Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic PT-CW330E Bedienungsanleitung, Funktionsanleitung
Panasonic PT-CW330E Bedienungsanleitung, Funktionsanleitung

Panasonic PT-CW330E Bedienungsanleitung, Funktionsanleitung

Dlp-projektor gewerbliche nutzung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PT-CW330E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Vielen Dank für den Kauf dieses Panasonic-Produkts.
Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
J
Bewahren Sie dieses Handbuch auf.
Bitte lesen Sie sorgfältig die „Wichtige Hinweise zur Sicherheit" (Seiten 2-7) vor der
J
Nutzung dieses Projektors.
Bedienungsanleitung
DLP™-Projektor
Modellnr.
Funktionsanleitung
Gewerbliche Nutzung
PT-CW330E
PT-CW240E
PT-CX300E
GERMAN
TQBJ0511

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic PT-CW330E

  • Seite 1 PT-CW330E Modellnr. PT-CW240E PT-CX300E Vielen Dank für den Kauf dieses Panasonic-Produkts. Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie dieses Handbuch auf. Bitte lesen Sie sorgfältig die „Wichtige Hinweise zur Sicherheit“ (Seiten 2-7) vor der Nutzung dieses Projektors.
  • Seite 2: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit! WARNUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN. WARNUNG: Zur Vermeidung von Beschädigungen, die ein Feuer oder elektrische Schläge verursachen können, darf dieses Gerät weder Regen noch hoher Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz im direkten Blickfeld von Bildschirmarbeitsplätzen geeignet.
  • Seite 3 Wichtige Hinweise zur Sicherheit! WARNUNG: STROM „ Der Netzstecker oder der Leistungsschalter muss sich in der Nähe der Anlage befinden und leicht zugänglich sein, wenn ein Fehler auftritt. Wenn der folgende Fehler auftritt, muss die Stromversorgung sofort ausgeschaltet werden. Bei fortgesetztem Betrieb besteht die Gefahr eines Feuerausbruchs oder eines elektrischen Schlages. Schalten Sie die Stromversorgung aus, falls Fremdkörper oder Wasser in den Projektor gelangt sind.
  • Seite 4 Sollte Flüssigkeit ins Innere des Projektors gelangen, wenden Sie sich an Ihren Händler. Kinder müssen beaufsichtigt werden. Verwenden Sie die von Panasonic angegebene Deckenmontagehalterung und Wandmontagehalterung. Eine fehlerhafte Aufhängevorrichtung führt zu Unfällen durch Herunterfallen des Gerätes. Um ein Herunterfallen des Projektors zu verhindern, befestigen Sie das mitgelieferte Sicherheitskabel an der Aufhängevorrichtung.
  • Seite 5 Wichtige Hinweise zur Sicherheit! Entnehmen Sie die verbrauchte Batterie sofort aus der Fernbedienung. Isolieren Sie die Batterie vor der Entsorgung mit Klebeband o. Ä. Halten Sie die Batterie von Kindern fern (CR2025). Falls die Batterie verschluckt wird, kann sie Personenschäden verursachen. Falls die Batterie verschluckt wurde, rufen Sie sofort den Notarzt.
  • Seite 6 Wichtige Hinweise zur Sicherheit! Schließen Sie niemals Kopfhörer und Ohrhörer in AUDIO OUT-Buchse. Zu hoher Schalldruck von Ohr-und Kopfhörern kann zu Gehörverlust führen. ZUBEHÖR „ Verwenden Sie keine alten Lampen. Falls Sie eine alte Lampe verwenden, kann dies eine Explosion verursachen. Lüften Sie den Raum sofort, wenn die Lampe beschädigt wird.
  • Seite 7: Entfernen Der Batterien

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit! Entfernen der Batterien Batterien der Fernbedienung 1. Drücken Sie die Führung und ziehen Sie die 2. Entnehmen Sie die Batterie. Batteriehalterung heraus. Warenzeichen • HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind eingetragene Marken oder Marken der HDMI Licensing LLC in den USA und anderen Ländern.
  • Seite 8: Merkmale Des Projektors

    Projektion eines hellen und klaren Bildes im Unterricht, auch in einem 5. Wahl des Eingangssignals. hellen Unterrichtsraum. Æ Seite 31) (* 3 100 lm bei PT-CW330E und PT-CX300E. 2 600 lm bei PT-CW240E.) 6. Anpassen des Bildes. Æ Seite 31)
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Lesen Sie sorgfältig die „Wichtige Hinweise zur Sicherheit!“ ( Seiten 2-7). Anzeigen von 3D-Bildern ......32 Wichtige Hinweise Informationen zum Anzeigen von 3D-Bildern ....32 Wichtige Hinweise zur Sicherheit! ... 2 Inhalt ............9 Einstellungen Hinweise für die Sicherheit......11 Bildschirmmenüs ........
  • Seite 10 Inhalt Inhalt Staubfilter-Erinnerung ..........44 Information ..............44 3D .............. 45 3D ................45 3D umkehren ..............45 3D Format ..............45 1080p@24 ..............46 SICHERHEITSWARNMELDUNGEN ......46 3D Safety Precautions ..........46 LAN ............47 DHCP ................47 IP-Adresse ..............47 Subnetzmaske ..............
  • Seite 11: Hinweise Für Die Sicherheit

    Hinweise für die Sicherheit Hinweise für die Sicherheit Sicherheitshinweise zum Transport Achten Sie beim Transport des Projektors darauf, nicht den Spiegel zu berühren. Tragen Sie den Projektor beim Transport an der Unterseite und vermeiden Sie übermäßige Vibrationen und Erschütterungen. Dies kann die inneren Teile beschädigen zund zu Funktionsstörungen führen. Transportieren Sie den Projektor nicht, wenn der anpassbare Fuß...
  • Seite 12: J Vorsichtshinweise Für Die Aufstellung Der Projektoren

    Verwenden Sie ein Kennwort, das nicht leicht zu erraten ist. Ändern Sie Ihr Passwort regelmäßig. Panasonic und dessen Partnerunternehmen befragen Kunden nie nach ihrem Passwort. Sollten Sie nach Ihrem Passwort gefragt werden, geben Sie es nicht heraus. Das zum Anschluss verwendete Netzwerk muss durch eine Firewall oder andere Mittel gesichert sein.
  • Seite 13: Hinweise Für Den Betrieb

    Dazu gehört auch die Verwendung des im Lieferumfang enthaltenen Stromkabels und der abgeschirmten Schnittstellenkabel, wenn ein Computer oder ein anderes Peripheriegerät angeschlossen werden. Name und Adresse des Importeurs innerhalb der Europäischen Union Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Center Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany DEUTSCH -...
  • Seite 14: Zubehör

    Die Referenznummer für Zubehör und optionale Teile können ohne Ankündigung geändert werden. Bewahren Sie kleine Teile sachgemäß auf und halten Sie sie fern von kleinen Kindern. Optionales Zubehör Optionen Modellnr. ET-LAC300 (für PT-CW330E und PT-CX300E) Ersatz-Lampeneinheit ET-LAC200 (für PT-CW240E) ET-PKV100H (für hohe Decken) Deckenaufhängevorrichtung ET-PKV100S (für niedrige Decken)
  • Seite 15: Über Ihren Projektor

    Über Ihren Projektor Fernbedienung (12) Taste <S-VIDEO> Wechselt zur S-Video-Quelle. (13) Taste <VIDEO> Wechselt zur Video-Quelle. (11) (14) Taste <KEYSTONE +> Passt das Bild an, um eine durch die Neigung des (12) Projektors verursachte Verzerrung auszugleichen. (15) Taste <IMAGE> (13) Wählt den Bildmodus unter Brillant, PC, Film, Spiel und Benutzer.
  • Seite 16: Projektorgehäuse

    Über Ihren Projektor Projektorgehäuse 12 4 Diese Abdeckung nicht öffnen. Sie wird bei diesem Projektor nicht verwendet. Lufteinlass Lautsprecher Spiegelabdeckung Verstellbare Füße Zur Einstellung des Projektionswinkels. Signalempfänger der Fernbedienung Anschluss <AC IN> Luftauslass (10) Fokussier-Ring Zur Einstellung des Fokus. WARNUNG: (11) Bedienfeld und Anzeigen Æ...
  • Seite 17: Bedienfeld Und Anzeigen

    Über Ihren Projektor Bedienfeld und Anzeigen Taste <INPUT> <ON(G)/STANDBY(R)>-Anzeige Zeigt den Projektorstatus an. Zeigt Menü [Quelle] an ( Æ Seite 31) Taste < > <LAMP>-Anzeige Zum Ein- und Ausschalten des Projektors. Zeigt den Status der Projektorlampe an. Taste <MENU> <TEMP>-Anzeige Schaltet das Hauptmenü...
  • Seite 18: Verbindungsanschlüsse

    Über Ihren Projektor Verbindungsanschlüsse <MINI USB> <COMPUTER 2 IN> Für Wartungszwecke. <COMPUTER 2 AUDIO IN> Anschluss für COMPUTER 2 IN-Eingangssignal Anschluss <HDMI IN> und AUDIO 2 IN-Signal. Zum Anschluss von HDMI-Eingangssignalen. (10) <VIDEO IN> <MONITOR OUT> <VIDEO AUDIO IN> Ausgänge für die Signaleingänge COMPUTER 1 Anschluss für VIDEO IN-Eingangssignal und oder COMPUTER 2 zum Projektor.
  • Seite 19: Verwenden Der Fernbedienung

    Verwenden der Fernbedienung Verwenden der Fernbedienung Einlegen und Entfernen der Batterie Drücken Sie die Führung Setzen Sie die neue Setzen Sie die und ziehen Sie die Batterie in das Halterung wieder ein. Batteriehalterung heraus. Batteriefach ein. Entfernen Sie die alte Lithium-Knopfzelle und installieren Sie eine Neue (CR2025).
  • Seite 20: Einstellungen

    Einstellungen Einstellungen Projektionsarten Der Projektor kann für folgende 4 Projektionsarten verwendet werden und Sie können die gewünschte Methode am Projektor einstellen. J Montage an der Decke Montage an der Decke und Vorwärtsprojektion und Projektierung von hinten (Durchscheinende Projektionsfläche verwenden) J Aufstellung auf einem Aufstellung auf einem Tisch/auf dem Fußboden Tisch/auf dem Fußboden,...
  • Seite 21: Einstellen Der Projektionsbildgröße

    Einstellungen Einstellen der Projektionsbildgröße Stellen Sie den Projektor entsprechend der folgenden Abbildung und den auf der nächsten Seite angegebenen Projektionsentfernungen auf. Achtung Bitte lesen Sie sorgfältig die „Hinweise für die Sicherheit“ vor der Installation dieses Projektors ( Æ Seiten 11-14). Verwenden Sie den Projektor und das Hochleistungs-Lasergerät nicht im selben Raum.
  • Seite 22: Q Berechnungsformeln Für Projektionsentfernung

    Einstellungen Projektionsentfernungen für PT-CW330E, PT-CW240E Für das Bildformat 16:10 (Gerät: m) (Es können Fehler in den Dimensionen auftreten, wie nachstehend in der Tabelle gezeigt.) Projektionsgröße Projektoroberseite Projektorunterseite Bildwurfweite Bildwurfweite zu Unterseite von zu Unterseite von Diagonale Höhe (SH) Breite (SW)
  • Seite 23: J Projektionsentfernungen Für Pt-Cx300E

    Einstellungen Projektionsentfernungen für PT-CX300E Für das Bildformat 4:3 (Gerät: m) (Es können Fehler in den Dimensionen auftreten, wie nachstehend in der Tabelle gezeigt.) Projektionsgröße Projektoroberseite Projektorunterseite Bildwurfweite Bildwurfweite zu Unterseite von zu Unterseite von Diagonale Höhe (SH) Breite (SW) Bildschirm Bildschirm (SD) 1,524 (60")
  • Seite 24: Einstellen Der Projektorhöhe

    Einstellungen Einstellen der Projektorhöhe Der Projektor ist mit verstellbaren Füßen ausgestattet, um die Bildhöhe einzustellen. Verlängern Sie die einstellbaren Füße, indem Sie sie in der Richtung drehen, die in der Abbildung gezeigt wird. Durch Drehen in die entgegengesetzte Richtung werden sie wieder eingefahren. Abstandhalter Abstandhalter (abnehmbar)
  • Seite 25: Anschlüsse

    Anschlüsse Vor dem Anschluss an den Projektor Lesen Sie vor dem Anschluss die Bedienungsanleitung des Gerätes, das angeschlossen werden soll, sorgfältig durch. Schalten Sie die Geräte vor dem Anschluss der Kabel aus. Wenn zum Gerät kein Verbindungskabel mitgeliefert wurde oder wenn für den Anschluss an dieses Gerät kein optionales Kabel verfügbar ist, halten Sie ein entsprechendes Systemverbindungskabel für das Gerät bereit.
  • Seite 26: Anschlussbeispiel: Computer

    Anschlüsse Anschlussbeispiel: Computer Computer Aktiver Lautsprecher Monitor (1) HDMI-Kabel (2) LAN-Kabel (3) Computer-Kable (4) Stereo-Audio-Kabel (5) Stereo-Audio-Kabel (6) Computer-Kable - DEUTSCH...
  • Seite 27: Anschlussbeispiel: Av-Geräte

    Anschlüsse Anschlussbeispiel: AV-Geräte Blue-ray Disc-Player, DVD-Player, Set-top-Box, Videodeck HDTV-Receiver Audio-Instrument Videodeck DVD-Player, Set-top- Box, HDTV- Receiver (1) HDMI-Kabel (2) S-Video-Kabel (3) Stereo-Audio-Kabel (4) Mini Stereo-Audio-Kabel (5) Component Video-Kabel (6) D-Sub Component Converse-Adapter (7) Video-Kabel (8) Stereo-Audio-Kabel DEUTSCH -...
  • Seite 28: Ein-/Ausschalten

    ndlagen der Bedienung Ein-/Ausschalten Anschluss des Netzkabels Überprüfen Sie, ob die mitgelieferte Abdeckung für das Netzkabel fest am Projektor angebracht ist, um ein Lösen des Netzkabels zu verhindern. Installation Entfernen Stecken Sie den Netzkabelhalter in Drücken Sie den Netzkabelhalter nach links. die Öffnungen über und unter dem Netzanschluss.
  • Seite 29: On(G)/Standby(R)-Anzeige

    Ein-/Ausschalten ON(G)/STANDBY(R)-Anzeige Die ON(G)/STANDBY(R)-Anzeige informiert Sie über den Stromversorgungsstatus. Prüfen Sie den Status der <ON(G)/STANDBY(R)>-Anzeige vor der Inbetriebnahme des Projektors. <ON(G)/STANDBY(R)>-Anzeige Anzeigestatus Status Leuchtet nicht oder blinkt Der Netzstecker ist nicht mit der Buchse verbunden. Das Gerät ist ausgeschaltet. (Stand-by-Modus) Leuchtet ...
  • Seite 30: Einschalten Des Projektors

    Ein-/Ausschalten Einschalten des Projektors Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. Starten Sie den Stand-by-Status, wenn die Anzeige <ON(G)/STANDBY(R)> rot leuchtet oder blinkt. Drücken Sie die Taste < > auf dem Bedienfeld oder auf der Fernbedienung. Wenn die Anzeige <ON(G)/STANDBY(R)> grün leuchtet, ist die Lampe eingeschaltet. Der Startbildschirm wird für ca.
  • Seite 31: Projizieren

    Projizieren Projizieren Überprüfen Sie die Verbindungen der Peripheriegeräte und des Netzkabels ( Seite 28), und schalten Sie die Æ Stromzufuhr ein ( Seite 30), um den Projektor zu starten. Wählen Sie das Bild aus und stellen Sie den Status Æ des Bildes ein.
  • Seite 32: Anzeigen Von 3D-Bildern

    Geräte. Beziehen Sie sich auf die „Liste der 3D-kompatiblen Signale“ (ÆSeite 69) für die 3D-Videosignalarten, die mit dem Projektor verwendet werden können. Dieser Projektor unterstützt die 3D-Brillen der DLP-Link-Technik. Panasonic gewährleistet nicht, dass dieser Projektor 3D-Brillen anderer Hersteller unterstützt.
  • Seite 33: Einstellungen

    Einstellungen Bildschirmmenüs Bildschirmmenüs Menübedienung Bedienschritte Drücken Sie die Taste <MENU> auf der Fernbedienung oder dem Bedienfeld. Das Hauptmenü wird angezeigt. Verwenden Sie ▲▼, um eine Option im Hauptmenü auszuwählen. Die gewählte Option ist in Orange markiert. Drücken Sie ►. Optionen im Untermenü können ausgewählt werden. Verwenden Sie ▲▼, um eine Option im Untermenü...
  • Seite 34: Menüstruktur

    Bildschirmmenüs Menüstruktur Hauptmenü Untermenü 2. Untermenü Standardwert Bereich Bildmodus Brillant / PC / Film / Spiel / Benutzer White / Light Yellow / Light Blue / Pink / Wandfarbe White Dark Green Helligkeit 0 ~ 100 Kontrast 0 ~ 100 Schärfe 0 ~ 31 Bild...
  • Seite 35 Bildschirmmenüs Hauptmenü Untermenü 2. Untermenü Standardwert Bereich Auto-Quelle Aus / Ein HDMI, Computer 1,Computer 2, Eingabe S-Video, Video Autom. aus (Min) 0 ~ 120 Lampenstunden (Normal) Lampenstunden (ÖKO) Lampenlebenszeit- Aus / Ein Lampeneinstellungen Erinnerg. Normal / Lampenstrommod Normal Öko Lampenstd. lösch Ja / Nein Nein Option...
  • Seite 36: Bild

    Bild Bild Wandfarbe Wählen Sie aus dem Hauptmenü die Option [Bild] (siehe „Menübedienung“ auf Seite 33), Wählen Sie die geeignete Farbe für eine und wählen Sie dann die Option aus dem Wandprojektion. Untermenü. Drücken Sie ▲▼, um die [Wandfarbe] auszuwählen. Drücken Sie ►...
  • Seite 37: Schärfe

    Bild Schärfe Gamma Sie können die Schärfe des projizierten Bildes einstellen. Stellen Sie die Gamma-Tabelle ein, wenn die dunklen oder hellen Bildbereiche nicht scharf angezeigt werden. Drücken Sie ▲▼, um [Schärfe] Drücken Sie ▲▼, um das [Gamma] auszuwählen. auszuwählen. Drücken Sie ► , um das Drücken Sie ►...
  • Seite 38: Bildschirm

    Bildschirm Bildschirm Hinweis Wählen Sie aus dem Hauptmenü die Option Wenn ein Seitenverhältnis ausgewählt wird, das sich vom [Bildschirm] (siehe „Menübedienung“ auf Seitenverhältnis für das Eingangssignal unterscheidet, Seite 33), und wählen Sie dann die Option aus weichen die Bilder von den Originalen ab. Beachten Sie dem Untermenü.
  • Seite 39: V.position

    Bildschirm V.Position Vorgang Bild Drücken Sie ▲► auf Verschiebt die Position des projizierten Bildes vertikal. der Fernbedienung oder Drücken Sie ▲▼, um [V.Position] ► auf dem Bedienfeld, auszuwählen. um den oberen Bereich der Trapezkorrektur Drücken Sie ► , um das einzustellen.
  • Seite 40: Einstellung

    Einstellung Wählen Sie aus dem Hauptmenü die Option Keine Untertitel anzeigen. [Einstellung] (siehe „Menübedienung“ auf Zeigt die Daten CC1 an. Seite 33), und wählen Sie dann die Option aus Zeigt die Daten CC2 an. dem Untermenü. Zeigt die Daten CC3 an. Zeigt die Daten CC4 an.
  • Seite 41: Testbild

    Sie darauf, dass die ID-Kennung der Fernbedienung zur Fernbedienungs-ID-Kennung im Projektor passt. (ÆSeite 19) Logo Stellen Sie diese Funktion so ein, dass das Panasonic-Logo beim Einschalten des Projektors angezeigt wird. Drücken Sie ▲▼, um das [Logo] auszuwählen. Drücken Sie ►, um das Dialogfenster „Einstellung“...
  • Seite 42: Audio

    Audio Audio Im Standby-Modus (Audio) Wählen Sie aus dem Hauptmenü die Option [Audio] (siehe „Menübedienung“ auf Seite 33), und wählen Sie dann die Option aus Diese Funktion wird verwendet, um Im Standby- dem Untermenü. Modus die Audio-Ausgabe Ein/Aus zu schalten. Drücken Sie ▲▼, um [Im Standby- Modus (Audio)].
  • Seite 43: Auto-Quelle

    Option Option Drücken Sie ▲▼, um den zu suchenden Wählen Sie aus dem Hauptmenü die Option Eingang auszuwählen und drücken Sie ►. [Option] (siehe „Menübedienung“ auf Der mit einem Häkchen markierte Eingang wird Seite 33), und wählen Sie dann die Option aus gesucht, wenn [Auto-Quelle] auf [Ein] gesetzt ist.
  • Seite 44: Dynamicblack

    Option Lampenstrommod Drücken Sie ◄►, um [Ein]/[Aus] umzuschalten. Auswahl des gewünschten Lampenleistungsmodus für unterschiedliche Situationen. Für Höhen zwischen ca. 1 000 m und Drücken Sie ▲▼, um [Lampenstrommod] 3 000 m. auszuwählen. Drücken Sie ► , um das Dialogfeld Für Höhen unter ca. 1 000 m. Einstellung anzuzeigen.
  • Seite 45: 3D Umkehren

    Achtung Wählen Sie aus dem Hauptmenü die Option Beim Betrachten von 3D-Inhalten berücksichtigen Sie die [3D] (siehe „Menübedienung“ auf Seite 33), Æ Warnhinweise über das [Anzeigen von 3D-Bildern] ( Seite 6). und wählen Sie dann die Option aus dem Untermenü. 3D umkehren Ändert den Zeitpunkt des Umschaltens zwischen linker und rechter Seite des Bildes, das angezeigt werden soll.
  • Seite 46: 1080P@24

    1080p@24 Verwenden Sie diese Funktion, um 96 Hz oder 144 Hz bei der Wiedergabe eines 1080p/24-Signals entsprechend dem Signal des externen Geräts auszuwählen. Drücken Sie ▲▼, um [1080p@24] auszuwählen. Drücken Sie ►, um das Dialogfeld Hinweis Einstellung anzuzeigen. Die Meldung [VORSICHTSMAßNAHMEN] erscheint ca. 2 Drücken Sie zum Umschalten auf ◄►.
  • Seite 47: Lan

    Wählen Sie aus dem Hauptmenü die Option Der Projektor erkennt die IP- Adresse automatisch. [LAN] (siehe „Menübedienung“ auf Seite 33), und wählen Sie dann die Option aus dem Der Benutzer muss [IP-Adresse], Untermenü. [Subnet-Maske], [Gateway] und [DNS] manuell einstellen. IP-Adresse Wählen Sie eine IP-Adresse des mit dem Netzwerk verbundenen Projektors.
  • Seite 48: Speichern

    Speichern Speichert die Netzwerkeinstellungen. Drücken Sie ▲▼, um [Speichern] auszuwählen. Drücken Sie ► , um das Dialogfeld Einstellung anzuzeigen. Drücken Sie ▲▼, um [Ja]/[Nein] umzuschalten. Drücken Sie zum Ausführen auf ►. Drücken Sie zum Beenden auf <MENU>. Zurück Setzt alle Daten, die im Menü [Einstellung] eingestellt wurden, auf die Fabrikeinstellungen zurück.
  • Seite 49: Hinweise Zu Den Lan-Netzwerkverbindungen

    Hinweise zu den LAN-Netzwerkverbindungen Der Projektor besitzt eine Netzwerkfunktion und die folgenden Bedienungen sind vom Computer aus mit der Webbrowsersteuerung möglich. Einstellung und Anpassung des Projektors. Anzeige des Projektorstatus. Übertragung einer E-Mail-Nachricht, wenn es ein Problem mit dem Projektor gibt. Dieser Projektor unterstützt „Crestron RoomView“...
  • Seite 50: Computersteuerung Über Netzwerk

    Computersteuerung über Netzwerk Verbindung kann über ein Kabel-LAN-Netzwerk hergestellt werden. Besprechen Sie aber vor der Änderung von Netzwerkeinstellungen dies mit dem Systemadministrator. Schalten Sie den Computer ein. Nehmen Sie die Netzwerkeinstellungen in Absprache mit dem Systemadministrator vor. Æ Wenn der Projektor auf die Standardeinstellungen ( Seite 47) gesetzt ist, kann der Computer mit den folgenden Netzwerkeinstellungen verwendet werden.
  • Seite 51: J Beschreibung Des Hauptmenüs

    Beschreibung des Hauptmenüs (1) [Startseite] Klicken Sie auf diese Option, dann wird [Startseite] angezeigt. (2) [Netzwerkeinstellungen] Klicken Sie auf diese Option, dann wird [Netzwerkeinstellungen] angezeigt. (3) [Projektorstatus und steurung] Klicken Sie auf diese Option, dann wird [Projektorstatus und steurung] angezeigt. (4) [eMail-benachrichtigt] Klicken Sie auf diese Option, dann wird [eMail- benachrichtigt] angezeigt.
  • Seite 52: J Projektorstatus Und Steurung

    Projektorstatus und steurung Legt den Projektorstatus und die Steuerelemente für Bild und Ton fest. (1) [Projecktorstatus] Projektorstatus bestätigen. Drücken Sie die Taste [Aktulisiren], um die Seite zu aktualisieren. Drücken Sie die Taste [Einschalten] und [Ausschalten], um den Betriebsstatus zu ändern. Legen Sie unter [Energiesparmodus] die Zeit fest, nach welcher der Projektor sich automatisch abschalten soll, wenn kein Signal anliegt.
  • Seite 53: J Crestron Roomview Steueroptionen

    Crestron RoomView Steueroptionen „Crestron RoomView“ ist ein System, das von Crestron Electronics, Inc. entwickelt wurde, die gemeinsam über das Netzwerk verbundene Mehrfachsystemgeräte von einem Computer aus verwaltet und kontrolliert. Konsultieren Sie für Details zu „Crestron RoomView“ die Website Crestron Electronics, Inc. (Nur in Englisch verfügbar.).
  • Seite 54: Wartung

    Wartung Zum Anzeigenstatus Zum Anzeigenstatus Falls eine Anzeige leuchtet Wenn ein Problem im Projektor auftritt, weisen die Anzeigen <TEMP> und/oder <LAMP> darauf hin. Gehen Sie mit den angegebenen Problemen folgendermaßen um. Achtung Schalten Sie vor dem Ergreifen einer Maßnahme die Stromversorgung entsprechend der Anleitung in [Ausschalten des Projektors] ab ( Æ...
  • Seite 55: Wartung/Austausch

    Wartung/Austausch Vor der Reinigung/dem Austausch der Einheit Wenn Sie Teile warten oder ersetzen, achten sie darauf, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist, und ziehen Æ Sie den Netzstecker aus der Steckdose ( Seiten 28, 30). Æ Stellen Sie sicher, dass Sie die Vorgehensweise aus dem Punkt „Projektor ausschalten“ ( Seite 30) beachten, bevor Sie die Stromzufuhr herstellen.
  • Seite 56 Wartung/Austausch Entfernen Sie die Luftfilter. Saugen Sie Schmutz und Staub von den Luftfiltern ab. Installieren Sie die Luftfilter. Folgen Sie zum Einsetzen der Luftfilter den oben genannten Schritten in umgekehrter Reihenfolge, bis Sie ein „Klicken“ hören. Setzen Sie die [Filter Erinn. (Std.)] zurück. Schalten Sie das Gerät ein und führen Sie unter [Option] die [Löscherinnerung] aus Æ...
  • Seite 57: Austausch Der Einheit

    Wartung/Austausch Austausch der Einheit Luftfilter Der Luftfilter sollte ersetzt werden, wenn eine Reinigung nicht mehr möglich ist. Eine Ersatz-Luftfilter ist separat erhältlich. (Wartungsteil) Wenden Sie sich an den Händler für die optionalen Luftfilter. Ersetzen Sie bitte auch die Luftfilter, wenn die Lampeneinheit ausgetauscht wird. Luftfilter (Artikelnummer: Seite H518PE28G001, Rückseite H518PE29G001) sind im Set [ET-LAC300/ ET-LAC200] der Ersatz-Lampeneinheit mit eingeschlossen.
  • Seite 58: J Hinweise Zum Ersetzen Der Lampeneinheit

    Die Lampeneinheit ist ein Verschleißteil. Die Helligkeit nimmt mit der Nutzungsdauer ab. Daher ist es erforderlich, die Lampeneinheit regelmäßig zu ersetzen. Die geschätzte Betriebsdauer vor einem Austausch beträgt 3 000 Stunden für PT-CW330E / PT-CX300E und 3 500 Stunden für PT-CW240E. Diese Angabe kann sich jedoch abhängig von den einzelnen Lampeneigenschaften, Nutzungsbedingungen und der Installationsumgebung verkürzen.
  • Seite 59: J Austauschen Der Lampeneinheit

    Wartung/Austausch Austauschen der Lampeneinheit Achtung Wenn der Projektor an einer Decke montiert ist, halten Sie Ihr Gesicht beim Arbeiten nicht in die Nähe des Projektors. Bringen Sie die Lampeneinheit und die Lampeneinheit-Abdeckung sicher an. Wenn beim Einbauen der Lampe Schwierigkeiten auftreten, entfernen Sie die Lampe noch einmal, und wiederholen Sie den Versuch.
  • Seite 60: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Fehlerbehebung Überprüfen Sie folgende Punkte. Ausführliche Informationen finden Sie auf den entsprechenden Seiten. Problem Ursache Siehe Seite Das Netzkabel ist möglicherweise nicht richtig angeschlossen. — An der Netzsteckdose liegt keine Spannung an. — Das Gerät schaltet Der Schutzschalter wurde ausgelöst. —...
  • Seite 61 2. Drücken Sie die entsprechenden Tasten, die unten für die Notebook- Hersteller aufgeführt sind, um ein Signal vom Notebook an den Projektor zu senden. Teilweise Anzeige, Rollen oder falsch — Panasonic  [Fn]+[F3] SAMSUNG  [Fn]+[F4] dargestelltes Bild Gateway  [Fn]+[F4] Acer  [Fn]+[F5] SHARP  [Fn]+[F5] TOSHIBA ...
  • Seite 62 Fehlerbehebung Problem Ursache Siehe Seite Staubfilter-Erinnerungsmeldung: Diese Meldung wird angezeigt, wenn der Projektor den Zählerstand erreicht, der unter [Staubfilter-Erinnerung] eingestellt wurde. Reinigen Sie in diesem Fall die Luftfilter oder tauschen Sie sie aus. Meldung Lampenwarnung: Die Lampe hat das Ende der Nutzungsdauer erreicht. Bitte ersetzen Sie sie so schnell wie möglich.
  • Seite 63: Anhang

    Anhang Anhang Anhang Serieller Anschluss Der serielle Anschluss im Buchsenbereich des Projektors entspricht der Schnittstellenspezifikation RS-232C. Damit kann der Projektor über einen Computer, der mit diesem Anschluss verbunden ist, gesteuert werden. Anschluss Anschlüsse am Projektor Computer D-Sub-Buchse, 9-polig (weiblich) D-Sub-Stecker, 9-polig (Männchen) Kommunikationskabel (gerade) Stiftzuweisungen und Signalnamen...
  • Seite 64: J Grundformat (Mit Unterbefehl)

    Anhang Grundformat Die Übertragung beginnt mit STX und wird dann mit dem Befehl, dem Parameter und schließlich ETX fortgesetzt. Fügen Sie je nach Befehl die entsprechenden Parameter hinzu. Doppelpunkt (1 Byte) Start 3 Befehlszeichen Parameter Ende (1 Byte) (3 Byte) (Länge nicht festgelegt) (1 Byte) Wenn ein Befehl ohne Parameter gesendet wird, muss der Doppelpunkt (:) nicht verwendet werden.
  • Seite 65 Anhang Steuerungsbefehle Bei der Bedienung des Projektors über einen Computer stehen folgende Befehle zur Verfügung: [Projektor-Steuerbefehl] Befehl Bedeutung Bemerkungen Stromzufuhr <EIN> Stromversorgung <AUS> (Parameter) VID = Video SVD = S-video Eingangswahl RG1 = Computer 1 RG2 = Computer 2 HD1 = HDMI Schaltet zeitweise Projektion und Ton aus.
  • Seite 66: Andere Anschlüsse

    Anhang Andere Anschlüsse Stiftzuweisungen und Signalnamen des <S-VIDEO IN>-Anschlusses Stiftnr. Signalnamen Außenansicht Masse (Luminanzsignal) Masse (Farbsignal) Helligkeitssignal Farbsignal Stiftbelegung und Signalnamen des Anschlusses <COMPUTER 1 IN/ COMPUTER 2 IN> Stiftnr. Signalnamen Außenansicht G/G SYNC/Y + 5 V DDC-Daten HD/SYNC : Nicht zugewiesen DDC-Uhr : Masse-Anschlüsse Stiftzuweisungen und Signalnamen des <MONITOR OUT>-Anschlusses...
  • Seite 67: Pjlink Protokoll

    Der unter [Projektorname] im Menü [LAN-Einstellungen] NAME ? Abfrage des Projektornamens festgelegte Name. INF1 ? Abfrage des Herstellernamens Gibt „Panasonic“ an. Geben Sie den Modellnamen entweder mit „CW330E“,„CW240E“ INF2 ? Abfrage der Modellbezeichnung oder „CX300E“. Abfrage sonstiger Gibt weitere Informationen, beispielsweise die Versionsnummer...
  • Seite 68: Liste Der Kompatiblen Signale

    Anhang Liste der kompatiblen Signale Die folgende Tabelle gibt die mit den Projektoren kompatiblen Signaltypen an. Format : V = VIDEO, S = S-VIDEO, R = RGB, Y = YP , H = HDMI Abtastfrequenz Plug and play * Anzeigeauflösung Pixelfrequenz Modus Format...
  • Seite 69: 3D-Kompatiblen Signale

    *1: Der Buchstabe „i“ hinter den Auflösungswerten verweist auf das Interlace-Signal. Hinweis Die Anzahl der Display-Punkte beträgt 1280 x 800 bei PT-CW330E, PT-CW240E und 1024 x 768 bei PT-CX300E. Ein Signal mit abweichender Auflösung wird nach der Konvertierung der Auflösung, die zur Projektoranzeige passt, projiziert.
  • Seite 70: Technische Angaben

    Messung, Messbedingungen und Schreibweise sind konform mit den internationalen ISO21118-Standards. *2 : Ausführliche Informationen zu den mit diesem Projektor projizierbaren Videosignalen finden Sie unter „Liste der kompatiblen Signale“ ( Æ Seiten 68-69). *3 : Der Wert des integrierten Bildseitenverhältnisses. (16:10 für PT-CW330E und PT-CW240E; 4:3 für PT-CX300E). - DEUTSCH...
  • Seite 71 Technische Angaben Modellnr. PT-CW330E PT-CX300E PT-CW240E 2 Sets, High-Density D-Sub 15-Pin (weibl.) [RGB Signal] 0,7 V [p-p] 75 Ω (Wenn G-SYNC: 1,0 V [p-p] 75 Ω) HD/SYNC TTL Hohe Impedanz, automatisch positiv-/negativ-kompatibel COMPUTER 1 IN/ COMPUTER 2 IN VD TTL Hohe Impedanz, automatisch positiv-/negativ-kompatibel Die Anschlüsse SYNC/HD und VD sind nicht konform mit 3 Value Composite SYNC...
  • Seite 72: Abmessungen

    Sicherheitsregeln betreffend Aufhängevorrichtung Abmessungen <Haupteinheit : mm> 133,7 19,4 267,6 Tatsächliche Abmessungen können abweichen.  Sicherheitsregeln betreffend Aufhängevorrichtung Aufhängevorrichtungen müssen von einem qualifizierten Fachmann installiert werden. Auch wenn die Garantieperiode noch nicht zu Ende ist, übernimmt der Hersteller keine Verantwortung für Risiken und Schäden, die aus der Verwendung von unsachgemäßen Deckenhalterungen bzw.
  • Seite 73: Index

    Fernbedienungs-ID ......19 Phase ..........38 PJLink Protokoll ......67 Eingabe ..........43 Projektionsarten......20 Einlegen und Entfernen der Projektionsentfernungen für Batterie ...........19 PT-CW330E, PT-CW240E....22 Einschalten des Projektors .....30 Projektionsentfernungen für Einstellen der Fernbedienungs-ID ...19 PT-CX300E........23 Einstellen der Projektorgehäuse ......16 Projektionsbildgröße .......21 Einstellen der Projektorhöhe ..24 Einstellen des Projektorfokus ..24...
  • Seite 74 Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele): Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde. Panasonic Corporation Web Site : http://panasonic.net/avc/projector/ M0113GC0 -ST © Panasonic Corporation 2013...

Inhaltsverzeichnis