Seite 1
Dampfreiniger Limpiador a vapor Parný čistič Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Návod na obsluhu Royal Appliance International GmbH Steam cleaner Pulitore a vapore Parni čistilnik Jagenbergstraße 19 Navodila za uporabo Operating Manual Istruzioni per l'uso 41468 Neuss Germany Nettoyeur à vapeur Buharlı...
Es freut uns, dass Sie sich für unseren Geräteart : Dampfreiniger Dampfmop entschieden haben! Wir danken Modell : Dampfmop Ihnen für den Kauf und das entgegenge- M333 (-0/-1/.../-8/-9) brachte Vertrauen! Spannung : 220 V – 240 V~ Überblick 50 Hz (Abb. 1):...
1 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Legen Sie das im Betrieb befindliche Ge- rät niemals auf die Seite. 1.1 zur Bedienungsanleitung Richten Sie den Dampfstrahl nicht auf Lesen Sie diese Bedienungsanleitung voll- elektrische Geräte, Steckdosen etc. Gefahr ständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbei- eines elektrischen Schlags! ten.
1 Sicherheitshinweise 1.5 zu Kindern Verboten ist außerdem: Personen (einschließlich Kinder), die auf- Das Befüllen des Wassertanks mit ande- grund ihrer physischen, sensorischen oder ren Flüssigkeiten als Wasser bzw. mit Was- geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahren- serzusätzen (z. B. Reinigungsmittel etc.). Zu- heit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, sätze können gesundheitsschädlich sein oder das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses...
2 Vor dem Reinigen Vor dem Reinigen 2.3 Wassertank füllen 1. Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel 2.1 Auspacken aus der Steckdose gezogen ist. Packen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus und überprüfen Sie den Inhalt auf Unver- WARNUNG: sehrtheit und Vollständigkeit (Abb.
Seite 8
3 Bedienung Bedienung 3.1 Dampfreinigen WARNUNG: WARNUNG: Verletzungsgefahr! Prüfen Sie Gerät und Verbrühungsgefahr! Richten Stromkabel vor jeder Benutzung. Ein Dampfstrahl stets nach unten auf den zu beschädigtes Gerät darf nicht verwendet reinigenden Untergrund. Legen Sie das im werden. Betrieb befindliche Gerät niemals auf die Seite.
3 Bedienung 3.2 Nach dem Gebrauch ACHTUNG: WARNUNG: Betreiben Sie das Gerät nicht auf ein Verbrühungsgefahr! Das Gerät läuft nach. Selbst nachdem Sie den Stecker aus der und derselben Stelle. Steckdose gezogen haben, steht noch Nach dem Gebrauch: Lassen Sie das Heißdampf zur Verfügung.
3 Bedienung 3.3 Aufbewahren 3.4 Beim nächsten Gebrauch HINWEIS: ACHTUNG: Lassen Sie das Gerät nie mit benutztem Ziehen Sie den Clip erst soweit heraus, Mikrofaser-Reinigungstuch stehen. Es kön- bis Sie ihn leicht drehen können. nen sich Keime und Schimmel bilden. Die Fläche, auf der das feuchte Reinigungstuch abgestellt wird, könnte beschädigt werden.
4 Pflege Pflege 4.3 Reinigungstücher reinigen 4.1 Entkalken WARNUNG: Um die Lebensdauer des Gerätes zu verlän- Verbrühungsgefahr! Das Gerät läuft nach. gern, entkalken Sie es ca. alle 6 Monate. Selbst nachdem Sie den Stecker aus der HINWEIS: Steckdose gezogen haben, steht noch Heißdampf zur Verfügung.
5 Problembehebung Problembehebung Folgende Zubehör- und Ersatzteile können Sie nachbestellen: 5.1 Bevor Sie das Gerät einsenden Artikel-Nr. Beschreibung 0333001 4-teiliges Mikrofaser- WARNUNG: Reinigungstuch-Set Verletzungsgefahr! Betreiben Sie niemals 0333002 Teppichgleitsohle ein defektes Gerät oder ein Gerät mit einem defekten Kabel. 0333003 Nachfüllbehälter und Bevor Sie das Gerät an den Royal Appliance Nachfülltrichter...
Seite 13
6 Garantie Garantie Die Garantie tritt nur in Kraft, wenn das Kauf- datum durch Stempel und Unterschrift des Wir übernehmen für das von uns vertrie- Händlers auf der Garantiekarte bestätigt ist bene Gerät eine Garantie von 24 Monaten oder eine Rechnungskopie dem eingeschick- ab Kaufdatum.
International Service International Service Royal Appliance International GmbH Zmugg Elektronik Service Bluepoint-Service SAGL Abt. Kundenservice und Vertriebges. M.b.H. Via Cantonale 14 Jagenbergstraße 19 Fabriksgasse 27 6917 Barbengo 41468 Neuss 8020 Graz SWITZERLAND DEUTSCHLAND ÖSTERREICH Tel. +41 (0)91 980 49 73 Tel.: +49 (0) 180 - 501 50 50* E-Mail: info@bluepoint-service.ch Tel.
Seite 127
Garantiekaart Garancijski list Certificado de garantía Jamstveni list Dampfmop [M333] Tagliando di garanzia Garanclalevěl Name • Name • Nom • Naam • Nombres y apellidos • Nome İsim • Jméno • Priezvisko • Ime • Ime i prezime • Név Straße und Hausnummer •...