Seite 1
Anleitung P-KM 800_SPK7:_ 05.06.2007 14:41 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Kehrmaschine Manual de instrucciones Barredora mecánica Manual de instruções da vassoura mecânica Használati utasítás Utcaseprő gép Instrukcja obsługi Zamiatarka mechaniczna Návod k obsluze Zametací stroj Instrucţiuni de folosire maşină de măturat Οδηγία...
Seite 2
Anleitung P-KM 800_SPK7:_ 05.06.2007 14:41 Uhr Seite 2...
Seite 3
Anleitung P-KM 800_SPK7:_ 05.06.2007 14:41 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung P-KM 800_SPK7:_ 05.06.2007 14:41 Uhr Seite 4 Inhaltsverzeichnis: 1. Anwendungsbereich 2. Sicherheitshinweise 3. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 4. Montage 5. Technische Daten 6. Betrieb 7. Einstellen von Zuführ- und Kehrbürsten 8. Entleeren des Schmutzfangbehälters 9. Ersatzteilbestellung Erklärung der Symbole auf dem Gerät: Achtung! Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Beim Benutzen von Geräten müssen einige...
Anleitung P-KM 800_SPK7:_ 05.06.2007 14:41 Uhr Seite 5 1. Anwendungsbereich 5. Technische Daten Die bestimmungsgemäße Verwendung der Kehrma- Arbeitsbreite 80 cm schine, ist das Kehren von ebenen und trockenen Schmutzfangbehälter 37 l Flächen wie z. B. Einfahrten, Terassen, Höfe, usw.. Kehrleistung (bei 3-4 km/h) ca.
Seite 20
Anleitung P-KM 800_SPK7:_ 05.06.2007 14:41 Uhr Seite 20 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e infor- mación adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se permite con la autorización expresa de ISC GmbH.
Seite 21
Anleitung P-KM 800_SPK7:_ 05.06.2007 14:41 Uhr Seite 21 Technische Änderungen vorbehalten Salvo modificaciones técnicas Salvaguardem-se alterações técnicas Technikai változások jogát fenntartva Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych Technické změny vyhrazeny Se rezervå dreptul la modificåri tehnice. √ ηٷÛÎÂÓ·ÛÙ‹˜ ‰È·ÙËÚ› ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· Ù¯ÓÈÎÒÓ ·ÏÏ·ÁÒÓ...
Seite 22
Anleitung P-KM 800_SPK7:_ 05.06.2007 14:41 Uhr Seite 22...
Seite 23
Anleitung P-KM 800_SPK7:_ 05.06.2007 14:41 Uhr Seite 23...
Anleitung P-KM 800_SPK7:_ 05.06.2007 14:41 Uhr Seite 24 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.
Seite 25
Anleitung P-KM 800_SPK7:_ 05.06.2007 14:41 Uhr Seite 25 O CERTIFICADO DE GARANTIA Estimado(a) cliente, Os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não fun- cionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso serviço de assis- tência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia.
Seite 26
Anleitung P-KM 800_SPK7:_ 05.06.2007 14:41 Uhr Seite 26 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogá- stalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garan- ciakártyában megadott cím alatt található.
Anleitung P-KM 800_SPK7:_ 05.06.2007 14:41 Uhr Seite 27 CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 3-letniej gwarancji, na wypadek wadliwości naszego produktu. 3-letni okres gwarancyjny zaczyna obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez klienta. Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest prawidłowa konser- wacja urządzenia, zgodnie z instrukcją...
Seite 28
Anleitung P-KM 800_SPK7:_ 05.06.2007 14:41 Uhr Seite 28 j ZARUCNI LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litu- jeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
Seite 29
Anleitung P-KM 800_SPK7:_ 05.06.2007 14:41 Uhr Seite 29 Q Certificat de garanţie Stimate clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţio- na ireproşabil ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi la centrul service indicat la finalul acestui certificat de garanţie.
Seite 30
Anleitung P-KM 800_SPK7:_ 05.06.2007 14:41 Uhr Seite 30 z ΕΓΓΥΗΣΗ Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη, Τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρούς ελέγχους ποιότητας. Εάν παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν λειτουργήσουν άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμαμας Εξυπηρέτησης Πελατών, στη διεύθυνση που αναφέρετε σε αυτή την εγγύηση. Ευχαρίστως σας βοηθούμε και...
Anleitung P-KM 800_SPK7:_ 05.06.2007 14:41 Uhr Seite 31 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 32
Anleitung P-KM 800_SPK7:_ 05.06.2007 14:41 Uhr Seite 32 EH 05/2007...