Herunterladen Diese Seite drucken

Ooni Karu 12 Handbuch Seite 23

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Karu 12:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
28. Contenuto della confezione
1. Unità principale
2. Sportello
3. Piastra di cottura in cordierite
4. Portello del combustibile
5. Tappo sfiato posteriore
6. Griglia del combustibile
7. Vassoio del combustile
8 & 9. Canna fumaria e cappuccio
29. Rimuovete tutte le parti dalla confezione
30. Se cucinate con legna/carbonella:
1. Aprite le gambe
31. 2. Inserite la griglia/il vassoio del combustibile
32. 3. Inserite la pietra per la cottura della pizza
33. 4. Inserite la canna fumaria e bloccatela in
posizione
34. 5. Posizionate il portello del combustibile
35. 6. Inserite la piastra di sfiato
(senza stringerla in modo eccessivo)
36. 7. Inserite lo sportello
37. Se cucinate con gas:
1. Rimuovete lo sportello
38. 2. Rimuovete la canna fumaria
39. 3. Aggiungete il cappuccio della canna fumaria
40. 4. Rimuovete la griglia/il vassoio del combusti-
bile
41. 5. Rimuovete la piastra di sfiato
42. 6. Inserite il bruciatore a gas e fissatelo con una
chiave a brugola
AVVERTENZE:
AVVERTENZE! Questo barbecue / forno diventerà
molto caldo. Non spostarlo durante il funzionamento.
Non usare in ambienti chiusi.
AVVERTENZE! Non usare alcol o benzina
per accendere o riaccendere. Utilizzare solo
accendifuoco conformi alla norma EN 1860-3.
42
43. Consiglio: riponete la chiave a brugola al di
sotto dell'Ooni Karu
44. Il prodotto Ooni Karu dispone di un bruciatore di legna e
carbonella. Utilizzate esclusivamente carbonella adatta per
la cottura di cibi e non iniziate la cottura finché il combusti-
bile non è ricoperto da uno strato di cenere. Se utilizzate la
legna scegliete pezzi di legna asciutta e non trattata (fino a
20cm (8") di lunghezza e 4cm (1.5") di diametro).
Per accendere l'Ooni Karu con legna o carbone:
rimuovete il cappuccio della canna fumaria, aprite gli sfiati
della canna fumaria e inserite lo sportello.
Rimuovete il portello ed inserite uno strato di carbonella
o una piccola catasta di legno nel bruciatore di legno/
carbone. Utilizzate un cannello a gas o un accendifuoco
naturale per accendere la legna.
Una volta che il fuoco è accesso aggiungete lentamente
ulteriore combustibile. Reinserite il portello e lasciate
che l'Ooni Karu si riscaldi per 10-20 minuti. Se necessario
aggiungete ulteriore combustibile.
Non utilizzate alcool o benzine per l'accensione o la riac-
censione. Utilizzate solo accendifuoco a norma EN 1860-3.
Per spegnere
Lasciate che il fuoco si estingua naturalmente e lasciate
raffreddare l'Ooni Karu. Non rimuovere le ceneri fino a
quando il prodotto non si è totalmente raffreddato.
AVVERTENZE! Tenere lontani bambini e animali domestici.
Non cuocere prima che il carburante abbia un
rivestimento di cenere
Il barbecue deve essere riscaldato e il combustibile
tenuto caldo per almeno 30 minuti prima della prima
cottura;
‫. אי-מילוי כל‬Ooni ‫קראו בבקשה את ההצהרה המשפטית הזו במלואה לפני שתרכיבו, תתקינו ותשתמשו או תתחזקו את‬
.‫ההוראות המוזכרות בהצהרה משפטית זו עלול לגרום לנזק לרכוש, לפציעה חמורה ואף למוות‬
‫ בחוץ, הרחב ממבנים ולעולם לא בתוך מבנה או חנייה‬Ooni ‫ תוכנן לשימוש בחוץ בלבד. חובה למקם את‬Ooni
‫ על משטח קשיח, מאוזן ולא דליק, ושימרו עליו נקי מחומרים דליקים‬Ooni ‫מקורה או בסמוך למקום סגור. הניחו את‬
‫שימו לב לחוקים ולתקנות מקומיים שיכולים להגדיר את המרחק הדרוש בין תנורי-חוץ למבנים, או שהם יכולים‬
.‫להגביל את השימוש באש מכל סוג בזמן בצורת או בתקופות מסוכנות‬
.‫ בתוך או על סירות וקרוואנים‬Ooni ‫אל תשתמשו או תתקינו את‬
Ooni-‫ עלולים לגרום לפציעה או פגיעה ברכוש. לכן, אל תשתמשו ב‬Ooni ‫התקנה, שינוי, התאמה, שירות או תיקון של‬
‫הוסיפו בהדרגה חומר-בעירה כדי להגיע לחום אופטימלי. הוספת יותר מדי חומר-בעירה תגדיל את האש, ותגרום‬
.‫אם הלהבה נכבית, סגרו את אספקת הגז, הסירו את הדלת והמתינו 5 דקות לפני שתדליקו שוב‬
,‫, קיימת סכנה שידיכם יכוו. יש ללבוש תמיד כפפות עמידות לחום כדי למנוע כוויות‬Ooni-‫כשאתם משתמשים ב‬
.‫ פועל‬Ooni-‫ולעולם אל תניחו דברים חמים על משטחים דליקים, או בקרבתם. אל תיגעו בחלקי מתכת כלשהם כש‬
.‫געו רק בידיות העץ/פלסטיק כדי לפתוח את הדלת ולהרים את הפתח להוספת חומר-בעירה‬
‫ ללא השגחה כשהדלת פתוחה בעודו דולק. היו‬Ooni ‫ ללא השגחה. אל תשאירו את‬Ooni ‫לעולם אל תשאירו את‬
‫ בזמן השימוש בו‬Ooni ‫מודעים לסכנות (עלים יבשים, רצפת-עץ וחומרי-בעירה אחרים) שעלולות להיות בקרבת‬
.‫ כשהוא חם או בזמן הבישול‬Ooni ‫אל תנסו להסיר חלקים או להזיז את‬
.‫ פולט חום בכל הכיוונים‬Ooni ,‫. למעשה‬Ooni ‫אל תשאירו חפצים מסוכנים כמו מצית או נוזל-הצתה ליד‬
‫ אפשרו לתנור להתקרר במשך‬Ooni-‫ נשאר חם גם לאחר שהלהבות כבו. לאחר שסיימתם להשתמש ב‬Ooni
.‫ מיד לאחר שנעשה בו שימוש, וודאו שהאש והגחלים כבו לפני שתאחסנו אותו‬Ooni ‫ שעות לפחות. אל תכסו את‬
.550°C -‫°021 ל‬C ‫ (בעת השימוש) נעה לערך בין‬Ooni ‫הטמפרטורה של‬
IW
‫הצהרת בטיחות משפטית‬
‫חובה לקרוא הכל לפני השימוש‬
.‫או חומרי-בעירה, בנזין, גזים ונוזלים דליקים אחרים‬
.‫ כשיש רוחות חזקות‬Ooni-‫אל תשתמשו ב‬
.‫ לא תוכנן לשמש כתנור-חימום ואין להשתמש בו ככזה‬Ooni
.‫אדים רעילים יכולים להצטבר ועלולים לגרום לחנק‬
:‫להבות יכולות לבעור מחוץ למעטפת המתכת‬
;‫א. מאחור, היכן שהאש נמצאת‬
;‫ב. מעל לפתח העליון כשהמכסה נפתח‬
‫ג. בקדמת התנור כשאתם פותחים את הדלת; או‬
.‫ד. מהקצה העליון של הארובה‬
.‫ והזהירו אחרים לידכם‬Ooni ‫התרחקו מהפתחים של‬
.‫אלא אם הוא מורכב וכל החלקים מחוברים ומוברגים היטב‬
.‫ על בסיס קבוע‬Ooni ‫יש לבדוק את‬
:‫כשאתם משתמשים במבער העץ/פחם‬
.‫לסכנת פגיעה בכם ובמכשיר‬
:‫כשאתם משתמשים במבער הגז‬
.‫משום שהן עלולות לגרום לשריפה אם ניצוצות יגעו בהן‬
.Ooni-‫הרחיקו כל כבל חשמלי מ‬
.‫ נועד לשימוש על-ידי מבוגרים אחראים בלבד‬Ooni
.Ooni-‫הרחיקו תמיד ילדים, חיות-מחמד, ודברים דליקים מ‬
1 .
.
.
.
5 .
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.5
16 .
.
.
.
.
.
.
.
20
.
.
43

Werbung

loading