Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kirami TUBE Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TUBE:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kirami TUBE

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    TUBE alualtaan ulkopuolinen kamiina (SE) Bruksanvisning, sidan 7 TUBE Utvändig kamin för aluminiumtunna (EN) User manual, page 12 TUBE Outside heater for aluminium hot tubs (DE) Gebrauchsanweisung, Seite 17 TUBE-Außenofen für Aluminiumbadefässer (FR) Notice d’emploi, page 23 Fourneau externe TUBE pour Bains aluminium (RU) Инструкция...
  • Seite 2: (Fi) Käyttöohjeet, Sivu

    TUBE-ulkopuolinen kamiina alumiinimalli- käyttöohjeet Sivu 2/44 Käyttöohjeet TUBE alualtaan ulkopuolinen kamiina Paketin sisältö: • Merialumiininen TUBE kamiina (AlMg3) alumiinialtaseen • Tulipesäluukku, jossa teräksinen ilmanohjain • Valurautainen rosti 2 kpl • L-muotoinen umpirosti 1 kpl • Kuminen kiinnitysletku Ø75mm 2 kpl •...
  • Seite 3 30.06.2014 TUBE-ulkopuolinen kamiina alumiinimalli- käyttöohjeet Sivu 3/44 Asennus Kamiina asennetaan altaaseen kumiletkuilla kiinnityskorvakkeilla. Kytkentään käytetyt kumiletkut tulee liukastaa sisäpinnoilta käyttämällä silikonisprayta tai muuta liukastetta kuten saippuaa. Näin kytkentäletkut luistavat paremmin paikalleen eivätkä rypisty. Ensimmäisenä kumiletkut työnnetään altaaseen kiinni ja putkikiristimet niiden päälle.
  • Seite 4 30.06.2014 TUBE-ulkopuolinen kamiina alumiinimalli- käyttöohjeet Sivu 4/44 Paloturvallisuus Mikäli allas sijoitetaan lähelle rakennuksia, esim. terassin reunaan, on tarkistettava, että savupiippu on riittävän kaukana kaikista palavista rakenteista. Etäisyys on muistettava tarkistaa sekä sivu- että korkeussuunnassa, jotta syttymisvaaraa ei ole. Sivusuunnassa kolme (3) metriä piipun suusta on minimietäisyys palaviin materiaaleihin.
  • Seite 5 Kokeile sopivaa säätöä parhaan tehon löytämiseksi. Puhtaus ja kemikaalit Huolehdi altaan puhtaudesta ja hygieniasta pesemällä ja kuivaamalla se huolellisesti ja riittävän usein. Peseminen voidaan suorittaa esimerkiksi Kirami Biopesuaineella tai Päivitetty 06/2014 5/44...
  • Seite 6: Tuotteen Hävittäminen

    Tuotteen metalliset osat tulee viedä metallinkierrätykseen ja puuosat voidaan hävittää polttamalla. Muut osat kuuluvat sekajätteeseen. Nautinnollisia kylpyhetkiä toivoo Kirami Oy! Pidätämme oikeudet muutoksiin tuotteessa ilman erillistä ilmoitusta. Mikäli tämä ohje on toimitettu jonkun kolmannen osapuolen kylpyaltaan ohessa, Kirami ei vastaa altaaseen liittyvistä asioista. Päivitetty 06/2014 6/44...
  • Seite 7: Paketet Innehåller

    30.06.2014 Bruksanvisning TUBE Utvändig kamin- Aluminium Paketet innehåller: • TUBE kamin i marinaluminium (AlMg3) för aluminiumtunna • Kaminlucka med luftspjäl • Rooster i gjutjärn 2 st • L-formad järn 1 st • Gummirör Ø75mm 2 st • Slangklämma Ø80-85mm 4 st •...
  • Seite 8: Tube Utvändig Kamin För Aluminiumtunna

    30.06.2014 TUBE Utvändig kamin för aluminiumtunna - Bruksanvisning Sidan 8/44 Montering Kaminen levereras alltid separat och den skall monteras på före använding. Kaminen monteras ihop med tunnan med hjälp av två gummislangar samt två fästöron. Gummislangar spännes fast med rörklämma i vardera ände. Använd neutral glidmedel såsom tvål för lättare montering av gummislangar.
  • Seite 9 30.06.2014 TUBE Utvändig kamin för aluminiumtunna - Bruksanvisning Sidan 9/44 Brandsäkerhet Om man installerar tunnan nära byggnader måste man se till att skorstenen ligger tillräckligt långt i från brinnande material. Kontrollera avståndet både sid och höjdledes. Sidledes är tre (3) meter säker avstånd mätt från rörets topp.
  • Seite 10 30.06.2014 TUBE Utvändig kamin för aluminiumtunna - Bruksanvisning Sidan 10/44 Bruk OBS!!! Man får alldrig tända eld på kaminen medan den är tom eller om min. vattennivån inte är nått än! Att elda kaminen med för lite vatten leder till att kaminen smälter sönder! Tunnan ska alltid vara vattenfylld minst 5 cm över översta...
  • Seite 11 Ta hand om tunnans hygieni genom att tömma och torka den tillräckligt ofta. Tvätta tunnan till ex. med mjuk svamp och Kirami Biopesu. Vid offentligt bruk måste bakteriedödande kemikalier d.v.s. klor användas. För privat bruk kan också klorfria kemikalier som du hittar hos oss användas.
  • Seite 12: Necessary Tools

    30.06.2014 User manual TUBE outside heater for aluminium hot tubs Contents: • TUBE heater: marine aluminium (AlMg3) • Fire grate: cast iron 2 pcs • L-shaped grate 1 pcs • Furnace door with steel plate inside • Ø75mm rubber hoses for connecting the heater 2 pcs Hose clamps Ø80-85mm 4 pcs...
  • Seite 13 30.06.2014 TUBE outside heater for aluminium hot tubs- Instruction manual Page 13/44 Installation The heater is connected to the tub with rubber hoses. It is advisable to spray silicon spray or other lubricant like soap inside the rubber hoses to tighten the hose clamps evenly and to prevent the hoses from wrinkling.
  • Seite 14: Fire Safety

    Grates For the TUBE heater, two cast iron grates and one L-shaped iron plate will be delivered. Those are to be positioned on the tracks in the heater.
  • Seite 15 30.06.2014 TUBE outside heater for aluminium hot tubs- Instruction manual Page 15/44 Usage Warning! Never start the fire when the tub is empty or the water level is insufficient! Heating a non full tub will destroy the heater! The tub must always be filled so that the water level is at least 5 cm above the upper pipe of the heater (picture on the right).
  • Seite 16: Disposal Of The Product

    Kirami wishes you enjoyable bathing experiences. We hold the rights for changes in the product without separate notice. If this manual is supplied with a third party hot tub, Kirami is not responsible for any issues with the tub. Updated 06/2014...
  • Seite 17: (De) Gebrauchsanweisung

    30.06.2014 Gebrauchsanweisung TUBE-Außenofen Paketinhalt: • TUBE-Ofen, hergestellt aus Schiffsaluminium (AlMg3) für Aluminiumbadefässer • Ofenklappe mit Zuluftschieber aus Stahl • 2 Roste aus Gusseisen • 1 L-förmiger Massivrost • 2 Gummibefestigungsschläuche Ø 75 mm • 4 Schlauchschellen Ø 80–85 mm • 6 selbstschneidende 5,5 x 65 mm Schrauben Xylan Torx T25 •...
  • Seite 18: Tube-Außenofen Für Aluminiumbadefässer

    30.06.2014 TUBE-Außenofen für Aluminiumbadefässer- Gebrauchsanweisung Seite 18/44 Aufbau Der Ofen wird mit Gummischläuchen und Befestigungswinkeln am Badefass angebracht. Die zum Anschließen verwendeten Gummischläuche müssen durch Auftragen von Silikonspray oder Seife auf ihren Innenflächen geglättet werden. So lassen sich Verbindungsschläuche leichter aufziehen verknittern nicht.
  • Seite 19: Montage In Größerem Abstand Zum Badefass

    30.06.2014 TUBE-Außenofen für Aluminiumbadefässer- Gebrauchsanweisung Seite 19/44 Montage in größerem Abstand zum Badefass Der Ofen lässt sich in einem größeren Abstand zum Badefass aufzustellen, da er standardmäßig mit einem Entlüftungsventil und einem Entleerungsventil ausgerüstet ist. Wenn der Ofen in einem größeren Abstand zum Badefass aufgestellt wird, muss sichergestellt sein, dass sich die Anschlüsse des Ofens auf gleicher Höhe wie die des...
  • Seite 20: Schornstein Aufbauen

    30.06.2014 TUBE-Außenofen für Aluminiumbadefässer- Gebrauchsanweisung Seite 20/44 Schornstein aufbauen Der Durchmesser eines passenden Schornsteins aus säurefestem Stahl beträgt 150 mm. Das reduzierte Ende des Schornsteins passt in den Ofen. Die Schornsteinteile sind in den Längen 20, 50 und 100 cm separat erhältlich. Zudem sind verstellbare Winkel und für das Schornsteinunterteil ein Hitzeschutz von 100 cm Länge erhältlich.
  • Seite 21: Sauberkeit Und Chemikalien

    30.06.2014 TUBE-Außenofen für Aluminiumbadefässer- Gebrauchsanweisung Seite 21/44 Wenn Sie eine Anzündflüssigkeit verwenden, beachten Sie die Bedienungsanleitung für die Flüssigkeit. Verwenden Sie zum Anzünden niemals andere als dafür vorgesehene Flüssigkeiten. Erwärmen Sie das Wasser nicht zu sehr, die empfohlene Temperatur des Badewassers beträgt +37 °C.
  • Seite 22: Entsorgung Des Produkts

    Kirami Oy wünscht Ihnen angenehmes Baden! Wir behalten uns das Recht vor, ohne Mitteilung Änderungen am Produkt vorzunehmen. Wenn diese Anleitung mit einem Badefass von dritter Seite geliefert wurde, ist Kirami nicht für Probleme mit dem Badefass verantwortlich. Aktualisiert 06/2014...
  • Seite 23: (Fr) Notice D'emploi

    Notice d’emploi Fourneau externe TUBE pour Bains aluminium Contenu du paquet : • Réchauffeur TUBE : aluminium marin (AlMg3) • Grille de foyer : fonte 2 pcs • Grille en L 1 pc • Porte de four avec plaque interne en acier •...
  • Seite 24 30.06.2014 Fourneau externe TUBE pour Bains aluminium - Notice d’emploi Page 24/44 Installation Le réchauffeur est raccordé à la cuve par des durites en caoutchouc. Il est conseillé de diffuser un spray de silicone ou autre lubrifiant comme du savon à l’intérieur des durites en caoutchouc pour serrer uniformément les colliers de serrage et...
  • Seite 25 30.06.2014 Fourneau externe TUBE pour Bains aluminium - Notice d’emploi Page 25/44 le réchauffeur et la cuve et d’un ensemble supplémentaire de durites et pattes de fixation. Lors de l’installation à l’écart du réchauffeur, le réchauffeur doit se situer légèrement en dessous de la cuve de façon à...
  • Seite 26: Conduit D'évacuation

    30.06.2014 Fourneau externe TUBE pour Bains aluminium - Notice d’emploi Page 26/44 Conduit d’évacuation Le diamètre approprié des cheminées en inox est de 150 mm. L’extrémité réduite de la cheminée s’insère dans le fourneau. Les cheminées sont vendues séparément, en éléments de 20, 50 et 100 cm.
  • Seite 27 Assurer la propreté et l’hygiène de la cuve en la lavant et en la séchant soigneusement et fréquemment. Pour le lavage, utiliser p. ex. le détergent biologique Kirami, ou le savon de pin, en se servant d’une brosse appropriée. Pour l’usage public, l’utilisation de produits chimiques antibactériens est nécessaire –...
  • Seite 28: Mise Au Rebut Du Produit

    La société Kirami Oy vous souhaite d’agréables bains ! Nous nous réservons le droit de modifier le produit sans avis spécifique. Si cette notice accompagne une cuve livrée par un tiers, la responsabilité de Kirami Oy ne peut être engagée vis-à-vis de la cuve.
  • Seite 29: (Ru) Инструкция По Эксплуатации, Страница

    Инструкция по эксплуатации TUBE Наружная печь для алюминиевых купелей В комплект входит: • Печь TUBE из морского алюминия (AlMg3) для алюминиевых ванн • Дверца топки со стальным регулятором подачи воздуха • Чугунная колосниковая решетка 2 шт • L-образный стальной уголок 1 шт...
  • Seite 30: Установка

    30.06.2014 TUBE Наружная печь для алюминиевых купелей - Инструкция по эксплуатации Страница 30/44 Установка Печь устанавливается с помощью резиновых шлангов и кронштейнов. Резиновые шланги необходимо смазать изнутри силиконовым спреем или другой смазкой, например мылом. Смазанные шланги легче установить на место.
  • Seite 31 30.06.2014 TUBE Наружная печь для алюминиевых купелей - Инструкция по эксплуатации Страница 31/44 Правила пожарной безопасности При установке купели вблизи зданий, например на краю террасы, необходимо проверить, чтобы дымовая труба не располагалась слишком близко к строениям. Чтобы предотвратить возгорание, необходимо...
  • Seite 32: Эксплуатация

    30.06.2014 TUBE Наружная печь для алюминиевых купелей - Инструкция по эксплуатации Страница 32/44 Эксплуатация ВНИМАНИЕ!!! Ни в коем случае нельзя разжигать печь при пустой ванне или ванне, наполненной менее минимальной отметки! Нагрев неполной или пустой ванны приведет к расплавлению печи! Перед...
  • Seite 33 30.06.2014 TUBE Наружная печь для алюминиевых купелей - Инструкция по эксплуатации Страница 33/44 времени истопления печи. Не рекомендуется использовать в качестве топлива дрова из черной ольхи, так как она легко вызывает закопчение. Пользование наружной печью также просто как и пользование любой другой. Для...
  • Seite 34 30.06.2014 TUBE Наружная печь для алюминиевых купелей - Инструкция по эксплуатации Страница 34/44 Гарантия Гарантия на купели и ванны действительна в течение 24 месяцев с момента поставки. Гарантия распространяется на дефекты материалов и производственные ошибки. Гарантия предусматривает ознакомление с инструкцией...
  • Seite 35: (Nl) Gebruikershandleiding

    Gebruikershandleiding TUBE externe hottubkachel voor aluminium hot tubs Inhoud: • TUBE heater: marine aluminium (AlMg3) • Vuur roosters: gietijzer 2 st. • L-vormige gietijzeren plaat 1 st. • Kachel deur met stalen plaat • Ø75mm rubber slangen voor aansluiting van de kachel aan de tub 2 st.
  • Seite 36 30.06.2014 TUBE externe hottubkachel voor aluminium hot tubs – Gebruikershandleiding Page 36/44 Installatie De kachel moet verbonden worden aan de tub door de rubberen slangen, gebruik siliconespray of zeep, om de slangen over de pijpen te schuiven. Schuif de slangen over de pijpen van de tub en schuif de slangklemmen over de rubbers.
  • Seite 37 30.06.2014 TUBE externe hottubkachel voor aluminium hot tubs – Gebruikershandleiding Page 37/44 Vuur veiligheid Als u de kachel wilt plaatsen in de buurt van gebouwen, bomen of struiken, de afstand van de schoorsteenpijp moet voldoende zijn. Controleer dit zelf goed zodat er geen brandgevaar is.
  • Seite 38 30.06.2014 TUBE externe hottubkachel voor aluminium hot tubs – Gebruikershandleiding Page 38/44 Gebruik Waarschuwing! Steek het vuur nooit aan wanneer het bad leeg is of het waterniveau onvoldoende hoog is! Het verwarmen van een kuip die niet vol is, maakt de kachel kapot!
  • Seite 39 30.06.2014 TUBE externe hottubkachel voor aluminium hot tubs – Gebruikershandleiding Page 39/44 Het is aan te bevelen tijdens het verwarmen van het water een behoorlijk hoog vuur in de kachel gaande te houden, zodat het hout goed brandt en een maximale warmte kan afgeven.
  • Seite 40: Afvoeren Van Het Product

    30.06.2014 TUBE externe hottubkachel voor aluminium hot tubs – Gebruikershandleiding Page 40/44 Afvoeren van het product De metalen delen van het product kunnen als metaal worden gerecycled en de houten delen kunnen worden verbrand. De overige onderdelen gelden als restafval.
  • Seite 41 30.06.2014 Kirami Tube Alu Tekniset kuvat - Tekniska bilder- Technical drawing - Technische Abbildungen - Figures techniques – Чертежи - Technische tekening 41/44...
  • Seite 42 30.06.2014 Kirami Tube Alu 42/44...
  • Seite 43 30.06.2014 Kirami Tube Alu 43/44...
  • Seite 44 30.06.2014 Kirami Tube Alu www.facebook.com/kiramioy 44/44...

Inhaltsverzeichnis