Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor Security TVCCD-250SET Anleitung Seite 3

Farbkamera

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

®
F
B
CH
Caméra couleur
Veuillez lire la présente notice avec attention avant lʼins-
tallation et conservez-la pour pouvoir vous y reporter ulté-
rieurement.
1 Possibilités dʼutilisation
Les caméras TVCCD-250SET (résolution 420 lignes) et
TVCCD-252SET (résolution 520 lignes) sont spéciale-
ment conçues pour une utilisation dans des installations
de vidéo surveillance (CCTV). Elles sont dotées dʼun cap-
teur dʼimage 8,5 mm (
1
") et dʼun objectif à focale variable
3
(4 – 9 mm). Le boîtier robuste en forme de dôme est pro-
tégé contre les intempéries (IP 66) et les actes de vanda-
lisme. Ces caméras sont adaptées pour un montage
mural grâce aux possibilités flexibles dʼorientation de lʼob-
jectif (3 axes de mouvement).
Elles possèdent un réglage dʼamplification (AGC), une
compensation du contre jour, une compensation automa-
tique du blanc et une obturation électronique automatique
(shutter) pour le réglage dʼexposition. En cas de pénom-
bre, les 21 LEDs infrarouges éclairent la zone de surveil-
lance jusquʼà 15 m, la caméra commute en mode noir et
blanc.
2 Conseils importants dʼutilisation
La caméra répond à toutes les directives nécessaires de
lʼUnion européenne et porte donc le symbole
ATTENTION : Ne regardez jamais directe-
ment les LEDs (10) allumées dʼassez près.
Bien que la lumière infrarouge soit invisible,
elle peut causer des dommages aux yeux.
G
Protégez la caméra des températures extrêmes (plage
de température de fonctionnement autorisée : -10 °C à
+50 °C).
G
Pour le nettoyage, nʼutilisez pas de détergents abrasifs
ou produits chimiques.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages corporels ou matériels résultants si la caméra est
utilisée dans un but autre que celui pour lequel elle a été
conçue, si elle nʼest pas correctement installée ou nʼest
pas réparée par une personne habilitée, de même, la
garantie deviendrait caduque.
Lorsque la caméra est définitivement retirée du
service, vous devez la déposer dans une usine
de recyclage de proximité pour contribuer à son
élimination non polluante.
3 Installation
1) Desserrez les quatre vis sur le dôme (11) avec la clé
livrée et retirez le dôme du socle (4).
2) Afin de déterminer le meilleur emplacement de mon-
tage, il convient dʼeffectuer un test de fonctionnement.
Pour ce faire, faites fonctionner la caméra temporaire-
ment (
chapitre 4).
3) Percez trois trous à lʼemplacement de montage pour le
montage du socle. Montez le socle (4) avec les acces-
soires de montage adaptés. Si le câble ne passe pas
par le mur ou le plafond, il peut, à la place, être posi-
tionné via le passage de câble, sur le côté du socle.
Pour ce faire, retirez la vis (5) du passage de câble.
Protégez le passage de câble contre toute pénétration
dʼhumidité.
4) Une fois les réglages effectués, placez le dôme sur le
socle et fixez avec les quatre vis. Assurez-vous que la
caméra puisse voir à travers la découpe dans le cache
du dôme.
4 Branchement et orientation de la caméra
1) Reliez la fiche BNC (2) à lʼentrée vidéo dʼun moniteur
via un câble coaxial 75 Ω. Veillez au branchement cor-
rect 75 Ω sur le moniteur ou dans le cas dʼun branche-
ment en série sur le dernier moniteur. Pour une lon-
gueur de câble supérieure à 100 m, il est recommandé
dʼinsérer un amplificateur vidéo entre la caméra et le
long câble pour compenser les pertes de niveau géné-
rées par le câble.
TVCCD-250 SET
TVCCD-252 SET
2) Reliez une alimentation stabilisée 12 V avec une
charge continue de 350 mA au moins à la fiche (1). Une
fiche basse tension 5,5 / 2,1 mm (diamètre extérieur /
intérieur) est nécessaire. Veillez à respecter la polarité
(contact médian = +).
Les branchements (1, 2) et le répartiteur de câble (3) ne
sont pas protégés contre les intempéries. Dans le cas dʼune
installation en extérieur, il faut les protéger en conséquence.
3) Allumez le moniteur relié, orientez la caméra vers la
zone de surveillance en réglant le support de manière
optimale. Pour ce faire, desserrez les deux vis latérales
(7) pour incliner la caméra et la vis avant moletée (6)
pour tourner la caméra sur le support. Le support peut
en plus être tourné sur le socle. Veillez toujours à ce
que les connexions de câble ne soient pas coincées ou
étirées. Revissez les vis une fois la caméra orientée à
votre convenance.
4) Avec lʼanneau de réglage du zoom (8), réglez la
découpe de lʼimage et avec lʼanneau de réglage de dis-
tance (9) réglez la netteté de lʼimage. Le levier de
réglage correspondant est simultanément une vis de
fixation et doit au préalable être desserré puis revissé
une fois le réglage effectué.
.
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
Réf. num. 18.7020
Réf. num. 18.7030
5 Caractéristiques techniques
Capteur dʼimage : . . . . . . . . . puce CCD 8,5 mm (
Système : . . . . . . . . . . . . . . . PAL / CCIR
Nombre de points
TVCCD-250SET : . . . . . . . hor. 500 × vert. 582
TVCCD-252SET : . . . . . . . hor. 752 × vert. 582
Résolution
TVCCD-250SET : . . . . . . . 420 lignes
TVCCD-252SET : . . . . . . . 520 lignes
Objectif : . . . . . . . . . . . . . . . . 1 : 1,6 – 2,4 / 4 – 9 mm
Portée LED : . . . . . . . . . . . . . 15 m
Luminosité minimale : . . . . . 0,2 lx (mode couleur)
Rapport signal sur bruit : . . . > 48 dB
Sortie vidéo : . . . . . . . . . . . . 1 Vcc/ 75 Ω
Alimentation
TVCCD-250SET : . . . . . . . 12 V , 350 mA
TVCCD-252SET : . . . . . . . 12 V , 320 mA
Classe protection : . . . . . . . . IP 66
Température fonc. : . . . . . . . -10 °C à +50 °C
Dimensions : . . . . . . . . . . . . ∅ 145 mm × 90 mm
Poids : . . . . . . . . . . . . . . . . . 1100 g
Tout droit de modification réservé.
1
2
1
")
3
3
4
5
6
7
8
9
10
11
A-1184.99.02.04.2011

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Security tvccd-252set18.702018.7030