Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Boneco W300 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für W300:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

W300
MANUAL
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Boneco W300

  • Seite 1 W300 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Seite 2 Beachten Sie unbedingt alle Sicherheitshinweise (separat im Lieferumfang enthalten). Always observe all safety notes (included separately in delivery). Veuillez respecter impérativement l’ensemble des consignes de sécurité (fournies séparément dans le contenu de la livraison). È indispensabile osservare tutte le indicazioni sulla sicurezza (contenute separatamente nel volume di fornitura). Lees alle veiligheidsinstructies (afzonderlijk in de levering).
  • Seite 3 Alle sikkerhetsanvisningene (følger med separat) må følges strengt. Obligāti ievērojiet visus drošības norādījumus (atsevišķi iekļauti piegādes komplektā). Būtinai atsižvelkite į saugumo nurodymus (atskirai pridėti komplektacijoje). Järgige tingimata kõiki ohutusjuhised (sisalduvad tarnekomplektis eraldi). Bezpodmínečně dodržujte všechny bezpečnostní pokyny (samostatně součástí dodávky). Bezpodmienečne dodržiavajte všetky bezpečnostné...
  • Seite 4 Gebrauchsanweisung Instruction for use Mode d’emploi Istruzioni per l’uso...
  • Seite 5 GEBRAUCHSANWEISUNG BONECO W300...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Lieferumfang Reinigung der AW200 Verdunstermatte Über die AW200 Verdunstermatte Übersicht und Benennung der Teile Reinigung in der Waschmaschine Reinigung durch Handwäsche Technische Daten Reinigung des Lüfters Erste Reinigung Lüfter reinigen Inbetriebnahme Tausch des Zubehörs A7017 Ionic Silver Stick ® Bedienung Zubehör Verfügbarkeit Betriebsarten...
  • Seite 7: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG GESCHÄTZTER KUNDE LIEFERUMFANG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des BONECO W300. Der leistungsfähige Luftwäscher hält die Luftfeuchtig- keit stets auf einem angenehmen Niveau und steigert das Wohlbefinden von Mensch und Haustier – ganz be- sonders in den trockenen Wintermonaten. Gleichzeitig bleiben Staub- und Schmutzpartikel an der AW200 Ver- dunstermatte hängen, sodass die Lufthygiene deutlich...
  • Seite 8: Übersicht Und Benennung Der Teile

    ÜBERSICHT UND BENENNUNG DER TEILE Ein /Aus, Leistungsstufe Lüfter Abdeckung / Lufteinlass Duftstoffbehälter* Trommel* AW200 Verdunstermatte** Wassertank Luftaustritt A7017 Ionic Silver Stick ® 10 Wasserwanne* 11 Wassertank-Deckel Waschbar im Geschirrspüler bis 50°C ** Waschbar in der Waschmaschine bis 40°C...
  • Seite 9: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN ERSTE REINIGUNG Produktionsbedingte Rückstände an der Wasser- Typenbezeichnung BONECO W300 wanne können zu einer Schaumbildung und damit zu Netzspannung 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz einem Wasseraustritt führen. Deshalb muss die Leistungsaufnahme Standby Wasserwanne vor dem ersten Gebrauch mit war- mem Wasser und Geschirrspülmittel gereinigt wer-...
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Entfernen Sie den Wassertank. Füllen Sie den Wassertank mit kaltem Setzen Sie den gefüllten Wassertank ein. Leitungswasser. Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz. Verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose. Schalten Sie das Gerät ein.
  • Seite 11: Bedienung

    BONECO W300 mit normaler Leistung (Tagbetrieb). • In der Stellung arbeitet der BONECO W300 ge- räuscharm (Nachtbetrieb). Die korrekte Funktion des BONECO W300 wird durch die grüne LED angezeigt. Die LED leuchtet rot, wenn der Wassertank leer ist.
  • Seite 12: Duftstoffbehälter

    Entfernen Sie den Wassertank. delsübliche Aromastoffe und ätherische Öle hinzugeben. Geben Sie keine Duftstoffe direkt in die Wasser- wanne, da der BONECO W300 in der Leistung beein- trächtigt oder sogar beschädigt werden kann. Diese Schäden sind nicht durch die Garantie abgedeckt.
  • Seite 13: Reinigungshinweise

    Für die manuelle Reinigung wird die Verwendung von einem weichen Tuch, Geschirrspülmittel und einer Ab- waschbürste empfohlen. Trennen Sie den BONECO W300 immer vom Strom- netz, bevor Sie mit der Reinigung beginnen! Nicht- beachtung kann zu Stromschlägen führen und Leben gefährden!
  • Seite 14: Gerät Reinigen

    4. Verdrehen Sie die beiden Scheiben an der Trommel, Reinigen Sie das Innere des Wassertanks mit einem Nehmen Sie den oberen Teil des BONECO W300 ab. um sie zu lösen. Beachten Sie dabei die Markierun- handelsüblichen Spülmittel von Hand oder mit einer gen an der Aussenseite der Scheibe.
  • Seite 15: Reinigung Der Aw200 Verdunstermatte

    REINIGUNG DER AW200 VERDUNSTERMAT TE ÜBER DIE AW200 VERDUNSTERMATTE REINIGUNG IN DER WASCHMASCHINE REINIGUNG DURCH HANDWÄSCHE Die AW200 Verdunstermatte kann in der Waschma- Die AW200 Verdunstermatte kann in der Waschmaschine Walken Sie die AW200 Verdunstermatte gründlich schine gereinigt werden. Verwenden Sie handelsübliches gereinigt werden.
  • Seite 16: Reinigung Des Lüfters

    Reinigen Sie den Duftstoffbehälter gründlich, falls sich Reste von Duftstoffen darin befinden (siehe Ab- schnitt «Reinigungshinweise). Bereits wenige Trop- fen reichen, um das Gehäuse des BONECO W300 zu verfärben oder sogar zu beschädigen. Entnehmen Sie den Duftstoffbehälter. 4. Reinigen Sie den Lüfter und den Innenbereich mit einem feuchten Tuch.
  • Seite 17: Tausch Des Zubehörs

    Wirkung von Silber, um die Wasserhygiene deutlich zu für die AW200 Verdunstermatte und für weiteres Zubehör verbessern. Er wirkt, sobald er mit Wasser in Berührung erhalten Sie: kommt – selbst dann, wenn der BONECO W300 ausge- schaltet ist. • bei Ihrem BONECO-Fachhändler, • unter www.shop.boneco.com oder •...
  • Seite 19 BONECO W300 INSTRUCTION FOR USE...
  • Seite 20 TABLE OF CONTENTS Items included Cleaning the AW200 evaporator mat About the AW200 evaporator mat Overview and part names Cleaning in the washing machine Cleaning by hand Technical data Fan cleaning Important notes Cleaning the fan Start-up Replacing the accessories A7017 Ionic Silver Stick ®...
  • Seite 21: Items Included

    BONECO W300 Power cord Quick Manual Safety instructions Cleaning the BONECO W300 is as easy as handling it: Many parts can be conveniently cleaned in a washing machine or dishwasher. Regardless of whether it is summer or winter: You will not want to go without your newly...
  • Seite 22: Overview And Part Names

    OVERVIEW AND PART NAMES On /Off, performance level Cover / air inlet Fragrance container* Drum* AW200 evaporator mat** Water tank Air outlet A7017 Ionic Silver Stick ® 10 Water base* 11 Water tank cover Washable in the dishwasher up to 50 °C ** Washable in the washing machine up to 40 °C...
  • Seite 23: Technical Data

    TECHNICAL DATA IMPORTANT NOTES Production-related residue on the water base may Type designation BONECO W300 lead to foaming, and thereby to water escaping. For Power supply voltage 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz this reason, before the first use, the water base must...
  • Seite 24: Start-Up

    START-UP Remove the water tank. Fill the water tank with cold tap water. Insert the filled water tank. Connect the power cord to the BONECO W300. Plug the power cord into a power socket. Switch on the appliance.
  • Seite 25: Operation

    OPER ATION OPERATING MODES The BONECO W300 has two operating modes that can be switched between using the knob. • In position , the BONECO W300 works with normal performance (day mode). • In position , the BONECO W300 works quietly (night mode).
  • Seite 26: Fragrance Container

    Never mix any fragrances or essential oils into the water base itself, since doing so can decrease the performance of the BONECO W300 and even cause damage. This damage is not covered by the war- ranty.
  • Seite 27: Notes On Cleaning

    A soft cloth, dish detergent and a scrub brush are recom- mended for cleaning by hand. Always unplug the BONECO W300 from the power outlet before you begin cleaning! Failure to do so can result in electric shock and fatal injury! In the case of cleaning the drum and the water base in the dishwasher, a temperature of 50 °C may not...
  • Seite 28: Cleaning The Appliance

    4. Turn both drum discs to release them. In doing so, Clean the inside of the water tank by hand or with a Take off the upper part of the BONECO W300. note the markings on the outer side of the disc.
  • Seite 29: Cleaning The Aw200 Evaporator Mat

    CLE ANING THE AW200 EVAPOR ATOR MAT ABOUT THE AW200 EVAPORATOR MAT CLEANING IN THE WASHING MACHINE CLEANING BY HAND The AW200 evaporator mat can be cleaned in the wash- The AW200 evaporator mat can be cleaned in the wash- Add a little detergent to warm water and tumble the ing machine.
  • Seite 30: Fan Cleaning

    Clean the fragrance container thoroughly in case there is any fragrance residue left over (see section “Notes on cleaning). It only takes a few drops to dis- color or even damage the housing of the BONECO W300. Remove the fragrance container.
  • Seite 31: Replacing The Accessories

    AW200 evaporator mat and further accessories are avail- giene. It is effective as soon as water comes into contact able from the following sources: with it – even if the BONECO W300 is switched off. • Your BONECO specialist dealer, Replace the A7017 Ionic Silver Stick annually to guaran- •...
  • Seite 33 MODE D’EMPLOI BONECO W300...
  • Seite 34 SOMMAIRE Contenu de la livraison Nettoyage du tapis d’évaporation AW200 Au sujet du tapis d’évaporation AW200 Vue d’ensemble et désignation des pièces Nettoyage au lave-linge Nettoyage à la main Caractéristiques techniques Nettoyage du ventilateur Remarques importantes Nettoyage du ventilateur Mise en service Remplacement des accessoires A7017 Ionic Silver Stick ®...
  • Seite 35: Contenu De La Livraison

    Cordon secteur Manuel succinct Consignes de sécurité Le BONECO W300 est très simple à utiliser et à nettoyer : pour plus de simplicité, de nombreux éléments se lavent au lave-linge ou au lave-vaisselle. En été comme en hiver : vous ne voudrez plus vous...
  • Seite 36: Vue D'ensemble Et Désignation Des Pièces

    VUE D’ENSEMBLE ET DÉSIGNATION DES PIÈCES Marc h e /Arrêt, niveau de puissance Ventilateur Couvercle / entrée d’air Récipient pour substances odorantes* Tambour* Tapis d’évaporation AW200** Réservoir d’eau Sortie d’air A7017 Ionic Silver Stick ® 10 Bac à eau* 11 Couvercle du réservoir d’eau Lavable au lave-vaisselle jusqu’à...
  • Seite 37: Caractéristiques Techniques

    CAR ACTÉRISTIQUES TECHNIQUES REMARQUES IMPORTANTES Les résidus liés à la production qui sont présents sur Désignation de modèle BONECO W300 le bac à eau peuvent provoquer une formation de Tension de réseau 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz mousse, occasionnant par conséquent une fuite...
  • Seite 38: Mise En Service

    MISE EN SERVICE Retirez le réservoir d’eau. Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau froide du Insérez le réservoir d’eau plein. robinet. Connectez le cordon secteur au BONECO W300. Branchez le cordon secteur sur une prise de courant. Mettez l’appareil en marche.
  • Seite 39: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT MODES DE FONCTIONNEMENT Le BONECO W300 a deux modes de fonctionnement et le changement de mode s’effectue avec le bouton rotatif. • En position , le BONECO W300 fonctionne à une puissance normale (Mode jour). • En position , le BONECO W300 fonctionne sans faire de bruit (Mode nuit).
  • Seite 40: Récipient Pour Substances Odorantes

    Ne versez pas de substances odorantes ni d’huiles essentielles directement dans le bac à eau, sous peine d’altérer les performances du BONECO W300 5. Réinsérez le réservoir d’eau. ou même de l’endommager. De tels dommages ne 2. Sur la face arrière, appuyez sur le récipient pour sont pas couverts par la garantie.
  • Seite 41: Précisions Concernant Le Nettoyage

    à vaisselle. Avant de commencer le nettoyage, débranchez tou- jours le BONECO W300 du réseau électrique  ! Le non-respect de cette instruction peut causer des chocs électriques et mettre des vies en danger ! Lors du nettoyage du tambour et du bac à...
  • Seite 42: Nettoyage De L'appareil

    3. Enlevez l’A7017 Ionic Silver Stick ® 6. Nettoyez le bac à eau et le tambour, à la main ou au lave-vaisselle (la température de l’eau ne doit pas dépasser 50 °C). 9. Remontez le BONECO W300 en procédant dans l’ordre inverse.
  • Seite 43: Nettoyage Du Tapis D'évaporation Aw200

    NET TOYAGE DU TAPIS D’ÉVAPOR ATION AW200 AU SUJET DU TAPIS D’ÉVAPORATION AW200 NETTOYAGE AU LAVE-LINGE NETTOYAGE À LA MAIN Le tapis d’évaporation AW200 peut être nettoyé au lave- Le tapis d’évaporation AW200 peut être nettoyé au lave- Ajoutez un peu de liquide vaisselle à de l’eau chaude, linge.
  • Seite 44: Nettoyage Du Ventilateur

    (voir section «Notes sur le nettoyage»). Il suffit de quelques gouttes pour colorer le boîtier du BONECO W300 ou même l’endommager. Retirez le récipient pour substances odorantes. 4. Nettoyez le ventilateur et l’intérieur avec un chiffon humide.
  • Seite 45: Remplacement Des Accessoires

    ® giène de l’eau. Il agit dès qu’il entre en contact avec l’eau accessoires sont disponibles auprès des sources sui- – même quand le BONECO W300 est éteint. vantes : Remplacez l’A7017 Ionic Silver Stick une fois par an, afin •...
  • Seite 47 BONECO W300 ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Seite 48 INDICE Volume di fornitura Pulizia del feltro per evaporatore AW200 Informazioni sul feltro per evaporatore AW200 Panoramica e denominazione dei pezzi Pulizia della lavatrice Pulizia a mano Dati tecnici Pulizia del ventilatore Informazioni importanti Pulizia del ventilatore Messa in funzione Sostituzione degli accessori Ionic Silver Stick A7017...
  • Seite 49: Volume Di Fornitura

    Cavo di alimentazione Guida rapida Avvertenze sulla sicurezza Il purificatore d’aria BONECO W300 è semplice da utiliz- zare e da pulire: Molti componenti possono essere lavati comodamente in lavatrice o lavastoviglie. Che sia estate o che sia inverno, non vorrete più...
  • Seite 50: Panoramica E Denominazione Dei Pezzi

    PANOR AMICA E DENOMINA ZIONE DEI PEZZI ON/OFF, livello di potenza Ventilatore Coperchio/ Presa d’aria Contenitore per fragranze* Tamburo* Feltro per evaporatore AW200** Serbatoio dell’acqua Uscita dell’aria Ionic Silver Stick A7017 ® 10 Vaschetta dell’acqua* 11 Coperchio del serbatoio dell’acqua Lavabile in lavastoviglie fino a 50 °C ** Lavabile in lavatrice fino a 40 °C...
  • Seite 51: Dati Tecnici

    DATI TECNICI INFORMA ZIONI IMPORTANTI I residui dovuti alla produzione presenti nella va- Denominazione del tipo BONECO W300 schetta dell’acqua possono portare alla formazione Tensione di rete 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz di schiuma e quindi a una fuoriuscita di acqua. Per-...
  • Seite 52: Messa In Funzione

    MESSA IN FUNZIONE Rimuovere il serbatoio dell’acqua. Riempire il serbatoio dell’acqua con acqua fredda di Inserire il serbatoio dell’acqua pieno. rubinetto. Collegare il cavo di alimentazione a BONECO W300. Collegare il cavo di alimentazione nella presa. Accendere l’apparecchio.
  • Seite 53: Funzionamento

    (modalità di funzionamento diurna). • Nella posizione BONECO W300 lavora in modalità silenziosa (modalità di funzionamento notturno). Il corretto funzionamento di BONECO W300 è indicato dal LED di colore verde. Il LED di colore rosso indica che il serbatoio dell’acqua è vuoto.
  • Seite 54: Contenitore Per Fragranze

    Non versare fragranze od oli essenziali direttamente nella vaschetta dell’acqua, poiché ciò potrebbe pre- giudicare il rendimento di Boneco W300 o addirittura danneggiarlo. Tali danni non sono coperti da garan- zia. 5. Reinserire il serbatoio dell’acqua.
  • Seite 55: Indicazioni Per La Pulizia

    Prima di iniziare con la pulizia, staccare sempre BO- NECO W300 dalla rete di alimentazione elettrica! La mancata osservanza di questa indicazione può pro- vocare scosse elettriche e pericolo di vita! Durante la pulizia del tamburo e vaschetta dell’acqua...
  • Seite 56: Pulizia Degli Apparecchi

    3. Rimuovere lo Ionic Silver Stick ® A7017. 6. Lavare la vaschetta dell’acqua e il tamburo manual- 9. Rimontare i componenti di BONECO W300 seguendo mente o in lavastoviglie a una temperatura massima la sequenza inversa. di 50 °C.
  • Seite 57: Pulizia Del Feltro Per Evaporatore Aw200

    PULIZIA DEL FELTRO PER EVAPOR ATORE AW200 INFORMAZIONI SUL FELTRO PER EVAPORATORE PULIZIA DELLA LAVATRICE PULIZIA A MANO AW200 Il feltro per evaporatore AW200 è lavabile in lavatrice. È Aggiungere una piccola quantità di detergente in Il feltro per evaporatore AW200 è lavabile in lavatrice. È possibile usare un comune detersivo.
  • Seite 58: Pulizia Del Ventilatore

    (vedere sezione “Note sulla pulizia”). Bastano poche gocce per colorare, o addirittura danneggiare, l’al- loggiamento di BONECO W300. Rimuovere il contenitore per fragranze. 4. Pulire il ventilatore e l’interno con un panno umido.
  • Seite 59: Sostituzione Degli Accessori

    AW200 e altri accessori sono di- dell’acqua. Esso agisce non appena viene in contatto con sponibili alle seguenti fonti: l’acqua – anche se l’evaporatore Boneco W300 è spento. • Il concessionario Boneco locale, Sostituire lo Ionic Silver Stick A7017 una volta all’anno,...
  • Seite 61 BONECO is a registered trademark of BONECO AG, Switzerland BONECO AG, Espenstrasse 85, 9443 Widnau, Switzerland...

Inhaltsverzeichnis