Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Vielen Dank für den Kauf dieses Panasonic-Produkts.
Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
J
Bewahren Sie dieses Handbuch auf.
Bitte lesen Sie sorgfältig die „Wichtige Hinweise zur Sicherheit" (Seiten 2-7) vor der
J
Nutzung dieses Projektors.
Bedienungsanleitung
DLP™-Projektor
Modellnr.
Funktionsanleitung
Gewerbliche Nutzung
PT-TW331RE
PT-TX301RE
GERMAN
TQBJ0629

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic PT-TW331RE

  • Seite 1 Gewerbliche Nutzung PT-TW331RE Modellnr. PT-TX301RE Vielen Dank für den Kauf dieses Panasonic-Produkts. Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie dieses Handbuch auf. Bitte lesen Sie sorgfältig die „Wichtige Hinweise zur Sicherheit“ (Seiten 2-7) vor der Nutzung dieses Projektors.
  • Seite 2: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit! WARNUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN. WARNUNG: Zur Vermeidung von Beschädigungen, die ein Feuer oder elektrische Schläge verursachen können, darf dieses Gerät weder Regen noch hoher Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Der Schalldruckpegel am Bedienerplatz ist gleich oder weniger als 70 dB (A) gemäß ISO 7779. WARNUNG: 1.
  • Seite 3 Wichtige Hinweise zur Sicherheit! WARNUNG: STROM „ Der Netzstecker oder der Leistungsschalter muss sich in der Nähe der Anlage befinden und leicht zugänglich sein, wenn ein Fehler auftritt. Wenn der folgende Fehler auftritt, muss die Stromversorgung sofort ausgeschaltet werden. Bei fortgesetztem Betrieb besteht die Gefahr eines Feuerausbruchs oder eines elektrischen Schlages. Schalten Sie die Stromversorgung aus, falls Fremdkörper oder Wasser in den Projektor gelangt sind.
  • Seite 4 Sollte Flüssigkeit ins Innere des Projektors gelangen, wenden Sie sich an Ihren Händler. Kinder müssen beaufsichtigt werden. Verwenden Sie die von Panasonic angegebene Deckenaufhängevorrichtung. Eine fehlerhafte Aufhängevorrichtung führt zu Unfällen durch Herunterfallen des Gerätes. Um ein Herunterfallen des Projektors zu verhindern, befestigen Sie das mitgelieferte Sicherheitskabel an der Aufhängevorrichtung.
  • Seite 5 Wichtige Hinweise zur Sicherheit! WARNUNG: ZUBEHÖR „ Verwenden Sie die Batterien auf keinen Fall unvorschriftsmäßig und beachten Sie Folgendes. Bei Nichtbeachtung können die Batterien auslaufen, sich überhitzen, explodieren oder Feuer fangen. Verwenden Sie nur die vorgeschriebene Batterie. Zerlegen Sie keine Knopfzellen-Batterien. Erhitzen Sie die Batterien nicht bzw.
  • Seite 6 Wichtige Hinweise zur Sicherheit! VORSICHT: STROM „ Beim Herausziehen des Steckers aus der Steckdose unbedingt den Stecker festhalten, nicht das Kabel. Beim Herausziehen am Kabel kann das Kabel beschädigt werden, so dass die Gefahr eines Feuerausbruchs, Kurzschlusses oder eines elektrischen Schlages vorhanden ist. Falls Sie den Projektor für längere Zeit nicht verwenden, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
  • Seite 7: Entfernen Der Batterien

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit! Entfernen der Batterien Batterien der Fernbedienung Batterien für interaktiven Lichtstift „ „ 1. Drücken Sie die Führung 2. Entnehmen Sie die Wie in der Abbildung gezeigt drehen. und ziehen Sie die Batterie. Batteriehalterung heraus. Warenzeichen • Windows ®...
  • Seite 8: Merkmale Des Projektors

    Geräuscharmes Design von 29 dB* 2. Anschluss an andere Geräte. stört weder Meetings noch den Æ Seite 26) Unterricht. (*1: 3 100 lm gilt für PT-TW331RE. 3 000 lm gilt für PT-TX301RE.) (*2: Lampenstrommod: ECO2) 3. Das Netzkabel anschließen. Umweltfreundliche Performance Æ...
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Lesen Sie sorgfältig die „Wichtige Hinweise zur Sicherheit!“ ( Seiten 2-7). Einschalten des Projektors ........... 30 Wichtige Hinweise Ausschalten des Projektors .......... 30 Projizieren ..........31 Wichtige Hinweise zur Sicherheit! ... 2 Auswahl des Eingangssignals ........31 Inhalt ............9 Einstellen des Status des Bildes ........
  • Seite 10 Inhalt Inhalt Verd. Untertitel .............. 41 Technische Angaben ....... 69 VGA Out (Standby) ............41 Abmessungen .............. 71 Testbild ................. 41 Sicherheitsregeln betreffend REMOTE ID ..............42 Aufhängevorrichtung ......71 Logo ................42 UART Mode ..............42 Index ............72 LAN (STANDBY) ............
  • Seite 11: Hinweise Für Die Sicherheit

    Hinweise für die Sicherheit Hinweise für die Sicherheit Sicherheitshinweise zum Transport Tragen Sie den Projektor beim Transport an der Unterseite und vermeiden Sie übermäßige Vibrationen und Erschütterungen. Dies kann die inneren Teile beschädigen zund zu Funktionsstörungen führen. Transportieren Sie den Projektor nicht, wenn der anpassbare Fuß ausgefahren ist. Dies kann zu einer Beschädigung des anpassbaren Fußes führen.
  • Seite 12: J Vorsichtshinweise Für Die Aufstellung Der Projektoren

    Verwenden Sie ein Kennwort, das nicht leicht zu erraten ist. Ändern Sie Ihr Passwort regelmäßig. Panasonic und dessen Partnerunternehmen befragen Kunden nie nach ihrem Passwort. Sollten Sie nach Ihrem Passwort gefragt werden, geben Sie es nicht heraus. Das zum Anschluss verwendete Netzwerk muss durch eine Firewall oder andere Mittel gesichert sein.
  • Seite 13: Hinweise Für Den Betrieb

    Dazu gehört auch die Verwendung des im Lieferumfang enthaltenen Stromkabels und der abgeschirmten Schnittstellenkabel, wenn ein Computer oder ein anderes Peripheriegerät angeschlossen werden. Name und Adresse des Importeurs innerhalb der Europäischen Union Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Center Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany DEUTSCH -...
  • Seite 14: Zubehör

    Hinweise für die Sicherheit Zubehör Kontrollieren Sie, ob das nachstehend aufgeführte Zubehör vollständig vorhanden ist. Die Nummern in Klammern geben die Anzahl der Zubehörteile an. Fernbedienung (x1) Computerkabel (x1) Lithium-Knopfzelle Batterien (Typ AAA/R03 (H458UB01G001) (H4200200G105) CR2025 (x1) oder AAA/LR03) (x4) CR2025 (Beim Kauf in (Für interaktiven Stift)
  • Seite 15: J Inhalt Der Mitgelieferten Cd-Rom

    Hinweise für die Sicherheit Inhalt der mitgelieferten CD-ROM Die mitgelieferte CD-ROM umfasst folgende Inhalte. Handbücher (PDF) Software CD-ROM Bedienungsanleitung – Keine NO.1 Funktionsanleitung LightPen3 (Windows/Mac OS) • Dies ist eine Software für das Zeichnen CD-ROM Bedienungsanleitung – mit dem interaktiven Stift auf einem NO.2 LightPen3 Software Projektionsschirm.
  • Seite 16: Über Ihren Projektor

    Über Ihren Projektor Fernbedienung (12) Taste <INFO.> Zeigt das Menü [Information] an. (13) Taste <VIDEO> Wechselt zur Video-Quelle. (11) (14) Taste <KEYSTONE +> Passt das Bild an, um eine durch die Neigung des (12) Projektors verursachte Verzerrung auszugleichen. (15) Taste <IMAGE> (13) Wählt den Bildmodus unter Brillant, PC, Film, Spiel (14)
  • Seite 17: Projektorgehäuse

    Über Ihren Projektor Projektorgehäuse 12 9 12 3 12 4 12 5 12 6 Æ (10) Lampenabdeckung Æ Bedienfeld und Anzeigen Seite 18) Seite 58) Lufteinlass (11) Sicherheitsschlitz Bringen Sie hier das im Handel erhältliche Lautsprecher Kensington-Bügelschloss an, um Ihren Projektor Sicherheitsleiste zu schützen.
  • Seite 18: Bedienfeld Und Anzeigen

    Über Ihren Projektor Bedienfeld und Anzeigen <TEMP>-Anzeige <ON(G)/STANDBY(R)>-Anzeige Zeigt den Projektorstatus an. Zeigt den Status der Innentemperatur oder des Kühlgebläses des Projektors an. Taste < v / b > <LAMP>-Anzeige Zum Ein- und Ausschalten des Projektors. Zeigt den Status der Projektorlampe an. Tasten ▲▼◄►...
  • Seite 19: Verbindungsanschlüsse

    Über Ihren Projektor Verbindungsanschlüsse <HDMI IN> <SERIAL IN> Schließen Sie hier das HDMI-Signal an. Dies ist ein RS-232C-kompatibler Anschluss, um den Projektor extern über eine Verbindung mit <MONITOR OUT> einem Computer zu steuern. Schließen Sie hier das RGB-Ausgangssignal oder <COMPUTER 2 IN> das YC -Signal über den Anschluss <COMPUTER 1 IN>...
  • Seite 20: Verwenden Der Fernbedienung

    Verwenden der Fernbedienung Verwenden der Fernbedienung Einlegen und Entfernen der Batterie Drücken Sie die Führung Setzen Sie die neue Setzen Sie den und ziehen Sie die Batterie in das Batterieeinsatz wieder Batteriehalterung heraus. Batteriefach ein. ein. Entfernen Sie die alte Lithium-Knopfzelle und installieren Sie eine Neue (CR2025).
  • Seite 21: Verwendung Des Interaktiven Lichtstifts

    Verwendung des interaktiven Lichtstifts Verwendung des interaktiven Lichtstifts Über den interaktiven Lichtstift Spitze mit Berührungssensor Netzschalter Einlegen und Entfernen der Batterien Drehen, wie in der Abbildung gezeigt. Installieren Sie 2 Stück AAA/R03 oder AAA/LR03-Batterien. * Entnehmen Sie die Batterien in umgekehrter Reihenfolge. Verwendung des Stifts Drücken Sie die Spitze gegen einen festen Bildschirm, dann leuchtet sowohl die Spitze des Stiftes, als auch die LED für den Infrarot-Strahl.
  • Seite 22: Einstellungen

    Einstellungen Einstellungen Projektionsarten Der Projektor kann für folgende 4 Projektionsarten verwendet werden und Sie können die gewünschte Methode am Projektor einstellen. Aufstellung auf einem Tisch/ Montage an der Decke und auf dem Fußboden und Vorwärtsprojektion Vorwärtsprojektion Menüeinstellung* Menüeinstellung* [Deckenaufhängevorrichtung] [Vorderseite] [Deckenaufhängevorrichtung] [Frontseitig, Decke] Montage an der Decke und Aufstellung auf einem Tisch/auf...
  • Seite 23: Größe Der Projektionsfläche Und Reichweite

    Entfernung von Mitte des Objektivs zum unteren Bildende (m) Länge der Diagonale des Projektionsfläche Projektionsbereichs (m) Projektionsentfernung für PT-TW331RE Alle unten aufgeführten Maße sind Schätzwerte und können geringfügig von den tatsächlichen Maßen abweichen. (Haupteinheit: m) Projektionsgröße Für das Bildformat 4 : 3 Für das Bildformat 16 : 9...
  • Seite 24: Q Berechnungsformeln Für Projektionsentfernung

    Einstellungen Berechnungsformeln für Projektionsentfernung Jeder andere Projektionsabstand kann anhand der folgenden Berechnungen gemäß den Abmessungen der Projektionsfläche (m) berechnet werden. Das Rechenergebnis wird in der Einheit „m“ angegeben. (Der berechnete Abstand kann gewisse Fehler enthalten.) Wenn die Abmessungen der Projektionsfläche als „SD“ angegeben werden, Für das Bildformat 4:3 Für das Bildformat 16:9 Für das Bildformat 16:10 Bildschirmhöhe (SH) = SD ×...
  • Seite 25: Einstellen Der Projektorhöhe

    Einstellungen Einstellen der Projektorhöhe Der Projektor ist mit verstellbaren Füßen ausgestattet, um die Bildhöhe einzustellen. Verlängern Sie die einstellbaren Füße, indem Sie sie in der Richtung drehen, die in der Abbildung gezeigt wird. Durch Drehen in die entgegengesetzte Richtung werden sie wieder eingefahren. Einstellbarer Bereich Einstellbarer Bereich Vordere einstellbare Füße:...
  • Seite 26: Anschlüsse

    Anschlüsse Vor dem Anschluss an den Projektor Lesen Sie vor dem Anschluss die Bedienungsanleitung des Gerätes, das angeschlossen werden soll, sorgfältig durch. Schalten Sie die Geräte vor dem Anschluss der Kabel aus. Wenn zum Gerät kein Verbindungskabel mitgeliefert wurde oder wenn für den Anschluss an dieses Gerät kein optionales Kabel verfügbar ist, halten Sie ein entsprechendes Systemverbindungskabel für das Gerät bereit.
  • Seite 27: Anschlussbeispiel: Av-Geräte

    Anschlüsse Anschlussbeispiel: AV-Geräte Blue-ray Videodeck DVD-Player Audio-Geräte (mit integriertem TBC) Disc-Player Verbindung für interaktive Funktion wird hergestellt Verbinden Sie für die interaktive Funktion die interaktive Kamera mithilfe des USB-Kabels (mitgeliefert) mit Ihren Computer. Zu Mini-USB-Anschluss der interaktiven Kamera Zu USB-Anschluss an einem Computer DEUTSCH -...
  • Seite 28: Ein-/Ausschalten

    ndlagen der Bedienung Ein-/Ausschalten Anschluss des Netzkabels Verwenden Sie das mitgelieferte Elektronetzkabel, um das Trennen von der Netzversorgung zu verhindern, und achten Sie darauf, dass der Stecker vollständig in den Projektor eingesteckt ist. Details zur Handhabung des Elektronetzkabels siehe „Wichtige Hinweise zur Sicherheit“ ( Seite Æ...
  • Seite 29: On(G)/Standby(R)-Anzeige

    Ein-/Ausschalten ON(G)/STANDBY(R)-Anzeige Die ON(G)/STANDBY(R)-Anzeige informiert Sie über den Stromversorgungsstatus. Prüfen Sie den Status der <ON(G)/STANDBY(R)>-Anzeige vor der Inbetriebnahme des Projektors. <ON(G)/STANDBY(R)>-Anzeige Anzeigestatus Status Leuchtet nicht Der Netzstecker ist nicht mit der Buchse verbunden. Das Gerät ist ausgeschaltet. (Stand-by-Modus) Leuchtet* Drücken Sie < v / b >, um die Projektion zu starten. Blinkt Das Gerät ist ausgeschaltet.
  • Seite 30: Einschalten Des Projektors

    Ein-/Ausschalten Einschalten des Projektors Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Projektors, ob alle anderen Geräte korrekt angeschlossen sind. Seiten 26-27) Æ Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. Starten Sie den Stand-by-Status, wenn die Anzeige <ON(G)/STANDBY(R)> rot leuchtet oder blinkt. Drücken Sie die Taste <...
  • Seite 31: Projizieren

    Projizieren Projizieren Überprüfen Sie die Verbindungen der Peripheriegeräte und des Netzkabels ( Seite 28), und schalten Sie die Æ Stromzufuhr ein ( Seite 30), um den Projektor zu starten. Wählen Sie das Bild aus und stellen Sie den Status Æ des Bildes ein.
  • Seite 32: Grundlegende Bedienfunktionen Über Die Fernbedienung

    Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Taste <INFO.> Drücken Sie diese Taste, um das Menü [Information]. Taste Drücken Sie die Taste <INFO.> auf der Fernbedienung. Hinweis Information Weitere Informationen finden Sie unter „ “. Æ Seite 45) Taste <FREEZE> Mit dieser Funktion können Sie vorübergehend das Bild auf dem Bildschirm der externen Geräte einfrieren.
  • Seite 33: Taste

    Grundlegende Bedienfunktionen über die Fernbedienung Taste <IMAGE> Taste <MUTE> Drücken Sie diese Taste, um das Menü Drücken Sie diese Taste, um den Ton vorübergehend Bildmodusanzuzeigen, und die Einstellungen des auszuschalten. Bildes zu ändern. Taste Taste Drücken Sie die Taste <MUTE> auf der Drücken Sie die Taste <IMAGE>...
  • Seite 34: Einstellungen

    Einstellungen Bildschirmmenüs Bildschirmmenüs Menübedienung Bedienschritte Drücken Sie die Taste <MENU> auf der Fernbedienung oder dem Bedienfeld. Das Hauptmenü wird angezeigt. Verwenden Sie ▲▼, um eine Option im Hauptmenü auszuwählen. Die gewählte Option ist in Orange markiert. Drücken Sie ►. Optionen im Untermenü können ausgewählt werden. Verwenden Sie ▲▼, um eine Option im Untermenü...
  • Seite 35: Menüstruktur

    Bildschirmmenüs Menüstruktur Hauptmenü Untermenü 2. Untermenü Standardwert Bereich Bildmodus Brillant / PC / Film / Spiel / Benutzer White / Light Yellow / Light Blue / Pink / Wandfarbe White Dark Green Helligkeit 0 ~ 100 Kontrast 0 ~ 100 Schärfe 0 ~ 31 Bild...
  • Seite 36: Hauptmenü Untermenü

    Bildschirmmenüs Hauptmenü Untermenü 2. Untermenü Standardwert Bereich Auto-Quelle Aus / Ein Eingabe HDMI, Computer 1,Computer 2, Video Autom. aus (Min) 0 ~ 120 Lampenstunden (Normal) Lampenstunden (ÖKO) Lampenlebenszeit- Aus / Ein Lampeneinstellungen Erinnerg. Normal / AUTO / ECO1 / Lampenstrommod Normal ECO2 Lampenstd.
  • Seite 37: Bild

    Bild Bild Drücken Sie ► , um das Eingabefeld Wählen Sie aus dem Hauptmenü die Option Auswahl anzuzeigen. [Bild] (siehe „Menübedienung“ auf Seite 34), Drücken Sie ◄►, um die gewünschte und wählen Sie dann die Option aus dem Option auszuwählen. Untermenü.
  • Seite 38: Schärfe

    Bild Hinweis Schärfe Wenn ein Video-Eingangssignal anliegt und der Bildmodus NTSC oder NTSC 4.43 ist, kann [Farbton] eingestellt werden. Sie können die Schärfe des projizierten Bildes einstellen. Wenn [RGB] im Menü [Farbraum] ausgewählt ist, wird Drücken Sie ▲▼, um [Schärfe] [Farbton] deaktiviert.
  • Seite 39: Bildschirm

    Bildschirm Bildschirm Hinweis Wählen Sie aus dem Hauptmenü die Option Wenn ein Seitenverhältnis ausgewählt wird, das sich vom [Bildschirm] (siehe „Menübedienung“ auf Seitenverhältnis für das Eingangssignal unterscheidet, Seite 34), und wählen Sie dann die Option aus weichen die Bilder von den Originalen ab. Beachten Sie dem Untermenü.
  • Seite 40: V.position

    Bildschirm V.Position Vorgang Bild Drücken Sie ▲► auf Verschiebt die Position des projizierten Bildes vertikal. der Fernbedienung oder Drücken Sie ▲▼, um [V.Position] ► auf dem Bedienfeld, auszuwählen. um den oberen Bereich der Trapezkorrektur Drücken Sie ► , um das einzustellen. Anpassungsdialogfeld anzuzeigen. Drücken Sie ◄►, um den Pegel einzustellen. Drücken Sie ▼◄...
  • Seite 41: Einstellung

    Einstellung Wählen Sie aus dem Hauptmenü die Option Keine Untertitel anzeigen. [Einstellung] (siehe „Menübedienung“ auf Zeigt die Daten CC1 an. Seite 34), und wählen Sie dann die Option aus Zeigt die Daten CC2 an. dem Untermenü. Zeigt die Daten CC3 an. Zeigt die Daten CC4 an.
  • Seite 42: Remote Id

    Drücken Sie ▲▼, um [Zurück] auszuwählen. Stellen Sie diese Funktion so ein, dass das Drücken Sie ► , um das Dialogfeld Panasonic-Logo beim Einschalten des Projektors angezeigt wird. Einstellung anzuzeigen. Drücken Sie ▲▼, um das [Logo] Drücken [Sie] ▲▼, um Ja auszuwählen.
  • Seite 43: Audio

    Audio Im Standby-Modus (Audio) Wählen Sie aus dem Hauptmenü die Option [Audio] (siehe „Menübedienung“ auf Seite 34), und wählen Sie dann die Option aus dem Diese Funktion schaltet das Ausgangsaudiosignal Untermenü. vom Anschluss <VARIABLE AUDIO OUT> im Standby-Modus EIN/AUS. Drücken Sie ▲▼, um [Im Standby- Modus (Audio)].
  • Seite 44: Option

    Option Option Drücken Sie ▲▼, um den zu suchenden Wählen Sie aus dem Hauptmenü die Option Eingang auszuwählen und drücken Sie ►. [Option] (siehe „Menübedienung“ auf Seite 34), Der mit einem Häkchen markierte Eingang wird und wählen Sie dann die Option aus dem gesucht, wenn [Auto-Quelle] auf [Ein] gesetzt ist.
  • Seite 45: Große Höhe

    Option Achtung Hinweis Wenn [Lampenlebenszeit-Erinnerg.] auf [Aus] gesetzt ist, Wenn [Ein] ausgewählt wurde, erhöhen sich die Geschwindigkeit und die Geräusche des Gebläses. wird die Lampenwarnmeldung nicht angezeigt, wenn die Lampennutzungszeit das Ende der Lampenlebenszeit Staubfilter-Erinnerung erreicht. Überprüfen Sie dann bitte die Lampennutzungszeit anhand der Werten unter [Lampenstunden (Normal)] und [Lampenstunden (ÖKO)].
  • Seite 46: Lan

    Wählen Sie aus dem Hauptmenü die Option Der Projektor erkennt die IP- Adresse automatisch. [LAN] (siehe „Menübedienung“ auf Seite 34), und wählen Sie dann die Option aus dem Der Benutzer muss [IP-Adresse], Untermenü. [Subnet-Maske], [Gateway] und [DNS] manuell einstellen. IP-Adresse Wählen Sie eine IP-Adresse des mit dem Netzwerk verbundenen Projektors.
  • Seite 47: Speichern

    Speichern Speichert die Netzwerkeinstellungen. Drücken Sie ▲▼, um [Speichern] auszuwählen. Drücken Sie ► , um das Dialogfeld Einstellung anzuzeigen. Drücken Sie ▲▼, um [Ja]/[Nein] umzuschalten. Drücken Sie zum Ausführen auf ►. Wählen Sie [Ja], um die Ausführung auszuwählen. Dann erscheint die Reset- Meldung.
  • Seite 48: Verbindung Zum Netzwerk Herstellen

    Verbindung zum Netzwerk herstellen Der Projektor besitzt eine Netzwerkfunktion und die folgenden Bedienungen sind vom Computer aus mit der Webbrowsersteuerung möglich. Einstellung und Anpassung des Projektors. Anzeige des Projektorstatus. Übertragung einer E-Mail-Nachricht, wenn es ein Problem mit dem Projektor gibt. Dieser Projektor unterstützt „Crestron RoomView“...
  • Seite 49: Computersteuerung Über Netzwerk

    Computersteuerung über Netzwerk Verbindung kann über ein Kabel-LAN-Netzwerk hergestellt werden. Besprechen Sie aber vor der Änderung von Netzwerkeinstellungen dies mit dem Systemadministrator. Schalten Sie den Computer ein. Nehmen Sie die Netzwerkeinstellungen in Absprache mit dem Systemadministrator vor. Æ Wenn der Projektor auf die Standardeinstellungen ( Seite 46) gesetzt ist, kann der Computer mit den folgenden Netzwerkeinstellungen verwendet werden.
  • Seite 50: J Beschreibung Des Hauptmenüs

    Beschreibung des Hauptmenüs (1) [Startseite] Klicken Sie auf diese Option, dann wird [Startseite] angezeigt. (2) [Netzwerkeinstellungen] Klicken Sie auf diese Option, dann wird [Netzwerkeinstellungen] angezeigt. (3) [Projektorstatus und steurung] Klicken Sie auf diese Option, dann wird [Projektorstatus und steurung] angezeigt. (4) [eMail-benachrichtigt] Klicken Sie auf diese Option, dann wird [eMail- benachrichtigt] angezeigt.
  • Seite 51: J Projektorstatus Und Steurung

    Projektorstatus und steurung Legt den Projektorstatus und die Steuerelemente für Bild und Ton fest. (1) [Projecktorstatus] Projektorstatus bestätigen. Drücken Sie die Taste [Aktulisiren], um die Seite zu aktualisieren. Drücken Sie die Taste [Einschalten] oder [Ausschalten], um den Betriebsstatus zu ändern. Legen Sie unter [Energiesparmodus] die Zeit fest, nach welcher der Projektor sich automatisch abschalten soll, wenn kein Signal anliegt.
  • Seite 52: J Crestron Roomview Steueroptionen

    Crestron RoomView Steueroptionen „Crestron RoomView“ ist ein System, das von Crestron Electronics, Inc. entwickelt wurde, die gemeinsam über das Netzwerk verbundene Mehrfachsystemgeräte von einem Computer aus verwaltet und kontrolliert. Konsultieren Sie für Details zu „Crestron RoomView“ die Website Crestron Electronics, Inc. (Nur in Englisch verfügbar.).
  • Seite 53: Wartung

    Wartung Zum Anzeigenstatus Zum Anzeigenstatus Falls eine Anzeige leuchtet Wenn ein Problem im Projektor auftritt, weisen die Anzeigen <TEMP> und/oder <LAMP> darauf hin. Gehen Sie mit den angegebenen Problemen folgendermaßen um. Achtung Schalten Sie vor dem Ergreifen einer Maßnahme die Stromversorgung entsprechend der Anleitung in [Ausschalten des Projektors] ab ( Æ...
  • Seite 54: Wartung/Austausch

    Wartung/Austausch Vor der Reinigung/dem Austausch der Einheit Wenn Sie Teile warten oder ersetzen, achten sie darauf, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist, und ziehen Æ Sie den Netzstecker aus der Steckdose ( Seiten 28, 30). Æ Stellen Sie sicher, dass Sie die Vorgehensweise aus dem Punkt „Projektor ausschalten“ ( Seite 30) beachten, bevor Sie die Stromzufuhr herstellen.
  • Seite 55 Wartung/Austausch Installieren Sie die Luftfilter. Halten Sie die Luftfilter am Vorsprung nach oben zeigend in Richtung der oberen Abdeckung, wie in der Abbildung gezeigt, und führen Sie sie ein, bis ein „Klicken“ zu hören ist. Setzen Sie die [Filter Erinn. (Std.)] zurück. Æ Schalten Sie das Gerät ein und führen Sie unter [Option] die [Löscherinnerung] aus Seite 45).
  • Seite 56: Austausch Der Einheit

    Wartung/Austausch Austausch der Einheit Luftfilter Der Luftfilter sollte ersetzt werden, wenn eine Reinigung nicht mehr möglich ist. Eine Ersatz-Luftfilter ist separat erhältlich. (Wartungsteil) Wenden Sie sich an den Händler für die optionalen Luftfilter. Ersetzen Sie bitte auch die Luftfilter, wenn die Lampeneinheit ausgetauscht wird. Luftfilter (Artikelnummer: längerer Filter mit 5 Reihen Einlassöffnungen H518PC13G041, kürzerer Filter mit 3 Reihen Einlassöffnungen H518PC12G041) sind im Set ET-LAL341 der Ersatz-Lampeneinheit mit eingeschlossen. Ersatz der Luftfilter Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzstromkabel aus der Netzsteckdose.
  • Seite 57: Lampeneinheit

    Lampe wechseln auf dem Bildschirm. Ersetzen Sie die Projektionslampe möglichst bald durch eine neue. Auf dem Bildschirm: Meldung Warnung Lampe Modellname Lampenlaufzeit PT-TW331RE Wenn die Lampe über 2 970 Stunden in Betrieb war, erscheint die Warnmeldung. Über 2 970 Stunden PT-TX301RE Wenn eine Taste gedrückt wird, wird die Meldung ausgeblendet.
  • Seite 58: J Austauschen Der Lampeneinheit

    Wartung/Austausch Lampenbetriebszeit = ([Lampenstunden (Normal)] × 60 + [Lampenstunden (ÖKO)] × α) ÷ 60 ● Wenn die Einstellung [Normal] und [ECO1]/[ECO2], nicht [AUTO] ist: α = 45 ● Wenn die Einstellung [Normal] und [AUTO]], nicht [ECO1]/[ECO2] ist: α = 24 ● Wenn die Einstellung [ECO1]/[ECO2] und [AUTO] ist: 24 < α < 45 Das Verhältnis von α ist kleiner, wenn die Betriebszeit von [AUTO] länger ist, als die von [ECO1]/[ECO2]. Austauschen der Lampeneinheit Achtung Wenn der Projektor an einer Decke montiert ist, halten Sie Ihr Gesicht beim Arbeiten nicht in die Nähe des Projektors. Bringen Sie die Lampeneinheit und die Lampeneinheit-Abdeckung sicher an. Wenn beim Einbauen der Lampe Schwierigkeiten auftreten, entfernen Sie die Lampe noch einmal, und wiederholen Sie den Versuch.
  • Seite 59: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Fehlerbehebung Überprüfen Sie folgende Punkte. Ausführliche Informationen finden Sie auf den entsprechenden Seiten. Problem Ursache Siehe Seite Das Netzkabel ist möglicherweise nicht richtig angeschlossen. — An der Netzsteckdose liegt keine Spannung an. — Das Gerät schaltet Der Schutzschalter wurde ausgelöst. — sich nicht ein. Leuchtet oder blinkt die <LAMP>-Anzeige, <ON(G)/STANDBY(R)>- 29, 53 Anzeige oder <TEMP>-Anzeige? Die Lampenabdeckung ist nicht richtig angebracht.
  • Seite 60 2. Drücken Sie die entsprechenden Tasten, die unten für die Notebook- Hersteller aufgeführt sind, um ein Signal vom Notebook an den Projektor zu senden. Teilweise Anzeige, Rollen oder falsch — Panasonic  [Fn]+[F3] SAMSUNG  [Fn]+[F4] dargestelltes Bild Gateway  [Fn]+[F4] Acer  [Fn]+[F5] SHARP  [Fn]+[F5] TOSHIBA ...
  • Seite 61 Fehlerbehebung Problem Ursache Siehe Seite Staubfilter-Erinnerungsmeldung: Diese Meldung wird angezeigt, wenn der Projektor den Zählerstand erreicht, der unter [Staubfilter-Erinnerung] eingestellt wurde. Reinigen Sie in diesem Fall die Luftfilter oder tauschen Sie sie aus. Meldung Lampenwarnung: Die Lampe hat das Ende der Nutzungsdauer erreicht. Bitte ersetzen Sie sie so schnell wie möglich. Meldungen werden Warnmeldung Gebläse-blockiert: angezeigt Diese zeigt an, dass das Gebläse während der Projektion angehalten hat und der Projektor in Kürze ausgeschaltet wird.
  • Seite 62: Anhang

    Anhang Anhang Anhang Serieller Anschluss Der serielle Anschluss im Buchsenbereich des Projektors entspricht der Schnittstellenspezifikation RS-232C. Damit kann der Projektor über einen Computer, der mit diesem Anschluss verbunden ist, gesteuert werden. Achtung Stellen Sie den [UART-Modus] im Menü [Einstellung] auf [RS-232], bevor der Projektor über den Anschluss <SERIAL IN> gesteuert wird. Anschluss Anschlüsse am Projektor Computer...
  • Seite 63: J Grundformat (Mit Unterbefehl)

    Anhang Grundformat Die Übertragung beginnt mit STX und wird dann mit dem Befehl, dem Parameter und schließlich ETX fortgesetzt. Fügen Sie je nach Befehl die entsprechenden Parameter hinzu. Doppelpunkt (1 Byte) Start 3 Befehlszeichen Parameter Ende (1 Byte) (3 Byte) (Länge nicht festgelegt) (1 Byte) Wenn ein Befehl ohne Parameter gesendet wird, muss der Doppelpunkt (:) nicht verwendet werden.
  • Seite 64 Anhang Steuerungsbefehle Bei der Bedienung des Projektors über einen Computer stehen folgende Befehle zur Verfügung: [Projektor-Steuerbefehl] Befehl Bedeutung Bemerkungen Stromzufuhr [EIN] Stromversorgung [AUS] (Parameter) VID = Video Eingangswahl RG1 = Computer 1 RG2 = Computer 2 HD1 = HDMI Zeitweises Ausschalten der Projektion und des Tons. Den Befehl nicht hintereinander senden.
  • Seite 65: Andere Anschlüsse

    Anhang Andere Anschlüsse Stiftbelegung und Signalnamen des Anschlusses <COMPUTER 1 IN/ COMPUTER 2 IN> Stiftnr. Signalnamen Außenansicht G/G SYNC/Y + 5 V DDC-Daten HD/SYNC : Nicht zugewiesen DDC-Uhr : Masse-Anschlüsse Stiftzuweisungen und Signalnamen des <MONITOR OUT>-Anschlusses Stiftnr. Signalnamen Außenansicht G/G SYNC/Y HD/SYNC : Nicht zugewiesen : Masse-Anschlüsse...
  • Seite 66: Pjlink Protokoll

    „11, 12, 21, 31“ Der unter [Projektorname] im Menü [LAN-Einstellungen] NAME ? Abfrage des Projektornamens festgelegte Name. INF1 ? Abfrage des Herstellernamens Gibt „Panasonic“ an. Geben Sie den Modellnamen entweder mit „TW331RE“, INF2 ? Abfrage der Modellbezeichnung „TX301RE“. Abfrage von CLSS ? Gibt „1“...
  • Seite 67: Liste Der Kompatiblen Signale

    Anhang Liste der kompatiblen Signale Die folgende Tabelle gibt die mit den Projektoren kompatiblen Signaltypen an. Format : V = VIDEO, R = RGB, Y = YP , H = HDMI Abtastfrequenz Plug and play * Anzeigeauflösung Pixelfrequenz Modus Format COMPUTER 1/ (Punkte) (MHz)
  • Seite 68 Anhang Abtastfrequenz Plug and play * Anzeigeauflösung Pixelfrequenz Modus Format COMPUTER 1/ (Punkte) (MHz) H (kHz) V (Hz) HDMI COMPUTER 2 63,98 60,0 108,00 SXGA 1 280 x 1 024 79,98 75,0 135,00 91,15 85,0 157,50 1366x768 1 366 x 768 47,72 59,8 84,75...
  • Seite 69: Technische Angaben

    Messung, Messbedingungen und Schreibweise sind konform mit den internationalen ISO21118-Standards. *2 * Ausführliche Informationen zu den mit diesem Projektor projizierbaren Videosignalen finden Sie unter „Liste Æ der kompatiblen Signale“ ( Seiten 67-68). *3 * Der Wert des normalen Seitenverhältnisses beträgt 16*10 bei PT-TW331RE und 4*3 bei PT-TX301RE. DEUTSCH -...
  • Seite 70 Technische Angaben Modellnr. PT-TW331RE PT-TX301RE 2 Sets, High-Density D-Sub 15-Pin (weibl.) [RGB Signal] 0,7 V [p-p] 75 Ω (Wenn G-SYNC: 1,0 V [p-p] 75 Ω) HD/SYNC TTL Hohe Impedanz, automatisch positiv-/negativ-kompatibel COMPUTER 1 IN / VD TTL Hohe Impedanz, automatisch positiv-/negativ-kompatibel COMPUTER 2 IN Die Anschlüsse SYNC/HD und VD sind nicht konform mit 3 Value Composite...
  • Seite 71: Sicherheitsregeln Betreffend Aufhängevorrichtung

    Technische Angaben Abmessungen <Haupteinheit: mm> 288,0 70,8 *1: PT-TX301RE *2: PT-TW331RE Tatsächliche Abmessungen können abweichen. ½ Sicherheitsregeln betreffend Aufhängevorrichtung Aufhängevorrichtungen müssen von einem qualifizierten Fachmann installiert werden. Auch wenn die Garantieperiode noch nicht zu Ende ist, übernimmt der Hersteller keine Verantwortung für Risiken und Schäden, die aus der Verwendung von unsachgemäßen Deckenhalterungen bzw.
  • Seite 72 Index Index Abmessungen.........71 Helligkeit .........37 UART Mode ........42 Andere Anschlüsse ......65 Hinweise für den Betrieb ....13 Über den interaktiven Lichtstift ..21 Anschlussbeispiel: AV-Geräte ..27 Hinweise für die Sicherheit ..... 11 Über Ihren Projektor .......16 Anschlussbeispiel: Computer ..26 H.Position ........39 Umschaltung des Eingangssignals ..32 Anschluss des Netzkabels....28 Anschlüsse ........26 Im Stand-by-Modus (Audio)....43...
  • Seite 73 Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele): Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde. Panasonic Corporation Web Site : http://panasonic.net/avc/projector/ © Panasonic Corporation 2013 M0913GC0 -ST...

Diese Anleitung auch für:

Pt-tx301re

Inhaltsverzeichnis