Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Substituir/Mudar Um Sensor - Grundfos Conex DIA-G Montage- Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Conex DIA-G:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 55
11.9.3 Definir a temporização do alarme
Main menu (Menu principal) > Sensor 1
(Sensor 2) (Sensor 1 (Sensor 2))
Submenu 1
Alarm delay
(Tempor. alarme)
A estrutura de menus para o sensor 1 e o sensor 2 é
idêntica.
Os alarmes para o valor limite 1, valor limite 2 e/ou o
teste ao sensor atribuído no submenu "Setup"
(Posição inicial) (consultar
rar o relé do alarme
na página 496) podem ser emiti-
dos com um atraso. O relé do alarme é então ligado
com o atraso configurado, independentemente do
relé do valor limite relevante.
Para o alarme pode ser configurado um atraso entre
0 e 180 segundos.
Alarme S1/S2
– xxx seg atraso.
Os alarmes devem ser atribuídos aos valo-
res limite relevantes ou aos testes de sen-
Nota
sor no menu "Setup"
(Posição inicial)!
502
Submenu 2
xxx sec delay
(xxx atraso seg)
11.8.5 Atribuir e configu-

11.9.4 Substituir/mudar um sensor

Mensagem: Change sensor (Mudar o sensor)
Sensores avariados devem ser substituí-
dos!
O sensor potenciostático ou o disco do
sensor amperométrico devem ser substitu-
ídos nos seguintes casos:
– no final da vida útil prevista para o
Atenção
elemento do sensor
– após o sensor ter sido exposto a
uma concentração de gás que
excede o intervalo de medição
– no caso de danos.
Consultar o manual dos sensores de gás.
Sensores amperométricos: a vida útil prevista do
sensor é determinada aquando da instalação deste,
seguindo-se a confirmação no menu "New sensor"
(Novo sensor).
Se a substituição de um sensor ampero-
métrico não for confirmada no menu "New
sensor" (Novo sensor), não será possível
apresentar a mensagem "Change sensor"
Atenção
(Mudar sensor) no momento certo. Existe
risco de mau funcionamento devido a sen-
sores expirados!
Sensores potenciostáticos: a data de calibragem no
chip do sensor (data de fabrico) é utilizada para
monitorizar a vida útil esperada do elemento do sen-
sor.
Se a vida útil esperada for excedida surge a
seguinte mensagem:
Sensor 1
Warning (Aviso)
Change sensor (Mudar
o sensor)
Esta mensagem deve ser confirmada com [OK].
Sensores amperométricos
A mensagem "Change sensor" (Mudar o sensor) é
apresentada para os sensores amperométricos após
ter decorrido a vida útil prevista, caso a data de ins-
talação do sensor tenha sido confirmada no menu
"New sensor" (Novo sensor).
O sensor não pode ser instalado após o
Nota
período máximo de armazenamento.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis