Herunterladen Diese Seite drucken

Ooni Karu 12 Handbuch Seite 26

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Karu 12:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
28. 箱の中身
1. オーブン本体
2. ドア
3. コルドライト石のベーキングボード
4. 燃料ハッチ
5. リアベントキャッ プ
6. 燃料火格子
7. 燃料トレイ
8 & 9. 煙突と煙突キャッ プ
29. パッケージからすべての部品を取り出す
30. 木/炭で調理する場合 :
1. 脚を広げる
31. 2. バーナートレイ/火格子を挿入する
32. 3. ピザストーンを挿入
33. 4. 煙突を挿入して所定の位置にロックする
34. 5. 燃料ハッチを追加する
35. ドラフト プレートを追加します
(固定しますが締めすぎないでください)
36. 7. ドアを追加
37. ガスで調理する場合 :
1. ドアを取り外す
38. 2. 煙突を取り除く
39. 3. 煙突キャッ プを追加する
40. 4. 燃料トレイ/火格子を取り外す
41. 5. ドラフト プレートを取り外す
42. 6. ガスバーナーを追加し、 アレンキーで保護する
43. ヒント : Ooni Karuの下にアレンキーを保管する
警告
警告! このバーベキュー/オーブンは非常に熱く
なります。 操作中は動かさないでください。
屋内では使用しないでください。
警告!子供やペッ トを近づけないでください。
警告!照明や再照明にスピリッ トやガソリンを
使用しないでください。 EN 1860-3に準拠し
48
44. Ooni Karuには標準で木材と炭のバーナーが付属しています。
調理に適した木炭のみを使用し、 燃料に灰がつくまで食材を調
理しないでください。 木材で調理するときはバーナーで乾燥し
た未処理の硬材 (長さ20cm (8インチ) 、 直径4cm (1.5インチ)
まで) を使用してください。
木材または木炭でOoni Karuを点火するには :
煙突のキャッ プを取り外し煙突の通気口を開き、 ドアを挿入
します。
ハッチを取り外し重ねた木炭または木片を木炭/木材バーナー
に入れます。 ガストーチまたは天然のたきつけを使用して木材
に点火します。
火がついたらゆっく りと燃料を追加します。 ハッチを交換
し、 Ooni Karuを10~20分間予熱します。 必要に応じて燃料
を追加します。
点火や再点火にスピリッ トやガソリンを使用しないでください。
EN 1860-3に準拠したたきつけのみを使用してください。
消すには
火を自然に燃やしOoni Karuを冷まします。 Ooni Karuが完全
に冷めるまで灰を取り除かないでください。
たファイヤーライ ターのみを使用してください。
燃料に灰がコーティングされる前に調理しな
いでください
バーベキューは加熱され、 燃料は最初の調理前
に少なく とも30分間赤熱状態に保たれます。
Wettelijke disclaimer betreffende de veiligheid: 
Lees dit volledig vóór ingebruikname
Gelieve deze wettelijke disclaimer volledig te lezen vooraleer u begint met de constructie, installatie en het gebruik/de
bediening van uw Ooni. Niet-nakoming van alle bepalingen in deze wettelijke disclaimer kunnen leiden tot materiële
schade, ernstige lichamelijke letsels of zelfs de dood.
1.
De Ooni is alleen voor gebruik buitenshuis. De Ooni moet altijd buiten geplaatst worden, uit de buurt van
bebouwing en nooit in een gebouw of garage of in de buurt van een afgesloten ruimte. Plaats de Ooni op een
stevige, stabiele en onbrandbare ondergrond en houdt brandbare en ontvlambare materialen, benzine en
andere ontvlambare dampen en vloeistoffen uit de buurt. 
2.
Informeer u over de eventuele lokale wetgeving waarin een verplichte afstand kan aangegeven worden tussen
kooktoestellen voor gebruik buitenshuis en eventuele constructies of bouwwerken, of waarin een beperking
opgegeven wordt voor enig vuur buitenshuis gedurende periodes van droogte of verhoogd risico.
3.
Installeer of gebruik uw Ooni niet in of op een boot of voertuig voor recreatieve doeleinden.
4.
Gebruik uw Ooni niet bij hevige wind.
5.
Uw Ooni is geen kachel en mag ook nooit als zodanig gebruikt worden.
6.
Giftige gassen kunnen zich opstapelen en kunnen leiden tot verstikking.
7.
Vlammen kunnen buiten de metalen behuizing komen:
a.  aan de achterzijde waar het vuur zich bevindt;
b.  vanaf de bovenkant van het luik wanneer het deksel geopend wordt;
c.  aan de voorkant van de oven wanneer u de deur opent; of
d.  vanaf de bovenkant van de ovenpijp.
8.
Gelieve uit de buurt te blijven van de openingen van uw Ooni en waarschuw eveneens anderen om afstand te
houden.
9.
Incorrecte installatie, aanpassingen, wijzigingen, bediening of onderhoud van uw Ooni kunnen verwondingen
of materiële schade veroorzaken. Gebruik daarom uw Ooni niet tenzij hij volledig samengesteld is en alle
onderdelen veilig werden bevestigd en vastgezet.
10.
Uw Ooni moet regelmatig geïnspecteerd worden.
11.
Indien u de brander met houtskool of klein brandhout gebruikt:
Voeg het hout geleidelijk toe om een optimale temperatuur te bereiken. Te veel hout toevoegen zal het vuur
vergroten, met risico tot schade aan u of uw Ooni.
12.
Indien u de gasbrander gebruikt:
Indien de vlam uitgaat, draai dan de gastoevoer dicht, verwijder de deur en wacht 5 minuten voordat u het vuur
opnieuw aansteekt.
13.
Bij het gebruik van uw Ooni bestaat het risico dat u uw handen verbrandt. Draag steeds beschermende
hittebestendige handschoenen om brandwonden te vermijden en plaats nooit hete voorwerpen op of in de
nabijheid van brandbare oppervlakken. Raak NOOIT de metalen onderdelen van uw Ooni aan terwijl deze in
bedrijf is. Gebruik enkel de houten handgrepen om de deur te openen of het brandstofluik op te tillen.
14.
Laat uw Ooni nooit achter zonder toezicht. Laat uw Ooni niet achter zonder toezicht terwijl het deksel
open staat en de oven brandt. Denk aan de risico's (droge bladeren, afdekmaterialen en andere brandbare
materialen) die zich in de nabijheid van de Ooni kunnen bevinden terwijl deze in gebruik is en die
brandgevaarlijk zijn indien vonken ermee in contact komen.
15.
Hou elektrische kabels uit de buurt van uw Ooni.
NL
49

Werbung

loading