Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dometic HC302 Montage- Und Bedienungsanleitung
Dometic HC302 Montage- Und Bedienungsanleitung

Dometic HC302 Montage- Und Bedienungsanleitung

Medikamentenkühlschrank
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PROFESSIONAL COOLING
PHARMACEUTICAL
HC302, HC502
Health care refrigerator
EN
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 9
Medikamentenkühlschrank
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . .23
Réfrigérateur pour médicaments
FR
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Medicamentenkoelkast
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic HC302

  • Seite 1 PROFESSIONAL COOLING PHARMACEUTICAL HC302, HC502 Health care refrigerator Installation and Operating Manual..9 Medikamentenkühlschrank Montage- und Bedienungsanleitung ..23 Réfrigérateur pour médicaments Instructions de montage et de service ......38...
  • Seite 3 HC302, HC502 HC302FS HC302BIU HC502FS HC502BIU...
  • Seite 4 HC302, HC502 EN: chapter 6.3 DE: Kapitel 6.3 FR: chapitre 6.3 NL: hoofdstuk 6.3...
  • Seite 5 HC302, HC502 EN: chapter 6.3 DE: Kapitel 6.3 FR: chapitre 6.3 NL: hoofdstuk 6.3 EN: chapter 6.3 DE: Kapitel 6.3 FR: chapitre 6.3 NL: hoofdstuk 6.3...
  • Seite 6 HC302, HC502...
  • Seite 7 HC302, HC502...
  • Seite 8 HC302, HC502 EN: chapter 6.3 HC302 DE: Kapitel 6.3 FR: chapitre 6.3 NL: hoofdstuk 6.3 FS: 450; BIU: 440 HC502 EN: chapter 6.3 DE: Kapitel 6.3 FR: chapitre 6.3 NL: hoofdstuk 6.3 FS: 494; BIU: 484...
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    HC302, HC502 Please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Table of contents Explanation of symbols .
  • Seite 10: Explanation Of Symbols

    Explanation of symbols HC302, HC502 Explanation of symbols DANGER! Safety instruction: Failure to observe this instruction will cause fatal or serious injury. WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury. CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury.
  • Seite 11: Operating The Device Safely

    HC302, HC502 Safety instructions • This device can be used by children aged 8 years or over, as well as by persons with diminished physical, sensory or mental capacities or a lack of experience and knowledge, providing they are supervised, or have been taught how to use the device safely and are aware of the resulting risks.
  • Seite 12: Scope Of Delivery

    Scope of delivery HC302, HC502 NOTICE! • Do not use electrical devices inside the cooling device unless they are recommended by the manufacturer for that purpose. • Do not place it near naked flames or other heat sources (heaters, direct sunlight, gas ovens etc.)
  • Seite 13: Intended Use

    HC302, HC502 Intended use Intended use The refrigerator is designed to store medicaments and medical products which may be stored at temperatures +2 °C and +8 °C. CAUTION! The refrigerator is not suitable for the storage of blood. Technical description Function description All materials used in the refrigerator are compatible for use with medicines.
  • Seite 14: Control Elements

    Installing and connecting the refrigerator HC302, HC502 Control elements No. in fig. 1, Explanation page 3 Door lock Door Digital thermometer (see fig. 2, page 3) Cooling unit cover Drawers Interior light Foot frame Key to fig. 2, page 3 Explanation Current inner temperature (in °C)
  • Seite 15: Installing Built-In Version

    HC302, HC502 Installing and connecting the refrigerator Installing freestanding version Observe the following instructions when installing: • Install the refrigerator so that the warm air produced can easily flow away, either upwards or to the sides. • Leave the device to stand for at least four hours before you connect it to the power supply so that the refrigerant can flow back into the compressor.
  • Seite 16: Using The Refrigerator

    Using the refrigerator HC302, HC502 Connecting the refrigerator to the power supply NOTICE! UK only: The refrigerator is supplied with a plug fitted with 3 A fuse. In case this fuse has to be to changed, a 3 A ASTA approved (BS 1362) fuse must be used.
  • Seite 17 HC302, HC502 Using the refrigerator Using the refrigerator NOTE The temperature values are shown in °C. This cannot be changed. After the first start, after replacing the battery or after switching off the refrigerator for a longer time the display of the digital thermometer (fig. 2, page 3) shows the cur- rent ambient temperature.
  • Seite 18: Defrosting The Refrigerator

    Using the refrigerator HC302, HC502 Defrosting the refrigerator NOTE In high ambient temperatures, the refrigerator may operate continuously, which can lead to excessive formation of frost on the rear wall of the refrigerator compartment. Humidity can cause frost to form in the interior of the refrigerator or on the vaporiser.
  • Seite 19: Cleaning And Maintenance

    HC302, HC502 Cleaning and maintenance Removing the drawers You can remove the drawers, e.g for cleaning. Proceed as follows (fig. 0, page 7): ➤ Open the door (A). ➤ Pull out the drawer (B). ➤ Push the fixing pins from the outside to the inside (C) ➤...
  • Seite 20: Troubleshooting

    Troubleshooting HC302, HC502 Troubleshooting Water in or under the refrigerator Fault Possible cause Remedy Water is leaking into the The condensate drain duct is clogged. Clean the drain. inside of the refrigerator. Medicines are preventing the water from Make sure that medicines do flowing to the collector.
  • Seite 21: Warranty

    HC302, HC502 Warranty Warranty The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer's branch in your country (see the back of the instruction manual for the addresses) or your retailer. For repair and guarantee processing, please include the following documents when you send in the device: •...
  • Seite 22: Technical Data

    Technical data HC302, HC502 Technical data HC302 HC502 Gross capacity: 33 l 49 l Capacity: 29 l 43 l Connection voltage: 220 – 240 V Energy consumption: 0.42 kWh/24 h 0.44 kWh/24 h Power consumption: 0.54 A Cooling capacity: +2 °C to +8 °C...
  • Seite 23 HC302, HC502 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole ......... 24 Sicherheitshinweise .
  • Seite 24: Erklärung Der Symbole

    Erklärung der Symbole HC302, HC502 Erklärung der Symbole GEFAHR! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung führt zu Tod oder schwerer Verletzung. WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen. VORSICHT! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen.
  • Seite 25 HC302, HC502 Sicherheitshinweise • Reparaturen an diesem Kühlschrank dürfen nur von Fachkräften durch- geführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebli- che Gefahren entstehen. • Dieser Kühlschrank kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt wer-...
  • Seite 26: Sicherheit Beim Betrieb Des Kühlschrankes

    Sicherheitshinweise HC302, HC502 Sicherheit beim Betrieb des Kühlschrankes GEFAHR! • Fassen Sie nie an blanke Leitungen. VORSICHT! • Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass Zuleitung und Stecker trocken sind. ACHTUNG! • Benutzen Sie keine Elektrogeräte innerhalb des Kühlschrankes, außer wenn diese Elektrogeräte vom Hersteller dafür empfohlen werden.
  • Seite 27: Lieferumfang

    HC302, HC502 Lieferumfang Lieferumfang Menge Bezeichnung Kühlschrank Griff Batterie (CR1632) Bedienungsanleitung Diese Anleitung ist auch im PDF-Format erhältlich (z. B. auf der Hersteller-Webseite). Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Kühlschrank eignet sich zur Lagerung von Medikamenten und Medizin- produkten, die bei Temperaturen zwischen +2 °C und +8 °C gelagert werden kön- nen.
  • Seite 28: Bedienelemente

    Technische Beschreibung HC302, HC502 Das Digitalthermometer zeigt die niedrigste und höchste Innentemperatur an und speichert diese seit dem letzten Zurückstellen, damit Sie prüfen können, ob die Medizinprodukte bei geeigneten Temperaturen gelagert werden. Bedienelemente Nr. in Abb. 1, Beschreibung Seite 3 Türschloss...
  • Seite 29: Kühlschrank Aufstellen Und Anschließen

    HC302, HC502 Kühlschrank aufstellen und anschließen Kühlschrank aufstellen und anschließen Kühlschrank auspacken ➤ Prüfen Sie, ob die Verpackung unbeschädigt ist. ➤ Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. ➤ Prüfen Sie, ob der Kühlschrank beschädigt ist. Falls Sie Beschädigungen an der Verpackung oder am Kühlschrank finden, melden Sie diese sofort dem Transportunternehmen.
  • Seite 30: Kühlschrank Elektrisch Anschließen

    Kühlschrank benutzen HC302, HC502 ➤ Befestigen Sie den Kühlschrank am Möbelstück, indem Sie zwei Schrauben durch die Befestigungsbohrungen auf der Bodenseite schrauben (Abb. 4, Seite 4). Kühlschrank elektrisch anschließen ACHTUNG! Nur Großbritannien: Der Kühlschrank wird mit einem Stecker aus- geliefert, der eine 3-A-Sicherung enthält. Wenn diese Sicherung gewechselt wird, müssen Sie eine 3-A-Sicherung verwenden, die ASTA-...
  • Seite 31: Tipps Zum Energiesparen

    HC302, HC502 Kühlschrank benutzen Tipps zum Energiesparen • Wählen Sie einen gut belüfteten und vor Sonnenstrahlen geschützten Einsatzort. • Öffnen Sie den Kühlschrank nicht häufiger als nötig. • Lassen Sie die Türen nicht länger offen stehen als nötig. • Tauen Sie den Kühlschrank ab, sobald sich eine Eisschicht gebildet hat.
  • Seite 32: Batterie Des Digitalthermometers Wechseln

    Kühlschrank benutzen HC302, HC502 Batterie des Digitalthermometers wechseln Gehen Sie wie folgt vor, um die Batterie des Digitalthermometers zu wechseln (Abb. 9, Seite 7): ➤ Ziehen Sie den Schlüssel (1) ab. ➤ Entfernen Sie die Schlossabdeckungsrosette mit Hilfe von zwei Schrauben- drehern.
  • Seite 33: Kühlschrank Ausschalten Und Stilllegen

    HC302, HC502 Kühlschrank benutzen Gehen Sie wie folgt vor: ➤ Trennen Sie den Kühlschrank vom Netz. ➤ Demontieren Sie die Schubladen (siehe Kapitel „Schubladen demontieren“ auf Seite 33). ➤ Lassen Sie die Tür offen. ➤ Wischen Sie das Kühlschrankinnere nach dem Abtauen mit einem sauberen, feuchten Tuch ab.
  • Seite 34: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege HC302, HC502 Reinigung und Pflege WARNUNG! Trennen Sie vor jeder Reinigung und Pflege den Kühlschrank vom Netz. ACHTUNG! • Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder harten Gegenstände, da diese den Kühlschrank beschädigen können. • Verwenden Sie nie harte oder spitze Werkzeuge zum Entfernen von Eisschichten oder zum Lösen festgefrorener Gegenstände.
  • Seite 35: Störungen Beseitigen

    HC302, HC502 Störungen beseitigen Störungen beseitigen Wasser im oder unter dem Kühlschrank Störung Mögliche Ursache Lösung Wasser fließt in den Innen- Der Tauwasserabfluss ist verstopft. Reinigen Sie den Abfluss. raum des Kühlschranks Die eingelagerten Medizinprodukte Stellen Sie sicher, dass die...
  • Seite 36: Gewährleistung

    Gewährleistung HC302, HC502 Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken: •...
  • Seite 37: Technische Daten

    HC302, HC502 Technische Daten Technische Daten HC302 HC502 Bruttoinhalt: 33 l 49 l Nutzinhalt: 29 l 43 l Anschlussspannung: 220 – 240 V Leistungsaufnahme: 0,42 kWh/24 h 0,44 kWh/24 h Stromverbrauch: 0,54 A Kühlleistung: +2 °C bis +8 °C Klimaklasse: Kühlmittel:...
  • Seite 38 HC302, HC502 Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Sommaire Explication des symboles ........39 Consignes de sécurité...
  • Seite 39: Explication Des Symboles

    HC302, HC502 Explication des symboles Explication des symboles DANGER ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes entraîne la mort ou de graves blessures. AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures.
  • Seite 40: Sécurité Générale

    Consignes de sécurité HC302, HC502 Sécurité générale AVERTISSEMENT ! • Si le réfrigérateur présente des dégâts visibles, vous ne devez pas le mettre en service. • Si le câble de raccordement du réfrigérateur est endommagé, il doit être remplacé par le service après-vente ou une personne de qualifica- tion similaire, afin d'éviter tout danger.
  • Seite 41 HC302, HC502 Consignes de sécurité Sécurité d'exploitation du réfrigérateur DANGER ! • Ne touchez jamais les lignes électriques dénudées. ATTENTION ! • Avant de mettre l'appareil en service, assurez-vous que la ligne d'ali- mentation électrique et le connecteur sont secs.
  • Seite 42: Pièces Fournies

    Pièces fournies HC302, HC502 Pièces fournies Quantité Désignation Réfrigérateur Poignée Pile (CR1632) Notice d'utilisation Cette notice est également disponible en format PDF (p. ex. sur le site Internet du fabricant). Usage conforme Le réfrigérateur est adapté pour le stockage de médicaments et des produits médi- caux qui peuvent être stockés à...
  • Seite 43: Éléments De Commande

    HC302, HC502 Description technique Le thermomètre numérique indique la température interne la plus basse et la plus haute et les enregistre depuis la dernière réinitialisation, de sorte que vous pouvez vérifier si les dispositifs médicaux sont stockés à des températures appropriées.
  • Seite 44: Installation Et Raccordement Du Réfrigérateur

    Installation et raccordement du réfrigérateur HC302, HC502 Installation et raccordement du réfrigérateur Déballage du réfrigérateur ➤ Vérifiez si l'emballage est intact. ➤ Retirez le matériau d'emballage. ➤ Vérifiez si le réfrigérateur est intact. Si vous trouvez des dommages sur l'emballage ou sur le réfrigérateur, veuillez le signaler immédiatement à...
  • Seite 45 HC302, HC502 Installation et raccordement du réfrigérateur • Laissez l'appareil au moins quatre heures à la verticale avant de le raccorder élec- triquement afin que le réfrigérant du compresseur puisse s'écouler dans l'autre sens. • Assurez-vous que la porte du réfrigérateur peut être ouverte d'au moins 100°.
  • Seite 46: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur HC302, HC502 Utilisation du réfrigérateur REMARQUE • Avant de mettre en service votre nouveau réfrigérateur, vous devez, pour des raisons d’hygiène, le nettoyer à l’intérieur et à l’extérieur à l’aide d’un tissu humide (voir aussi chapitre « Entretien et nettoyage », page 49).
  • Seite 47: Dégivrage Du Réfrigérateur

    HC302, HC502 Utilisation du réfrigérateur Le thermomètre enregistre les valeurs de température interne la plus basse et la plus haute depuis la dernière réinitialisation. Ces valeurs sont supprimées lorsque le ther- momètre est réinitialisé ou lorsque la pile est remplacée.
  • Seite 48 Utilisation du réfrigérateur HC302, HC502 Procédez comme suit : ➤ Débranchez le réfrigérateur du secteur. ➤ Démontez les tiroirs (voir chapitre « Démontage des tiroirs », page 48). ➤ Laissez la porte ouverte. ➤ Essuyez l'intérieur du réfrigérateur avec un chiffon propre et humide après l'avoir dégivré.
  • Seite 49: Entretien Et Nettoyage

    HC302, HC502 Entretien et nettoyage Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT ! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien du réfrigérateur, veil- lez à débrancher celui-ci du secteur. AVIS ! • N’utilisez ni détergents abrasifs, ni objets durs pour le nettoyage, ceux-ci pouvant endommager le réfrigérateur.
  • Seite 50: Élimination Des Pannes

    Élimination des pannes HC302, HC502 Élimination des pannes Eau dans ou sous le réfrigérateur Dysfonctionnement Cause possible Solution De l'eau coule à l'intérieur L'évacuation de l'eau de dégivrage est Nettoyez l'évacuation. du réfrigérateur bouchée. Les aliments médicaux stockés Assurez-vous que les pro- empêchent que l'eau s'écoule vers l'éva-...
  • Seite 51: Garantie

    HC302, HC502 Garantie Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : •...
  • Seite 52: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques HC302, HC502 Caractéristiques techniques HC302 HC502 Capacité : 33 l 49 l Capacité utile : 29 l 43 l Tension de raccordement : 220 – 240 V Puissance absorbée : 0,42 kWh/24 h 0,44 kWh/24 h Consommation de courant :...
  • Seite 53 HC302, HC502 Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen ........54 Veiligheidsinstructies .
  • Seite 54: Verklaring Van De Symbolen

    Verklaring van de symbolen HC302, HC502 Verklaring van de symbolen GEVAAR! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven leidt tot overlijden of ernstig letsel. WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel. VOORZICHTIG! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel.
  • Seite 55: Algemene Veiligheid

    HC302, HC502 Veiligheidsinstructies Algemene veiligheid WAARSCHUWING! • Als de koelkast zichtbaar is beschadigd, mag hij niet in gebruik wor- den genomen. • Als de aansluitkabel van deze koelkast wordt beschadigd, moet deze ter voorkoming van gevaar door de fabrikant, diens klantenservice of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon worden vervangen.
  • Seite 56: Omvang Van De Levering

    Omvang van de levering HC302, HC502 Veiligheid bij gebruik van de koelkast GEVAAR! • Blanke leidingen nooit met blote handen aanraken. VOORZICHTIG! • Let er voor de ingebruikneming op dat toevoerleiding en stekker droog zijn. LET OP! • Gebruik geen elektrische toestellen binnen de koelkast, behalve als deze elektrische toestellen daarvoor door de fabrikant worden aanbe- volen.
  • Seite 57: Gebruik Volgens Bestemming

    HC302, HC502 Gebruik volgens bestemming Gebruik volgens bestemming De koelkast is geschikt voor de opslag van medicamenten en medische producten die bij temperaturen tussen +2 °C en +8 °C kunnen worden opgeslagen. VOORZICHTIG! De koelkast is niet geschikt voor de opslag van bloed.
  • Seite 58 Technische beschrijving HC302, HC502 Bedieningselementen Nr. in afb. 1, Beschrijving pagina 3 Deurslot Deur Digitale thermometer (zie afb. 2, pagina 3) Afdekking van het koelaggregaat Lade Binnenverlichting Ventilator Voetframe Legenda bij afb. 2, pagina 3 Beschrijving Actuele binnentemperatuur Laagste binnentemperatuur...
  • Seite 59: Koelkast Opstellen En Aansluiten

    HC302, HC502 Koelkast opstellen en aansluiten Koelkast opstellen en aansluiten Koelkast uitpakken ➤ Controleer of de verpakking intact is. ➤ Verwijder het verpakkingsmateriaal. ➤ Controleer of de koelkast intact is. Meld eventuele beschadigingen van de verpakking of de koelkast onmiddellijk aan de transportonderneming.
  • Seite 60: Koelkast Elektrisch Aansluiten

    Koelkast opstellen en aansluiten HC302, HC502 ➤ Bevestig de koelkast aan het meubelstuk door twee schroeven door de bevestigingsboringen van de bodemplaat te schroeven (afb. 4, pagina 4). Koelkast elektrisch aansluiten LET OP! Alleen Groot-Brittannië: De koelkast wordt met een stekker geleverd die een 3-A-zekering bevat.
  • Seite 61: Koelkast Gebruiken

    HC302, HC502 Koelkast gebruiken Koelkast gebruiken INSTRUCTIE • Voordat u de nieuwe koelkast in gebruik neemt, moet u deze om hygiënische redenen van binnen en van buiten reinigen met een vochtige doek (zie ook hoofdstuk „Reiniging en onderhoud” op pagina 64).
  • Seite 62 Koelkast gebruiken HC302, HC502 De thermometer heeft een blauwe achtergrondverlichting om de temperatuur- waarden beter te kunnen aflezen. ➤ Druk kort op de reset-toets (afb. 2 4, pagina 3). ✓ De blauwe achtergrondverlichting brandt 2 seconden. De thermometer slaat de waarden van de laagste en hoogste binnentemperatuur op sinds het laatste terugzetten.
  • Seite 63 HC302, HC502 Koelkast gebruiken Koelkast ontdooien INSTRUCTIE Bij een zeer hoge omgevingstemperatuur kan het voorkomen dat de koelkast ononderbroken werkt, hetgeen leidt tot een overmatige rijp- vorming aan de achterwand van het koelvak. Luchtvochtigheid kan zich op de verdamper of in de binnenruimte van de koelkast als rijp afzetten.
  • Seite 64: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud HC302, HC502 Laden demonteren U kunt de laden demonteren, bijvoorbeeld voor de reiniging. Ga als volgt te werk (afb. 0, pagina 7): ➤ Open de deur (A). ➤ Trek de lade eruit (B). ➤ Druk de bevestigingsstiften van buiten naar binnen (C).
  • Seite 65: Storingen Verhelpen

    HC302, HC502 Storingen verhelpen Storingen verhelpen Water in of onder de koelkast Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Water stroomt in de De dooiwaterafvoer is verstopt. Reinig de afvoer. binnenruimte van de koel- De opgeslagen medische producten Controleer of de medische kast...
  • Seite 66: Garantie

    Garantie HC302, HC502 Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de hand- leiding) of tot uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen: •...
  • Seite 67: Technische Gegevens

    HC302, HC502 Technische gegevens Technische gegevens HC302 HC502 Bruto-inhoud: 33 l 49 l Nuttige inhoud: 29 l 43 l Aansluitspanning: 220 – 240 V Opgenomen vermogen: 0,42 kWh/24 h 0,44 kWh/24 h Stroomverbruik: 0,54 A Koelvermogen: +2 °C tot +8 °C...
  • Seite 68 Dometic (Pty) Ltd. Dometic Austria GmbH MEXICO Regional Office Neudorferstraße 108 Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. South Africa & Sub-Saharan Africa A-2353 Guntramsdorf Circuito Médicos No. 6 Local 1 2 Avalon Road  +43 2236 908070 Colonia Ciudad Satélite...

Diese Anleitung auch für:

Hc502Hc302fsHc502fsHc302biuHc502biu

Inhaltsverzeichnis