. Schwenken um 90° verschließt die Düsen. Gebläse In Position 0 ist das Gebläse ausge− schaltet. Um die Luftmenge zu erhöhen, wählen Sie eine höhere Schalter−...
  • Seite 34 Heizung, Lüftung, Klimaanlage Luftverteilungsregler Dieser Drehknopf regelt die Luft− verteilung über die folgenden Posi− tionen: Frontscheibe Die gesamte Luft strömt gegen die Frontscheibe, um diese zu entfros− ten bzw. beschlagfrei zu halten. Falls notwendig, unterstützen Sie den Effekt durch Zuschalten der Scheibenheizung.
  • Seite 35 Heizung, Lüftung, Klimaanlage Fußraum Der Hauptluftstrom strömt in den Fußraum, ein geringer Anteil zur Frontscheibe. Frontscheibe/Kopfraum/ Fußraum Der Luftstrom strömt in alle Bereiche. Empfohlene Komfort−Ein− stellung unter allen Wetterbedin− gungen. Mischpositionen Der Verteilungsregler kann zur Feinabstimmung auf jede beliebige Position zwischen den Symbolen gedreht werden.
  • Seite 36: Klimaanlage

    Heizung, Lüftung, Klimaanlage KLIMAANLAGE Bei stark aufgeheiztem Innenraum zur Unterstützung der Klimaanlage Hinweis: Die Klimaanlage arbeitet die Fenster für kurze Zeit öffnen. nur bei Temperaturen über +5 ºC, Beachten Sie auch Abschnitt bei laufendem Motor und einge− Schnelles Kühlen mit Umluft, schaltetem Gebläse.
  • Seite 37 Heizung, Lüftung, Klimaanlage Klimaanlage einschalten Zum Ein−/Ausschalten Taste drücken. Die Kontrollleuchte in der Taste leuchtet, wenn die Funktion eingeschaltet ist. Wenn bei eingeschalteter Klimaan− lage die Zündung ausgeschaltet wird, bleiben die Einstellungen der Klimaanlage beim Wiedereinschal− ten der Zündung erhalten. Wenn das Gebläse auf Position 0 ge−...
  • Seite 38 Heizung, Lüftung, Klimaanlage Scheiben entfrosten/ beschlagfrei halten Temperaturregler ganz auf warm stellen, Luftverteilungsregler auf Position und das Gebläse auf Stufe 3 oder 4 stellen. Schalten Sie die Klimaanlage zur Unterstützung ein. Bei Bedarf zusätzlich heizbare Front− und Heckscheibe einschal− ten (siehe auch Seiten 51 und 52). Wenn die Scheiben frost−/beschlag−...
  • Seite 39 Heizung, Lüftung, Klimaanlage Umluftbetrieb Zum Umschalten zwischen Außen− luft und Umluft Taste drücken. Die Kontrollleuchte in der Taste leuch− tet, wenn Umluft eingeschaltet ist. Umluft wird hauptsächlich bei Ge− ruchsbelästigung von außen oder zum schnellen Kühlen bei einge− schalteter Klimaanlage benutzt. Hinweis: Bei Umluftbetrieb kön−...
  • Seite 40 Heizung, Lüftung, Klimaanlage Kühlen mit Außenluft Bei trockenem Wetter und hohen Außentemperaturen Klimaanlage und Gebläse einschalten. Umluft ausschalten. Temperaturregler ganz auf Kalt drehen. Luftverteilung nach Bedarf einstellen. Empfohlen ist eine Stellung nahe Position Schnelles Kühlen mit Umluft Bei hoher Luftfeuchtigkeit und ho− hen Außentemperaturen Klimaan−...
  • Seite 41: Beleuchtung

    Schalter eine Stufe nach rechts dre− hen. Abblendlicht Schalter bei eingeschalteter Zün− dung zwei Stufen nach rechts dre− hen. Die Leuchtrichtung der Scheinwer− fer lässt sich auf Linksverkehr um− stellen. Wenden Sie sich bitte an eine Werkstatt. Ein autorisierter Ford Service Betrieb wird empfoh− len.
  • Seite 42 Beleuchtung Nebelscheinwerfer Außenlicht einschalten und Schal− ter eine Stufe herausziehen. Die Kontrollleuchte im Kombiins− trument leuchtet bei eingeschalte− ter Funktion. Nebelscheinwerfer dürfen nur bei erheblicher Sichtbe− hinderung durch Nebel, Schnee oder Regen eingeschaltet werden. Nebelscheinwerfer und Nebelschlussleuchte Außenlicht einschalten und Schal− ter zwei Stufen herausziehen.
  • Seite 43: Scheinwerfer−Leuchtweitenregler

    Beleuchtung Scheinwerfer− Leuchtweitenregler Die Leuchtweite der Scheinwerfer kann der Fahrzeugbeladung ent− sprechend angepasst werden. Zum Absenken des Lichtkegels Rändel− rad nach unten und zum Anheben nach oben drehen. Schalterstellungen für unterschied− liche Fahrzeugbeladung finden Sie in der folgenden Tabelle.
  • Seite 44 Beleuchtung Ohne Leuchtweiten−Regulierung Mit Leuchtweiten−Regulierung Empfehlungen für Leuchtweiten−Regulierung Zuladung Personen Schalterstellung Zuladung Zuladung Gepäckraum Vordersitze Fondsitze 1−2 − − 1−2 − 1−2 Max. − Max. 1 Angaben über zulässige Gewichte finden Sie in der Tabelle Fahrzeuggewichte ab Seite 266. Bei Anhängerbetrieb sind evtl. höhere Stellungen des Schalters erforderlich (+1).
  • Seite 45: Multifunktionshebel

    Beleuchtung Multifunktionshebel Für nachfolgende Funktionen Zün− dung einschalten: Blinker rechts Hebel nach oben drücken. Blinker links Hebel nach unten drücken. Fernlicht/Abblendlicht Das Fernlicht wird nur bei einge− schaltetem Abblendlicht aktiviert. Hebel zum Lenkrad ziehen. Zum Zurückschalten auf Abblendlicht Hebel noch einmal zum Lenkrad ziehen.
  • Seite 46: Innenleuchten

    Beleuchtung INNENLEUCHTEN Türkontakt Die Innenleuchte hat 3 Schaltstel− lungen: Aus, Türkontakt, Ein. Je nach Ausstattung bleibt die In− nenbeleuchtung in der Schaltstel− lung nach dem Schließen der Türen noch eine Weile an. Sie er− lischt sofort beim Einschalten der Zündung. Beim Parken des Fahrzeugs mit Türkontakt geöffneten Türen werden die Innen−...
  • Seite 47 Beleuchtung Leseleuchten Die Leseleuchten besitzen separate Ein−/Ausschalter. Sie werden auch nach 30 Minuten automatisch aus− geschaltet. Leseleuchten (modellabhängig)
  • Seite 48: Bedienelemente

    Bedienelemente BEDIENELEMENTE AM LENKRAD Lenkrad einstellen Das Lenkrad darf nie wäh− rend der Fahrt verstellt werden. Um die Lenksäule verstellen zu können, muss zuvor der Klemmhe− bel gelöst werden. Die Lenkradposi− tion kann nun stufenlos in der Höhe eingestellt werden. Durch Zurückklappen des Klemm−...
  • Seite 49: Wischerhebel

    Bedienelemente Hupe Nabenpolster im Lenkrad drücken. Funktioniert auch bei ausgeschalte− ter Zündung. Wischerhebel Für nachfolgende Funktionen Zün− dung einschalten. Frontscheibe • Einmal wischen Hebel nach unten drücken. • Intervallwischen Hebel in erste Schaltposition nach oben drücken. Einstellbare Intervallzeiten: Die Intervallzeiten können zwischen etwa 1 und 25 Sekunden stufenlos eingestellt werden.
  • Seite 50 Bedienelemente • Langsam wischen Hebel in zweite Schaltposition nach oben drücken. • Schnell wischen Hebel in dritte Position nach oben drücken. • Waschen Solange der Knopf gedrückt wird, arbeitet die Scheibenwaschanlage zusammen mit den Scheibenwi− schern. Wenn der Wisch/Wasch−Vorgang be− endet ist, wird der Wischer nach ei−...
  • Seite 51 Bedienelemente Heckscheibe • Wischen Hebel eine Stufe zum Lenkrad zie− hen. Das Wischintervall wird auto− matisch der gewählten Stellung für die Frontscheibenwischer ange− passt. • Automatischer Heckwischereinsatz Wird der Rückwärtsgang bei einge− schalteten Frontscheibenwischern eingelegt, so aktiviert sich auch der Heckscheibenwischer automatisch.
  • Seite 52 Bedienelemente Audiosystem−Fernbedienung Stellen Sie Ihr Autoradio auf Radio−, Cassetten− bzw. CD−Betrieb. Folgende Funktionen können mit der Fernbedienung eingestellt wer− den: Lautstärke Lauter: Schalter VOL+ zum Lenk− rad ziehen. Leiser: Schalter VOL− zum Lenkrad ziehen. Suchlauf • Taste SEEK auf dem Hebel zum Lenkrad ziehen: Bei Radiobetrieb Sendersuchlauf für höhere Frequenzen.
  • Seite 53 Bedienelemente Gespeicherte Sender bzw. CD wechseln Die seitliche Taste " kurz drücken: Bei Radiobetrieb wird der nächste gespeicherte Sender eingestellt. Bei Ausstattung mit einem CD− Wechsler wird zur nächsten CD ge− wechselt. Verkehrsdurchsage ausschalten Die seitliche Taste " kurz drücken: Bei CD−...
  • Seite 54: Bedienelemente An Der Instrumententafel

    Bedienelemente BEDIENELEMENTE AN DER INSTRUMENTENTAFEL Gepäckraum−Fernentriegelung Zum Öffnen des Gepäckraumes Taste drücken. Die Fahrzeuggeschwindigkeit muss weniger als 7 km/h betragen und das Fahrzeug darf nicht verriegelt sein. Zum Öffnen von außen siehe im Abschnitt Gepäckraum, Seite 63.
  • Seite 55: Beheizbare Scheiben

    Bedienelemente Druckschalter Warnblinkanlage Darf nur bei einer Panne oder Ge− fahr für andere Verkehrsteilnehmer eingeschaltet werden: Zum Ein−/ Ausschalten Taste drücken. Beide Blinker−Kontrollleuchten im Kom− biinstrument blinken bei einge− schaltetem Warnblinker. Der Druckschalter blinkt nicht. Funktio− niert auch bei ausgeschalteter Zün− dung.
  • Seite 56 Bedienelemente Druckschalter Heckscheibenheizung Zuerst Zündung einschalten. Zum Ein−/Ausschalten Taste drücken. Die Kontrollleuchte in der Taste zeigt die Funktion an. Elektrisch einstellbare Außenspie− gel haben ein Heizelement, um Be− schlagbildung vorzubeugen. Das Element wird zusammen mit der Heckscheibenheizung aktiviert. Das Heizsystem schaltet sich nach einiger Zeit automatisch ab.
  • Seite 57: Spiegel

    Bedienelemente SPIEGEL Innenspiegel Zum Abblenden bei Nachtfahrt den Spiegelhebel nach hinten ziehen. Außenspiegel manuell einstellbar Die Außenspiegel sind von innen einstellbar. Außenspiegel elektrisch einstell− und beheizbar Außenspiegel über den Steuer− Linker Rechter schalter in der Fahrertür entspre− Spiegel Spiegel chend einstellen. Danach Schalter zurück in die Mittelposition drehen.
  • Seite 58 Bedienelemente Außenspiegel mit Weitwinkel−Sicht Diese Außenspiegel verringern den so genannten toten Blickwinkel nach hinten. Die Objekte im Spiegel er− scheinen kleiner und damit weiter entfernt als sie in Wirklich− keit sind. Daher ist ein Abschät− zen des Abstandes zu nachfolgen− den Fahrzeugen mit den Außen−...
  • Seite 59: Schiebedach

    Bedienelemente BEDIENELEMENTE IM DACHBEREICH Schiebedach Schiebedach öffnen Klappen Sie die Kurbel heraus und drehen Sie sie gegen den Uhrzeiger− sinn. Mit den ersten beiden Umdre− hungen wird das Dach hinten ange− hoben. Drehen Sie die Kurbel weiter, wird das angehobene Schiebedach nach hinten über das Fahrzeugdach geschoben.
  • Seite 60 Bedienelemente Schiebedach schließen Klappen Sie die Kurbel heraus und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn. Klappen Sie die Kurbel nach jedem Gebrauch zurück in die Griffschale. Sonnenblenden Die Sonnenblenden können aus dem Halteklipp gelöst und zur Seite geschwenkt werden. Die Blende vor dem Spiegel lässt sich nach oben klappen.
  • Seite 61: Bedienelemente An Türen

    Bedienelemente BEDIENELEMENTE AN TÜREN Elektrische Fensterheber Für nachfolgende Funktionen Zün− dung einschalten. Bei elektrischen Fensterhe− bern stets darauf achten, dass kein Hindernis den Schließ− weg blockiert und dass sich keine Kinder bzw. mitgeführten Tiere in unmittelbarer Nähe des zu betäti− genden Fensters befinden.
  • Seite 62: Bedienelemente In Der Mittelkonsole

    Stromab− nehmer mit 12 Volt und maximal 10 Ampere angeschlossen werden. Dabei wird bei stehendem Motor die Batterie schneller entladen. Bei Verwendung von Zusatzgeräten vorgeschriebenen Stecker aus dem Ford Zubehör verwenden oder ei− nen passenden Stecker, der der SAE−Norm entspricht.
  • Seite 63 Bedienelemente Einbau der Multifunktions− konsole (modellabhängig) Die Multifunktionskonsole kann bei Bedarf anstelle des mittleren Sitz− polsters auf der Rückbank instal− liert werden. Hierzu die Schlaufe an der Sitzflä− che ziehen und Sitzpolster heraus− nehmen. Das Sitzpolster sollte im Fahrzeug gesichert aufbewahrt werden.
  • Seite 64 Bedienelemente Drücken des vorderen Teils der Ta− ste öffnet die Getränkehalter. Bei Bedarf kann der Getränkehalterein− satz herausgenommen werden, um eine zusätzliche Ablagemöglichkeit zu schaffen. Getränkehalter beim Fahren nicht für heiße Getränke benutzen (Verbrühungsgefahr). Zum Wiederausbau der Konsole den Griff an der Vorderseite ziehen und die Konsole abnehmen.
  • Seite 65: Schließsystem

    Schließsystem SCHLÜSSEL Mit dem Schlüssel können alle Schlösser an Ihrem Fahrzeug betä− tigt werden. Geht ein Schlüssel ver− loren, können Sie unter Angabe der Schlüsselnummer (auf der mitgelie− ferten Plakette) bei Ihrem Händler Ersatz bekommen. Einen Zweitschlüssel sollten Sie im− mer bei sich haben, damit Sie sich nicht ausschließen können.
  • Seite 66: Schlösser

    Schließsystem SCHLÖSSER Türschlösser Alle Türen lassen sich von außen mit dem Schlüssel an einer der vor− deren Türen ver− und entriegeln. Von innen lassen sich alle Türen mit dem Türhebel verriegeln und ent− riegeln. Um die Beifahrertür und die hin− teren Türen separat zu verriegeln, Ziehen Drücken...
  • Seite 67 Schließsystem Gepäckraum Der Gepäckraum kann auch mit dem Schlüssel geöffnet werden. Zum Entriegeln der Hecktür Schlüssel im Uhrzeigersinn drehen. Siehe auch Abschnitt Gepäck− raum−Fernentriegelung, Seite 50. Die Gepäckraumbeleuchtung schal− tet sich beim Öffnen automatisch ein. Wird bei ausgeschalteter Zün− dung die Hecktür offen gelassen, schaltet sich die Gepäckraumbe−...
  • Seite 68 Schließsystem Motorhaube Handgriff im linken vorderen Fuß− raum ziehen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Motorhaube öffnen, Sei− te 241. Abhängig von den Be− triebsbedingungen kann das Kühlergebläse für wenige Mi− nuten weiterlaufen, auch wenn die Zündung bereits ausgeschaltet worden ist. Dies ist normal. Deshalb ist darauf zu achten, dass Sie nicht in den Lüfterbereich fas−...
  • Seite 69: Zentralverriegelung

    Schließsystem ZENTRALVERRIEGELUNG Zentralverriegelung mit Funk−Fernbedienung Die Zentralverriegelung kann von außen nur über den Schließzylinder der Fahrerseite betätigt werden. Von Innen läßt sich das System über beide Türöffnungshebel akti− vieren. Es arbeitet nur bei geschlos− senen Vortertüren – von außen wird die Zentralverriegelung mit dem Schlüssel oder von innen mit dem Türöffnungshebel aktiviert.
  • Seite 70 Schließsystem Zentralverriegelung ohne Funk−Fernbedienung Die Zentralverriegelung kann auf der Fahrer− oder Beifahrerseite be− tätigt werden. Sie arbeitet nur bei geschlossenen Vordertüren − von außen wird sie mit dem Schlüssel oder von innen mit dem Türöff− nungshebel aktiviert. Wenn das System aktiviert wird, ist direkt nach dem Schließvorgang ein weiteres Geräusch zu hören.
  • Seite 71 Schließsystem Einschalten Linke Tür Schlüssel an einer der vorderen Tü− ren innerhalb von zwei Sekunden in Position (1) und dann in Position (2) drehen. Die Blinkleuchten leuchten zweimal auf, vorausgesetzt, dass alle Türen, die Hecktür und die Motorhaube geschlossen sind. Die Doppelschlie− ßung ist jetzt aktiviert.
  • Seite 72: Funk−Fernbedienung

    Schließsystem Funk−Fernbedienung Unbeabsichtigtes Betätigen der Taste oder der Taste entriegelt das Fahrzeug bzw. den Gepäckraum auch, wenn der Schlüssel nicht auf das Fahrzeug gerichtet ist (z. B. in der Tasche). Das System ist betriebsfähig, wenn die Zündung ausgeschaltet ist. Die Reichweite zwischen Sender (Schlüssel) und Fahrzeug ist ab−...
  • Seite 73 Schließsystem Türen entriegeln Taste einmal drücken: Die Dop− pelverriegelung und die Diebstahl− warnanlage werden deaktiviert sowie alle Türen entriegelt. Hinweis: Wenn die Taste ge− drückt wird, aber 45 Sekunden lang weder eine Tür bzw. der Gepäck− raum geöffnet noch die Zündung eingeschaltet wird, schalten sich die Zentralverriegelung und die Diebstahlwarnanlage automatisch...
  • Seite 74 Schließsystem Gepäckraum entriegeln Taste zweimal innerhalb von 3 Sekunden drücken. Verriegeln Taste einmal drücken: Die Zen− tralverriegelung und die Diebstahl− warnanlage sind aktiviert. Die Blinkleuchten leuchten nicht auf. Zweimaliges Drücken der Taste innerhalb von 3 Sekunden aktiviert auch die Doppelschließung. Die Blinkleuchten leuchten zweimal auf, vorausgesetzt, dass alle Türen, die Hecktür und die Motorhaube...
  • Seite 75 Schließsystem Programmierung zusätzlicher Funk−Fernbedienungen Maximal bis zu vier Fernbedienun− gen können für Ihr Fahrzeug pro− grammiert werden. 1. Zum Programmieren Zündschlüs− sel innerhalb von 6 Sekunden vier mal von Position 0 auf Position II drehen. 2. Zündung ausschalten. Ein Ton zeigt an, dass nun 10 Sekunden lang eine Funk−Fernbedienung pro−...
  • Seite 76 Schließsystem Batterie wechseln Wenn die Funk−Reichweite des Sen− ders in der Funk−Fernbedienung dauerhaft nachlässt, muss die Bat− terie (Typ 3V CR 2032) erneuert werden. Gehen Sie wie folgt vor: • Sendereinheit mit einem flachen Gegenstand (z. B. einem Schrau− bendreher) an der Einkerbung auf der Rückseite vorsichtig vom Schlüssel trennen.
  • Seite 77: Elektronische Wegfahrsperre

    Zum Codieren zusätzlicher Schlüs− sel benötigen Sie zwei gültige Schlüssel. Geht ein Schlüssel verloren, brin− gen Sie alle restlichen Schlüssel zu Ihrem Ford Händler, damit der Schlüssel kostenpflichtig ersetzt und zusammen mit den übrigen Schlüsseln neu codiert werden kann. Automatisches Einschalten Nach Ausschalten der Zündung ak−...
  • Seite 78 Lässt sich der Motor nicht starten, liegt eine Systemstörung vor. Las− sen Sie das System umgehend in ei− ner Werkstatt prüfen. Ein autorisierter Ford Service Betrieb wird empfohlen. Um immer störungsfreien Datenaustausch zwischen Fahrzeug und Schlüssel zu ge−...
  • Seite 79 Schließsystem Schlüssel−Codierung Mit zwei für Ihr Fahrzeug codierten Schlüsseln lassen sich insgesamt maximal acht Schlüssel codieren: Die folgenden Punkte müssen in− nerhalb von jeweils 10 Sekunden erfolgen. 1. Den ersten Schlüssel ins Zünd− schloss stecken und auf Position II drehen. 2.
  • Seite 80 Schließsystem Geht ein Schlüssel verloren, die Codierung der verblei− benden Schlüssel unbedingt lö− schen und anschließend neu co− dieren. Besitzen Sie nur noch ei− nen gültigen Schlüssel, fragen Sie Ihren Händler. Löschen der Codierung Mit zwei für Ihr Fahrzeug codierten Schlüsseln können Sie alle weiteren codierten Schlüssel unbrauchbar machen, z.
  • Seite 81: Diebstahlwarnanlage

    Schließsystem DIEBSTAHLWARNANLAGE Die Anlage dient zur Abschreckung vor unbefugtem Öffnen von Türen, Motorhaube und Hecktür. Einschalten (ausstattungsabhängig) Die Warnanlage wird beim Abschlie− ßen des Fahrzeuges eingeschaltet. Siehe auch in den Abschnitten Zen− tralverriegelung mit Doppel− schließung ab Seite 66 und Funk−Fernbedienung ab Seite 68.
  • Seite 82 Schließsystem Alarm Unbefugtes Öffnen einer Tür, der Motorhaube oder des Gepäckrau− mes löst für 30 Sekunden akusti− schen Alarm aus. Zusätzlich wird für die Dauer von 5 Minuten ein op− tischer Alarm über die Warnblink− anlage gegeben. Der Versuch, die Zündung einzu− schalten, löst erneuten Alarm aus.
  • Seite 83: Sitze Und Rückhaltesysteme

    Sitze und Rückhaltesysteme SITZE Die richtige Sitzposition Die Sitze, Kopfstützen, Gurte und Airbags dienen dem Schutz der In− sassen. Nur wenn alle Systemteile optimal zusammenwirken, können sie große Sicherheit bieten. Beach− ten Sie deshalb folgende Punkte: • Möglichst aufrecht sitzen, dabei muss der Rücken vollständig an der Sitzlehne anliegen.
  • Seite 84 Sitze und Rückhaltesysteme Sitze nie während der Fahrt einstellen. Längsverstellung Zum Verschieben der Sitze Hebel an der Sitzvorderseite nach oben ziehen. Damit der Sitz in der ge− wünschten Position einrasten kann, den Sitz leicht vor− und zurückbe− wegen. Lehnenneigung einstellen Seitliches Handrad drehen.
  • Seite 85 Sitze und Rückhaltesysteme Sitzlehne vorklappen (Beifahrersitz) Entriegelungshebel ziehen und Lehne vollständig nach vorne klap− pen. Seitliches Handrad drehen, bis die Sitzlehne eine horizontale Position erreicht. Zum Zurückklappen der Sitzlehne Entriegelungshebel ziehen. Die Sitzlehne muss beim Hochklap− pen mit einem hörbaren Klick ein− rasten.
  • Seite 86 Sitze und Rückhaltesysteme Kopfstützen Kopfstützen vorne Kopfstützen möglichst so einstellen, dass die Ober− kanten von Kopf und Kopfstütze auf gleicher Höhe sind. Zum Einstellen der Höhe den Sperrknopf drücken und die Kopf− stütze nach oben ziehen oder hi− nunterdrücken. Achten Sie bei der Einstellung auf das richtige Einrasten der Kopfstüt−...
  • Seite 87 Sitze und Rückhaltesysteme Beheizbare Vordersitze Die Sitzheizung wird über Tasten an der äußeren Sitzvorderkante einge− schaltet. Der seitlich rot markierte Schalter zeigt die Funktion an. Nach fünf bis sechs Minuten ist die maximale Temperatur erreicht. Sie wird thermostatisch geregelt. Die Sitzheizung kann ab Zünd− schloss−Stellung II betrieben wer−...
  • Seite 88 Sitze und Rückhaltesysteme Rücksitzlehne vorklappen Die Kopfstützen absenken. Entsprechenden Entriegelungs− knopf auf der Rücksitzlehne ziehen und Lehne vorklappen. Rücksitzlehne zurückklappen Achten Sie darauf, dass die Rück− sitzlehnen immer in der Verriege− lung einrasten. Hinweis: Eine rote Markierung am Verriegelungsmechanismus zeigt an, dass die Rücksitzlehne nicht völlig eingerastet ist.
  • Seite 89 Sitze und Rückhaltesysteme Sitzpolster und Rücksitzlehne vorklappen Frontsitz nach vorne verschieben. Sitzpolster aus der Arretierung zie− hen und nach vorne klappen (1). Kopfstützen der Rücksitzlehne her− unterdrücken und Lehne vorklap− pen (2) wie unter Rücksitzlehne vorklappen beschrieben. Die nach vorne geklappte Sitzlehne hinten hinunterdrücken (3), um eine ebene Ladefläche zu erhalten.
  • Seite 90 Sitze und Rückhaltesysteme Staufach unter Beifahrersitz Das Staufach befindet sich unter dem Beifahrersitz. Zum Öffnen zuerst das Sitzpolster vorne nach oben ziehen (1). Dann das Sitzpolster komplett nach vorne zur Instrumententafel ziehen (2). Das Sitzpolster nach vorne klappen. Zum Schließen das Sitzpolster zurückklappen, nach hinten schieben und niederdrücken.
  • Seite 91 Sitze und Rückhaltesysteme Polstertaschen (modellabhängig) An den Vorder− und Innenseiten der Frontsitze bzw. an den Ecken der Rücksitzpolster befinden sich Ta− schen für das Verstauen kleinerer Gegenstände.
  • Seite 92: Sicherheitsgurte

    Sitze und Rückhaltesysteme SICHERHEITSGURTE Sicherheitsgurte bzw. Kinder−Rück− haltesysteme müssen immer ange− legt werden. Nie einen Gurt für mehr als eine Person benutzen. Gurtbänder dürfen nicht verdreht oder lose sein. Dicke, auftragende Klei− dung vermeiden, Sicher− heitsgurte können nur einen opti− malen Schutz bieten, wenn der Gurt möglichst eng am Körper an−...
  • Seite 93 Sitze und Rückhaltesysteme Achten Sie auf die richtige Zuord− nung von Gurt und Gurtschloss. Wenn Ihr Fahrzeug auf dem mittle− ren Rücksitz mit einem statischen Gurt ausgestattet ist: Zum Verlängern die Schnalle recht− winklig zum Gurt halten und an ihr ziehen.
  • Seite 94 Sitze und Rückhaltesysteme Schwangere Frauen Niemals nur den Becken− gurt ohne den entsprechen− Schwangere Frauen müssen den Schultergurt anlegen. Setzen zu ihrem Schutz und zum Sie sich niemals auf den Becken− Schutz des ungeborenen Kindes gurt, während Sie nur den Schul− durch einen korrekt angelegten tergurt angelegt haben.
  • Seite 95 Gurtstraffer dürfen nicht entfernt werden. Arbeiten am Gurtstraffer sowie Entsorgen nur von speziell geschultem Per− sonal ausführen lassen. Ein auto− risierter Ford Service Betrieb wird empfohlen. Das Rückhaltesystem mit Gurtstraf− fern an den Vordersitzen vermin− dert das Verletzungsrisiko bei Fahrersitz Frontalunfällen.
  • Seite 96 Sitze und Rückhaltesysteme Pflege der Sicherheitsgurte Die Gurtbänder von Zeit zu Zeit auf Beschädigung und Abnutzung kon− trollieren. Haltepunkte und Sperrwirkung der Gurte lassen sich durch kräftiges, ruckartiges Ziehen überprüfen. Versuchen Sie nie, die Auf− rollautomatik und den Ver− schluss zu ölen, zu reparieren oder zu verändern.
  • Seite 97: Airbag

    Sitze und Rückhaltesysteme AIRBAG Airbags können im Falle einer star− ken Kollision zusammen mit den Si− cherheitsgurten helfen, das Risiko schwerer Verletzungen zu mindern. Das System Das Airbag−System besteht aus: • aufblasbaren Nylonsäcken (Zwei− Stufen−Airbags) mit Gasgenerato− • Seiten−Airbags • Kopf−Schulterairbags •...
  • Seite 98 Sitze und Rückhaltesysteme Hinweis: Beim Auslösen eines Air− bags entsteht ein lautes Knallge− räusch. Gleichzeitig kann sich eine harmlose rauchähnliche Wolke aus pulvrigen Rückständen bilden. Front−Airbags Äußerste Gefahr! Ein Rück− haltesystem für Kinder nie− mals auf einem Sitz benutzen, der durch einen betriebsbereiten Front−Airbag geschützt wird! Es besteht das Risiko von schwe−...
  • Seite 99 Sitze und Rückhaltesysteme Dies ist ohnehin die ideale Fahrpo− sition und hilft, bei einem Unfall das Verletzungsrisiko durch ein zu na− hes Sitzen zum Airbag zu mindern. Auch der Beifahrer wird durch den Beifahrer−Airbag nur dann wir− kungsvoll geschützt, wenn er mög− lichst aufrecht sitzt.
  • Seite 100 Lenksäule und Airbag− System nur von speziell geschul− tem Personal ausführen lassen. Sonst besteht durch unbeabsich− tigtes Auslösen des Airbags Ver− letzungsgefahr. Ihr Ford Händler verfügt über entsprechendes Fachpersonal. Zweistufige Auslösung Ein System von Sensoren über− wacht die Fahrzeuggeschwindig−...
  • Seite 101 Sobald der Airbag den Körper be− rührt, bremst er den Aufprall ab, in− dem das Treibmittel entweicht. Bei leichten Kollisionen sowie bei Front− oder Heckkollisionen werden die Seiten−Airbags nicht aktiviert. Es wird empfohlen, die Sitze mit Ford Reinigungsmitteln zu reinigen.
  • Seite 102 Fenster und werden bei schweren Kollisionen auf der Aufprallseite ak− tiviert. Bei leichten Kollisionen sowie bei Front− oder Heckkollisionen werden die Kopf−Schulter−Air− bags nicht aktiviert. Es wird empfohlen, die Dachver− kleidung mit Ford Reinigungsmit− teln zu reinigen.
  • Seite 103 Sitzsensoren und der Dachverkleidung nur von Fachpersonal durchführen lassen. Unbeabsichtigtes Auslösen des Seiten−Airbags kann zu Verletzun− gen führen. Ihr Ford Händler ver− fügt über geschultes Fachperso− nal. Seiten−Airbags nicht blockieren, versperren oder verdecken, da sich der Airbag sonst nicht richtig entfalten kann und sich das Ver−...
  • Seite 104 Fahrt, liegt eine Störung vor. Lassen Sie das System zu Ihrer eigenen Sicherheit von einer Werk− statt überprüfen. Ein autorisierter Ford Service Betrieb wird empfoh− len. Airbag−System nur durch eine auto− risierte Werkstatt entsorgen lassen. Ein autorisierter Ford Service Be−...
  • Seite 105 Airbags installieren zu lassen, der mit dem Zündschlüssel betätigt wird. Der Schalter kann bei Ihrem Händ− ler nachgerüstet werden. Ein auto− risierter Ford Service Betrieb wird empfohlen. Dieser Schalter wird am Ende der Instrumententafel montiert. Dazu gehört eine Warnleuchte in der Mitte der Instrumententafel.
  • Seite 106 Vordersitz. Lassen Sie das System von einer Werkstatt zu Ihrer eigenen Sicher− heit überprüfen. Ein autorisierter Ford Service Betrieb wird empfoh− len. Nachdem das Kinder−Rückhaltesy− stem wieder abmontiert wird, stel− len Sie sicher, dass der Beifahrer−...
  • Seite 107: Rückhaltesysteme Für Kinder

    Sitze und Rückhaltesysteme RÜCKHALTESYSTEME FÜR KINDER Der sicherste Platz für Kin− der bis einschließlich 12 Jahre oder einer Körpergröße bis zu einschließlich 150 cm befindet sich, korrekt gesichert, in einem geeigneten Kinder−Rückhaltesy− stem auf dem Rücksitz. Babysitz Äußerste Gefahr! Ein Rück− haltesystem für Kinder nie−...
  • Seite 108 Die geeigneten Rückhaltesysteme treten sein. Dieser muss dann von und Sitzpositionen entnehmen Sie einer Werkstatt überprüft werden. der Tabelle. Ein autorisierter Ford Service Be− trieb wird empfohlen. • Wird der Kindersitz nicht ge− braucht, setzen Sie ihn nicht unmit− telbarer Sonneneinstrahlung aus.
  • Seite 109 Sitze und Rückhaltesysteme Sitzpositionen für Kindersitze Gewichtsgruppen 9 bis 18 kg 15 bis 25 22 bis 36 Bis 10 kg Bis 13 kg (ca. 9 Mo− kg (ca. 3 kg (ca. 6 Sitzpositionen (ca. 0 bis 9 (ca. 0 bis 2 nate bis 4 bis 12 bis 12...
  • Seite 110 Sitze und Rückhaltesysteme Eine Auswahl an ECE−geprüften Ford Kindersitzen erhalten Sie bei Ihrem Ford Händler. Erkundigen Sie sich nach den empfohlenen Kin− dersitzen für jede Gewichts− bzw. Altersgruppe. Die hinteren Kopfstützen immer in die hochgestellte Position bringen, wenn der Rück−...
  • Seite 111 Sitze und Rückhaltesysteme • Für Kinder von 3 bis 12 Jahren Kinderpolster mit einem Gewicht von 15 bis 36 kg empfiehlt sich ein Kindersicher− heitspolster auf dem Rücksitz. Ein am Sicherheitspolster befestigter, verstellbarer Zusatzgurt gewährleis− tet die optimale Führung des Schul− tergurtes.
  • Seite 112: Unterhaltungssysteme

    Unterhaltungssysteme AUDIOSYSTEME Die nachfolgende Tabelle zeigt, über welche Merkmale das Audiogerät in Ihrem Fahrzeug verfügt. Für zusätzliche Informationen siehe unten aufge− führte Seiten: Allgemeine Funktionen bei allen Systemen Keycode− Seite 111 Menu (M) Seite 121 Diebstahlschutz Manueller Sender− Stationsspeicher Seite 120 Seite 119 suchlauf (MAN) Bass/Höhen...
  • Seite 113: Audiosystem 2500

    Unterhaltungssysteme 3500 Ein/Aus und Überblend−/ Wellenbereich Lautstärke Balanceregler Verkehrsfunk Tiefen−/ Cassetten− Höhenregler Tasten Menü−Taste Stations− Automatischer tasten Sendersuchlauf 2500 Die Tastenfunktionen sind ähnlich wie beim oben beschriebenen Ge− rät.
  • Seite 114: Audiosystem 4500

    Unterhaltungssysteme 6006 Verkehrsfunk Wellen− bereich Ein/Aus und Lautstärke Stumm− CD− Tiefen−/ schaltung Steuerung Höhen− CD− regler Einzug Überblend−/ CD− Balanceregler Auswurf Stations− Automatischer Menü−Taste tasten Sendersuchlauf 4500 Die Tastenfunktionen sind ähnlich wie beim oben beschriebenen Ge− rät.
  • Seite 115 Unterhaltungssysteme SICHERHEIT/ DIEBSTAHLSCHUTZ Keycode−Diebstahlschutz Ford Audiosysteme sind durch ei− nen Keycode geschützt, ohne des− sen Eingabe das System nicht funktioniert. Wenn die Batterie ab− geklemmt oder das Audiosystem ausgebaut wurde, ist das Audiosys− tem bis zur Eingabe des Keycodes gesperrt.
  • Seite 116 3. Stellen Sie sicher, dass der Key− code korrekt ist und bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste 5. Falsche Keycode−Eingabe Bei Ford Audiosystemen können Sie bis zu ZEHNMAL einen fal− schen Keycode eingeben. Die An− zahl der Eingaben wird im Display angezeigt.
  • Seite 117: Fahrzeug−Identifikation (Vid)

    Unterhaltungssysteme Fahrzeug−Identifizierungs− nummer (VID) Bei wiedergefundenen gestohlenen Audiogeräten ist es häufig schwie− rig, den ursprünglichen Eigentümer festzustellen. Dies ist jedoch leich− ter möglich, wenn die individuelle Fahrzeug−Identifizierungsnummer im Audiosystem gespeichert ist. Hinweis: Die Fahrzeug−Identifizie− rungsnummer befindet sich auf ei− nem Schild links auf der Instru− mententafel.
  • Seite 118 Unterhaltungssysteme 4. Das Audiosystem schaltet stumm und zeigt die bisher gespeicherte Nummer oder einen blinkenden Cursor an. 5. Verschieben Sie den Cursor mit A " im Display, und geben Sie mit dem Lautstärkeregler die Zeichen ein. Es können bis zu 16 Zeichen eingegeben werden.
  • Seite 119: Allgemeine Bedienelemente

    Unterhaltungssysteme ALLGEMEINE BEDIENELEMENTE Ein/Aus (ON/OFF) Zum Ein− und Ausschalten drücken. Mit diesem Knopf können Sie das Audiosystem bis zu einer Stunde nach Ausschalten der Zündung ein− schalten. Nach einer Stunde schal− tet das Audiosystem automatisch Lautstärkeregler (VOL) Zum Einstellen der Lautstärke der aktuellen Audioquelle.
  • Seite 120: Automatische Störsignalunterdrückung (Clip)

    Unterhaltungssysteme Automatische Störsignalunterdrückung (CLIP) Bei eingeschalteter CLIP−Funktion erkennt das Audiosystem automa− tisch Störgeräusche und verringert die Lautstärke, bis diese nicht mehr auftreten. Bei eingeschalteter CLIP− Funktion kann es möglich sein, dass die Lautstärke bei der Betätigung des Lautstärkereglers nicht zu− nimmt.
  • Seite 121 Unterhaltungssysteme Getrennte Tiefen−/Höhen− regler (nur Modell 2500) Zum Einstellen der Tiefen bzw. Hö− hen drücken Sie einmal auf bzw. . Stellen Sie die Tiefen bzw. Höhen mit dem Lautstärkeregler ein. Die Einstellung wird im Display ange− zeigt. Überblend−/Balanceregler Zum Einstellen der Lautstärkever− teilung vorn und hinten (Überblen−...
  • Seite 122: Radiobetrieb

    Unterhaltungssysteme RADIOBETRIEB Radioempfang Starke Mittel− und Langwellensi− gnale gewährleisten unter den meisten Bedingungen eine stabile Klangqualität mit nur geringen Stö− rungen. Bei Nacht können atmo− sphärisch bedingt Überlagerungen mit weit entfernten Radiosendern auftreten. Der UKW−Wellenbereich (FM) ermöglicht eine höhere Klangqualität, allerdings wird die Signalstärke von den folgenden Faktoren beeinflusst: •...
  • Seite 123: Automatischer Sendersuchlauf

    Unterhaltungssysteme AUTOMATISCHER SENDERSUCHLAUF Um den Sendersuchlauf aufwärts oder abwärts zu starten, drücken Sie während des Radioempfangs ". oder Manueller Sendersuchlauf (MAN) • Drücken Sie die Taste M so oft, bis die nebenstehend abgebildete Anzeige angezeigt wird. Stellen Sie A " mit den Tasten den Sender ein.
  • Seite 124 Unterhaltungssysteme Stationsspeicher Wählen Sie den FM− oder AM−Wel− lenbereich und den gewünschten Sender. Halten Sie eine der Stati− onstasten gedrückt. Das System schaltet kurz stumm, um die Spei− cherung des Senders zu bestätigen. Modell 2500 Es können 12 Sender gespeichert werden, jeweils sechs in den Wel−...
  • Seite 125: Rds−Uhrzeit

    Unterhaltungssysteme MENU (M) Mit der Taste M rufen Sie die fol− genden Menüfunktionen auf: Alle Betriebsarten Alle Betriebsarten 2500 2500 3500 3500 4500 4500 6006 6006 (Taste gedrückt halten) Verkehrsdurchsagen (TA) – lokal oder überregional − Seite 125 (EON−Informationen) Alternativfrequenzen (AF) −...
  • Seite 126 Unterhaltungssysteme Stereoanzeige Diese Anzeige weist auf den Emp− fang eines Stereosignals hin. Bei ab− nehmender Signalstärke blinkt diese Anzeige und erlischt schließ− lich. Radio−Daten−System (RDS) Radioempfänger, die mit Decodern für das Radio−Daten−System (RDS) oder RDS – Enhanced Other Net− works (RDS−EON) ausgerüstet sind, können die von vielen Rund−...
  • Seite 127 Unterhaltungssysteme Funktion einschalten: • Wählen Sie einen RDS−Sender. • Schalten Sie mit der Taste TA die Verkehrsdurchsagefunktion ein. Im Display wird TA angezeigt, beim Empfang eines Verkehrsfunksen− ders wird TP angezeigt. Verkehrs− durchsagen unterbrechen automatisch die Radio−, Cassetten− oder CD−Wiedergabe, im Display wird TRAFFIC (Verkehrsmeldung) angezeigt.
  • Seite 128 Unterhaltungssysteme • Wenn ein Sender eingestellt oder mit der Stationsspeichertaste ge− wählt wird, der keine Verkehrsmel− dungen ausstrahlt, gibt das Audiosystem diesen Sender wieder, bis: − TA aus− und dann wieder einge− schaltet wird, − die Lautstärke auf Null gestellt wird.
  • Seite 129 Unterhaltungssysteme RDS−EON Sender mit der Kennzeichnung erhalten Verkehrsinformationen von anderen am System angeschlosse− nen Rundfunksendern. Wenn durch schlechten Empfang keine Ver− kehrsinformationen empfangen werden, schaltet das Gerät stumm und im Display wird kurzzeitig EON−TA angezeigt. Wenn z. B. in Ballungsgebieten sehr viele Verkehrsinformationen aus−...
  • Seite 130 Unterhaltungssysteme Alternativfrequenzen (AF) Einige Radiosender strahlen in ver− schiedenen Regionen ihr Programm auf unterschiedlichen Frequenzen aus. Wenn das Signal eines Senders schwächer wird, schaltet das Audio− system automatisch auf die Fre− quenz um, auf der dieser Sender besser empfangen werden kann. Die korrekte Umschaltung auf eine Frequenz mit demselben Programm wird durch die Prüfung eines Pro−...
  • Seite 131 Unterhaltungssysteme Während der Wiedergabe eines Senders, der im Stationsspeicher gespeichert ist und: • wenn die Funktion AF−MAN (AF manuell) oder AF−AUTO (AF auto− matisch) eingeschaltet ist, schaltet das System während der Suche nach einer Alternativfrequenz stumm und durchsucht den ge− samten Wellenbereich nach einer Alternativfrequenz.
  • Seite 132: Rds−Uhrzeit

    Unterhaltungssysteme Uhrzeit− und Datumanzeige Die Uhrzeit− und Datumanzeige er− folgt anhand von RDS−Signalen. Die Anzeigen sind automatisch gesteu− ert und können nicht eingestellt oder verändert werden. Beim Einschalten des Geräts wird möglicherweise eine Reihe von Bal− ken angezeigt, bis ein RDS−Signal empfangen wird.
  • Seite 133: Nachrichten (Nur Fm)

    Unterhaltungssysteme Nachrichten (NEWS) (nur FM) Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, wird die Cassetten− oder CD− Wiedergabe durch Nachrichten des eingestellten Senders unterbro− chen. Das Display schaltet dann um zwischen dem Sendernamen und der Anzeige NEWS. Nachrichten werden mit der selben Lautstärke wie Verkehrsdurchsagen wiederge−...
  • Seite 134: Programmtyp−Suchlauf (Pty)

    Unterhaltungssysteme • Sender mit Programminhalten ei− Programmtyp (PTY) nes gewählten Programmtyps. Einige UKW−Sender (FM) übertra− gen Programmtypcodes, die die Die Programme sind dabei in die Auswahl von folgenden Sendern er− folgenden Typen eingeteilt: möglichen: • Sender mit ähnlichen Programm− inhalten. Programmtyp NEWS WEATHER...
  • Seite 135 Unterhaltungssysteme Funktion einschalten • Drücken Sie die Taste M, bis die Anzeige umschaltet. • Drücken Sie die Taste M so oft, bis eine PTY−Anzeige angezeigt wird. Ähnliche Programmtypen wählen • Während PTY angezeigt wird, A " wählen Sie mit den Tasten an−...
  • Seite 136: Cassettenbetrieb

    Unterhaltungssysteme CASSETTENBETRIEB Die Cassetten−Wiedergabe beginnt automatisch, sobald eine Cassette eingelegt wird. • Modell 2500 : im Display wird TAPE (Cassette) angezeigt. • Modell 3500 : im Display wird durch TAPE A (Cassette A) oder TAPE B (Cassette B) die Seite der Cassette angezeigt.
  • Seite 137 Unterhaltungssysteme Bandende • Modell 2500: Cassette auswerfen, umdrehen und zur Wiedergabe der anderen Seite wieder einlegen. • Modell 3500: Die Cassette wird von der Autoreverse−Funktion zur Wiedergabe der andere Seite umge− schaltet. Zum Umschalten der Seite während der Wiedergabe drücken Sie die Tasten gleichzei−...
  • Seite 138 Unterhaltungssysteme Cassettenspieler pflegen Zur Aufrechterhaltung einer opti− malen Klangqualität muss der Ton− kopf im Cassettenspieler regel− mäßig mit einer empfohlenen Nass− reinigungscassette gereinigt wer− den. Hinweis: Beim Modell 3500 wird eine notwendige Tonkopfreinigung durch die Anzeige TAPE CLEAN (Tonkopf reinigen) im Display an− gezeigt.
  • Seite 139: Cd-Wiedergabe

    Unterhaltungssysteme CD−WIEDERGABE Der CD−Spieler ist aus− schließlich zum Abspielen von handelsüblichen 12−cm−Au− dio−Compact Discs geeignet. Be− stimmte bespielbare CDs (CD−R) bzw. mehrfach beschreibbare CDs (CD−RW) sind möglicherweise nicht kompatibel und können Funktionsstörungen verursachen. Der CD−Spieler spielt CDs ab, die den Audiospezifikationen des In− ternational Red Book Standard entsprechen.
  • Seite 140 Unterhaltungssysteme CDs laden (nur Modell 6006) Eine CD laden: • Drücken Sie auf LOAD. • Im Display wird WAIT (warten) angezeigt. • Sobald das Display auf die An− zeige INSERT CD (CD einlegen) umschaltet, können Sie eine CD in den Schacht einlegen. Die CD wird in die erste freie Posi−...
  • Seite 141: Cd−Suchlauf

    Unterhaltungssysteme Wenn sechs CDs geladen sind und Sie die Taste LOAD nochmals drücken, wird im Display FULL (voll) angezeigt. Wenn mehr als zwei CDs nachein− ander geladen werden, beginnt die Wiedergabe mit der zuletzt einge− legten CD. CD−Wahl (nur Modell 6006) Um während der Wiedergabe eine bestimmte CD zu wählen, drücken Sie die entsprechende Stationsspei−...
  • Seite 142: Zufallswiedergabe (Shuf)

    Unterhaltungssysteme Zufallswiedergabe (SHUF) Mit dieser Funktion werden die Ti− tel in zufälliger Reihenfolge abge− spielt. • Drücken Sie die Taste M so oft, bis die nebenstehend abgebildete Anzeige angezeigt wird. • Schalten Sie die Funktion mit den A " Tasten ein oder aus.
  • Seite 143 Unterhaltungssysteme Titelsuchlauf (SCAN) Mit dieser Funktion können Sie die einzelnen Titel jeweils einige Se− kunden anhören. • Drücken Sie die Taste M so oft, bis die nebenstehend abgebildete Anzeige angezeigt wird. • Starten Sie den Scan−Suchlauf A " mit den Tasten aufwärts oder abwärts.
  • Seite 144 Unterhaltungssysteme Modell 6006 • Zum Auswerfen der aktuellen CD drücken Sie während der CD−Wie− dergabe auf Zum Entnehmen einer anderen CD: • Zum Beenden der CD−Wiedergabe zunächst Taste AM/FM drücken. Drücken Sie dann • Während SELECT CD (CD aus− wählen) angezeigt ist, Funktions− taste der auszuwerfenden CD drücken.
  • Seite 145: Ejecting Und Remove Cd

    Unterhaltungssysteme Alle CDs auswerfen: • Halten Sie gedrückt, bis EJECT ALL (alle auswerfen) im Display angezeigt wird. Im Display wird EJECTING ange− zeigt. Sobald REMOVE CD ange− zeigt wird, ist die CD zur Entnahme bereit. Während die CD herausge− nommen wird, wird im Display EJECTING und REMOVE CD nochmals angezeigt.
  • Seite 146: Fahren

    Pedalkraft und der Bremsweg ist länger. Be− vor Sie die Fahrt fortsetzen, Bremsanlage von einer Werkstatt überprüfen lassen. Ein autorisier− ter Ford Service Betrieb wird empfohlen. Scheibenbremsen Nasse Bremsscheiben haben eine verringerte Bremswirkung. Nach Verlassen einer Waschanlage das Bremspedal während der Fahrt...
  • Seite 147 Fahren Antiblockiersystem (ABS) Das ABS verhindert das Blockieren der Räder, auch bei einer Vollbrem− sung. So bleibt die Lenkfähigkeit des Wagens erhalten und Sie kön− nen Hindernissen ausweichen. Die Funktion von ABS Beim normalen Bremsen ist das ABS nicht beteiligt. Erst wenn sich das Blockieren eines Rades ankün−...
  • Seite 148 Fahren Richtig bremsen mit ABS Die zwei wichti− gen Regeln beim In Notsituationen sofort Kupp− Bremsen mit ABS lungspedal und mit aller Kraft kon− in Notsituationen: tinuierlich auf das Bremspedal treten. Das ABS tritt in Funktion und es erlaubt Ihnen, Ihr Fahrzeug zu lenken und Hindernissen auszu−...
  • Seite 149: Elektronisches Stabilitäts−Programm (Esp)

    Fahren Sicherheits−Bremsassistent (ausstattungsabhängig) Das System erfasst, wie schnell das Bremspedal betätigt wird. Wenn das System eine Notbremssituation feststellt, wird automatisch die volle Bremskraft eingesetzt. Dies kann den Bremsweg in kritischen Situa− tionen verkürzen. Der Sicherheits−Bremsassi− stent ist ein Zusatzsystem, welches nicht die Aufmerksam− keit des Fahrers beim Fahren er−...
  • Seite 150 Fahrt, liegt eine Störung vor, es sei denn, das System wurde abgeschaltet, siehe unten. Bei einer Störung wird das System automatisch abgeschaltet. Lassen Sie das System von einer Werkstatt prüfen. Ein autorisierter Ford Service Betrieb wird empfoh− len.
  • Seite 151 Fahren ESP abschalten Beim Fahren in tiefem Schnee oder Sand kann es sinnvoll sein, z. B. zum Freischaukeln, das System ab− zuschalten. Zum Ausschalten mindestens eine Sekunde lang auf den Druckschal− ter ESP drücken. Während das Sy− stem ausgeschaltet ist, leuchtet die Warnleuchte in der Instrumententa−...
  • Seite 152 Fahren Handbremse Bevor Sie das Fahrzeug verlassen, Handbremse stets fest anziehen. Zum Anziehen der Handbremse: • Betätigen Sie das Bremspedal. • Ziehen Sie gleichzeitig den Hand− bremshebel so weit wie möglich nach oben. • Während des Anziehens nicht den Sperrknopf drücken. •...
  • Seite 153: Lenkrad−/Zündschloss

    Fahren LENKRAD−/ZÜNDSCHLOSS II Zündung ist eingeschaltet, Warn− und Kontrollleuchten leuch− Das Lenkrad−/Zündschloss hat fol− ten auf. Schlüsselstellung II ist die gende Positionen: Stellung für den normalen Fahrbe− 0 Zündung ausgeschaltet und trieb und die vorgeschriebene Posi− Lenkrad verriegelt (nur wenn es tion beim Abschleppen.
  • Seite 154: Allgemeines Zum Starten

    Fahren ALLGEMEINES ZUM STARTEN Der Anlasser lässt sich nicht länger als 30 Sekunden pro Startvorgang betätigen. Zündschlüssel nach dem Anspringen des Motors sofort los− lassen. Wenn der Motor nicht angesprun− gen ist, Zündschlüssel auf Stellung 0 zurückdrehen und erneut starten. Anlass−Wiederholsperre: Vor einem erneuten Betäti−...
  • Seite 155: Motor Starten

    Fahren MOTOR STARTEN Fahrzeuge mit Benzinmotor Gaspedal Kupplungspedal Motor kalt/warm • Kupplungspedal durchtreten und Motor starten, ohne dabei das Gas− pedal zu betätigen. Bei Temperaturen unter −20 ºC vor dem Starten Zündschlüssel für mindestens eine Sekunde auf Position II dre− hen.
  • Seite 156 Fahren Fahrzeug mit Dieselmotor Kupplungspedal Gaspedal Motor kalt/warm • Kupplungspedal durchtreten, ohne dabei das Gaspedal zu betäti− gen. • Zündschlüssel auf Position II dre− hen. • Wenn die Vorglühkontrollleuchte Kontrollleuchte aufleuchtet, nicht starten, bevor sie Diesel−Vorglühen aus erlischt. • Den Motor ohne Unterbrechung starten, bis dieser anspringt.
  • Seite 157 Fahren Fahrzeuge mit Entriegelungs− Automatik−Getriebe knopf Der Motor kann nur gestartet wer− den, wenn der Wählhebel in Posi− tion N oder P steht. Ihr Fahrzeug ist mit einem zusätzli− chen Parksperr−Sicherheitssystem ausgerüstet. Um nach dem Starten die Position P zu verlassen, muss zuvor unbe− Bremspedal dingt die Fußbremse betätigt und der Entriegelungsknopf ge−...
  • Seite 158 Fahren Fahrzeuge mit Durashift−EST−Getriebe Der Motor kann nur gestartet wer− den, wenn der Wählhebel in Posi− tion N steht und das Bremspedal getreten wird. Die Ganganzeige zeigt N. Wenn das Bremspedal nicht getreten wird, blinkt N in der An− zeige. Wenn der Wählhebel bei laufendem Motor in Position D oder R steht und die Fuß−...
  • Seite 159: Schaltgetriebe

    Fahren SCHALTGETRIEBE Gangwahl Der Rückwärtsgang darf nur bei stehendem Fahrzeug eingelegt werden. Schaltgeräusche beim Einlegen des Rückwärtsganges (bei Leerlauf− drehzahl) lassen sich vermeiden, wenn Sie bei stehendem Wagen und getretenem Kupplungspedal ca. 3 Sekunden warten. Zum Einlegen des Rückwärtsganges den Schalthebel von der Neutral− stellung gegen Federdruck ganz nach rechts und dann nach hinten bewegen.
  • Seite 160: Automatik−Getriebe

    Fehler im Auto− matik−Getriebe vor. Dies kann zu ungewohntem Fahrverhalten füh− ren. Lassen Sie den Fehler umge− hend in der nächsten Werkstatt beheben. Ein autorisierter Ford Service Betrieb wird empfohlen. Hinweis: Folgen Sie der Anleitung in den Abschnitten Überhitzungs− schutz−Programm und Notlauf−...
  • Seite 161 Fahren Wählhebelsperre Entriegelungs− knopf Verhindert ein unbeabsichtigtes Än− dern der Wählhebelposition. Um die Position P zu verlassen, muss das Zündschloss auf Position II stehen, die Fußbremse betätigt und der Entriegelungsknopf seitlich am Wählhebelgriff gedrückt wer− den. Drücken Sie den Entriegelungs− knopf, um von N nach R oder P zu wechseln, von D nach 2 oder 1 und von R nach P.
  • Seite 162 Fahren Bei nicht eingelegter Position P er− tönt beim Öffnen der Fahrertür ein akustisches Signal. Die Batterie− sparfunktion deaktiviert das Signal 10 Sekunden nachdem der Zünd− schlüssel in Position 0 gedreht wor− den ist. Der Zündschlüssel kann nur in Wählhebelposition P aus dem Zünd− schloss gezogen werden.
  • Seite 163 Fahren D = Drive Bei stehendem Fahrzeug diese Position nur bei Leer− laufdrehzahl einlegen. Fahren mit Overdrive Position für den normalen Fahrbe− trieb. Alle vier Gänge werden ge− schaltet. Fahren mit ausgeschaltetem Overdrive Die Overdrive−Funktion kann durch den Schalter links unten am Wähl− hebelgriff während der Fahrt aus−...
  • Seite 164 Fahren 2 = Gang 2 Das Getriebe bleibt permanent in der zweiten Fahrstufe. Diese Position ist für starke Gefälle, vor allem bei Anhängerbetrieb, um die Bremsen zu schonen. Auf langen Steigungen Position D wählen und Position 2 vermeiden. Siehe Abschnitt Bergauffahrt−Pro− gramm auf Seite 164.
  • Seite 165 Fahren Anfahren Bei Leerlaufdrehzahl und gedrück− tem Bremspedal eine Fahrstufe ein− legen. Beim Lösen der Bremse fährt das Fahrzeug selbständig an. Zum Beschleunigen Gas geben. Bei stehendem Fahrzeug Fahrstufe nur bei Leerlauf− drehzahl einlegen. Anschleppen oder Anschie− ben des Fahrzeuges mit Automatik−Getriebe ist nicht mög−...
  • Seite 166 Fahren Fahrprogramme Rückschalten Beim Überholen oder – zusammen mit dem Bergauffahrt−Programm – an starken Steigungen stellt dieses Programm die maximale Durch− zugskraft zur Verfügung. In Wählhebelstellung D wird abhän− gig von der Pedalstellung automa− tisch der passende Gang gewählt. Treten Sie das Gaspedal soweit, bis Sie einen leichten Widerstand spü−...
  • Seite 167 Fahren Zwangsrückschalten (Kick−down) Beim Überholen oder – zusammen mit dem Bergauffahrt−Programm – an starken Steigungen stellt dieses Programm die maximale Beschleu− nigung zur Verfügung. Treten Sie in Wählhebelstellung D das Gaspedal über den leichten Wi− derstand hinweg ganz durch und halten Sie es dort.
  • Seite 168 Fahren Bergauffahrt−Programm Wählen Sie an Steigungen immer die Fahrsufe D. Das Automatik−Ge− triebe erkennt eine Steigung und wählt automatisch den geeigneten Gang. Vermeiden Sie die Fahrstufen 1 und 2. Das Fahren in diesen Fahrstufen kann auf langen Steigungen zu er− höhter Getriebetemperatur führen und das Überhitzungsschutz−Pro−...
  • Seite 169 Fahren Überhitzungsschutz−Programm Dieses Programm wird aktiviert bei hohen Getriebetemperaturen und hilft bei der Vermeidung von Schä− den am Getriebe. Das aktivierte Überhitzungsschutz−Programm wird durch die Warnleuchte Getriebe an− gezeigt. Wenn das Getriebe auf normale Be− triebstemperatur abgekühlt ist, er− lischt die Warnleuchte. Hinweis: Folgen Sie der Anleitung in der Tabelle im Abschnitt Not−...
  • Seite 170 Fahren Manuelles Schalten Anfahren Fahrstufe 1 einlegen, Handbremse lösen und Gas geben. Mit zuneh− mender Geschwindigkeit in die Fahrstufe 2 und D schalten. Die Fahrstufe 2 kann auch benutzt werden, um bei langsam fließendem Verkehr häufige Wechsel zwischen dem ersten und zweiten Gang zu vermeiden oder zum leichteren An−...
  • Seite 171 Fahren Zurückschalten Befindet sich das Automatik−Ge− triebe im vierten Gang und wird dann der Overdrive abgeschaltet, schaltet das Getriebe zurück in den dritten Gang, sobald die Geschwin− digkeit unter 165 km/h fällt. Siehe auch Abschnitte Automatik−Ge− triebe auf Seite 156 und D = Drive auf Seite 159.
  • Seite 172: Durashift−Est−Getriebe

    Fahren DURASHIFT−EST−GETRIEBE Das Durashift−EST−Getriebe in Ih− rem Fahrzeug ist ein automatisier− tes Fünf−Gang−Schaltgetriebe. Gangwahl Die Gangwahl erfolgt mit dem Wähl− hebel. Stellen Sie den Wählhebel in Posi− tion N und ziehen Sie die Hand− bremse an, bevor Sie das Fahrzeug bei laufendem Motor verlassen.
  • Seite 173 Fahren D = Drive (Fahren) • Automatisches Schalten (Auto) Treten Sie das Bremspedal und drücken Sie den Wählhebel von der Position N in Position D. Das Ge− triebe steht auf automatisches Schalten und der erste Gang wird gewählt. Beim Lösen des Bremspedals be− ginnt das Fahrzeug zu kriechen.
  • Seite 174 Fahren • Manuelles Schalten In dieser Stellung können Sie manu− ell die Gänge wechseln. + wechselt in den nächsthöheren Gang. – wechselt in den nächstniedrige− ren Gang. Hinweis: Falls ein höherer Gang gewählt wird und die Motordreh− zahl zu niedrig ist oder ein niedrige− rer Gang bei zu hoher Drehzahl, wird der Schaltvorgang nicht ausge−...
  • Seite 175 Fahren R = Rückwärtsgang Beim Schalten in den Rückwärts− gang muss die Fußbremse getreten werden, bis der Rückwärtsgang ein− gelegt ist. Diese Position nur bei ste− hendem Fahrzeug und Leerlauf einlegen. Zwangsrückschalten (Kickdown) (nur bei automatischem Schalten) Mehr Durchzugskraft an einer Stei− gung oder für den Überholvorgang steht zur Verfügung, wenn die Au−...
  • Seite 176 Fahren Anhalten Kommt das Fahrzeug bei Wählhe− belposition D zum Stillstand, wird automatisch der erste Gang ge− wählt. Parken mit Durashift−EST− Getriebe Vor dem Verlassen des Fahrzeuges immer die Handbremse anziehen. Bei laufen− dem Motor wählen Sie Position N. Um das Fahrzeug mit eingelegtem Gang zu parken, treten Sie das Bremspedal bei eingeschalteter Zündung.
  • Seite 177 Fahren Fahren an Steigungen oder auf Gefällstrecken Um die Kupplung nicht zu überhit− zen, wird empfohlen, an Steigungen mit Handbremse anzufahren. Be− nutzen Sie nicht das Gaspedal, um das Fahrzeug an Steigungen, Bord− steinkanten oder o. ä. in Position zu halten.
  • Seite 178 Fahren Selbstanpassendes Schaltprogramm Dieses Programm passt den Schalt− zeitpunkt den jeweiligen Fahrbedin− gungen an, wenn das Fahrzeug z. B. einen Anhänger zieht, schwer bela− den ist oder auf steilen Gefällstrek− ken oder Steigungen fährt. Anfahren auf Sand, Schnee oder Schlamm Zum leichteren Anfahren bei win−...
  • Seite 179 Tanken Nur bleifreien Kraftstoff tanken. Verbleiter Kraftstoff verursacht dauerhafte Schäden an Katalysator und Lambda− Sonde. Ford haftet nicht für Schä− den, die durch die Verwendung von verbleitem Kraftstoff entste− hen. Solche Schäden sind von der Gewährleistung ausgeschlossen. Wenden Sie sich direkt an die nächste Werkstatt, falls Sie verse−...
  • Seite 180 Fahren Wenn die Zapfpistole zum zweiten Mal abschaltet, ist der Tank voll. Ausgelaufener Kraftstoff kann eine Gefahr für andere Verkehrsteilnehmer darstellen, speziell für Fahrrad− und Motor− radfahrer. Nicht weitertanken, nachdem die Zapfpistole zum zweiten Mal abgeschaltet hat, weil sonst der Ausdehnungsraum im Tank mitgefüllt wird.
  • Seite 181 Fahren Das bedeutet: • Kraftstofftank nie ganz leerfah− ren, um den Katalysator zu schüt− zen. • Unnötig lange Startversuche ver− meiden. • Motor nicht mit abgezogenem Zündkerzenstecker laufen lassen. • Fahrzeug bei betriebswarmem Umge− hend Motor nicht anschieben oder an− tanken! schleppen.
  • Seite 182: Fahrzeug Beladen

    Fahren FAHRZEUG BELADEN Transportieren von Gepäck Gepäck und andere Gegen− stände im Kofferraum mög− lichst dicht und flach an der Rücksitzlehne platzieren. Fahren mit geöffneter Hecktür ist unzu− lässig. Außerdem gelangen durch Sogwirkung Abgase in den Innen− raum. Mitgeführte Gegenstände sind gegen Verrutschen zu sichern.
  • Seite 183 Fahren Gepäckraumabdeckung Legen Sie keine Gegen− stände auf die hintere Ab− deckung. Ausbauen Zunächst die beiden Haltebänder an der Hecktür aushängen. Dann die Abdeckung seitenweise lösen und horizontal herausziehen. Nicht verkanten. Einbauen Abdeckung horizontal einlegen, ausrichten und bis zum Anschlag einschieben.
  • Seite 184 Fahren ABLAGE−MÖGLICHKEITEN Staufach Auf der Fahrerseite befindet sich unter der Instrumententafel ein Staufach. Benutzen Sie dies für Kleinteile, die sonst im Fahrzeug verrutschen können. Vorderes Staufach Zum Öffnen den Knopf drücken. Zum Schließen Deckel herunter− drücken, bis er einrastet. Hinweis: Vermeiden Sie das Ver− stauen von wärmeempfindlichen Gegenständen.
  • Seite 185: Fahren Mit Anhänger

    B. auf kurvenreichen Gebirgsstraßen, ist der Einbau ei− nes Kühlers für die Lenkhilfe, wenn nicht bereits vorhanden, unbedingt erforderlich. Es wird empfohlen, die hierzu notwendigen Arbeiten von einer Werkstatt durchführen zu las− sen. Ein autorisierter Ford Service Betrieb wird empfohlen.
  • Seite 186 Fahren Die maximale Fahrzeug− und An− hängerzuladung ist technisch ver− bindlich bis 12 % Steigung und bis zu einer Höhe von 1 000 m über dem Meeresspiegel festgelegt. Alle Werte unter den Ziffern 15, 28, 29 und 33 in den Fahrzeugpapieren sind bereits Maximalwerte und dür−...
  • Seite 187 Fahren Anhängelast (kg) 0 − 1 000 1 000 − 2 000 2 000 − 3 000 Höhe (m) unge− unge− unge− gebremst gebremst gebremst bremst bremst bremst 1.25 l Duratec 16V 1,4 l Duratec 16V, Schaltgetriebe 1,4 l Duratec 16V mit –...
  • Seite 188 Fahren Abnehmbarer Kugelhals Kugelhals nicht ungesichert im Fahrzeug mitführen (Ver− letzungsgefahr). Wird die Anhängekupplung nicht benötigt, Kugelhals immer gut gesichert im Gepäck− raum mitführen. Der Kugelhals darf nur bei korrekt entriegelter Mechanik eingesetzt werden. Kugelhalsmechanik entriegeln • Schutzkappe entfernen. Schlüssel einstecken und gegen den Uhrzei−...
  • Seite 189 Fahren Kugelhals einsetzen Kugelhalsmontage mit be− sonderer Sorgfalt durchfüh− ren, da hiervon die Sicherheit des gesamten Gespanns abhängt. Der Kugelhals darf nur voll− ständig entriegelt eingesetzt werden. • Verschlussstopfen herausziehen. • Kugelhals senkrecht einsetzen und hochdrücken (Hand dabei nicht in die Nähe des Handrades halten).
  • Seite 190 • Das Bremsseil an der dafür vorge− sehenen Öse befestigen. Das Bremsseil niemals direkt am Kugelhals befesti− gen. Kann einer der obigen Punkte nicht erfüllt werden, Anhängevorrichtung nicht benut− zen und Defekt von einer Werk− statt beheben lassen. Ein autori− sierter Ford Service Betrieb wird empfohlen.
  • Seite 191 Fahren Kugelhals abnehmen • Anhänger abkuppeln. • Die Schutzkappe abziehen. Schlüssel einstecken und gegen den Uhrzeigersinn aufschließen. • Kugelhals festhalten. Handrad herausziehen, im Uhrzeigersinn bis zum Einrasten drehen und Kugel− hals nach unten herausnehmen. • Handrad loslassen. So entriegelt, kann der Kugelhals jederzeit wieder eingesetzt werden.
  • Seite 192 Fahren Fahren ohne Anhänger • Wird die Anhängekupplung nicht benötigt, Kugelhals immer gut gesi− chert im Gepäckraum mitführen. Kugelhals nicht ungesichert im Fahrzeug mitführen (Ver− letzungsgefahr). • Verschlussstopfen einsetzen. Wartung System stets sauberhalten. Lager, Gleitflächen und Kugeln regelmäßig mit harzfreiem Fett bzw. Öl und das Schloss mit Graphit schmieren.
  • Seite 193 Gegebenheiten angepasst werden, besonders in Kurven und bei Seitenwind. Dachgepäckträger und die dazu ge− hörigen Befestigungssysteme erhal− ten Sie von Ihrem Ford Händler. Die Montagehinweise entnehmen Sie bitte der gesonderten Anleitung des Komfort−Reifenluftdrücke Dachgepäckträgers. dürfen nicht zusammen mit Dachgepäckträger benutzt...
  • Seite 194 Fahren KRAFTSTOFFVERBRAUCH Fahrstrecke und Motortemperatur Um vergleichbare Richtwerte zu er− halten, ermitteln alle europäischen Häufige Kaltstarts und kurze Fahr− Automobilhersteller den Verbrauch strecken, bei denen der Motor nach den gleichen anerkannten und kaum seine Betriebstemperatur er− kontrollierten Testverfahren: reicht, führen zu hohen Ver− EG−Richtlinie 80/1268 EWG.
  • Seite 195 • Lassen Sie das Fahrzeug regelmä− nutzen Sie Zusatzverbraucher ge− ßig von Ihrer Werkstatt warten. Ein zielt. autorisierter Ford Service Betrieb wird empfohlen. • Fahren Sie nach dem Starten so− fort los. Dann erwärmt sich der Mo− tor am schnellsten.
  • Seite 196: Park−Pilot

    Fahren PARK−PILOT Die Einparkhilfe ist ein Zu− satzsystem, welches nicht Das System besteht aus Ultraschall− die Aufmerksamkeit und die Sorg− sensoren im Heckstoßfänger, einem faltspflicht des Fahrers beim Steuergerät und einer Summerein− Rückwärtsrangieren ersetzen heit. Es misst beim Rückwärtsfah− kann. Besonders im Nahbereich ren den Abstand zum nächstgelege−...
  • Seite 197 In beiden Fällen arbeitet das System nicht mehr zuverlässig. Las− sen sie das System von einer Werk− statt überprüfen. Ein autorisierter Ford Service Betrieb wird empfoh− len. Die Abstandsmessung erfolgt in 5 Warnzonen. Dabei ertönt ein Warnton, der sich von langsamen Intervallen bis hin zum Dauerton steigert.
  • Seite 198: Selbsthilfetipps

    Fahrzeugs weiterhin ermög− licht. Dieser ist jedoch einge− schränkt. Das Fahrzeug kann in der Ebene mit einer Geschwindigkeit bis zu 60 km/h betrieben werden. Fahrzeug umgehend in ei− ner Werkstatt prüfen lassen. Ein autorisierter Ford Service Be− trieb wird empfohlen.
  • Seite 199: Sicherheitsschalter Kraftstoffeinspritzanlage

    Selbsthilfetipps SICHERHEITSSCHALTER KRAFTSTOFFEINSPRITZ− ANLAGE (Fahrzeuge mit Benzin−Motoren) Das Fahrzeug besitzt einen Sicher− heitsschalter, der die Kraftstoffzu− fuhr bei einem Unfall abschaltet. Dies geschieht in erster Linie zu Ih− rer Sicherheit. Die Abschaltung könnte aber auch durch plötzliche Erschütterungen erfolgen (z. B. Anstoßen beim Par− ken).
  • Seite 200 Selbsthilfetipps Einschaltanweisung Sicherheitsschalter bei Un− dichtigkeit der Leitungssys− teme, nach Unfällen bzw. bei Kraftstoffgeruch nicht einschal− ten. • Lenkrad−/Zündschloss auf Posi− tion 0 stellen. • Kontrollieren Sie den Motorraum und die Fahrzeugunterseite, um die Kraftstoffanlage auf Undichtigkeit zu überprüfen. • Ist die Kraftstoffanlage in Ord− nung, Knopf des Sicherheitsschal−...
  • Seite 201: Lampenwechsel

    Typs ersetzen. Beim Lampenwechsel das Lampen− glas mit einem feuchten Tuch abwi− schen, um elektrostatische Aufladung zu vermeiden. Nach jedem Wechsel der Lampen die Scheinwerfer− einstellung in einer Werkstatt überprüfen lassen. Ein autorisier− ter Ford Service Betrieb wird empfohlen.
  • Seite 202 Selbsthilfetipps Scheinwerfer, Parklicht, vordere Blinkleuchten Zum Wechsel dieser Lampen muss die Lampeneinheit ausgebaut wer− den. Hierzu wird als Werkzeug ein Torx−Schraubendreher der Größe T6 benötigt oder ein passender Schlitzschraubendreher. Lampeneinheit ausbauen • Motorhaube öffnen. • Die Torx−Schrauben lösen. • Lampeneinheit vorsichtig vom oberen und seitlichen Clip abziehen und Lampenstecker entfernen.
  • Seite 203 Selbsthilfetipps Vordere Blinkleuchten Kugellampe, PY21 Watt, orange Lampenfassung nach links drehen und herausziehen. Lampe unter leichtem Druck nach links drehen und herausziehen. Lampe wech− seln. Beim Einbau in umgekehrter Rei− henfolge auf den Sitz der Führungs− nasen achten. Öffnen der Lampeneinheit Abdeckkappe abziehen.
  • Seite 204 Selbsthilfetipps Parklicht Glassockellampe, 5 Watt Lampenfassung vorsichtig heraus− ziehen und Lampe wechseln. Einbau in umgekehrter Reihenfolge. Abblendlicht/Fernlicht Halogenlampe H4, 55/60 Watt Lampenstecker abziehen. Drahtbü− gel aufklappen und Lampe heraus− ziehen. Lampe wechseln. Beim Einbau in umgekehrter Rei− henfolge darauf achten, dass der Drahtbügel richtig am Lampenge−...
  • Seite 205 Selbsthilfetipps Seitliche Blinker Glassockellampe, 5 Watt Blinkerglas gegen den Federdruck nach unten drücken und gleichzei− tig von der Karosserie abheben. Lampenfassung festhalten, Lampe aus der Fassung ziehen und wech− seln. Einbau in umgekehrter Reihenfolge. Nebelscheinwerfer Halogenlampe H11, 55 Watt Hinter die Frontschürze greifen und Lampenfassung gegen den Uhrzei−...
  • Seite 206 Selbsthilfetipps Rückleuchten Hierzu wird als Werkzeug ein Kreuzschlitz−Schraubendreher be− nötigt. Heckklappe öffnen. Vom Gepäck− raum aus durch die Öffnung in der Gepäckraumverkleidung die Flügel− mutter auf der Rückseite der Lam− peneinheit lösen. Die 2 Kreuz− schlitzschrauben auf der Außen− seite der Lampeneinheit entfernen und die Lampeneinheit vorsichtig herausnehmen.
  • Seite 207 Selbsthilfetipps Lampe in Fassung leicht nieder− drücken, nach links drehen und herausnehmen. Einbau in umgekehrter Reihenfolge. Nach dem Einbau korrekte Funk− tion der Lampen prüfen. Brems−/Schlusslicht P21/5 Watt Blinklicht P21 Watt (orange) Rückfahrlicht P21 Watt Nebelschlusslicht P21 Watt...
  • Seite 208 Selbsthilfetipps Mittlere Zusatz−Bremsleuchte Glassockellampe, 16 Watt Hierzu wird als Werkzeug ein fla− cher Schraubendreher benötigt. Die Heckklappe öffnen und die Gummiabdeckung entfernen. Durch die Öffnung hindurch mit ei− nem Schraubendreher die Metallfe− dern herunterdrücken. Die Lampeneinheit abnehmen. Den Lampenträger von der Lampenein− heit abnehmen.
  • Seite 209 Selbsthilfetipps Innenleuchten Soffitte, 10 Watt Hierzu wird als Werkzeug ein fla− cher Schraubendreher benötigt. Innenleuchte ausschalten (linke Schalterstellung). Leuchte mit fla− chem Schraubendreher an der Seite gegenüber dem Schalter heraushe− ben. Reflektor entriegeln. Lampe auswechseln. Einbau in umgekehrter Reihenfolge. Leseleuchten Kugellampe, R5 Watt Die Lampen können nach Weg−...
  • Seite 210 Selbsthilfetipps Leseleuchten (modellabhängig) Glassockellampe, 5 Watt Lampenglas vorsichtig heraushe− beln. Lampe auswechseln. Gepäckraumleuchte Glassockellampe, 10 Watt Hierzu wird als Werkzeug ein fla− cher Schraubendreher benötigt. Leuchte mit flachem Schraubendre− her vorsichtig heraushebeln und Lampe wechseln. Einbau in umgekehrter Reihenfolge.
  • Seite 211: Sicherungen Und Relais

    Sie Arbeiten an diesen Systemen sowie den Austausch von Relais und entsprechend beschriebenen Sicherungen nur durch Fachper− sonal durchführen. Ein autorisier− ter Ford Service Betrieb wird empfohlen. Eine durchgebrannte Sicherung er− Mini−Sicherung kennt man am getrennten Schmelz− draht. Mini−Sicherungen sind...
  • Seite 212 Selbsthilfetipps Zentraler Sicherungskasten Der zentrale Sicherungskasten be− findet sich hinter dem Handschuh− fach in der Instrumententafel. Um an den Sicherungskasten her− anzukommen: • Öffnen Sie das Handschuhfach und entleeren Sie es, bevor Sie fort− fahren. • Drücken Sie die Seitenwände des Handschuhfachs nach innen und schwenken Sie es ganz nach unten.
  • Seite 213 Selbsthilfetipps Symbole im Sicherungskasten Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Bedienungsanleitung Heckscheibenwischer beachten Beheizbare Airbag Frontscheibe Beheizbare Heckscheibe Beheizbare Abblendlicht Außenspiegel Elektrisch einstellbare Fernlicht Außenspiegel Elektrische Nebelscheinwerfer Fensterheber vorn Elektrisches Schiebedach Lichtschalter (nicht belegt) Frontscheiben− Beheizbare Sitze wischer...
  • Seite 214 Selbsthilfetipps Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Audio, Lüfter Diagnose−Stecker Motor−Steuerung oder Klimaanlage Elektronik−Modul Zigarettenanzünder Kraftstoffpumpe Zusatz−Heizung/Diesel− Glühkerze/Relais Hupe Einspritzpumpe/ Standheizung Tagesfahrlicht Batterie, (nur Skandinavien) Lichtmaschine Instrumentenbeleuch− Automatik−Getriebe/ tung, Batterieschutz− Durashift−EST− schalter, Nummern− Getriebe schildbeleuchtung, Zentral−Elektronik− Modul Motor−Steuerung (nur Dieselmotor), Katalysator Begrenzungslicht Anlasser...
  • Seite 215 Selbsthilfetipps Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Zentralverriegelung, Durashift−EST− akustischer Alarm Getriebe (nicht belegt) Warnblinker, Blinker Bremsleuchte Zündung Rückfahrlicht Modul Anhängerbetrieb Farbzuordnung der Mini−Sicherungen Farbe Ampere− stärke grau violett rosa beige braun blau gelb transparent grün...
  • Seite 216 Rückseite der Bat− teriehalterung angebracht. Der Wechsel dieser Sicherungen er− fordert Fachwissen. Wenden Sie sich an eine Werkstatt, um diese Si− cherungen überprüfen zu lassen. Ein autorisierter Ford Service Be− trieb wird empfohlen. Motor−Sicherungskasten Siche− Ampere− Abgesicherte Stromkreise...
  • Seite 217 Motorraum an der Rückseite der Batteriehalterung angebracht. Der Wechsel dieser Relais erfordert Fachwissen. Wenden Sie sich an eine Werkstatt, um diese Relais überprüfen zu lassen. Ein autori− sierter Ford Service Betrieb wird empfohlen. Motor−Relaiskasten Relais Geschaltete Stromkreise Klimaanlage Motorkühlgebläse, hohe Stufe Zusatzheizung (PTC−Heizer)
  • Seite 218: Radwechsel

    Selbsthilfetipps RADWECHSEL Bevor Sie das Fahrzeug an− heben, müssen folgende Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden: • Schalten Sie die Zündung aus, ziehen Sie die Handbremse an und legen Sie den Rückwärts− oder 1. Gang ein. Mit Durashift−EST−Getriebe das Bremspedal treten und den Gang wählen bevor die Zündung ausge−...
  • Seite 219 Selbsthilfetipps Reserverad Sollte sich das Reserverad, ob Felge oder Reifen, in der Größe von den übrigen montier− ten Rädern unterscheiden, ist Fol− gendes zu beachten: • Nicht schneller als 80 km/h fah− ren. • Nicht länger als unbedingt nötig fahren. •...
  • Seite 220 Selbsthilfetipps Wird das Fahrzeug bei Ver− wendung des Reserverads an der Hinterachse über einen längeren Zeitraum mit automati− schen Schalten (AUTO) gefahren, kann es dadurch zu ungewöhnli− chem Fahrverhalten oder einem Anstieg der Motortemperatur füh− ren. Wechseln Sie deshalb zum manuellen Schalten.
  • Seite 221 Selbsthilfetipps Wagenheber Wird das Fahrzeug mit Hilfe des Wagenhebers angeho− ben, dürfen nur Radwechsel durchgeführt werden. Arbeiten unter dem Fahrzeug sind verbo− ten. Sollten Sie unter dem Fahr− zeug arbeiten wollen, sorgen Sie unbedingt für eine geeignete Achsabstützung. Wagenheber und Radmuttern− schlüssel befinden sich in der Re−...
  • Seite 222 Selbsthilfetipps Anhebepunkte Der Bordwagenheber darf nur an bestimmten Stellen unter den Tür− schwellern angesetzt werden. Durch Einprägungen im Türschwel− lerbereich sind diese Stellen leicht erkennbar. Der Wagenheber muss genau senkrecht zum Anhebepunkt des Fahrzeugs angesetzt werden. Weitere Anhebepunkte Bei Verwendung von Rangierwagen− heber, Hebebühne oder Abstütz−...
  • Seite 223 Selbsthilfetipps Rad abnehmen • Sicherstellen, dass das Fahrzeug auf einem ebenen Untergrund steht und die Vorderräder in Geradeaus− stellung ausgerichtet sind. • Zündung ausschalten. • Handbremse anziehen und Rück− wärts− oder ersten Gang einlegen. Bei Fahrzeugen mit Automatik−Ge− triebe Fahrstufe P einlegen und Handbremse anziehen.
  • Seite 224 Selbsthilfetipps • Falls die ganze Auflagefläche des Wagenhebers nicht auf dem Unter− grund bleibt, Fahrzeug wieder ab− senken und Wagenheber erneut ansetzen. • Radmuttern abschrauben und Rad abnehmen. Dem Fahrzeug liegt ein Felgen− schloss−Pass bei, wenn Ihr Fahrzeug mit Leichtmetallfelgen und Felgen− schloss ausgerüstet ist.
  • Seite 225 Selbsthilfetipps • Rad auf die Radbolzen schieben. Radmuttern mit der konischen Seite zum Rad im Uhrzeigersinn aufschrauben und leicht anziehen. Hinweis: Mit den Radmuttern von serienmäßigen Leichtmetallfelgen können Sie auch das Reserverad mit Stahlfelge kurzzeitig (ein bis zwei Wochen) befestigen. •...
  • Seite 226 Selbsthilfetipps BATTERIE Sicherheitshinweise Beim Umgang mit einer Bat− terie müssen folgende Vor− sichtsmaßnahmen unbedingt be− achtet werden: • Augenschutz tragen. Keine säure− oder bleihaltigen Partikel in die Augen, auf die Haut oder an die Kleidung kommen lassen. • Batteriesäure ist stark ätzend. Schutzhandschuhe und Augen−...
  • Seite 227 Batterietyp darf nicht benutzt wer− den. Stromstärke und Kapazität müssen mit den Werten der alten Batterie oder mit den Empfehlun− gen von Ford übereinstimmen. Bat− terien mit entsprechenden Spezifikationen und weitere In− formationen hierzu erhalten Sie bei Ihrem Händler. Ein autorisierter Ford Service Betrieb wird empfoh−...
  • Seite 228 Selbsthilfetipps • Batterien haben ein hohes Eigen− gewicht. Achten Sie darauf, dass Sie einen sicheren Griff haben und das Gewicht nicht zu hoch für Sie ist. • Die Zündung und alle elektri− schen Verbraucher ausschalten. Zuerst das Massekabel (−) abklem− men.
  • Seite 229: Starthilfe

    Selbsthilfetipps Starthilfe Nur Batterien gleicher Nennspan− nung (12 Volt) verbinden. Starthil− fekabel mit isolierten Polzangen und ausreichendem Leitungsquer− schnitt benutzen. Batterie nicht vom Bordnetz trennen. Passende Starthilfekabel erhalten Sie bei Ihrem Händler. Kabel anschließen (Fahrzeuge mit Benzin−Motoren) • Fahrzeuge so stellen, dass sie sich nicht berühren.
  • Seite 230 Selbsthilfetipps Kabel anschließen (Fahrzeuge mit Diesel−Motoren) • Fahrzeuge so stellen, dass sie sich nicht berühren. • Motor abstellen. Überflüssige Stromverbraucher ausschalten. • Mit dem ersten Kabel den (+)−Pol der leeren Batterie mit dem (+)−Pol der Hilfsbatterie verbinden (Ka− bel 1). •...
  • Seite 231 Selbsthilfetipps Motor starten • Motor des helfenden Fahrzeugs mit erhöhter Drehzahl laufen las− sen. • Das Fahrzeug mit der leeren Bat− terie starten. • Beide Fahrzeuge mit der Strom− brücke noch drei Minuten laufen lassen. Trennen • Um Spannungsspitzen beim Tren− nen abzubauen, im Fahrzeug mit der leeren Batterie Gebläse und Leere...
  • Seite 232: Abschleppen

    Selbsthilfetipps ABSCHLEPPEN Zum Befestigen von Abschleppsei− len besitzt das Fahrzeug vorn eine Aufnahme für die einschraubbare Abschleppöse, hinten eine fest montierte. Die einschraubbare Ab− schleppöse befindet sich beim Wa− genheber im Gepäckraum. Abschleppöse immer mitführen. Die einschraubbare Ab− schleppöse hat ein Links− gewinde, linksherum einschrau−...
  • Seite 233 Selbsthilfetipps Vor Gebrauch der hinteren Ab− schleppöse die Abdeckung abzie− hen. Nach Gebrauch die Abdeckung wieder auf die Abschleppöse schie− ben. Beim Abschleppen langsam anfah− ren. Nicht ruckartig fahren. Unzu− lässige Zugkräfte können beide Fahrzeuge beschädigen. Hinweis: Schalten Sie die Warn− blinkanlagen beider Fahrzeuge beim Abschleppen ein.
  • Seite 234 Selbsthilfetipps Fahrzeug mit Schaltgetriebe anschieben/anschleppen Um Schäden am Katalysator zu vermeiden, dürfen Fahr− zeuge mit betriebswarmem Mo− tor nicht angeschoben bzw. ange− schleppt werden. Hilfsbatterie verwenden. Ohne Hilfsbatterie oder Starthilfe− kabel kann der kalte Motor auch durch Anschieben oder Anschlep− pen angelassen werden.
  • Seite 235 Selbsthilfetipps Fahrzeuge mit Durashift−EST−Getriebe anschieben/anschleppen Um Schäden am Katalysator zu vermeiden, dürfen Fahr− zeuge mit betriebswarmem Mo− tor nicht angeschoben bzw. ange− schleppt werden. Hilfsbatterie verwenden. Ohne Hilfsbatterie oder Starthilfe− kabel kann der kalte Motor auch durch Anschieben oder Anschlep− pen angelassen werden.
  • Seite 236 Selbsthilfetipps Fahrzeuge mit Automatik−Getriebe abschleppen Beim Abschleppen eines Fahrzeugs mit Automatik−Getriebe muss der Wählhebel in N (Neutral)−Position stehen. Die Schleppgeschwindigkeit darf 50 km/h nicht überschreiten, die Schleppstrecke nicht länger als 50 km sein. Bei größeren Entfer− nungen muss das Fahrzeug unter den Antriebsrädern angehoben wer−...
  • Seite 237 Selbsthilfetipps Notfall−Entriegelung für die Parkposition P (Automatik−Getriebe) Sie ermöglicht bei entladener Batte− rie oder einem Fehler in der Elek− trik das Entriegeln aus der Parkposition P. Abdeckung in der Mittelkonsole ne− ben dem Wählhebel mit einem spit− zen Gegenstand (Schraubendreher) entfernen.
  • Seite 238: Fahrzeugpflege

    Fahrzeugpflege AUTOWÄSCHE Pflegemittel−Reste gehören nicht in den Hausmüll; bitte umweltgerecht entsorgen. Nur Waschplätze mit Ölab− scheidern benutzen. Das wichtigste Element zur Erhal− tung des Lacks ist sauberes Wasser. Zum Waschen immer nur kaltes oder lauwarmes Wasser benutzen.
  • Seite 239 Fahrzeugpflege Waschanlage Der Lack wird besonders schonend in bürstenfreien Waschanlagen be− handelt. Bei Anlagen, die mit ho− hem Wasserdruck arbeiten, kann es unter Umständen vorkommen, dass Wasser in das Fahrzeug eindringt. Bevor das Fahrzeug in eine automatische Waschanlage gefahren wird, den Antennenstab abschrauben und das Heizgebläse ausschalten.
  • Seite 240: Unterbodenschutz

    Reinigungsmittel verwenden. Nie trocken säubern, keine Eiskratzer o. Ä. verwenden. Unterbodenschutz Der Unterboden Ihres Fahrzeuges ist werkseitig mit Korrosionsschutz behandelt. Er sollte regelmäßig von Ihrer Werkstatt geprüft und, wenn erforderlich, ausgebessert werden. Ein autorisierter Ford Service Be− trieb wird empfohlen.
  • Seite 241 Die Räder sind wöchentlich zu rei− nigen, um ein Einbrennen des Bremsstaubes zu verhindern. Ver− wenden Sie dazu Felgenreiniger oder warmes Wasser und einen wei− chen Schwamm. Ford Felgenreini− ger wird empfohlen. Keine scheuernden Reinigungsmittel ver− wenden, um die Schutzlackierung nicht zu zerstören.
  • Seite 242 Leder mit einem feuchten Woll− oder Lacksprühdose ausbessern. oder Baumwolltuch abwischen und Beachten Sie die Anwendungshin− nachtrocknen. Stärker ver− weise auf den Produkten. Das Ford schmutzte Stellen können mit einer Teileprogramm wird empfohlen. milden Seifenlauge behandelt wer− den. Zur Aufrechterhaltung von Gewährleistungsansprüchen...
  • Seite 243: Wartung

    Wartungsintervalle nuten weiterlaufen, auch wenn in den Serviceheften. Es wird emp− die Zündung bereits ausgeschaltet fohlen, sich einem Ford Vertragsun− worden ist. Dies ist normal. ternehmen anzuvertrauen. Deshalb ist darauf zu achten, dass Das müssen Sie tun Sie nicht in den Lüfterbereich fas−...
  • Seite 244: Wartungskalender

    Wartung Wartungskalender Öle, Fette und Flüssigkeiten für das Fahrzeug immer kin− dersicher aufbewahren. Sicher− Kontrollieren Sie jeden Tag: heitshinweise auf den Behältern beachten. Vermeiden Sie Haut− • Einwandfreie Funktion der ge− kontakt mit gebrauchtem Motoröl. samten Außen− und Innenbe− leuchtung. Wechseln Sie ausge− fallene oder trübe Glühlampen aus, und achten Sie auf Sauber−...
  • Seite 245: Motorhaube Öffnen

    Wartung Motorhaube öffnen Abhängig von den Be− triebsbedingungen kann das Kühlergebläse für wenige Mi− nuten weiterlaufen, auch wenn die Zündung bereits ausgeschaltet worden ist. Dies ist normal. Deshalb ist darauf zu achten, dass Sie nicht in den Lüfterbereich fas− sen und sich keine Kleidungs− stücke, wie Krawatte oder Schal, im Lüfterbereich verfangen kön−...
  • Seite 246 Wartung • Entriegelungshebel (2) nach links drücken und wieder loslassen. • Haube ganz öffnen, mit der Stütze sichern und in den Haubenhalter (3) führen. Zum Schließen: Haube senken und aus ca. 30 cm Höhe in die Verriege− lung fallen lassen. Prüfen Sie immer, ob die Motor−...
  • Seite 247: Motorraum

    Wartung 1,25 l/1,4 l/1,6 l Duratec 16V−Motorraum Ausgleichbehälter Motor− Batterie Kühlsystem Sicherungs−/ Relaiskasten Einfüllstutzen Vorratsbehälter Motoröl Bremsflüssigkeit Motoröl− Vorratsbehälter Messstab Scheibenwasch− anlage Vorrats− Luftfilter behälter Lenkhilfe Damit Sie es leichter haben, sind die Einfüllkappen und der Motoröl− Messstab farbig markiert.
  • Seite 248 Wartung 1,4 l DuraTorq TDCi Turbodiesel−Motorraum Ausgleichbehälter Motor− Batterie Kühlsystem Sicherungs−/ Relaiskasten Einfüllstutzen Vorratsbehälter Motoröl Bremsflüssigkeit Motoröl− Vorratsbehälter Messstab Scheibenwasch− anlage Vorrats− Luftfilter behälter Lenkhilfe Damit Sie es leichter haben, sind die Einfüllkappen und der Motoröl− Messstab farbig markiert.
  • Seite 249: Motoröl−Messstab

    Wartung Motoröl−Messstab Der Ölverbrauch Ihres Motors wird von verschiedenen Faktoren beein− flusst. Neue Motoren erreichen den normalen Wert erst nach ca. 5 000 km. Bei Diesel− und leistungs− starken Motoren liegt der Ver− brauch etwas höher. Auch unter 1,25/1,4/1,6 l Duratec 16V Motor starker Belastung des Motors muss mit einem geringen Mehrverbrauch gerechnet werden.
  • Seite 250 Wartung Hat der Ölstand die MIN−Markie− rung erreicht, füllen Sie Öl gemäß Ford Spezifikation nach. Die Diffe− renz zwischen MIN− und MAX− Marke beträgt je nach Motortyp ca. 0,5 − 1,0 Liter. Wenn Öl nachgefüllt werden muss, nur bis zur oberen Markierung (MAX) nachfüllen.
  • Seite 251: Brems−/Kupplungsflüssigkeitsvorrat

    Füllen Sie keine Flüssigkeit nach, bevor die MIN−Markierung unterschritten wird. Füllen Sie Bremsflüssigkeit gemäß Ford Spezifikation nach. Siehe im Abschnitt Flüssigkeiten, ab Seite 262. Das System anschließend in einer Werkstatt auf Undichtigkeit prüfen lassen. Ein autorisierter Ford Service Betrieb wird empfoh−...
  • Seite 252: Kühlsystem

    Wartung Kühlsystem Verschluss nie bei heißem Motor öffnen. Abhängig von den Be− triebsbedingungen kann das Kühlergebläse für wenige Mi− nuten weiterlaufen, auch wenn die Zündung bereits ausgeschaltet worden ist. Dies ist normal. Deshalb ist darauf zu achten, dass Sie nicht in den Lüfterbereich fas− sen und sich keine Kleidungs−...
  • Seite 253 Wartung Vorsicht beim Nachfüllen. Kein Kühlmittel auf Teile des Motors verschütten. Füllen Sie Kühlmittel gemäß Ford Spezifikation nach. Siehe Abschnitt Flüssigkeiten, ab Seite 262. Kühlflüssigkeit Lassen Sie diese Flüssigkeit nicht an Haut oder Augen kommen. Sollte dies trotzdem vorkommen, spülen Sie die be−...
  • Seite 254: Ölstand Lenkhilfe

    Wartung Ölstand Lenkhilfe kontrollieren Der Ölspiegel soll bei abgekühltem Motor bis zur MAX−Markierung des durchsichtigen Vorratsbehälters rei− chen. Bei MIN−Marke vorgeschriebenes Öl nachfüllen. Siehe im Abschnitt Flüssigkeiten, ab Seite 262. Ölstand Automatik−Getriebe Der Ölstand des Automatik−Getrie− bes wird von Ihrem Händler im Rahmen des Wartungsumfanges regelmäßig überprüft.
  • Seite 255: Batterie

    Batterietyp darf nicht benutzt werden. Beim Austausch der Batterie müs− sen Stromstärke und Kapazität mit den Werten der alten Batterie oder mit den Empfehlungen von Ford übereinstimmen. Batterien mit ent− sprechenden Spezifikationen und weitere Informationen hierzu erhal− ten Sie bei Ihrem Händler.
  • Seite 256: Scheibenwaschanlage

    Scheibenwaschanlage Die Scheibenwaschanlagen für Front− und Heckscheibe werden aus demselben Vorratsbehälter ver− sorgt. Falls nötig, sauberes Wasser und Scheibenreinigerkonzentrat auffüllen. Ford Scheibenklar wird empfohlen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Flüssigkeiten, ab Sei− te 262. Nach Auffüllen Behälter fest ver−...
  • Seite 257 Funktion der Wischerblät− ter. Reinigen Sie die Gummilippe mit einem weichen, mit Wasser ge− tränkten Schwamm. Zum Reinigen der Wischerblätter und Scheiben werden Ford Reini− gungspräparate empfohlen. Wechseln Sie mindestens einmal im Jahr die Wischerblätter aus. Es wird empfohlen, die Wischerblätter vor der Wintersaison zu erneuern.
  • Seite 258: Reifen

    Wartung DIE REIFEN Zu Ihrer Sicherheit: Prüfen Sie beim Tanken den Reifen− luftdruck bei kalten Reifen (Reser− verad nicht vergessen). Den empfohlenen Reifenluftdruck fin− den Sie im Abschnitt Reifenluft− druck, ab Seite 267. Besonders bei hoher Zuladung und hohen Geschwindigkeiten den kor− rekten Reifenluftdruck einhalten.
  • Seite 259: Technische Daten

    Technische Daten FAHRZEUG−IDENTIFIZIERUNG Fahrzeug−Typenschild Fahrzeug−Typenschild Das Typenschild ist auf der rechten Seite unten am Türholm ange− bracht. Es nennt den Fahrzeugtyp, Identifizierungs−Nr., zulässiges Ge− samtgewicht, zulässige Achslasten und besondere Einbauten. Fahrzeug−Identifizierungs−Nr. Fahrzeug−Identifizierungs−Nr. Fahrzeuggewicht Die Fahrzeug−Identifizierungs−Nr. befindet sich zusätzlich links auf der Instrumententafel.
  • Seite 260: Kraftstoff

    Technische Daten KRAFTSTOFF Tankinhalt Benzinmotor: 45 Liter Dieselmotor: 43 Liter Tanken Sie in Deutschland nur blei− freien Kraftstoff nach DIN EN 228 (Dieselkraftstoff nach DIN EN 590). Geringere Qualitäten können zu Motorschäden führen. Die Tanksäu− len sind im Inland entsprechend ge− kennzeichnet.
  • Seite 261 Die Benzinmotoren haben einen maximal 5 % Biodiesel enthal− Tankstutzen mit kleinem Durch− ten. Ford haftet nicht für Schä− messer, passend für Bleifrei−Zapf− den, wenn Dieselkraftstoff mit ei− pistolen. nem höheren Anteil an RME ge−...
  • Seite 262: Motordaten

    Technische Daten MOTORDATEN 1,25 l 1,4 l Motor Duratec 16V Duratec 16V Hubraum nach Steuerformel cm 1242 1388 Motorleistung kW (PS) 55 (75) 59 (80) gem. EG−Richtlinien bei 1/min 6000 5700 Max. Drehmoment gem. EG−Richtlinien bei 1/min 4000 3500 Erforderlicher Kraftstoff Super bleifrei 95 Oktan Dauerdrehzahl 1/min...
  • Seite 263 Technische Daten 1,4 l 1,6 l Motor DuraTorq TDCi Duratec 16V Turbodiesel Hubraum nach Steuerformel cm 1596 1399 Motorleistung kW (PS) 74 (100) 50 (68) gem. EG−Richtlinien bei 1/min 6000 4000 Max. Drehmoment gem. EG−Richtlinien bei 1/min 4000 2000 Super bleifrei Erforderlicher Kraftstoff Diesel 95 Oktan...
  • Seite 264: Kraftstoffverbrauch

    Technische Daten Kraftstoffverbrauch nach EG−Richtlinien 80/1268/EWG Kraftstoffverbrauch in Liter/100 km − Achs− Bezugsgewicht außer− Emis− städti− Reifengröße über− nach EG von ... städti− sion sche insge− setzung bis ... (kg) sche (g/km) Bedin− samt Bedin− gungen gungen 1,25 l Duratec 16V, 55 kW (75 PS) 195/60 R 15 4,25 1055...1165...
  • Seite 265: Motoröl

    Motorleistung sowie zu kierung am Ölmessstab auf− höherem Kraftstoffverbrauch und füllen. Schadstoffausstoß kommen. Ihr Ford Händler ist über Änderun− gen und Verbesserungen der emp− Das Beimischen von Zusatz− fohlenen Öle informiert. stoffen ist nicht erforderlich und kann unter Umständen bei Wenn Sie weitere Informationen Motorschäden zum Ausschluss...
  • Seite 266: Flüssigkeiten

    Getriebeöl Schaltgetriebe/ Kühlflüssigkeit Durashift−EST−Getriebe 50 % Wasser und 50 % Motorcraft Ford Getriebeöl oder Getriebeöl ge− SuperPlus Kühlkonzentrat oder mäß Ford Spezifikation Kühlkonzentrat gemäß Ford Spezi− WSD−M2C 200−C verwenden. fikation WSS−M97 B44−D mischen. Weitere Angaben finden Sie im Ab−...
  • Seite 267 Vor dem ersten Frost auf Scheibenreiniger mit Ge− Vor dem ersten Frost auf Scheiben− frierschutz umstellen. klar Winter umstellen. Die Verwen− dung von Ford Scheibenklar Das genaue Einhalten des Mi− Sommer und Scheibenklar Winter schungsverhältnisses ist entschei− wird empfohlen.
  • Seite 268: Fahrzeuggewicht

    Dies gilt besonders für Fahrzeuge Sie auf dem Fahrzeug−Typen− mit tiefliegendem Fahrwerk und bei schild und in Ihren Fahrzeugpa− voller Beladung des Fahrzeugs. pieren (länderabhängig). Ihr Ford Händler ist Ihnen gerne behilflich. Ein Überschreiten der zulässigen Gewichte verändert das Fahr− und Bremsverhalten des Fahrzeugs und kann zu Unfällen und zu Mo−...
  • Seite 269 Technische Daten Fahrzeuggewicht (kg) 1,25 l Duratec 16V Basis−EG−Leergewicht 1134 Maximale Zuladung Zuläss. Gesamtgewicht 1605 Zuläss. Dachlast 1,4 l Duratec 16V Basis−EG−Leergewicht 1134 Maximale Zuladung Zuläss. Gesamtgewicht 1605 Zuläss. Dachlast 1,4 l Duratec 16V mit Durashift−EST−Getriebe Basis−EG−Leergewicht 1141 Maximale Zuladung Zuläss.
  • Seite 270 Technische Daten Fahrzeuggewicht (kg) 1,6 l Duratec 16V mit Automatik−Getriebe Basis−EG−Leergewicht 1155 Maximale Zuladung Zuläss. Gesamtgewicht 1630 Zuläss. Dachlast 1,4 l DuraTorq TDCi ohne ESP Basis−EG−Leergewicht 1157 Maximale Zuladung Zuläss. Gesamtgewicht 1640 Zuläss. Dachlast 1,4 l DuraTorq TDCi mit ESP Basis−EG−Leergewicht 1157 Maximale Zuladung...
  • Seite 271 Technische Daten REIFEN Bitte beachten Sie bei der Verwen− dung von Winterreifen, dass der Reifenluftdruck Reifenluftdruck evtl. entsprechend Reifenluftdruck bei kaltem Reifen den Angaben des Reifenherstellers vor Antritt der Fahrt kontrollieren. geändert werden muss. Für das Reserverad gilt der jeweils höchste Wert Ihrer Fahrzeug/Rei−...
  • Seite 272 Leichtmetallfelgen dürfen Deshalb nur Reifen gleichen Fabri− niemals mit Radmuttern für kats und gleicher Größe verwen− Stahlfelgen befestigt werden. den. Ein autorisierter Ford Service Betrieb wird Sie gern beraten. Sind die Reifen Ihres Fahr− zeugs mit einem laufrich− tungsgebundenen Profil versehen,...
  • Seite 273 Technische Daten Um einen gleichmäßigeren Reifen− verschleiß zwischen Vorder und Hinterachse und somit eine Verlän− gerung der Reifenlebensdauer zu erzielen, sollten die Räder in ange− messenen Intervallen von etwa 5 000 bis 10 000 km, wie in der Gra− fik gezeigt, von vorne nach hinten und umgekehrt gewechselt werden.
  • Seite 274 Winterreifen immer auf alle Schneeketten für die Antriebsräder vier Räder montieren. Die (vorn) zulässig. Fragen Sie Ihren vom Reifenhersteller erlaubte Ford Händler nach empfohlenen Höchstgeschwindigkeit einhalten. Schneeketten. Nur auf Stahlfelgen 14" x 5,5" J Im Blickfeld des Fahrers (Instru− (47,5 Einpresstiefe) mit Winterrei−...
  • Seite 275: Abmessungen

    Technische Daten ABMESSUNGEN Maße (mm) A = Max. Länge 4018 B = Gesamtbreite (inkl. Außenspiegel) 1949 C = Gesamthöhe (bei Leergewicht) 1498–1529 D = Radstand 2486 E = Spurweite vorn 1474–1484 hinten 1434–1444...
  • Seite 276: Einbauabmessungen Für Anhängekupplungen

    C = Radnabe – Mitte Kugel D = Mitte Kugel – Längsträger E = Innenseiten der Längsträger F = Mitte Kugel – Mitte 1. Bohrung G = Mitte Kugel – Mitte 2. Bohrung 1 Alle Maße beziehen sich auf von Ford freigegebene Anhängekupplungen.
  • Seite 277: Funkfernbedienung

    Technische Daten FUNK−FERNBEDIENUNG Es wird empfohlen, die Fernbedie− nung auch nur in den dort aufge− Sollte die Betriebserlaubnis Ihrer führten Ländern zu benutzen. Fernbedienung überprüft werden, verweisen Sie auf die nachfolgende Tabelle. Type approval of the remote control Country Official test number 433,92 MHz 5WK4 725/8686/8071 433,92 MHz...
  • Seite 278 Technische Daten Type approval of the remote control Country Official test number 272/3−1998 433,92 MHz 5WK4 725/8686/8071 542/98 433,92 MHz 5WK4 725/8686/8071 Ref.No.: 3K43D/3R1B9/SPLS−RX9/98 1 Hiermit erklärt Siemens, dass sich diese Funk−Fernbedienung Typ 5WK4 725/8686/8071 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
  • Seite 279 Technische Daten ELEKTRONISCHE WEGFAHRSPERRE Sollte die Betriebserlaubnis Ihrer Wegfahrsperre überprüft werden, ver− weisen Sie auf die unten stehende Tabelle. Type approval of the engine immobilisation system Country Official test number No label required – 3043 104475A M.C.W. 129/95 /(11) 1 Daten lagen bei Drucklegung nicht vor.
  • Seite 280 Technische Daten Type approval of the engine immobilisation system Country Official test number – No type approval necessary. WT/122/98 II ENG 3/2/RFS29 M.Ł. S.H. Nr. 003/2002 LPREQ−0259−2002 B.61.TK.0.22.00.00/4940−2632 FCC ID: NT8−15607−PAT3XCVR 1 Daten lagen bei Drucklegung nicht vor.
  • Seite 281: Zubehör

    Dieses Zubehör Ausstattung verwenden sowie Pas− wurde speziell dafür entwickelt, Ihr sagiere oder Gepäck befördern. Fahrzeug Ihren Wünschen entspre− Fragen Sie Ihren Ford Händler nach chend individuell ausstatten zu genauen Gewichtsangaben. können und um dessen Erschei− nung und Aerodynamik zu betonen.
  • Seite 282 Zubehör TELEFON FREISPRECHEIN− RICHTUNG Bitte beachten Sie, dass das Telefonieren während der Fahrt vom Verkehrsgeschehen ab− lenken und die Reaktionszeit be− einträchtigen kann. Mit der Zündschlüsselposition I oder II wird Ihre Telefon Freispre− cheinrichtung aktiviert und ist so− mit betriebsbereit. Die automatische Ladefunktion des Mobiltelefonakkus ist in der Halte−...
  • Seite 283 Zubehör Abhängig vom Telefongerät und der spezifischen Software Ihres Funkte− lefons kann bei einem Telefonat die Lautstärke des Gesprächs indivi− duell am Telefon eingestellt wer− den. Die Empfindlichkeit des Mikrofons ist bereits voreingestellt. Wenn notwendig, kann Ihr Händler die Empfindlichkeit des Mikrofons am Modul der Freisprechanlage verändern.
  • Seite 284: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis Ablage−Möglichkeiten Anhebepunkte ....Handschuhfach ... . Antiblockiersystem (ABS). Siehe Kartentaschen ....Bremsen Multifunktionskonsole .
  • Seite 285 Stichwortverzeichnis Batterie ....Dachgepäckträger ... Abgeklemmte Batterie ..Dachlast .
  • Seite 286 ..Flüssigkeiten ....Ford Service ....Handbremse .
  • Seite 287 Stichwortverzeichnis Hochdruckreiniger ... Klimaanlage. Siehe Heizung, Lüftung, Klimaanlage Hubraum ....258, 259 Kofferraum. Siehe Gepäckraum Hupe ..... . . Kombiinstrument .
  • Seite 288 Stichwortverzeichnis Lackschäden ....Licht Kontrollleuchte Lederpflege ....Nebelschlussleuchte ..Leistung .
  • Seite 289 Stichwortverzeichnis Motoren Ölsorten ....Anlass−Wiederholsperre ..Originalteile ....Benzinmotoren .
  • Seite 290 Stichwortverzeichnis Schaltgetriebe ....Schließsystem Anschieben/−schleppen ..Doppelschließung ..66, 70 Gangwahl ....Fernbedienung .
  • Seite 291 Stichwortverzeichnis Sicherheitshinweise Batterie Tachometer ....Tankverschluss ....Sicherheitsschalter Teilstreckenzähler .
  • Seite 292 Stichwortverzeichnis Warnleuchten und Anzeigen 12−21 Warnton ... . 37, 158, 168 Digitaluhr ....Warnung elektronische Kontrolle Drehzahlmesser .

Inhaltsverzeichnis