Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TECKENTRUP I PROFESSIONAL
Einbau- und Wartungsanleitung
D
Feuer- und Rauchschutz-Schiebetore Typ 62 FST / Mehrzweckschiebetor Typ dw 62 MST
Installation- and Maintenance Instructions
GB
Fire and Smoke-Tight Sliding Doors type 62 FST / Multi-Purpose Sliding Door type dw 62 MST
Installations- och UNDERHÅLLSANVISNING
SV
Skjutport med brand- och rökskydd typ 62 FST / Skjutport Multi-funktion typ dw 62 MST
DESIGN I SICHERHEIT I SERVICE
05I2020

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Teckentrup 62 FST

  • Seite 1 Feuer- und Rauchschutz-Schiebetore Typ 62 FST / Mehrzweckschiebetor Typ dw 62 MST Installation- and Maintenance Instructions Fire and Smoke-Tight Sliding Doors type 62 FST / Multi-Purpose Sliding Door type dw 62 MST Installations- och UNDERHÅLLSANVISNING Skjutport med brand- och rökskydd typ 62 FST / Skjutport Multi-funktion typ dw 62 MST...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Allgemeine Hinweise ....2 Schiebetore 30 „62 FST“ Sicherheitshinweise ....2 90 „62 FST“...
  • Seite 3: Verwendete Symbole

    DEUTSCH Verwendete Symbole Wichtiger Hinweis zur Vermeidung von Beton Personen oder Sachschäden unzulässige Anordnung oder Tätigkeiten Mauerwerk korrekte Anordnung oder Tätigkeiten Porenbeton Prüfen bekleidete Stahlkonstruktion Einflügeliges Feuer- und Rauchschutz- Schiebetor Zweiflügeliges Feuer- und Rauchschutz- Schiebetor verwendete Abkürzungen Feuerschutz OFF Oberkante-Fertig-Fußboden LDH Lichte Durchgangshöhe Rauchschutz LDB Lichte Durchgangsbreite...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise zum Betrieb n Halten Sie den Bewegungsbereich der Schiebetore immer frei. GEFAHR! n Stellen Sie sicher, dass sich während der Betätigung der Schiebetore keine Personen oder Lebensgefahr beim Einbau der Schiebetor Elemente Gegenstände im Bewegungsbereich befinden. n Setzen Sie, bei missbräuchlicher Benutzung, Beim Einbau kann das Tor oder der Torrahmen Beschädigung sowie bei Auftreten eines umfallen und dabei Personen zu Schaden kommen.
  • Seite 5: Zulässige Wände, Wanddicken Und Befestigung

    Deutsch Zulässige Wände, Wanddicken und Befestigung − Versichern Sie sich vor der Montage, dass zwischen Feuerschutz-Schiebetorrahmen und Wand keine Lücken größer 20 mm sind. − Folgende Arten und Mindestdicken der Wände und Bauteile sowie Befestigungsmittel für den Einbau der Feuer- und Rauchschutztore sind unbedingt einzuhalten. −...
  • Seite 6: Montage

    DEUTSCH Montage Befestigung des Torrahmens ACHTUNG! Kontrollmessung Das Schiebetor muss mit den angrenzenden Bauteilen 1 Die Bestellmaße des Tores sind der so fest verbunden sein, dass die beim Schließen des Auftragsbestätigung oder der Montagezeichnung Tores auftretenden dynamischen Kräfte, sowie die zu entnehmen aus Verformung beim Brand herrührenden Kräfte von den Verankerungsmitteln auf Dauer aufgenommen...
  • Seite 7: Einhängen Und Zusammenfügen Der Torelemente

    DEUTSCH Einhängen und Zusammenfügen der Inbetriebnahme Torelemente Nach der Montage muss die einwandfreie Funktion des Schiebetores kontrolliert werden. ACHTUNG! − Laufschschiene muss immer waagerecht und Falsche Montage der Torelemente spannungsfrei montiert sein. Bei unsachgemäßer Montage der Torelemente können − Laufflächen in der Laufschiene müssen frei von diese abknicken und beschädigt werden.
  • Seite 8: Betrieb

    DEUTSCH Betrieb Prüfung und Wartung Allgemeines Öffnungs- und Schließvorgang Für die Instandhaltung des Schiebetores ist der Eigentürmer bzw. dessen Beauftragter verantwortlich. ! VORSICHT Bei Auftreten von Beschädigungen oder Verletzungsgefahr beim Öffnen und Schließen Funktionsstörungen am Schiebetor ist dieses Beim Öffnen und Schließen des Schiebetores können umgehend außer Betrieb zu setzen und unverzüglich, Personen oder Gegenstände vom Tor eingeklemmt sofern es wieder in Betrieb genommen werden...
  • Seite 9: Lackierung

    DEUTSCH Bei Feuerschutztore: Lackierung R Aufschäumende Dichtungen auf Beschädigungen kontrollieren. Bauseitige Lackierung Bei Rauchschutztore: Das Torblatt und Rahmen besteht aus einer R Dichtung auf Beschädigungen kontrollieren umweltfreundlichen Pulverlack-Grundierung (siehe Bei Feuerschutz-und Rauchschutztoren mit Aufkleber). Schlupftür a Entfernen Sie die Dichtung. R Folgende Bauteile sind auf einwandfreie a Bessern Sie eventuelle Beschädigung der Befestigung und Funktion zu prüfen:...
  • Seite 10: Reinigen Und Pflege

    DEUTSCH Reinigen und Pflege Demontage und Entsorgung um die Korrosionsbelastung zu verringern, ist eine Demontage regelmäßige, gründliche Reinigung erforderlich. Ölen Sie nach Belastung und Bedarf mindestens 1mal pro Im Allgemeinen erfolgter Abbau des Schiebetores in Jahr alle mechanischen Teile. umgekehrter Aufbaureihenfolge. Oberflächenreinigung Grundsätzlicher Demontageablauf: n Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger für die...
  • Seite 11 05.06.2020/210127 (S11)
  • Seite 12: Information About This Document

    General information ....2 leaves 30 „62 FST“ Safety Instructions....2 90 „62 FST“...
  • Seite 13: Symbols Used In This Document

    ENGLISH Symbols used in this document Important note to avoid Concrete personal injury or damage to property Impermissible arrangement or activities Masonry Correct arrangement or activities Autoclaved aerated concrete Please check Covered steel construction Fire and smoke protection sliding doors with one leaf Fire and smoke protection sliding doors with two leaf...
  • Seite 14: Safety Instructions

    ENGLISH Safety instructions Safety Instructions for Operation n Always keep the movement range of the sliding doors clear. DANGER! n Please make sure that no persons or objects are within the movement range when the sliding doors Danger to life when installing the sliding door are in operation.
  • Seite 15 ENGLISH Approved wall types, wall thicknesses and fastenings − Please make sure before installation that there are no gaps larger than 20 mm between the fire protection sliding door frame and the wall. − The following types and minimum thicknesses of walls and components as well as fasteners for the installation of the fire and smoke protection doors must be observed.
  • Seite 16: Installation

    ENGLISH Installation 3.3 Fixation of the door frame ATTENTION! Control measurements The sliding door must be joined to the adjoining 1 Please see the order confirmation or the components in such a manner that the dynamic forces installation drawing for information on the ordering that are generated when the door is closed and the dimensions of the door forces that are generated when the door warps as...
  • Seite 17: Optional Door Lock

    ENGLISH Hanging and fixing the door elements Commissioning Please check the correct functioning of the sliding ATTENTION! door after installation. Incorrect installation of door elements: − The guiding rail has to be installed horizontally und If the door elements are not installed correctly, they without internal friction.
  • Seite 18: Operation

    ENGLISH Operation Inspection and maintenance General information Opening- and closing-procedure The owner or his representative is responsible for the maintenance of the sliding door. ! CAUTION In the event of damage or malfunctioning of the Danger of injuries while being opened or closed sliding door, it must be shut down immediately and, if During the opening or closing procedure of the sliding it is put back into operation a specialist company for...
  • Seite 19: On Site Painting

    ENGLISH For fire protection doors: Painting R Check foaming/intumescent seals for damage. For smoke protection doors: On-site painting R Check seals for damage. The painting on the door leaf and frame consists of an environmentally friendly powder coating primer (see For fire- and smoke protection doors with wicket sticker).
  • Seite 20: Cleaning And Care

    ENGLISH Cleaning and care Disassembly and Disposal To reduce the corrosion load, regular, thorough Disassembly cleaning is necessary. Oil all mechanical parts at least once a year according to load and requirements. In general, the sliding door is dismantled in reverse order of assembly.
  • Seite 21 05.06.2020/210127 (S21)
  • Seite 22 Allmän information ....2 eller två portblad 30 „62 FST“ Säkerhetsinstruktioner ... . . 2 90 „62 FST“...
  • Seite 23: Symboler I Detta Dokument

    SVENSKA Symboler i detta dokument Viktig anvisning för att undvika Betong Personskada eller skada på egendom Otillåttna arrangemang eller aktivitet Murverk/murat Korrekt arrangemang eller aktivitet Lättbetong/gasbetong V.v. kontrollera! Täckt / inklädd stålkonstruktion Brand- och rökskyddsport med ett portplad Brand- och rökskyddsport med två portplad Förkortningars Brandskydd...
  • Seite 24: Säkerhetsinstruktioner

    SVENSKA Säkerhetsinstruktioner Säkerhetsinstruktioner vid drift n Håll alltid området inom portens rörelseområde fritt från hinder. FARA! n Se till att inga personer eller föremål befinner sig inom rörelseområdet när skjutporten är i drift. Fara för liv vid montage av portblads-element n Vid felaktig användning, skada eller förekomst av farliga driftsförhållanden, försätt skjutporten ur Under installation kan portblad och/eller portram falla...
  • Seite 25 SVENSKA Godkända väggtyper, väggtjocklekar och infästningar − Kontrollera före installationen att det inte finns några mellanrum som är större än 20 mm mellan brand- skjutportens ram/karm och vägg. − Följande typer och minimitjocklekar på väggar och komponenter samt fästelement för installation av brand- och rökskyddsdörrar måste följas.
  • Seite 26: Installation

    SVENSKA Installation 3.3 Fästning/montage av dörrkarm ATTENTION! Kontrollmätning Skjutporten måste vara så ordentligt ansluten till 1 Se orderbekräftelsen eller installationsritningen för de intilliggande komponenterna att de dynamiska information om dörrens beställningsdimensioner. krafterna som uppstår när porten stängs, likaså att de krafter som resulterar i deformation under eld absorberas av förankringsorganen under lång tid.
  • Seite 27: Montage Portblad

    SVENSKA Montage av portblad Driftsättning Kontrollera att skjutporten fungerar korrekt efter ATTENTION! installationen. Felaktig installation av portblad: − Styrskenan måste installeras horisontellt och utan Om portbladen inte är korrekt installerade kan de friktion böjas och skadas. − Kontaktytan för hjulet inuti styrskenan måste vara a IDet är viktigt att portbladen står upprätt under ren och utan färgrester.
  • Seite 28: Drift

    SVENSKA Drift Inspektion och underhåll Allmän information Öppnings- och stängningsförfarande Ägaren eller hans representant ansvarar för underhållet av skjutporten. ! VARNING I händelse av skada eller funktionsfel på skjutporten Risk för personskador vid öppning eller stängning. måste den stängas av omedelbart, och innan den Under skjutportens öppning och stängning kan tas tillbaka i drift måste ett företag med expertis personer eller föremål fastna och klämmas.
  • Seite 29: Målning/Lackning

    SVENSKA För portar med brandskydd: Målning/lackning R Inspektera skum/tätningar mot skador. För portar med rökskydd: Lackning på byggplats R Inspektera tätningar mot skador. Målning/lackning på portblad och ram/karm består av en miljövänlig pulverbeläggningsprimer (se För portar med brand- och rökskydd med klistermärke).
  • Seite 30: Rengöring Och Skötsel

    SVENSKA Rengöring och skötselråd Demontering och bortskaffande För att minska korrosionsbelastningen krävs Demontering regelbunden, grundlig rengöring. Olja alla mekaniska delar minst en gång per år i enlighet med belastning I allmänhet demonteras skjutorten i omvänd och krav. monteringsföljd. Rengöring ytor Grundläggande demonterings-procedur: n Använd inte högtryckstvätt −...
  • Seite 31 05.06.2020/210127 (S31)
  • Seite 32 05.06.2020/210127...
  • Seite 33 05.06.2020/210127 (S33)
  • Seite 34 Grunddaten Lichte Breite (B) 3000 Lichte Höhe (H) 3000 Öffnungsrichtung links öffnend Befestigungsart Laufschiene Sturzbefestigung Blechdicke Torblatt 1,00 Blechausführung Stahl verzinkt Oberfläche ohne Grundierung Gewichtsumlenkung Nein 689 689 689 689 689 689 689 689 689 Rauchdichtheit Sa nach EN 1634-3 Gewichtskastentyp Links 2-strängig einfach Sonderausstattung...
  • Seite 35 x.2.2 05.06.2020/210127 (S35)
  • Seite 36 05.06.2020/210127...
  • Seite 37 ≥5 05.06.2020/210127 (S37)
  • Seite 38 Lichte Breite (B) 3000 Lichte Höhe (H) 3000 Öffnungsrichtung links öffnend Befestigungsart Laufschiene Sturzbefestigung Blechdicke Torblatt 1,00 Blechausführung Stahl verzinkt Oberfläche ohne Grundierung Gewichtsumlenkung Nein Rauchdichtheit Sa nach EN 1634-3 689 689 689 689 689 689 689 689 689 Gewichtskastentyp Links 2-strängig einfach Sonderausstattung Freilauffunktion...
  • Seite 39 M10x20 + M6x20 05.06.2020/210127 (S39)
  • Seite 40 Grunddaten Lichte Breite (B) 3000 Lichte Höhe (H) 3000 Öffnungsrichtung links öffnend Befestigungsart Laufschiene Sturzbefestigung Blechdicke Torblatt 1,00 Blechausführung Stahl verzinkt Oberfläche ohne Grundierung Gewichtsumlenkung Nein Rauchdichtheit Sa nach EN 1634-3 689 689 689 689 689 689 689 689 689 Gewichtskastentyp Links 2-strängig einfach Sonderausstattung...
  • Seite 41 ≥5 Grunddaten Lichte Breite (B) 3000 Lichte Höhe (H) 3000 Öffnungsrichtung links öffnend Befestigungsart Laufschiene Sturzbefestigung Blechdicke Torblatt 1,00 Blechausführung Stahl verzinkt Oberfläche ohne Grundierung Gewichtsumlenkung Nein 689 689 689 689 689 689 689 689 689 Rauchdichtheit Sa nach EN 1634-3 Gewichtskastentyp Links 2-strängig einfach Sonderausstattung...
  • Seite 42 05.06.2020/210127...
  • Seite 43 05.06.2020/210127 (S43)
  • Seite 44 05.06.2020/210127...
  • Seite 45 05.06.2020/210127 (S45)
  • Seite 46 05.06.2020/210127...
  • Seite 47 05.06.2020/210127 (S47)
  • Seite 48 4,8x35 05.06.2020/210127...
  • Seite 49 05.06.2020/210127 (S49)
  • Seite 50 05.06.2020/210127...
  • Seite 51 2x 4,8x32 / 3x M4x16 05.06.2020/210127 (S51)
  • Seite 52 2x 4,8x32 05.06.2020/210127...
  • Seite 53 05.06.2020/210127 (S53)
  • Seite 54 Lichte Breite (B) 3000 Lichte Höhe (H) 3000 Öffnungsrichtung links öffnend Befestigungsart Laufschiene Sturzbefestigung Blechdicke Torblatt 1,00 Blechausführung Stahl verzinkt „2“ Oberfläche ohne Grundierung Gewichtsumlenkung Nein Rauchdichtheit Sa nach EN 1634-3 689 689 689 689 689 689 689 689 689 Gewichtskastentyp Links 2-strängig einfach Sonderausstattung...
  • Seite 55 05.06.2020/210127 (S55)
  • Seite 56 05.06.2020/210127...
  • Seite 57 05.06.2020/210127 (S57)
  • Seite 58 05.06.2020/210127...
  • Seite 59 6x 4,8x35 05.06.2020/210127 (S59)
  • Seite 60 05.06.2020/210127...
  • Seite 61 05.06.2020/210127 (S61)
  • Seite 62 Sie haben noch Fragen? / Do you have any more questiosn? So erreichen Sie uns / This is how you can reach us: Teckentrup GmbH & Co. KG Industriestrasse 50 • 33415 Verl T: +49 (0) 5246 504 - 0 • F: +49 (0) 5246 504 - 230 info@teckentrup.biz •...

Diese Anleitung auch für:

Dw 62 mst

Inhaltsverzeichnis