Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CUBE:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
INSTRUCTIONS FOR USE
Kirami® CUBE hot tub heater
Read and save the instructions for further use!
Check the content of delivery without delay!
Kirami Oy
Villiläntie 2
tel. +358 10 574 2170
FI-32730 Sastamala
1/52
Notice MIN water level before fire!
info@kirami.fi
www.kirami.fi
18.05.2020

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kirami CUBE

  • Seite 1 1/52 INSTRUCTIONS FOR USE Kirami® CUBE hot tub heater Read and save the instructions for further use! Check the content of delivery without delay! Notice MIN water level before fire! Kirami Oy Villiläntie 2 tel. +358 10 574 2170 info@kirami.fi FI-32730 Sastamala www.kirami.fi...
  • Seite 2: Ru Руководство По Эксплуатации

    GEBRAUCHSANWEISUNGEN page 28 MODE D’EMPLOI page 35 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ page 42 GEBRUIKSAANWIJZINGEN Like us on Facebook! Tips on using the product, competitions, experiences, images, etc. www.facebook.com/kiramioy Kirami Oy YouTube channel http://bit.ly/2U1vBmZ User Manual: Kirami CUBE hot tub heater 18.05.2020...
  • Seite 3: Tarvittavat Työkalut

    3/52 KÄYTTÖOHJEET Kirami® CUBE kylpytynnyrikamiina Paketin sisältö Merialumiininen CUBE kamiina (AlMg3) • Arinakelkka 1 kpl • Valurautainen rosti 1 kpl • Tulipesäluukku, jossa teräksinen ilmanohjain • Kuminen kiinnitysletku Ø75mm 2 kpl • Letkukiristin Ø80-85mm 4 kpl • Tuhkalapio • Tämä käyttöohje •...
  • Seite 4: Kamiinan Kiinnitys Vaiheittain

    2. Laita alempi kumiputki kiinni kaminaan, mutta jätä se vielä löysäksi ja jätä kumiputki vielä lähemmäksi reunaa. 3. Työnnä alempi putki ensin kiinni tynnyriin. 4. Sitten kiinnitä ylempi putki. 5. Lopuksi kiristä kaikki letkukiristimet tiukasti kiinni. KÄYTTÖOHJEET: Kirami CUBE kylpytynnyrikamiina Sivu 2 18.05.2020...
  • Seite 5 © Kirami Oy, Finland Seuraavassa on kuvattu tarkemmin asennukset eri tynnyreihin. Asennus Original Woody tynnyriin Kirami tynnyreissä on Ø75mm kiinnityslaippaputket, sekä valmiiksi porattuna reiät ja asennettuna lukkopultit, prikat ja mutterit, joihin tynnyrin mukana toimitetut korvakkeet kiinnitetään. 1) Asenna tynnyrin korvakkeet ja jätä ne aluksi löysälle, se helpottaa kamiinan asennusta.
  • Seite 6 Arinat CUBE kamiinaan tulee arinakelkka, johon asennetaan kaksi ritiläarinaa. Kamiinaa ei saa käyttää ilman näitä osia. Huomaa, että ne ovat kuluvia osia jotka vääntyilevät ja muuttavat muotoaan käytössä. Niiden tilalle voit tarvittaessa hankkia varaosina uudet (kuva oikealla).
  • Seite 7 Kokeile sopivaa säätöä parhaan tehon löytämiseksi. Käytettäessä polttopuuna kovapuulajeja, kuten tammea, tulee pesään hankkia erikseen myytävä happoteräksinen tuhkalaatikko, joka suojaa kamiinan pesän pohjaa kovapuiden happamalta tuhkalta ja sen aiheuttamalta syöpymiseltä. KÄYTTÖOHJEET: Kirami CUBE kylpytynnyrikamiina Sivu 5 18.05.2020...
  • Seite 8: Tuotteen Hävittäminen

    Muut osat kuuluvat sekajätteeseen. Nautinnollisia kylpyhetkiä toivoo Kirami Oy! Pidätämme oikeudet muutoksiin tuotteessa ilman erillistä ilmoitusta. Mikäli tämä ohje on toimitettu jonkun kolmannen osapuolen kylpyaltaan ohessa, Kirami ei vastaa altaaseen liittyvistä asioista. KÄYTTÖOHJEET: Kirami CUBE kylpytynnyrikamiina Sivu 6...
  • Seite 9 9/52 BRUKSANVISNING Kirami® CUBE Utvändig kamin Paketet innehåller CUBE kamin i marinaluminium (AlMg3) • Rosterram 1 st • Roster av gjutjärn 1 st • Kaminlucka med luftspjäl • Gummislang för kaminmontering Ø75mm 2 st • Slangklämma Ø80-85mm 4 st •...
  • Seite 10 2. Fäst det nedre gummiröret i kaminen, men låt det ligga kvar löst vid kanten. 3. Skjut först det nedre röret fast i tunnan. 4. Fäst sedan det övre röret. 5. Dra till sist åt alla rörklämmor ordentligt. BRUKSANVISNING: Kirami CUBE Utvändig kamin Sidan 2 18.05.2020...
  • Seite 11 © Kirami Oy, Finland Montering i Original Woody tunnor I Kirami tunnor finns Ø75mm genomföringsrör, samt färdigborrade hål med bultar, brickor samt mutter, vilket man skruvar medföljande fästöron med. 1) Montera tunnans fästöron och lämna dem lösa i början, detta underlättar kaminmontering.
  • Seite 12 Anvisningar på hur man byter staven hittas på bytesstavens paket. Obs! Kontrollera att fogen är vattentät innan du värmer kaminen. Om kaminen läcker vid fogen ska du spänna den mer och även kontrollera att tätningen är på plats. BRUKSANVISNING: Kirami CUBE Utvändig kamin Sidan 4 18.05.2020...
  • Seite 13 Testa fram bästa effekten. Vid användning av hårda träslag som brännved, såsom ek, är det viktigt att skaffa en asklåda i syrafast stål som säljs separat. Asklådan skyddar BRUKSANVISNING: Kirami CUBE Utvändig kamin Sidan 5 18.05.2020...
  • Seite 14 Ta hand om tunnans hygien genom att tömma och torka den tillräckligt ofta. Tvätta tunnan till ex. med mjuk svamp och Kirami Biopesu. Vid offentligt bruk måste bakteriedödande kemikalier d.v.s. klor användas. För privat bruk kan också klorfria kemikalier som du hittar hos oss användas.
  • Seite 15: Necessary Tools

    15/52 USER MANUAL Kirami® CUBE Outside hot tub heater Contents CUBE heater: marine aluminium (AlMg3) • Fire grate base 1pc • Cast iron grate 1pc • Furnace door with steel plate inside • Ø75mm rubber hoses for connecting the heater 2 pcs •...
  • Seite 16: Installation

    3. Push the lower tube onto the tub first. 4. Then attach the upper tube. 5. When you are done, tighten all hose clamps securely. User manual: Kirami CUBE Hot tub heater Page 2 18.05.2020...
  • Seite 17 © Kirami Oy, Finland Installation for Original Woody tubs Kirami wooden tubs have Ø75mm connection pipe pieces and preinstalled holes with bolts and nuts to fix the connection plates delivered with the tub. 1) Install the delivered plates and leave them loose, it makes the insertion of the heater easier.
  • Seite 18: Fire Safety

    Replacement instructions are on the replacement rod package. NB! Before heating up check that the thread is waterproof. If water is leaking through the thread then fasten it more and check that o-ring is in place. User manual: Kirami CUBE Hot tub heater Page 4 18.05.2020...
  • Seite 19 When hardwood such as oak is used as firewood, the furnace should be fitted with an acid-steel ash box (sold separately) to protect the bottom of the stove furnace from the acidic hardwood ash and the corrosion it induces. User manual: Kirami CUBE Hot tub heater Page 5 18.05.2020...
  • Seite 20: Warranty

    We hold the rights for changes in the product without separate notice. If this manual is supplied with a third party hot tub, Kirami is not responsible for any issues with the tub. User manual: Kirami CUBE Hot tub heater Page 6 18.05.2020...
  • Seite 21: Notwendige Werkzeuge

    21/52 Gebrauchsanweisung Kirami® CUBE-Außenofen Paketinhalt CUBE-Ofen, hergestellt aus Marine-Aluminium (AlMg3) • 1 Rostschlitten • 1 Roste aus Gusseisen • Heizklappe mit Luftöffnung aus Stahl • 2 Gummibefestigungsschläuche Ø 75 mm • 4 Schlauchschellen Ø 80-85 mm • Ascheschaufel • Gebrauchsanweisung •...
  • Seite 22: Befestigung Des Ofens Schritt Für Schritt

    Sie es noch locker und etwas näher am Rand. 3. Drücken Sie das untere Rohr zuerst an der Tonne fest. 4. Dann befestigen Sie das obere Rohr. 5. Zum Schluss ziehen Sie alle Schlauchschellen fest an. Gebrauchsanweisung: Kirami CUBE Außenofen Seite 2 18.05.2020...
  • Seite 23: Montage In Größerem Abstand Zum Badefass

    23/52 © Kirami Oy, Finland Montage an Original Woody Badefässern Die Badefässer von Kirami verfügen über Befestigungsflanschrohre von Ø 75 mm, vorgebohrte Löcher angebrachte Haltebolzen, Unterlegscheiben Muttern Befestigen mitgelieferten Winkelbleche. 1) Montieren Sie die Winkelbleche des Badefasses und lassen Sie sie anfangs etwas locker.
  • Seite 24: Schornstein Aufbauen

    Das Schornsteinpaket wird in einem separaten Paket geliefert und besteht aus vier Teilen (Abbildung rechts), zusammengesetzt werden müssen. Schutzfolie Wärmeisolierung abnehmen und zusammengesetzten Schornstein mit reduziertem Ende auf den Schornsteinstutzen des Ofens montieren. Vorsichtig vorgehen, die Ränder der Schornsteinteile sind sehr scharf. Schutzhandschuhe verwenden! Gebrauchsanweisung: Kirami CUBE Außenofen Seite 4 18.05.2020...
  • Seite 25 Klemmen der Schläuche anspannen. Wenn Sie eine Anzündflüssigkeit verwenden, beachten Sie die Bedienungsanleitung für die Flüssigkeit. Verwenden Sie zum Anzünden niemals andere als dafür vorgesehene Flüssigkeiten. Zum Anzünden empfehlen wir feste Anzünder wie zum Beispiel Burner-Paraffinbeutel. Gebrauchsanweisung: Kirami CUBE Außenofen Seite 5 18.05.2020...
  • Seite 26: Sauberkeit Und Chemikalien

    20-g-Tabletten, die keine zu hohe Konzentration herbeiführen können. Die Tabletten müssen immer zuerst in einem Dosierer aufgelöst werden und sie dürfen niemals auf den Boden des Badefasses gelegt werden. Verwenden Sie nur Chemikalien, die vom Hersteller empfohlen werden. Gebrauchsanweisung: Kirami CUBE Außenofen Seite 6 18.05.2020...
  • Seite 27: Garantie

    Kirami Oy wünscht Ihnen angenehmes Baden! Wir behalten uns das Recht vor, ohne Mitteilung Änderungen am Produkt vorzunehmen. Wenn diese Anleitung mit einem Badefass von dritter Seite geliefert wurde, ist Kirami nicht für Probleme mit dem Badefass verantwortlich. Gebrauchsanweisung: Kirami CUBE Außenofen Seite 7 18.05.2020...
  • Seite 28: Notice D'emploi

    28/52 Notice d’emploi Kirami® CUBE Fourneau extérieur pour bassin d’eau chaude Contenu du paquet 1 fourneau CUBE fabriqué en aluminium marin (AlMg3) • 1 plateau de grille • 1 grille en fonte • 1 porte de foyer équipée d’un réglage d’air en acier •...
  • Seite 29 3. Fixez d’abord le tube inférieur au tonneau. 4. Puis fixez le tube supérieur. 5. Enfin, serrez fermement tous les colliers de serrage. Notice d’emploi: Kirami CUBE Fourneau extérieur pour bassin d’eau chaude Page 2 18.05.2020...
  • Seite 30 © Kirami Oy, Finland Installation sur les tonneaux Original Woody Les tonneaux Kirami sont équipés de conduits Ø75 mm avec brides de fixation, de trous pré-forés et de boulons à filetage autofreinant, de rondelles et d’écrous préinstallés permettant d’y attacher les saillies livrées avec le tonneau.
  • Seite 31 Retirez le film protecteur de la résistance thermique et installez la cheminée montée sur la sortie de cheminée du poêle en insérant d’abord l'embout réduit. Attention, les rebords de la cheminée sont très coupants, utilisez des gants de protection ! Notice d’emploi: Kirami CUBE Fourneau extérieur pour bassin d’eau chaude Page 4 18.05.2020...
  • Seite 32 Lors de la manipulation d’un allume-feu liquide, toujours respecter les consignes. Ne jamais utiliser d’autres liquides allume-feux non destinés à cet usage. Nous vous recommandons l’utilisation de morceaux allume-feux, allumes barbecue. Notice d’emploi: Kirami CUBE Fourneau extérieur pour bassin d’eau chaude Page 5 18.05.2020...
  • Seite 33 Les tablettes doivent toujours être dissoutes dans un doseur, ne jamais les poser sur le fond de la cuve. N’utiliser que des produits chimiques recommandés par le fabricant ! Notice d’emploi: Kirami CUBE Fourneau extérieur pour bassin d’eau chaude Page 6 18.05.2020...
  • Seite 34: Mise Au Rebut Du Produit

    Nous nous réservons le droit de modifier le produit sans avis spécifique. Si cette notice accompagne une cuve livrée par un tiers, la responsabilité de Kirami Oy ne peut être engagée vis-à-vis de la cuve. Notice d’emploi: Kirami CUBE Fourneau extérieur pour bassin d’eau chaude Page 7 18.05.2020...
  • Seite 35: Инструкция По Эксплуатации

    35/52 Инструкция по эксплуатации Kirami® CUBE Наружная печь В комплект входит Печь CUBE из морского алюминия (AlMg3) • • Рама для колосниковой решетки 1 шт. • Чугунная колосниковая решетка 1 шт. Дверца топки со стальным регулятором подачи воздуха • Резиновый соединительный шланг Ø75mm 2шт...
  • Seite 36 водогрейной печи, но не затягивайте хомут и подтяните трубку ближе к краю. 3. Сначала вставьте нижнюю трубку в купель. 4. Затем подсоедините верхнюю трубку. 5. В завершение крепко затяните все хомуты. Инструкция по эксплуатации: Kirami CUBE Наружная печь страницу 2 18.05.2020...
  • Seite 37 приобрести отдельно набор соединительных трубок, в который входят промежуточные трубы, дополнительные клеммы и резиновые шланги. В таком случае печь должна находиться на том же уровне с купелью или ниже, чтобы происходила нормальная циркуляция и прогрев воды. Инструкция по эксплуатации: Kirami CUBE Наружная печь страницу 3 18.05.2020...
  • Seite 38 такого как бетон, песок или металлический щит, перед топкой должна соответствовать рисунку. Колосниковая решетка В комплект печи CUBE входит рама, на которую устанавливаются две колосниковые решётки. Печь запрещается эксплуатировать без указанных деталей. Примите во внимание, что это расходные детали, которые могут...
  • Seite 39 возможной протечки в местах крепления шлангов. При необходимости закрутите крепежные кольца шлангов сильнее. При использовании зажигательной смеси соблюдайте правила пользования зажигательной смесью. Никогда не используйте другие горючие смеси, кроме как зажигательные смеси, Инструкция по эксплуатации: Kirami CUBE Наружная печь страницу 5 18.05.2020...
  • Seite 40 комбинированных средств запрещено, за исключением 20г таблеток, которые не повышают концентрацию выше нормы. Таблетки необходимо растворить в дозаторе и ни в коем случае не класть на дно купели. Используйте только рекомендуемые производителем химикаты. ГАРАНТИЯ Инструкция по эксплуатации: Kirami CUBE Наружная печь страницу 6 18.05.2020...
  • Seite 41 Kirami Oy желает вам приятного отдыха! Оставляем за собой право на изменения в продукции без отдельного предупреждения. «Кирами» не отвечает за проблемы, если данная инструкция прилагалась к купели, произведённой третьей стороной. Инструкция по эксплуатации: Kirami CUBE Наружная печь страницу 7 18.05.2020...
  • Seite 42: Gebruiksaanwijzing

    42/52 Gebruiksaanwijzing Kirami® CUBE externe hottubkachel Inhoud CUBE kachel: Marine aluminium (AlMg3) • Vuurrooster 1x • Gietijzeren rooster 1x • Kacheldeur met stalen plaat • Ø75mm rubberen slang voor het aansluiten van de kachel 2x • Slangklemmen Ø80-85mm 4x •...
  • Seite 43 3. Duw de onderste slang eerst vast in de kuip. 4. Bevestig daarna de bovenste slang. 5. Draai tot slot alle slangenklemmen goed vast. Gebruikershandleiding:Kirami CUBE Externe hot tub kachel pour bains Page 2 18.05.2020...
  • Seite 44 Cozy hottubs hebben geen verbindingsplaten. De kachel wordt dus alleen door middel van de slangen en klemmen aangesloten, net als bij de punten 2) en 3) van de Woody installatie. Als u een Cube bekerhouder of een versie van de hottub met afdekkende zijplaten heeft aangeschaft, kunnen deze aan de kachelplaten worden bevestigd met de meegeleverde schroeven.
  • Seite 45 Er is een vuurrooster aangebracht in de kachel, met twee grillplaten. De kachel mag niet zonder deze onderdelen worden gebruikt. Merk op dat deze onderdelen aan slijtage onderhevig zijn en zich met de tijd door gebruik kunnen verbuigen. U kunt deze onderdelen indien nodig opnieuw aanschaffen bij uw Kirami dealer. (afbeelding rechts). Schoorsteen U kunt op deze kachel een zuurbestendige schoorsteen gebruiken met 150mm buitendiameter.
  • Seite 46 1x per 12 maanden, Is de magnesium anode niet vervangen, dan vervalt de garantie op de kachel. De magnesium staaf is verkrijgbaar bij uw Kirami verkooppunt. Instructie voor vervanging van de anode vindt u in de verpakking van het vervangings set.
  • Seite 47 20g die de concentraties niet al te zeer verhogen. Gebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen chemicaliën. Gebruikershandleiding:Kirami CUBE Externe hot tub kachel pour bains Page 6 18.05.2020...
  • Seite 48: Afvoeren Van Het Product

    Kirami wenst u veel plezier bij het baden. Wij behouden ons het recht voor wijzigingen aan het product zonder nadere kennisgeving uit te voeren. Indien deze handleiding bij een hottub van een ander merk wordt geleverd, is Kirami niet verantwoordelijk voor eventuele problemen met de desbetreffende hottub.
  • Seite 49 49/52 Kirami CUBE Kirami Oy Villiläntie 2 tel. +358 10 574 2170 info@kirami.fi FI-32730 Sastamala www.kirami.fi 18.05.2020...
  • Seite 50 50/52 © Kirami Oy, Finland Kirami Oy Villiläntie 2 tel. +358 10 574 2170 info@kirami.fi FI-32730 Sastamala www.kirami.fi 18.05.2020...
  • Seite 51 51/52 © Kirami Oy, Finland Tekniset kuvat - Tekniska bilder- Technical drawing - Technische Abbildungen - Figures techniques – Чертежи - Technische tekening Kirami Oy Villiläntie 2 tel. +358 10 574 2170 info@kirami.fi FI-32730 Sastamala www.kirami.fi 18.05.2020...
  • Seite 52 52/52 © Kirami Oy, Finland KO-CUBE Kirami Oy Villiläntie 2 tel. +358 10 574 2170 info@kirami.fi FI-32730 Sastamala www.kirami.fi 18.05.2020...

Inhaltsverzeichnis