Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
Nástěnné keramické topidlo
Nástenné keramické vykurovacie teleso
Kurtyna powietrzna
Fűtőventilátor
Sienas keramikas sildītājs
Wall-mounted ceramic heater
CZ
SK
PL
QH4000 | QH4001
HU
LV
EN
Wandkeramikheizung
Radiateur Ceramique Mural
Termoventilatore ceramico da parete
Calefactor de pared cerámico
Aerotermă ceramică de perete
DE
FR
IT
ES
RO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Concept QH4000

  • Seite 1 Wandkeramikheizung Nástěnné keramické topidlo Radiateur Ceramique Mural Nástenné keramické vykurovacie teleso Termoventilatore ceramico da parete Kurtyna powietrzna Calefactor de pared cerámico Fűtőventilátor Aerotermă ceramică de perete Sienas keramikas sildītājs Wall-mounted ceramic heater QH4000 | QH4001...
  • Seite 2: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    Poděkování Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept, a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní...
  • Seite 3 • Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou, jako záruční. nechte závadu neprodleně odstranit autorizovaným servisním střediskem. • Nepoužívejte spotřebič, pokud nepracuje správně, byl-li upuštěn, poškozen nebo namočen do kapaliny. Dejte ho přezkoušet a opravit autorizovaným servisním střediskem. • Spotřebič nepoužívejte ve venkovním prostředí. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 4: Popis Výrobku

    E Oscilace F Indikátor teploty G Okolní teplota H Nastavená teplota Hodiny/Minuty L Indikátor vypnutí M Indikátor zapnutí N Funkce otevřeného okna O Týdenní program P Denní časovač Q Dny v týdnu (MO-pondělí, TU-úterý, WE-středa, TH-čtvrtek, FR-pátek, SA-sobota, SU-neděle) QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 5: Návod K Obsluze

    1. Stiskněte tlačítko 24H (5e) a opakovaným stisknutím nastavte požadovaný čas vypnutí (1 – 24 hodin). 2. Denní časovač je aktivní, svíti-li na displeji ikona hodin (P). 3. Pro deaktivaci časovače znovu stiskněte tlačítko 24H (5e), dokud se na displeji neobjeví časový údaj 00, ikona hodin (P) je neaktivní. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 6: Čištění A Údržba

    ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Tabulka údajů elektrických lokálních topidel Pozor! Identifikátor(y) modelu: QH4000/4001_BPT-2000B 5406L Před každým čištěním spotřebiče vytáhněte přívodní kabel z elektrické zásuvky! Parametr Symbol Hodnota Jednotka Parametr Jednotka Před manipulací se ujistěte, že spotřebič již vychladl! Jmenovitý tepelný výkon Způsoby zadání...
  • Seite 7: Dôležité Bezpečnostné Upozornenia

    Poďakovanie Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celý čas jeho používania. Pred prvým použitím si prosím pozorne preštudujte celý návod na obsluhu a dobre ho odložte. Zabezpečte, aby všetci, ktorí...
  • Seite 8 • Na čistenie prístroja nepoužívajte hrubé ani agresívne chemické látky. Ak nedodržíte pokyny výrobcu, prípadná oprava sa neuzná ako • Nepoužívajte spotrebič, ak má poškodený prívodný kábel alebo ak je poškodená zástrčka, poruchu dajte ihneď odstrániť autorizovanému záručná. servisu. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 9 F Indikátor teploty G Okolitá teplota H Nastavená teplota Hodiny/Minúty L Indikátor vypnutia M Indikátor zapnutia N Funkcia otvoreného okna O Týždenný program P Denný časovač Q Dni v týždni (MO-pondelok, TU-utorok, WE- streda, TH-štvrtok, FR-piatok, SA-sobota, SU- nedeľa) QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 10: Návod Na Obsluhu

    1. Stlačte tlačidlo 24H (5e) a opakovaným stláčaním nastavte požadovaný čas vypnutia (1 – 24 hodín). 2. Denný časovač je aktívny, ak na displeji svieti ikona hodín (P). 3. Pre deaktiváciu časovača znova stlačte tlačidlo 24H (5e), dokým sa na displeji neobjaví časový údaj 00, ikona hodín (P) je neaktívna. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 11: Čistenie A Údržba

    ČISTENIE A ÚDRŽBA Tabuľka údajov elektrických lokálnych vykurovacích telies Pozor! Identifikátor(y) modelu: QH4000/4001_BPT-2000B 5406L Pred čistením spotrebiča vytiahnite prívodný kábel z elektrickej zásuvky! Parameter Symbol Hodnota Jednotka Parameter Jednotka Pred manipuláciou sa ubezpečte, že spotrebič už vychladol! Menovitý tepelný výkon Spôsoby zadania teploty, iba pre elektrické...
  • Seite 12 Podziękowanie Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały czas jego użytkowania. Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz zachowanie jej na przyszłość. Należy zadbać o to, aby także inne osoby, które będą obchodziły się z produktem, zapoznały się z niniejszą instrukcją.
  • Seite 13 • Urządzenie może być używane zawsze wyłącznie w pozycji pionowej. Dzieciom nie wolno bawić się z urządzeniem. • Nie wolno używać urządzenia w pobliżu prysznica, wanny, zlewu lub • Dzieciom w wieku poniżej 3 lat należy uniemożliwić dostęp do urządzenia, basenu. chyba że są one stale nadzorowane. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 14: Opis Produktu

    E Oscylacja F Wskaźnik temperatury G Temperatura otoczenia H Temperatura ustawiona Godziny/Minuty L Wskaźnik wyłączenia M Wskaźnik włączenia N Funkcja otwartego okna O Program tygodniowy P Program dobowy Q Dni w tygodniu (MO-poniedziałek, TU-wtorek, WE-środa, TH-czwartek, FR-piątek, SA-sobota, SU-niedziela) QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 15: Instrukcja Obsługi

    1. Naciśnij przycisk 24H (5e), a kilkakrotnym naciskaniem ustaw potrzebny czas wyłączenia (1 – 24 godz.). 2. Programator dobowy jest aktywny, gdy na wyświetlaczu świeci ikona zegara (P). 3. Aby dezaktywować programator, naciśnij ponownie przycisk 24H (5e), aż na wyświetlaczu pojawi się wartość czasu 00, a ikona zegara (P) będzie nieaktywna. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 16 Ustawienie programatora tygodniowego (tylko w trybie roboczym) Tabelka danych elektrycznych miejscowych ogrzewaczy Programator tygodniowy umożliwia ustawienie temperatury oraz rodzaju pracy dla poszczególnych dni w tygodniu. Identyfikator(y) modelu: QH4000/4001_BPT-2000B 5406L 1. Naciśnij przycisk W-Timer (8h) i za pomocą przycisków +/- (9i/10l) wybierz dzień (MO-SU). Parametr Symbol Wartość...
  • Seite 17: Rozwiązywanie Problemów

    CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Köszönetnyilvánítás Uwaga! Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Concept márkájú készüléket, és kívánjuk, hogy használata során végig elégedett Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy zawsze odłączyć kabel od gniazda elektrycznego! legyen termékünkkel. Przed rozpoczęciem pracy upewnij się, że urządzenie już ostygło! Az első...
  • Seite 18 • A készülék tisztításához ne használjon durva és kémiailag agresszív használatra alkalmas. anyagokat. • Ne használja a készüléket sérült kábellel vagy csatlakozóval, haladéktalanul Ha nem tartja be a gyártó utasításait, az esetleges javításra nem javíttassa ki a hibát szakszervizben. vonatkozik a jótállás. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 19: A Termék Leírása

    L Kikapcsolásjelző M Bekapcsolásjelző N Nyitott ablak funkció O Heti program P Napi időzítő Q A hét napjai (MO = hétfő, TU = kedd, WE = szerda, TH = csütörtök, FR = péntek, SA = szombat, SU = vasárnap) QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 20: Használati Útmutató

    1. Nyomja meg a 24H (5e) gombot, és további nyomogatásával állítsa be a kívánt kikapcsolási időt (1 – 24 óra). 2. A napi időzítő akkor aktív, ha a kijelzőn világít az óra ikon (P). 3. Az időzítő deaktiválásához nyomja meg újra a 24H (5e) gombot, amíg a kijelzőn az időadat nem 00, az óraikon (P) nem aktív. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 21: Tisztítás És Karbantartás

    TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Elektromos helyi fűtőtestek adatainak táblázata Figyelem! A modell azonosítója/-i: QH4000/4001_BPT-2000B 5406L A készülék tisztítása előtt húzza ki a tápkábelt az elektromos hálózatból! Paraméter Érték Egység Paraméter Egység Győződjön meg róla, hogy a készülék már kihűlt! Névleges hőteljesítmény A hőmérséklet megadásának módja, csak elektromos akkumulációs...
  • Seite 22: Svarīgi Drošības Norādījumi

    Pateicība Pateicamies par šīs “Concept” ierīces iegādi. Ceram, ka būsiet apmierināti ar šo izstrādājumu visu tā kalpošanas laiku. Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un uzglabājiet to drošā vietā, lai nepieciešamības gadījumā varētu pārlasīt. Nodrošiniet, lai arī citi cilvēki, kuri izmantos šo ierīci, pirms šīs ierīces lietošanas būtu iepazinušies ar norādījumiem.
  • Seite 23 • Šis izstrādājums ir paredzēts lietošanai tikai labi izolētās telpās un vai • Neizmantojiet ierīci ar bojātu strāvas vadu vai kontaktdakšu. Lai veiktu neregulārai izmantošanai. bojātu detaļu labošanu vai maiņu, nekavējoties sazinieties ar pilnvaroto servisa apkalpes centru. Ražotāja norādījumu neievērošanas dēļ var tikt atteikts garantijas remonts. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 24 L Izslēgšanas indikators M Ieslēgšanas indikators N Atvērtā loga funkcija O Nedēļas programma P Dienas taimeris Q Nedēļas dienas (MO – pirmdiena, TU – otrdiena, WE – trešdiena, TH – ceturtdiena, FR – piektdiena, SA – sestdiena, SU – svētdiena) QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 25: Lietošanas Instrukcija

    1. Nospiediet taustiņu 24H (5e) un, vairākkārt nospiežot, iestatiet vēlamo izslēgšanas laiku (1–24 stundas). 2. Dienas taimeris ir aktīvs, ja displejā deg pulksteņa ikona (P). 3. Lai deaktivizētu taimeri, vēlreiz nospiediet taustiņu 24H (5e), līdz displejā parādās laika informācija 00, pulksteņa ikona (P) ir neaktīva. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 26: Traucējumu Novēršana

    TĪRĪŠANA UN APKOPE Vietējo elektrisko sildītāju datu tabula Uzmanību! Modeļa identifikators(-i): QH4000/4001_BPT-2000B 5406L Pirms ierīces tīrīšanas vienmēr atvienojiet strāvas vadu no kontaktligzdas! Parametrs Simbols Vērtība Vienība Parametrs Vienība Pirms apkopes pārliecinieties, ka ierīce ir atdzisusi! Nominālā siltuma jauda Temperatūras norādīšanas veidi; tikai elektriskajiem uzkrāšanas Ierīces virsmu drīkst tīrīt tikai ar mitru drāniņu.
  • Seite 27: Important Safety Precautions

    Acknowledgements Thank you for purchasing a Concept product. We wish you much joy with your new appliance every day you use it. Please read the instruction manual carefully before initial use. To refer to this manual any time you need to, we recommend you to keep it in a safe place.
  • Seite 28 • Do not use coarse and chemically aggressive substances to clean the Damages from failure to follow the manufacturer's instructions are not covered by the warranty. appliance. • Do not use the appliance with a damaged cord or plug and have it repaired immediately by an authorized service centre. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 29: Product Description

    F Temperature indicator G Ambient temperature H Set temperature Hours/Minutes L OFF indicator M ON indicator N Open window function O Week timer P Day timer Q Days of the week (MO-Monday, TU-Tuesday, WE-Wednesday, TH-Thursday, FR-Friday, SA- Saturday, SU-Sunday) QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 30 2. The day timer is active if the clock icon is lit on the display (P). 3. To deactivate the timer, press the 24H button again (5e) until the time 00 appears on the display, the clock icon (P) is inactive. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 31: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Table of local electric heater data Caution! Model identification no.: QH4000/4001_BPT-2000B 5406L Before each cleaning of the appliance, unplug the power cord from the electrical outlet! Parameter Symbol Value Unit Parameter Unit Make sure the appliance has cooled before handling it!
  • Seite 32: Wichtige Sicherheitshinweise

    Danksagung Vielen Dank, dass Sie ein Produkt der Marke Concept angeschafft haben. Wir wünschen Ihnen, dass Sie mit unserem Produkt über seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sind. Lesen Sie sich vor dem ersten Gebrauch die ganze Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese dann auf.
  • Seite 33 • Benutzen Sie das Gerät in der Nähe der Dusche, der Badewanne, dem 8 Jahre und unter keiner Aufsicht sind. Kinder bis zum 8. Lebensjahr Waschbecken oder dem Schwimmbecken nicht. müssen außerhalb der Reichweite des Geräts und dessen Zuleitung gehalten werden. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 34: Produktbeschreibung

    F Temperaturanzeiger G Umgebungstemperatur H Eingestellte Temperatur Stunden/Minuten L Anzeiger der Ausschaltung M Anzeiger der Einschaltung N Funktion des geöffneten Fensters O Wochenprogramm P Tageszeitgeber Q Tage in der Woche (MO-Montag TU-Dienstag, WE-Mittwoch, TH-Donnerstag, FR-Freitag, SA- Samstag, SU-Sonntag) QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 35: Wandmontage Des Geräts

    2. Der Tageszeitgeber ist aktiv, wenn das Uhr-Symbol auf dem Display leuchtet (P). 3. Zur Deaktivierung des Zeitgebers ist die 24H-Taste (5e) erneut zu drücken, bis die Zeitangabe 00 auf dem Display angezeigt wird, das Uhrzeit-Symbol ist(P) inaktiv. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 36 Tabelle der Angaben der Lokal-Elektroheizkörper Der Wochenzeitgeber ermöglicht, die Temperatur und den Modus für einzelne Tage in der Woche einzustellen. Identifikator(en) des Modells: QH4000/4001_BPT-2000B 5406L 1. Drücken Sie die W-Timer-Taste (8h) und stellen Sie den Tag (MO-SO) mit den +/- Tasten (9i/10l) ein.
  • Seite 37: Problemlösung

    REINIGUNG UND WARTUNG MERCI Vorsicht! Nous vous remercions d’avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu’il vous apportera votre Vor jeder Reinigung des Geräts ist das Anschlusskabel von der Stromsteckdose zu trennen! entière satisfaction pendant son utilisation.
  • Seite 38 • Ne jamais nettoyer l’appareil à l’aide des agents abrasifs ou des produits En cas de non-respect des recommandations du fabricant, la garantie chimiques agressifs. • Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation ou la prise est concernant la réparation est annulée. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 39: Description Du Produit

    G Température ambiante H Température réglée Heures / Minutes L Indicateur arrêt M Indicateur marche N Fonction fenêtre ouverte O Programme semaine P Minuterie Q Jours de la semaine (MO-lundi, TU-mardi, WE- mercredi, TH-jeudi, FR-vendredi, SA-samedi, SU- dimanche) QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 40 2. La minuterie quotidienne est active lorsque l'icône est allumée à l'écran (P). 3. Pour désactiver la minuterie, appuyer à nouveau sur le bouton 24H (5e) jusqu'à ce que l'heure apparaisse sur l'affichage 00, icone heure (P) étant désactivée. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 41: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Tableau des paramètres des unités de chauffage électriques locales Attention ! Identifiant(s) du modèle : QH4000/4001_BPT-2000B 5406L Avant tout nettoyage, débrancher le cordon d’alimentation ! Paramètre Symbole Valeur Unité Paramètre Unité Avant toute manipulation, vérifier si l’appareil est bien refroidi ! Puissance calorifique nominale Mode de sélection de la température, pour les unités de chauffage d´accumulation...
  • Seite 42: Importanti Avvertimenti Di Sicurezza

    Ringraziamento Grazie per aver acquisito il prodotto di marchio Concept e vi auguriamo che vi dia la massima soddisfazione per tutta la durata della sua vita utile. Si consiglia di leggere attentamente l’intero manuale d’uso prima di procedere al primo uso dell’apparecchio stesso.
  • Seite 43 • Non utilizzare l’apparecchio nell’ambiente a rischio di esplosione (in attenzione alla presenza delle persone vulnerabili e/o dei bambini. presenza di solventi, vernici, colle etc.). • Prima di procedere alla pulizia dell’apparecchio staccarlo dalla corrente elettrica e lasciarlo raffreddare. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 44: Descrizione Del Prodotto

    G Temperatura dell’ambiente H Temperatura impostata Ore/Minuti L Indicatore dello spegnimento M Indicatore di accensione N Funzione della finestra aperta O Programma settimanale P Timer giornaliero Q Giorni della settimana (MO-lunedì, TU-martedì, WE-mercoledì, TH-giovedì, FR-venerdì, SA- sabato, SU-domenica) QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 45 2. Il timer giornaliero è attivo se sul display è accesa l’icona dell’ora (P). 3. Per disattivare il timer ripremere ripetutamente il pulsante 24H (5e) sino a che non appaia sul display il dato sull’ora 00, l’icona dell’ora (P) è inattiva. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 46 Tabella dati elettrici dei riscaldatori locali Il timer settimanale permette l’impostazione della temperatura e del regime per i singoli giorni della settimana. Identificatore(i) del modello: QH4000/4001_BPT-2000B 5406L 1. Premere il pulsante- W-Timer (8h) e con i pulsanti +/- (9i/10l) impostare la giornata (MO-SU).
  • Seite 47: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Agradecimiento Attenzione! Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el Staccare il cavo di alimentazione dell’apparecchio dalla rete prima di ogni pulizia da fare! tiempo que lo use.
  • Seite 48 En caso de incumplimiento de las instrucciones del fabricante, • No emplee el artefacto si el cable o el enchufe estuviesen dañados. Haga reparar la avería de inmediato por un servicio autorizado. cualquier reparación no será reconocida por la garantía. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 49: Descripción Del Producto

    G Temperatura ambiente H Temperatura programada Horas/Minutos L Indicador de apagado M Indicador de encendido N Función ventana abierta O Programa semanal P Temporizador diario Q Días de la semana (MO-lunes, TU-martes, WE- miércoles, TH-jueves, FR-viernes, SA-sábado, SU- domingo) QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 50: Manual De Uso

    2. El temporizador está activado cuando la pantalla muestra el ícono de la hora (P). 3. Para desactivar, vuelva a presionar 24H (5e) hasta que la pantalla no muestre el tiempo 00 y el ícono de la hora (P) se desactive. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 51: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Tabla de datos de calentadores eléctricos locales ¡Atención! Identificadores del modelo: QH4000/4001_BPT-2000B 5406L Antes de cada limpieza, desconecte el artefacto del suministro eléctrico. Parámetro Símbolo Valor Unidad Parámetro Unidad ¡Antes de manipularlo asegúrese de que el artefacto se haya enfriado! Potencia térmica nominal...
  • Seite 52 Mulțumire Vă mulțumim pentru cumpărarea produsului marca Concept și vă dorim să fiți mulțumiți de produsul nostru pe întreaga durată de utilizare a acestuia. Înainte de prima utilizare citiți cu atenție și în întregime manualul de utilizare și păstrați-l pentru o consultare ulterioară.
  • Seite 53 • Nu folosiți substanțe abrazive sau chimic agresive pentru a curăța utilizare ocazională. aparatul. La nerespectarea instrucțiunilor producătorului, eventuala reparație nu poate fi recunoscută ca reparație de garanție. • Nu folosiți niciodată aparatul care are cablul de alimentare sau ștecărul QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 54: Descrierea Produsului

    Indicator temperatură G Temperatura ambientală H Temperatura reglată Ore/Minute L Indicator oprire M Indicator pornire N Funcția ferestrei deschise O Program săptămânal P Temporizator de zi Q Zilele săptămânii (MO-luni, TU-marți, WE- miercuri, TH-joi, FR-vineri, SA-sâmbătă, SU- duminică) QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 55: Manual De Utilizare

    1. apăsați butonul 24H (5e) și prin apăsare repetată setați timpul de oprire dorit (1 – 24 ore). 2. Temporizatorul de zi este activ dacă pe display este afișată icoana orei (P). 3. Pentru dezactivarea temporizatorului apăsați din nou butonul 24H (5e), până ce pe display nu apare timpul 00, icoana orei (P) este inactivă. QH4000|QH4001 QH4000|QH4001...
  • Seite 56 CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE Tabel cu date ale corpurilor de încălzit locale Atenție! Date de identificare a modelului: QH4000/4001_BPT-2000B 5406L Înaintea oricărei curățări a aparatului, scoateți cablul de alimentare din priză de curent electric! Parametru Simbol Valoare Unitate Parametru Unitate Înainte de manipulare, asigurați-vă că aparatul s-a răcit! Putere termică...
  • Seite 57 Záruční podmínky Záručné podmienky Karta gwarancyjna Garanciális feltételek Garantijas talons Warranty Certificate Garantiebedingungen Conditions de garantie Condizioni di garanzia Condiciones de garantía Condiții de garanție...
  • Seite 58: Záruční Podmínky

    řídí reklamačním řádem přepravce. výrobek hodí k účelu, který pro jeho použití výrobce internetu na adrese www.my-concept.com. nápravy v  přiměřené době nebo by zjednání nápravy Výrobce: uvádí nebo ke kterému se věc tohoto druhu obvykle spotřebiteli působilo značné...
  • Seite 59: Záručné Podmienky

    že nedôjde k zjednaniu sa riadi reklamačným poriadkom prepravcu. to, že sa výrobok hodí k účelu, ktorý pre jeho použitie internete na adrese www.my-concept.com. nápravy v primeranej dobe alebo by zjednanie nápravy Výrobce: výrobca uvádza alebo ku ktorému sa vec tohto druhu spotrebiteľovi spôsobilo značné...
  • Seite 60 Usunięcie wad powinno odbyć się bez • awaria była spowodowana mechanicznie, termiczne CONCEPT POLSKA sp. z o. o. dowodu zakupu. zbędnej zwłoki, nie później niż 30 dni od daty zgłoszenia ul Ostrowskiego 30, 53-238 Wrocław lub dotyczy chemicznych uszkodzeń, nastąpiła...
  • Seite 61: Garanciális Feltételek

    Ha a fogyasztó nem megkarcolódtak, a legközelebbi márkaszervizt választja, akkor az emiatt • ha a napsugárzás, hősugárzás, vízkő vagy keletkezett magasabb költségeket ő viseli. egyéb üledékek miatt optikai vagy funkcionális változásokra került sor,...
  • Seite 62: Garantijas Talons

    Ražotājs: Patērētājam nav tiesību uz bojātajām rezerves daļām, GARANTIJAS TALONS kas ir apmainītas garantijas remonta gaitā. Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Ja patērētājs neievēro pirkšanas līguma nosacījumus, Česká republika tā pienākums ir atdot izstrādājumu visā pilnībā, tostarp IČO 13216660...
  • Seite 63: Warranty Terms

    The customer shall not be entitled to any within a reasonable time limit, or if remedying the Jindřich Valenta - Concept in person. warranty claims if, prior to taking the product over, they situation would create major discomfort on the part of Vysokomýtská...
  • Seite 64: Garantiebedingungen

    Transports beschädigt werden, gilt die auf den Charakter der Ware und auf der Grundlage der Lieferumfang enthalten oder unter www.my- concept. Ersatztermine vereinbart werden. Reklamationsordnung des Transportunternehmens. vom Hersteller durchgeführten Werbung erwartet. Der com.
  • Seite 65: Conditions De Garantie

    L´utilisateur est tenu de prouver l´existence du contrat d´achat en présentant son bon d´achat. Jindřich Valenta – Concept La garantie est exclue si (notamment) : Le revendeur, le service d´assistance autorisé ou Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň...
  • Seite 66: Condizioni Di Garanzia

    (sostituzione), alla sostituzione di un elemento del La garanzia non si riferisce all’usura del prodotto o è  reperibile sul sito www.my-concept.com. Nota: La contestazione del prodotto danneggiato prodotto oppure alla riparazione del prodotto stesso, provocata dall’uso normale del prodotto stesso.
  • Seite 67: Condiciones De Garantía

    Jindřich Valenta - Concept La garantía no es válida en caso de que (en particular): Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, • que no se hubiesen cumplido las condiciones para la El consumidor tiene la obligación de demostrar la...
  • Seite 68: Condiții De Garanție

    într-un timp adecvat sau remedierea ar predat personal. preluării produsului a știut că produsul are defecțiuni cauza consumatorului probleme semnificative. Jindřich Valenta - Concept Consumatorul are obligația de a dovedi încheierea sau dacă a cauzat el însăși defectul. Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, contractului de vânzare-cumpărare prin prezentarea...
  • Seite 69 Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon/Fax E-mail Jindřich Valenta Vysokomýtská 1800 565 01 Choceň 465 471 400 servis@my-concept.cz CONCEPT 465 473 304 Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón/Fax E-mail SERVIS ABC s.r.o. Štefánikova 50 949 03 Nitra 037/6526063 info@servisabc.sk D-J service s.r.o.
  • Seite 71 ELKO Valenta – Slovakia, s.r.o. Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín Tel.: +421 326 583 465, Fax: +421 326 583 466 www.my-concept.sk CONCEPT POLSKA sp. z o.o. Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw Tel.: +48 713 390 444, Fax: 713 390 414 www.my-concept.pl ASPICO KFT H - 9027 Győr, Hűtőház u.

Diese Anleitung auch für:

Qh4001

Inhaltsverzeichnis