Herunterladen Diese Seite drucken

Juliana Oase Montageanleitung Seite 9

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Oase:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
E
ESTIMADO CLIENTE
¡Estimado cliente!
Enhorabuena por la adquisición de su nuevo
Para montar su nuevo invernadero no necesita
invernadero. Es importante que siga estas
ninguna cualificación técnica, sin embargo,
instrucciones de montaje paso a paso.
es importante que siga estas instrucciones
meticulosamente.
Las instrucciones de montaje se han elaborado en
Las instrucciones de montaje incluyen una serie de
base a una combinación de texto y dibujos. Los
textos e ilustraciones. Los perfiles se han embalado
por separado en paquetes cuya numeración
perfiles han sido envueltos en paquetes enumerados
se corresponde con el orden de uso según las
y corresponden a las siguientes instrucciones de
instrucciones. Deberá montar cada paquete por
montaje. Deberá montar cada paquete por separado.
separado. Todas las tuercas, pernos y herrajes se
Todos los pernos, turcas y diversas guarniciones se
encuentran en una caja.
encuentran en la bolsa n° 0 (ver especificación en la
Cada paquete se especifica por separado en las listas
página 12). Cada paquete se especifica por separado
de componentes.
en las listas de componentes.
Todos los croquis están marcados con un símbolo:
Todos los croquis están señalados con un símbolo:
Visto desde el interior
Visto desde el exterior
Visto desde el interior
Visto desde el exterior.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
El montaje solamente debe realizarse con un
Consejos de seguridad.
clima seco y sin viento.
El montaje solamente debe realizarse con un
Siempre se deben usar guantes para instalar
clima seco y sin viento.
los cristales. Los cristales para invernaderos
Siempre se debe usar guantes en el montaje de
tienen bordes afilados, especialmente si se
los cristales. Los cristales para invernaderos
rompen.
tienen cantos agudos, especialmente si se
Se debe informar a los ayudantes y
rompen.
especialmente a los niños de que un
Se debe informar a los ayudantes y
cristal roto es peligroso. Se deben recoger
especialmente a los niños que el cristal roto es
inmediatamente los cristales rotos y
un peligro. Se debe recoger inmediatamente los
eliminarlos con cuidado.
cristales rotos y eliminarlos con cuidado.
Se recomienda utilizar gafas protectoras al
Se puede usar gafas de protección al montar los
colocar las fijaciones de muelle.
muelles del cristal.
Si utiliza una escalera, esta debe colocarse
Si utiliza una escalera, ésta debe colocarse en
sobre una superficie plana.
una superficie plana
Es necesario realizar el montaje con un
Es necesario realizar el montaje con un
ayudante.
ayudante.
PÁGINA 12: HERRAMIENTAS
El montaje del invernadero requiere las
Referencias
herramientas que se indican en la página 12.
La columna marcada con
indica en qué
PÁGINA 15: CIMIENTOS
lateral(es) el componente debe ser colocado.
No se incluye base alguna con el producto. Sin
embargo, se puede adquirir una base por separado.
Página 13:
Se trata de una base fácil de montar que le
Fundamento
garantizará un apoyo estable para el invernadero.
El fundamento no es parte de este suministro, sin
Si construye su propia base, las medidas que se
embargo, se puede comprar un fundamento por
especifican son las medidas exteriores.
separado, lo cual le asegurará un fundamento estable
Los puntos deben tener una profundidad suficiente
y fácil de montar.
para evitar la escarcha (800 mm). Coloque
Si construye su propio fundamento, las medidas
la base montada con los herrajes de fijación
indicadas son medidas exteriores.
sobre los agujeros e introduzca los herrajes en
Si compra un fundamento original, necesitará
ellos; rellene los agujeros con 75 l de hormigón
además aproximadamente 75 litros de hormigón y
aproximadamente.
6-8 tubos de plástico o de hormigón de aprox. 800
La base debe estar completamente a nivel y a
mm, que deben colocarse a una profundidad libre
escuadra, lo cual se puede comprobar controlando
de heladas, como soporte de esquinas y anclajes
que las dos medidas diagonales sean idénticas.
centrales.
El ancho del frontis frontal y el del frontis trasero
El fundamento debe estar 100% nivelado y a
debe ser el mismo.
escuadra lo cual se puede comprobar controlando
que las dos medidas diagonales sean idénticas.
FIJACIÓN A LA BASE
Si Ud. mismo construye la base, debe taladrar
Herramientas
orificios (7 mm) en el bastidor inferior entre
todos los perfiles verticales, después de lo cual el
Para el montaje del invernadero se necesitan las
invernadero se atornillará a la base (A).
herramientas indicadas en la página 12.
Si utiliza una base original, el invernadero deberá
fijarse a cada barra vertical, como se muestra en las
Páginas 14-27:
ilustraciones B/C.
Coloque los componentes como queda indicado en
el dibujo y móntelos según el orden indicado en los
dibujos. No debe apretar las tuercas totalmente hasta
finalizar el montaje de la construcción parcial.
¡Enhorabuena por su nuevo invernadero!
PÁGINAS 14-25: ORDEN DE MONTAJE
Página 13:
Coloque los componentes como se indica en la
(Fijación al fundamento)
ilustración y móntelos siguiendo el orden que
Si Ud. mismo construye el fundamento, debe taladrar
aparece en las imágenes. No debe apretar las
agujeros (7 mm) en el bastidor entre todos los
tuercas totalmente hasta finalizar el montaje de la
perfiles verticales, después de lo cual el invernadero
estructura auxiliar.
se atornilla al fundamento (A).
Si utiliza un fundamento original, el invernadero
PÁGINA 20-21 : TECHO
se fija en todas las barras verticales, como queda
Los dos abridores automáticos deben ajustarse con
indicado en (B/C).
frecuencia y al menos dos veces al año, en respuesta
a los grandes cambios de temperatura.
Páginas 24-27:
Los tornillos para las puertas y ventanas deben
El recorrido del émbolo del tejadillo es de entre 20
engrasarse con jabón para facilitar el montaje.
y 30 mm. El émbolo en sí puede desplazarse hacia
arriba y hacia abajo. Si se desplaza hasta la posición
Montaje de cristal o policarbonato
inferior, el recorrido del émbolo será el máximo. Si
¡Importante antes de realizar el montaje!
se desplaza hacia arriba, el recorrido será menor.
Compruebe que los frontis y los laterales estén a
Si se desea cerrar por completo el tejadillo, el
plomo y a escuadra, y que la(s) puerta(s) y ventana(s)
émbolo deberá desplazarse hasta la posición inferior
funcionen perfectamente.
y bloquearse girando el tornillo contra el émbolo. No
Limpie las placas y perfiles con acetona.
apriete el tornillo en exceso.
Orden de montaje recomendado:
1) Ventanas – 2) Tejado – 3) Puertas – 4) Frontis – 5)
PÁGINAS 22-25: PUERTAS Y VENTANAS
Laterales
Los tornillos para las puertas deben engrasarse
con aceite para facilitar el montaje. El cristal o
Páginas 30-33:
policarbonato para la(s) puerta(s) y ventanas se
Montaje de cristales
debe montar al mismo tiempo que los perfiles.
Montar desde abajo un cristal por separado.
Aplique un cordón de silicona de 3 mm en los
PÁGINAS 26-29: MONTAJE DE CRISTAL O
perfiles verticales marcados con una línea punteada
POLICARBONATO
en el dibujo. (Con un cordón de 3 mm obtendrá la
¡Importante antes de realizar el montaje!
mejor adherencia). Si utiliza más de lo recomendado,
Compruebe que los gabletes y los laterales están a
puede comprar tubos adicionales.
nivel y a escuadra y que la(s) puerta(s) y ventana(s)
Monte los muelles y los soportes de cristal como
funcionan perfectamente.
queda indicado.
X = muelle, > = soporte de cristal
El orden de montaje recomendado para el cristal o
policarbonato es el siguiente:
Los cristales rotos deben sacarse cuidadosamente
Ventanas – Tejado – Puertas – Gabletes – Laterales
hacia afuera, y la silicona puede soltarse con un
cuchillo afilado.
Instalación de los cristales (ilustraciones 1 a 8)
El perfil debe estar totalmente limpio antes del
Desengrase las placas y los perfiles con alcohol.
montaje de un nuevo cristal.
Comience el montaje desde abajo, un panel de
cada vez. Aplique un cordón de silicona de 3 mm
Páginas 34-37:
alrededor de los perfiles verticales como se indica
Montaje de policarbonato
(las líneas de puntos en la ilustración). (Con un
Los dibujos sinópticos en la parte inferior de las
cordón de 3 mm será suficiente para garantizar la
páginas 34/36 indican su colocación. La indicación
máxima adherencia). Si utiliza más silicona de la
del tipo indica la longitud en mm. La adaptación
recomendada, puede comprar tubos adicionales.
puede realizarse con un serrucho fino.
¡Nota! Para evitar las algas, las placas no deben tocar
Si se rompiese un panel accidentalmente, tire del
tierra. Se puede utilizar un cartón como apoyo.
cristal roto con cuidado hacia fuera y separe la
silicona con un cuchillo afilado.
Los listones A deben montarse como queda indicado
El perfil debe estar totalmente limpio antes de
en la página 35/37. Coloque la placa en el listón
montar un nuevo panel de cristal.
inferior, doble la placa un poco hacia afuera y
colóquela en el listón superior.
Los listones M deben montarse como se indica en las
páginas 26. Coloque la parte superior del listón por
Los listones M deben montarse como queda indicado
debajo del perfil de aluminio en toda la longitud de
en la página 35/37. Coloque la parte superior del
la placa, y coloque el listón desde arriba presionando
listón por debajo del perfil de aluminio en toda la
hasta que se escuche un clic.
longitud de la placa, y coloque el listón desde arriba
presionando hasta que se escuche un clic.
Posible selladura de las placas
Su invernadero ya está montado. Sin embargo, debe
Si lo desea, las placas pueden sellarse contra insectos.
prestar atención a lo siguiente:
En la parte superior con cinta adhesiva de aluminio
o silicona, en la parte inferior solamente con cinta
MANTENIMIENTO
adhesiva de aluminio o cinta adhesiva de gasa
Engrase las puertas (bisagras y cerradura).
tomando en cuenta el desagüe de agua condensada.
Limpie las canaletas para evitar la presencia de
(Puede comprarse en tiendas de bricolaje).
hojas, etc.
Ahora, su invernadero está montado, sin embargo,
Ajuste las ventanas según sea necesario.
debe prestar atención a lo siguiente:
Sustituya los cristales rotos.
Limpie el invernadero con un agente
desinfectante antes y después de la temporada
de cultivo.
PROTECCIÓN EN INVIERNO
Mantenimiento
En las zonas donde puede haber nevadas, se
recomienda la siguiente protección durante el
invierno:
Protección en invierno
En las zonas donde puede haber nevadas
recomendamos la siguiente protección:
AGUA Y CONDENSACIÓN
Recuerde que su invernadero no es hermético, que
podría detectar fugas durante o después de unas
precipitaciones y que se producirá condensación
dentro del mismo. Una buena ventilación ayudará a
evitar la condensación.
Seguros
SEGUROS
Tenga en cuenta que no todas las compañías de
Tenga en cuenta que no todas las compañías de
seguros automáticamente cubren los invernaderos.
seguros cubren automáticamente los invernaderos.
Póngase en contacto con su compañía de seguros
Póngase en contacto con su compañía de seguros
para asegurarse de que el seguro lo cubre.
para asegurarse de que el seguro lo cubre.
Garantía
GARANTÍA
Se ofrece una garantía de 12 meses que incluye la
Los invernaderos Juliana están cubiertos por una
sustitución o reparación de partes defectuosas. La
garantía de 12 meses que incluye la sustitución o
garantía no cubre policarbonato, cristal, transporte,
reparación de componentes defectuosos. La garantía
etc.
no cubre el policarbonato, cristal, transporte,
Se ofrece una garantía de 2 año de un posible
montaje, carga, etc.
esmaltado. Tenga en cuenta, que puede haber marcas
Los invernaderos Juliana tienen una garantía de
en la pintura que provienen del colgado de los
dos años sobre las piezas pintadas, si las hubiera.
perfiles.
Recuerde que puede haber marcas en la pintura que
La garantía no será válida en caso de no montar
provienen del colgado de los perfiles.
el invernadero según las instrucciones arriba
La garantía no será válida en caso de no montar el
indicadas.
invernadero según estas instrucciones.
Reclamaciones
RECLAMACIONES
Nuestros requisitos de calidad son muy severas
Todos nuestros invernaderos se han construido
para poder ofrecerle un producto libre de fallos.
siguiendo los más altos estándares de calidad.
Sin embargo, si encuentra algún defecto o fallo,
No obstante, si tuviera algún problema, no dude
por favor, póngase en contacto con su distribuidor.
en ponerse en contacto con su distribuidor
Recuerde especificar el defecto informando el
inmediatamente. Recuerde especificar el defecto
modelo de invernadero y el número de componente,
informando del modelo de invernadero y el número
además del número de control de la calidad.
de pieza, además del número de control de la
calidad.
Cualquier marca de suspensión o extremo brillante
en los perfiles pintados del invernadero Juliana no
serán visibles después de montar el invernadero.
Enhorabuena por la adquisición de su nuevo
invernadero, del que esperamos que disfrute
durante muchos años.
Atentamente,
Juliana Drivhuse A/S
G
Engrase las puertas (bisagras y cerradura).
Limpie el canalón eliminando hojas, etc.
Ajuste las ventanas.
Apoye el vértice de unión del tejado por el
Sustituya cristales rotos.
centro.
Limpie el invernadero con un agente
Elimine cualquier acumulación grande de nieve
desinfectante antes y después de la temporada
del tejado.
de vegetación.
Debe tomar medidas contra la caída de nieve,
por ejemplo desde árboles o tejados de
edificios.
Desmonte los cilindros de eventuales abridores
de ventanas automáticos (complemento extra).
Soporte del caballete en medio del invernadero.
Ajustar los cilindros para la apertura de la
Debe eliminar grandes cantidades de nieve
campana.
sobre el tejado.
Fije las puerta(s) y ventana(s) de modo que el
Debe tomar medidas contra la caída de
viento no pueda dañar el invernadero.
nieve, por ejemplo desde árboles o tejados de
edificios.
Debe desmontar los cilindros de eventuales
abridores de ventanas automáticos
(complemento extra).
Fije puerta(s) y ventana(s) de modo que el
viento no pueda dañar el invernadero.

Werbung

loading