Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vaillant ecoVIT Montageanleitung
Vaillant ecoVIT Montageanleitung

Vaillant ecoVIT Montageanleitung

Luft-abgas-systeme
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ecoVIT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

de Montageanleitung
fr
Notice de montage
it
Istruzioni di montaggio
Publisher/manufacturer
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40
D-42859 Remscheid
Tel. +492191 18 0
Fax +492191 18 2810
info@vaillant.de
www.vaillant.de
Luft-Abgas-Systeme
Systèmes ventouses
Sistemi aria/fumi
ecoVIT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vaillant ecoVIT

  • Seite 1 Montageanleitung Notice de montage Istruzioni di montaggio Luft-Abgas-Systeme Systèmes ventouses Sistemi aria/fumi ecoVIT Publisher/manufacturer Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +492191 18 0 Fax +492191 18 2810 info@vaillant.de www.vaillant.de...
  • Seite 2 Montageanleitung ..........1 Notice de montage..........55 Istruzioni di montaggio ........112...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Rohrlängen ⌀ 80/125 mm ........13 Rohrlängen ⌀ 80 mm ........... 16 Technische Eigenschaften der Luft-Abgas- Systeme von Vaillant für Brennwertprodukte ..17 Anforderungen an den Schacht für die Luft- Abgas-Führung ............ 17 Verlauf der Luft-Abgas-Führung in Gebäuden ..17 Lage der Mündung..........
  • Seite 4: Sicherheit

    1 Sicherheit – die Einhaltung aller in den Anleitungen auf- Sicherheit geführten Inspektions- und Wartungsbe- Handlungsbezogene Warnhinweise dingungen. Klassifizierung der handlungsbezogenen Allgemeine Sicherheitshinweise Warnhinweise Die handlungsbezogenen Warnhinweise sind 1.3.1 Gefahr durch unzureichende wie folgt mit Warnzeichen und Signalwör- Qualifikation tern hinsichtlich der Schwere der möglichen Folgende Arbeiten dürfen nur Fachhand- Gefahr abgestuft: werker durchführen, die hinreichend dafür...
  • Seite 5: Vergiftungsgefahr Durch Austretende

    ▶ Bauen Sie für eine gegenseitige Verrie- ▶ Stellen Sie sicher, dass die Verbrennungs- gelung von Ventilator und Produkt das luftzufuhr frei von korrosiven Stoffen ist. Vaillant Zubehör Multifunktionsmodul VR 40 (Art.-Nr. 0020017744) ein. 1.3.8 Feuchtigkeitsschäden durch falsche Einbaulage des Revisionsbogens 1.3.4 Vergiftungsgefahr durch austretende...
  • Seite 6 1 Sicherheit 1.3.9 Produktschäden durch angrenzenden Kanalentlüfter H › 0 Schornsteinauf- Rauchgas satz Aus Kanalentlüftern entweicht sehr feuchte Die Höhe des Aufsatzes richtet sich nach Abluft. Diese kann im Luftrohr kondensieren dem Durchmesser der anderen Abgasanlage und zu Produktschäden führen. und muss gemäß...
  • Seite 7: Ce-Zertifizierung

    Verwendbarkeitsnachweis der durch Vaillant Artikelnummern gekennzeichneten Elemente zur Luft-Abgas-Führung erbracht. Wenn Sie bei der Installation der Wärmeerzeuger die mitzertifizierten Elemente der Vaillant Luft-Abgas-Führung nicht verwenden, dann erlischt die CE-Konformität des Wärmeerzeu- gers. Daher empfehlen wir dringend den Einbau von Vaillant Luft-Abgas-Systemen.
  • Seite 8: Hinweise Zur Dokumentation

    2 Hinweise zur Dokumentation ▶ Hinweise zur Dokumentation Schachtaufsatz aus Kunststoff (PP) der flexiblen Abgas- leitung montieren (→ Seite 29) ▶ Mitgeltende Unterlagen beachten Schachtaufsatz aus Edelstahl auf flexible Abgasleitung montieren (→ Seite 31) ▶ Beachten Sie unbedingt die Installationsanleitung des ▶...
  • Seite 9: Montagemöglichkeiten Luft-Abgas-System Konzentrisch (Edelstahl) ⌀ 80/125 Mm

    Systemübersicht 3 3.1.5 Schachtanschluss an Luft-Abgas-System 3.1.8 Senkrechte Dachdurchführung durch Flach- und Schrägdächer 80/125 80/125 ▶ Anschluss an Luft-Abgas-System montieren (→ Seite 45) ▶ Schrägdachdurchführung montieren (→ Seite 41) ▶ Produkt an Luft-Abgas-System anschließen (→ Seite 46) ▶ Flachdachdurchführung montieren (→ Seite 41) 3.1.6 Schachtanschluss an Abgasleitung für Unterdruck...
  • Seite 10: Montagemöglichkeit Luft-Abgas-System Nicht-Konzentrisch (Pp) ⌀ 80 Mm

    3 Systemübersicht 3.2.2 Kaskadenschaltungen Die Montage der Kaskadenschaltung wird in einer separaten Montageanleitung beschrieben. Montagemöglichkeit Luft-Abgas-System nicht-konzentrisch (PP) ⌀ 80 mm ▶ Beachten Sie die maximalen Rohrlängen im Kapitel Sys- tembedingungen. 3.3.1 Schachtanschluss an starre Abgasleitung DN 80 (PP), raumluftabhängig DN 80 DN 80 ▶...
  • Seite 11: Zertifizierte Luft-Abgas-Systeme Und Komponenten 4

    Zertifizierte Luft-Abgas-Systeme und Komponenten 4 Zertifizierte Luft-Abgas-Systeme und Komponenten Luft-Abgas-Systeme ⌀ 80/125 mm Systemübersicht ⌀ 80/125 mm 4.1.1 Art.-Nr. Luft-Abgas-System 303200 Senkrechte Dachdurchführung (schwarz, RAL 9005) 303201 Senkrechte Dachdurchführung (rot, RAL 8023) 303209 Waagerechte Wand-/Dachdurchführung 303250 Konzentrischer Schachtanschluss an starre/flexible Abgasleitung DN 80 und flexible Abgaseitung DN 100 303220 Konzentrischer Schachtanschluss an konzentrische Abgasleitung 80/125 303208...
  • Seite 12 4 Zertifizierte Luft-Abgas-Systeme und Komponenten Art.-Nr. 303200 303209 303250 303220 303208 0020042748 303201 Verlängerung für Leitungs- 0020042752 halter Außenwand (Edel- stahl) - 90 - 280 mm Verlängerung (Edelstahl) 0020042753 , konzentrisch - 0,5 m - ⌀ 80/125 mm Verlängerung (Edelstahl), 0020042754 konzentrisch - 1,0 m - ⌀...
  • Seite 13 Zertifizierte Luft-Abgas-Systeme und Komponenten 4 Art.-Nr. 303200 303209 303250 303220 303208 0020042748 303201 Set 2: Reinigungselement 303511 (PP) DN 80 (T-Stück) für die flexible Abgasleitung Set 3: Verbindungsstück 303512 (PP) DN 80 - 0,13 m - für die flexible Abgasleitung Set 4: Montagehilfe für die 303513 flexible Abgasleitung DN 80...
  • Seite 14: Abgas-System ⌀ 80 Mm

    4 Zertifizierte Luft-Abgas-Systeme und Komponenten Art.-Nr. 303200 303209 303250 303220 303208 0020042748 303201 Endrohr (Edelstahl) - 1,0 m - 0020025741 DN 80 1) nicht außen an der Fassade verwendbar Abgas-System ⌀ 80 mm Systemübersicht ⌀ 80 mm 4.2.1 Art.- Nr. Abgas-System 393265 Stützbogen mit Auflageschiene für die Installation im Schacht...
  • Seite 15: Systembedingungen

    Systembedingungen 5 Systembedingungen Rohrlängen ⌀ 80/125 mm Elemente Art.-Nr. Maximale VKK CH 186/5 VKK CH 256/5 VKK CH 356/5 VKK CH Rohrlängen (H-CH) (H-CH) (H-CH) 486/5 (H-CH) Senkrechte Dachdurchführung 303200 max. 15,0 m konzentrische 303201 plus 3 Bögen 87° Rohrlänge Waagerechte Wand-/ Dachdurch- 303209 max.
  • Seite 16 5 Systembedingungen Elemente Art.-Nr. Maximale VKK CH 186/5 VKK CH 256/5 VKK CH 356/5 VKK CH Rohrlängen (H-CH) (H-CH) (H-CH) 486/5 (H-CH) Konzentrischer Anschluss an: 303250 in max. Gesamt- 17,0 m Verbindung rohrlänge plus 1 Bogen 87° und Stützbogen – Abgasleitung DN 80 (starr) im (konzentri- Schacht, raumluftunabhängig...
  • Seite 17 Systembedingungen 5 Elemente Art.-Nr. Maximale VKK CH 186/5 VKK CH 256/5 VKK CH 356/5 VKK CH Rohrlängen (H-CH) (H-CH) (H-CH) 486/5 (H-CH) Konzentrischer Anschluss an Ab- 303250 max. 2,0 m gasleitung DN 80 (starr oder flexi- konzentrische plus 1 Bogen 87° und Stützbogen bel) im Schacht Rohrlänge (waagerechter...
  • Seite 18: Rohrlängen ⌀ 80 Mm

    5 Systembedingungen Rohrlängen ⌀ 80 mm Elemente Art.-Nr. Maximale VKK CH 186/5 VKK CH 256/5 VKK CH 356/5 VKK CH 486/5 Rohrlängen (H-CH) (H-CH) (H-CH) (H-CH) Anschluss an Abgaslei- 303265 max. Gesamt- 25,0 m tung (raumluftabhängig) rohrlänge plus 2 Bögen 87° und Stützbogen (waagerechte DN 80 im Schacht davon max.
  • Seite 19: Technische Eigenschaften Der Luft-Abgas-Systeme Von Vaillant Für Brennwertprodukte

    Montage 6 Technische Eigenschaften der Luft-Abgas- liche Wärmedämmung als Schacht für die Verbrennungsluft- zufuhr verwendet werden. Systeme von Vaillant für Brennwertprodukte Die Luft-Abgas-Systeme von Vaillant weisen folgende tech- Verlauf der Luft-Abgas-Führung in nische Eigenschaften auf: Gebäuden Technische Eigenschaft Beschreibung Die Luft-Abgas-Führung sollte möglichst kurz sein und mög- lichst gerade verlaufen.
  • Seite 20: Abgasleitung Im Schacht Montieren

    6 Montage 6.1.2 Zwischenstück mit Messöffnungen für die Befestigen Sie den Stützbogen (1) so auf der Auflage- Luft-Abgas- Führung ⌀ 80/125 mm und die schiene, dass nach dem Einbau die Abgasleitung mittig Abgasführung ⌀ 80 mm montieren im Schacht angeordnet ist. Setzen Sie die Auflageschiene mit dem Stützbogen in ▶...
  • Seite 21: Schacht-/Wandanschluss Montieren

    Montage 6 – Die Muffenseite der Abgasrohre muss immer nach oben zeigen. Entfernen Sie das Seil aus dem Schacht. Montieren Sie den Schachtaufsatz aus Kunststoff (PP). (→ Seite 28) Alternative : ▶ Montieren Sie den Schachtaufsatz aus Edelstahl auf die starre Abgasleitung. (→ Seite 30) 6.2.1.4 Schacht-/Wandanschluss montieren max.
  • Seite 22: Flexible Abgasleitung Dn 80 Montieren

    6 Montage 6.2.2.2 Lieferumfang Art.-Nr. 303510 12. Montieren Sie die Mauerrosette (1). 13. Vergewissern Sie sich, dass bei raumluftunabhängigem Gültigkeit: Luft-Abgas-System ⌀ 80/125 mm Betrieb der geschlossene Deckel auf dem Revisionsbo- gen montiert ist. 14. Schließen Sie das Produkt an den Zuluft-/Abgas- anschluss an.
  • Seite 23: Verbindungs- Und Reinigungselemente Einsetzen

    Montage 6 – 6.2.2.6 Flexible Abgasleitung DN 80 im Schacht Den Stützbogen können Sie in den meisten Fällen mit den Verlängerungen von oben herablassen. montieren 6.2.2.5 Verbindungs- und Reinigungselemente einsetzen Verbindungselement Reinigungselement Anstatt die Gesamtlänge der flexiblen Abgasleitung mit einem einzigen Stück zu überwinden, können Sie meh- rere Teilstücke einsetzen und mit Verbindungselemen- ten (Art.- Nr.
  • Seite 24 6 Montage wollen, dann bestimmen Sie die Länge der flexiblen Ab- 14. Schieben Sie den Anschlussring (3) über die Abgaslei- gasleitung vom Reinigungselement bis zum Stützbogen tung. und von der Schachtmündung bis zum Reinigungsele- 15. Fixieren Sie den Anschlussring mit den Klickverschlüs- ment.
  • Seite 25: Senkrechte Dachdurchführung Montieren

    Montage 6 6.2.3.1 Senkrechte Dachdurchführung montieren Setzen Sie den Flachdachkragen (6) mittig auf den Schacht (9) mit Montagekreuz (8) auf und befestigen Sie ihn mit Dübel und Schrauben. Stecken Sie das Abgasrohr einer Verlängerung (5) in das Verbindungsstück mit Muffe (7). Montieren Sie die senkrechte Dachdurchführung nach den Anweisungen folgender Kapitel: Montieren Sie die Dachdurchführung durch Schrägdä-...
  • Seite 26: Flexible Abgasleitung Dn 100 Im Schacht Montieren

    6 Montage 6.2.4.4 Flexible Abgasleitung DN 100 im Schacht Befestigen Sie den Stützbogen (1) so auf der Auflage- schiene, dass nach dem Einbau die Abgasleitung mittig montieren im Schacht angeordnet ist. Setzen Sie die Auflageschiene mit dem Stützbogen in den Schacht ein. –...
  • Seite 27: Konzentrische Luft-Abgas-Leitung Montieren

    Verwenden Sie zum Anschluss an die Ab- befestigen. gasleitung im Schacht nur das Anschlussset Montieren Sie die Dichtung in der untersten unbeschä- Vaillant Art.-Nr. 303250 mit Abgasrohren aus digten Rille der Abgasleitung. Kunststoff. 14. Montieren Sie den Schachtaufsatz auf die flexible Ab- gasleitung DN 100.
  • Seite 28: Konzentrische Luft-Abgas-Leitung Im Schacht Montieren

    6 Montage 6.2.5.2 Konzentrische Luft-Abgas-Leitung im Verbinden Sie alle Trennstellen mit Luftschellen. (→ Seite 53) Schacht montieren 10. Schieben Sie in Abständen von max. 2 m je einen Ab- standshalter (5) auf die Abgasrohre. 11. Setzen Sie zusätzlich vor und hinter einer Revisionsöff- nung je einen Abstandshalter.
  • Seite 29: Schachtanschluss Montieren

    Montage 6 6.2.6 Nicht-konzentrischen Anschluss an starre Abgasleitung DN 80 (PP) montieren Montagehinweise ▶ Stecken Sie die Rohre zwischen dem Produkt und dem senkrechten Teil der Abgasleitung nicht bis zum An- schlag ineinander. ▶ Beachten Sie weiterhin die Allgemeinen Sicherheitshin- weise im Kapitel „Sicherheit”.
  • Seite 30: Schachtaufsätze Montieren

    6 Montage Montieren Sie nach jedem 45°-Bogen eine weitere Schelle (1) an die Verlängerung. Stecken Sie zuletzt die Bögen oder die Revisions-T- Stücke der Abgasleitung in die entsprechenden An- schlüsse des Wärmeerzeugers. Schachtaufsätze montieren 6.3.1 Montagehinweis für Schachtaufsätze aus Kunststoff Haube Mündungsrand Fuß...
  • Seite 31: Schachtaufsatz Aus Kunststoff (Pp) Der Flexiblen Abgasleitung Montieren

    Montage 6 6.3.3 Schachtaufsatz aus Kunststoff (PP) der flexiblen Abgasleitung montieren Dichten Sie den Mündungsrand mit Silikon ab. Befestigen Sie den Fuß des Schachtaufsatzes, siehe "Montagehinweis für Schachtaufsätze aus Kunststoff" (→ Seite 28). Bei Bedarf können Sie den Fuß des Schachtaufsatzes mit einer Säge verkleinern.
  • Seite 32: Schachtaufsatz Der Flexiblen Abgasleitung Dn 100 Montieren

    6 Montage 6.3.4 Schachtaufsatz der flexiblen Abgasleitung Hinweis DN 100 montieren Den Bügel müssen Sie an der Seite positio- nieren, zu der das Mündungsrohr gerichtet werden muss. Haken Sie den Klemmhaken (6) am Montagekreuz ein. Stecken Sie den Klemmhaken auf das Verbindungs- stück (7).
  • Seite 33: Schachtaufsatz Aus Edelstahl Auf Flexible

    Montage 6 6.3.6 Schachtaufsatz aus Edelstahl auf flexible Abgasleitung montieren Vorsicht! Beschädigungsgefahr durch Wärmedeh- nung! Durch Wärmeausdehnung der Abgasleitung kann sich die Haube zeitweise um bis zu 2 cm anheben! ▶ Stellen Sie sicher, dass der notwendige Freiraum über der Haube zur Verfügung steht.
  • Seite 34: Abgasleitung An Der Außenwand Montieren

    6 Montage 6.4.1 Lieferumfang Grundelemente für die Außenwandmontage Stülpen Sie die Schachtabdeckung (7) über das Mün- dungsrohr und setzen Sie sie auf den Schacht. 10. Befestigen Sie die Schachtabdeckung mit 4 Dübeln und 4 Schrauben. 11. Montieren Sie die Regenhaube (6). Revisionsbogen Wanddurchführungsbo- 12.
  • Seite 35 Montage 6 Gefahr! Verletzungsgefahr durch herabfallende Teile! Den über das Dach hinausragende Teil der Abgasleitung müssen Sie ausreichend steif ausführen. Zwischen den obersten beiden Leitungshaltern der Außenwand dürfen Sie keinen Versatz vorsehen. Ein Versatz ver- mindert die Steifigkeit der Abgasführung bei Windangriff und kann zum Verdrehen oder Lösen der Abgasführung führen.
  • Seite 36 6 Montage (220) min. 50 mm Bohren Sie ein Loch in die Außenwand. – Kerndurchmesser: 150 mm Montieren Sie die Außenwandkonsole, bestehend aus 2 Haltern und einem Trägerblech, vor. – Montieren Sie die Außenwandkonsole mind. 50 mm oberhalb der Wandbohrung, damit die Wandrosette auf das Abgasrohr montiert werden kann.
  • Seite 37: Regenkragen Montieren

    Montage 6 ebenso die Außenwandverlängerung und das 20. Montieren Sie die Abgasleitungen, ggf. die Revisions- Luftansaugstück. öffnung und die Bögen und das Endstück. – Legen Sie die Luftschelle über die beiden äußeren Das Endstück ist abgasseitig in Edelstahl ausge- Sicken (9, 11) und ziehen Sie die Spannvorrichtung führt.
  • Seite 38 6 Montage Ziehen Sie zum Kürzen der Verlängerung das Abgas- rohr (1) aus dem Außenrohr (2) heraus. Kürzen Sie Abgasrohr und Außenrohr um das gleiche Maß. – Kürzen Sie Abgasrohr und Außenrohr an der von der Muffe abgewandten Seite. Der Abstandshalter muss an dem Abgasrohr arretiert bleiben.
  • Seite 39 Montage 6 6.4.6 30°-Bögen (Außenwand) mit Versatz montieren Versatz Höhe Länge des Luftrohrs Beispiel: (mit kürzbarer Verlängerung, Art.-Nr. 0020042755): Messen Sie den Versatz (A) aus, z. B. mit 300 mm. Tabelle der Versatzmaße (→ Seite 37) Bestimmen Sie mit diesem Wert aus der Tabelle die Länge des Luftrohres der kürzbaren Verlängerung (B) = 494 mm sowie die Höhe (C) = 656 mm.
  • Seite 40 6 Montage Mit kürzbarer Verlängerung Mit Verlängerung 0,5 m Art.-Nr. 0020042753 Mit Verlängerung 1,0 m Art.-Nr. 0020042754 Art.-Nr. 0020042755 und kürzbarer Verlängerung und kürzbarer Verlängerung Art.-Nr. 0020042755 Art.-Nr. 0020042755 Versatz Länge des Höhe Versatz Gesamt- Länge des Höhe Versatz Gesamt- Länge des Höhe Luftrohrs der...
  • Seite 41 Montage 6 Mit kürzbarer Verlängerung Mit Verlängerung 0,5 m Art.-Nr. 0020042753 Mit Verlängerung 1,0 m Art.-Nr. 0020042754 Art.-Nr. 0020042755 und kürzbarer Verlängerung und kürzbarer Verlängerung Art.-Nr. 0020042755 Art.-Nr. 0020042755 Versatz Länge des Höhe Versatz Gesamt- Länge des Höhe Versatz Gesamt- Länge des Höhe Luftrohrs der...
  • Seite 42 6 Montage Mit kürzbarer Verlängerung Mit Verlängerung 0,5 m Art.-Nr. 0020042753 Mit Verlängerung 1,0 m Art.-Nr. 0020042754 Art.-Nr. 0020042755 und kürzbarer Verlängerung und kürzbarer Verlängerung Art.-Nr. 0020042755 Art.-Nr. 0020042755 Versatz Länge des Höhe Versatz Gesamt- Länge des Höhe Versatz Gesamt- Länge des Höhe Luftrohrs der...
  • Seite 43: Senkrechte Dachdurchführung Montieren

    Montage 6 Senkrechte Dachdurchführung montieren 6.5.2.2 Schrägdachdurchführung montieren 6.5.1 Montagehinweise Gefahr! Vergiftungsgefahr durch austretende Ab- gase und Gefahr von Sachschäden durch Abscherung der Dachdurchführung! Abrutschende Schnee- und Eismassen kön- 20-50° nen bei Schrägdächern die senkrechte Dach- durchführung an der Dachoberfläche ab- scheren.
  • Seite 44: Waagerechte Wand-/Dachdurchführung

    6 Montage Gefahr! Vergiftungsgefahr durch austretende Ab- gase! Stehendes Kondensat kann die Dichtungen der Abgasleitung beschädigen. ▶ Verlegen Sie das waagerechte Abgasrohr mit einem Gefälle von 3° zum Produkt hin, 3° entsprechen einem Gefälle von Ø 120 ca. 50 mm pro Meter Rohrlänge. ▶...
  • Seite 45: Verbrennungsluftzufuhr ⌀ 80/125 Mm Montieren

    Montage 6 6.6.2 Waagerechte Wand-/Dachdurchführung 6.6.2.4 Produkt anschließen ⌀ 80/125 mm Art.-Nr. 303209 montieren 2 2 2 4 6.6.2.1 Lieferumfang 2 2 2 5 2 2 2 6 2 2 2 7 Installieren Sie das Produkt (7), siehe Installationsanlei- tung des Produkts. Verbinden Sie den Anschlussbogen (5) mit dem Zwi- Waagerechte Wand- 70-mm-Schelle (2 x)
  • Seite 46: Funktionsweise Der Verbrennungsluftzufuhr Durch Die Außenwand

    6 Montage 6.7.5 Luftansaugstück montieren 70-mm-Schelle (2 x) Luftansaugstück Zuluftgitter Vorsicht! Beschädigungsgefahr für das Produkt! 6.7.3 Funktionsweise der Verbrennungsluftzufuhr Eintretendes Regenwasser kann das Produkt durch die Außenwand beschädigen. Regenwasser kann zu Korro- Wenn der bestehende Schacht aufgrund von Ablagerungen sion im Produkt führen. für die Verbrennungsluftzufuhr nicht geeignet ist, dann kann ▶...
  • Seite 47: Luftzuführung Durch Die Außenwand Montieren

    Montage 6 Konzentrischen Anschluss an Luft-Abgas- Wenn Sie das Luftansaugstück gekürzt haben, dann setzen Sie die Dichtung (3) und den zweiten Abstands- System für Unterdruck montieren halter (5) wieder in den Ringspalt ein. 6.8.1 Lieferumfang Art.-Nr. 303208 6.7.6 Luftzuführung durch die Außenwand Gültigkeit: Luft-Abgas-System ⌀...
  • Seite 48: Anschluss An Luft-Abgas-System Aus

    6 Montage 6.8.5 Produkt an Luft-Abgas-System anschließen Luft Abgas ▶ Erstellen Sie am Luft-Abgas-System einen Anschluss für raumluftabhängige Betriebsweise. Schieben Sie die Mauerrosette (4) auf das Luftrohr. – Anschlusshöhe des Produkts (inklusive Zwischen- Installieren Sie die das Produkt. stück und Revisionsbogen), siehe Installationsanlei- Verbinden Sie den Revisionsbogen (2) mit dem Zwi- tung des Produkts.
  • Seite 49: Produkt An Abgasleitung Für Unterdruck Anschließen

    Montage 6 ▶ – Führen Sie einen Funktionsnachweis Eine der Verlängerungen muss die Verlängerung mit Luftansaugöffnungen (Art.- Nr. 0020231968) der senkrechten Abgasleitung nach sein EN‑13384 mit den Angaben von Abgas- – Abstand der Luftansaugöffnungen vom Heizgerät: temperatur und Abgasmassenstrom aus max.
  • Seite 50: Trennvorrichtung Montieren

    6 Montage 6.10.2 Trennvorrichtung montieren Gefahr! Vergiftungsgefahr durch austretende Ab- Hinweis gase! Die Trennvorrichtung dient der einfachen Montage und der einfachen Trennung der Luft-Abgas-Füh- Verlängerungen, die nicht an Wand oder rung vom Produkt. Decke befestigt sind, können sich durchbie- gen und durch Wärmedehnung trennen. ▶...
  • Seite 51 Montage 6 – Länge des Abgasrohrs: Länge des Luft- rohrs + 40 mm – * Mindestlänge der Luftrohrverlängerung: 100 mm. Kürzen Sie die Rohre mit Säge, Blechschere etc. Arretieren Sie das Abgasrohr (1) nach dem Kürzen wie- der im Luftrohr (2). 0020290881_00 Montageanleitung...
  • Seite 52: Bögen (Weiß) Montieren

    6 Montage 6.11 Bögen (weiß) montieren 6.11.1 45°-Bögen ⌀ 80/125 mm montieren Versatz Höhe Länge des Luftrohrs Messen Sie den Versatz (A) aus, z. B. mit 300 mm. Tabelle der Versatzmaße (→ Seite 50) Bestimmen Sie mit diesem Wert aus der Tabelle die Länge des Luftrohres (B) = 294 mm sowie die Höhe (C) = 420 mm. ◁...
  • Seite 53 Montage 6 Versatz Länge des Höhe Versatz Länge des Höhe in Versatz Länge des Höhe in Luftrohrs Luftrohrs Luftrohrs – – – 6.11.2 87°-Bögen ⌀ 80/125 mm montieren Versatz Länge des Luftrohrs Messen Sie den Versatz (A) aus, z. B. mit 400 mm. Tabelle der Versatzmaße (→...
  • Seite 54 6 Montage Versatz Länge des Luft- Versatz Länge des Luft- Versatz Länge des Luft- rohrs rohrs rohrs – – Montageanleitung 0020290881_00...
  • Seite 55: Luftschellen Montieren

    Montage 6 6.11.3 Luftschellen montieren Gefahr! Vergiftungsgefahr durch austretende Ab- gase! Durch nicht sicher miteinander verbundene Rohre können Abgase austreten. ▶ Sichern Sie die Schellen und Luftrohre durch die beiliegenden Schrauben. Gefahr! Vergiftungsgefahr durch austretende Ab- gase! Abgas kann durch das beschädigte Abgas- rohr austreten.
  • Seite 56: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis Statische Maßangaben, Abgasleitung an der Außen- wand ..................32 Stützbogen montieren ..........18, 20, 23 Abgasleitung für Unterdruck..........46 Trennvorrichtung montieren ..........48 Abgasweg................2 Auflageschiene montieren........18, 20, 23 Unterlagen................6 Außenwandkonsole montieren..........33 Verbindungselement einsetzen ........21, 24 bestimmungsgemäße Verwendung........
  • Seite 57 Longueurs de tubage ⌀ 80/125 mm..... 69 Longueurs de tube ⌀ 80 mm........ 72 Caractéristiques techniques des systèmes ventouse Vaillant pour produits à condensation ............73 Critères de compatibilité de la cheminée avec le conduit du système ventouse ......73 Cheminement du conduit du système...
  • Seite 58: Sécurité

    1 Sécurité – le respect de toutes les conditions d’ins- Sécurité pection et de maintenance qui figurent Mises en garde relatives aux dans les notices. opérations Consignes générales de sécurité Classification des mises en garde liées aux manipulations 1.3.1 Danger en cas de qualification Les mises en garde relatives aux manipula- insuffisante tions sont graduées à...
  • Seite 59 VR 40 de la gamme des ac- tible solide ne peuvent pas servir à l’alimen- cessoires Vaillant (réf. art. 0020017744). tation en air de combustion. Les dépôts de produits chimiques à l’intérieur de la chemi- 1.3.4 Risques d'intoxication en cas de fuite...
  • Seite 60 1 Sécurité 1.3.8 Risques de dommages dus ou de particules de saleté. L’aspiration de à l'humidité en cas de position gaz de combustion ou de particules de saleté de montage inadaptée du coude de risque d’endommager le produit. révision Si la cheminée avoisinante évacue des gaz de combustion à...
  • Seite 61 Sécurité 1 combustion pour foyers utilisant des combus- Version d’embouchure 2 tibles solides et donc résistantes aux feux de suie). Les 3 configurations possibles pour l'embou- chure sont les suivantes. L'épaisseur de pa- roi entre les cheminées doit être d'au moins 115 mm.
  • Seite 62: Certification Ce

    Un certificat d’ap- titude à l’utilisation des éléments de la ven- touse identifiés par des références d’article Vaillant vous est fourni à condition que les dispositions d’exécution de la présente notice de montage soient respectées. Le généra- teur de chaleur ne sera plus conforme CE en cas de non-utilisation, lors de l’installation,...
  • Seite 63: Remarques Relatives À La Documentation

    Remarques relatives à la documentation 2 Remarques relatives à la 3.1.2 Raccordement du conduit à une conduite flexible des gaz de combustion DN 80 (PP) documentation DN 80 Respect des documents complémentaires applicables ▶ Conformez-vous impérativement à la notice d’installation du générateur de chaleur installé.
  • Seite 64: Possibilités De Montage Du Système Ventouse Concentrique (Acier Inoxydable) ⌀ 80/125 Mm

    3 Vue d'ensemble du système ▶ ▶ Montage de la mitre du puits en matière plastique (PP) Montage de la conduite flexible des gaz de combustion (→ page 85) DN 80 (→ page 76) ▶ ▶ Montage de la mitre de cheminée en acier inoxydable Montage de la mitre du puits en matière plastique (PP) réf.
  • Seite 65: Possibilité De Montage Du Système Ventouse Non Concentrique (Pp) ⌀ 80 Mm

    Vue d'ensemble du système 3 3.2.1 Raccordement du conduit/du mur à la conduite des gaz de combustion au niveau de la façade 80/125 ▶ Montage de la conduite des gaz de combustion sur le mur extérieur (→ page 89) ▶ Montage du raccord de puits/raccord mural (→...
  • Seite 66: Systèmes Ventouse Et Composants Homologués

    4 Systèmes ventouse et composants homologués Systèmes ventouse et composants homologués Systèmes ventouse ⌀ 80/125 mm Vue d’ensemble du système ⌀ 80/125 mm 4.1.1 Réf. art. Système ventouse 303200 Solin de toit vertical (noir, RAL 9005) 303201 Solin de toit vertical (rouge, RAL 8023) 303209 Traversée murale/de toit horizontale 303250...
  • Seite 67 Systèmes ventouse et composants homologués 4 Réf. art. 303200 303209 303250 303220 303208 0020042748 303201 Support de conduite pour 0020042751 mur extérieur (acier inoxy- dable) - 50 - 90 mm Rallonge pour support de 0020042752 conduite pour mur exté- rieur (acier inoxydable) - 90 - 280 mm Rallonge (acier inoxydable), 0020042753...
  • Seite 68 4 Systèmes ventouse et composants homologués Réf. art. 303200 303209 303250 303220 303208 0020042748 303201 Coude, conduite des gaz 303258 de combustion (PP) - 30° - ⌀ 80 mm Coude, conduite des gaz 303259 de combustion (PP) - 45° - ⌀...
  • Seite 69: Installation D'évacuation Des Gaz De Combustion ⌀ 80 Mm

    Systèmes ventouse et composants homologués 4 Réf. art. 303200 303209 303250 303220 303208 0020042748 303201 Composants génériques pour gaz de combustion Rallonge de toiture (PP) - 303002 (noir) 1,0 m - ⌀ 125 mm 303003 (rouge) Panne pour toit en pente 009076 (noir) 300850 (rouge)
  • Seite 70 4 Systèmes ventouse et composants homologués Composants Réf. art. 303265 Colliers pour tube ⌀ 80 mm - (5 unités) 300940 Chapeau de cheminée (PP) - ⌀ 80 mm 303963 Chapeau de cheminée (acier inoxydable) - ⌀ 80 mm 0020021007 Tube d'extrémité (acier inoxydable) - 1,0 m - ⌀ 80 mm 0020025741 Notice de montage 0020290881_00...
  • Seite 71: Conditions D'exploitation

    Conditions d’exploitation 5 Conditions d’exploitation Longueurs de tubage ⌀ 80/125 mm Eléments Réf. art. Longueurs de VKK CH 186/5 VKK CH 256/5 VKK CH 356/5 VKK CH tubage (H-CH) (H-CH) (H-CH) 486/5 (H-CH) maximales Solin de toit vertical 303200 Longueur de 15,0 m tube 303201...
  • Seite 72 5 Conditions d’exploitation Eléments Réf. art. Longueurs de VKK CH 186/5 VKK CH 256/5 VKK CH 356/5 VKK CH tubage (H-CH) (H-CH) (H-CH) 486/5 (H-CH) maximales Raccord concentrique sur : 303250 Longueur de 33,0 m tube totale plus 2 coudes à 87° et coude avec support mural –...
  • Seite 73 Conditions d’exploitation 5 Eléments Réf. art. Longueurs de VKK CH 186/5 VKK CH 256/5 VKK CH 356/5 VKK CH tubage (H-CH) (H-CH) (H-CH) 486/5 (H-CH) maximales Raccordement concentrique sur 303250 Longueur de 7,0 m conduite des gaz de combustion tube totale plus 1 coude à...
  • Seite 74: Longueurs De Tube ⌀ 80 Mm

    5 Conditions d’exploitation Eléments Réf. art. Longueurs de VKK CH 186/5 VKK CH 256/5 VKK CH 356/5 VKK CH tubage (H-CH) (H-CH) (H-CH) 486/5 (H-CH) maximales − − Raccordement concentrique sur 303250 Longueur de 2,0 m 2,0 m conduite (flexible) des gaz de tube plus 1 coude à...
  • Seite 75: Caractéristiques Techniques Des Systèmes Ventouse Vaillant Pour Produits À Condensation

    Caractéristiques techniques des tion telles que le phénomène de refroidissement sous l’effet de l’air de combustion froid qui s’engouffre à l’intérieur de la systèmes ventouse Vaillant pour produits à cheminée ne provoque pas de condensation à l’extérieur. condensation Une cheminée existante déjà utilisée pour évacuer des fu- Les caractéristiques techniques des systèmes ventouse...
  • Seite 76: Montage

    6 Montage Montage 6.2.1.2 Montage du rail support et de l'arc d'appui Opérations préalables au montage et à l’installation 6.1.1 Distance aux composants en matières inflammables Si la conduite d’air/des gaz de combustion est de type concentrique, il n’est pas nécessaire de prévoir une distance donnée entre le conduit du système ventouse ou la rallonge et des composants en matériaux inflammables, puisque la température du produit ne risque pas d’être supérieure à...
  • Seite 77 Montage 6 6.2.1.3 Montage de la conduite rigide des gaz de 6.2.1.4 Montage du raccord de puits/raccord mural combustion dans le conduit Mode de fonctionne- Rosace murale ment indépendant de Tube d'air l'air ambiant Tube des gaz de com- Mode de fonctionne- bustion ment dépendant de l'air ambiant...
  • Seite 78 6 Montage 10. Engagez le tube d’air par-dessus le tube des gaz de combustion dans le conduit jusqu’à ce qu’il arrive au ras du mur intérieur. 11. Fixez le tube d’air avec du mortier et laissez-le prendre. 12. Montez la rosace murale (1). 13.
  • Seite 79: Consignes De Montage

    Montage 6 Rosace murale Coude de révision Fixez le coude avec support mural (1) sur le rail support de façon à centrer la conduite des gaz de combustion Collier 70-mm (2 x) Rallonge 0,5 m dans le conduit. Insérez le rail support avec l'arc d'appui dans le puits. 6.2.2.2 Contenu de la livraison, réf.
  • Seite 80 6 Montage 6.2.2.6 Montage de la conduite flexible des gaz de un élément de nettoyage (6), définissez la longueur de la conduite flexible des gaz de combustion de l’élément combustion DN 80 dans le conduit de nettoyage au coude avec support mural et de la sor- tie de conduit à...
  • Seite 81 Montage 6 – 11. Une fois la conduite flexible des gaz de combustion to- rectangulaire : 120 x 120 talement en place dans le conduit, démontez l’acces- Les longueurs maximales des tubes figurent dans le tableau soire d’aide au montage. de longueur de tubage, à...
  • Seite 82 6 Montage 6.2.4.2 Montage du rail support et de l'arc d'appui Soignez les finitions de l'embouchure de la cheminée, de sorte que le parement mural soit bien droit et lisse. Commencez le montage en vous conformant aux consignes des chapitres suivants : Montez le rail support et le coude support.
  • Seite 83 Montage 6 connexion (marquage) pour que les joints Embouchure de chemi- Elément de connexion née d'étanchéité ne soient pas endommagés Elément d'enfichage Elément de nettoyage par la présence du condensat. Élément d'adaptation Entretoise Coude support Conduite des gaz de Engagez l’extrémité de la conduite des gaz de combus- Rail support combustion tion jusqu’en butée dans l’élément.
  • Seite 84 Remarque Pour le raccordement de la conduite des gaz de combustion dans la cheminée, utilisez ex- clusivement le kit de raccordement Vaillant réf. art. 303250 avec tubes des gaz de com- bustion en plastique. 14. Montez la mitre de cheminée sur la conduite flexible des gaz de combustion DN 100.
  • Seite 85 Montage 6 6.2.5.2 Montage de la conduite d’air/des gaz de 10. Placez une entretoise (5) sur les tubes des gaz de combustion, à 2 m d’intervalle au maximum. combustion concentrique dans le conduit 11. Mettez également une entretoise avant et après chaque orifice de révision.
  • Seite 86 6 Montage 6.2.6 Montage du raccord non concentrique sur la conduite rigide des gaz de combustion DN 80 (PP) Consignes de montage ▶ N'emmanchez pas les tubes qui relient l'appareil à la section verticale de la conduite des gaz de combustion à...
  • Seite 87: Montage Des Mitres Du Puits

    Montage 6 Après chaque coude à 45°, placez un autre collier (1) sur la rallonge. Terminez par les coudes ou les pièces en T avec trappe d’inspection de la conduite des gaz de combustion, que vous branchez sur les raccords correspondants du générateur de chaleur.
  • Seite 88 6 Montage 6.3.3 Montage de la mitre de cheminée en matière plastique (PP) de la conduite flexible des gaz de combustion Réalisez l'étanchéité du bord de l'embouchure avec du silicone. Fixez la base du chapeau de cheminée, voir « Consignes de montage pour chapeaux de cheminée en plastique »...
  • Seite 89 Montage 6 6.3.4 Montage de la mitre de cheminée sur la Remarque conduite flexible des gaz de combustion Placez l'étrier du côté où doit être orienté le DN 100 tube d'embouchure. Accrochez un crochet de fixation (6) à la croix de mon- tage.
  • Seite 90 6 Montage 6.3.6 Montage de la mitre de cheminée en acier inoxydable sur la conduite flexible des gaz de combustion Attention ! Risque d'endommagement par dilatation thermique ! La hotte peut se soulever par moments de jusqu’à 2 cm sous l’effet de la dilatation ther- mique de la conduite des gaz de combustion ▶...
  • Seite 91: Montage De La Conduite Des Gaz De Combustion Sur Le Mur Extérieur

    Montage 6 6.4.1 Contenu de la livraison éléments de base Réalisez l'étanchéité du bord de l'embouchure (5) avec du silicone. pour le montage sur mur extérieur Retroussez le cache du puits (7) par-dessus le tube d'embouchure et placez-le sur le puits. 10.
  • Seite 92 6 Montage Danger ! Risque de blessure par la chute de pièces ! Vous devez exécuter la partie de la conduite des gaz de combustion dépassant du toit de façon suffisamment rigide. Vous ne devez prévoir aucun décalage entre les deux sup- ports de conduite supérieurs du mur exté- rieur.
  • Seite 93 Montage 6 (220) min. 50 mm Pratiquez un trou dans le mur extérieur. – Diamètre central: 150 mm Montez au départ la console murale extérieure, com- prenant 2 supports et une plaque support. – Montez la console murale extérieure au moins 50 mm au-dessus du trou mural pour que la rosette murale puisse être montée sur le tube des gaz de combustion.
  • Seite 94 6 Montage – Accrochez respectivement un collier d’air (1) sur un pro- La plage de réglage des supports de conduite pour longateur mural extérieur (2) et sur le raccord d’aspira- mur extérieur s’étend de 50 mm à 90 mm env. Si tion d’air (4).
  • Seite 95 Montage 6 ▶ 6.4.5 Montage d'un prolongateur raccourcissable Montez un support de conduite pour mur extérieur supplémentaire pour que le sys- Remarque tème ne puisse pas s’arracher sous l’effet Dans le cas de la rallonge pour mise à longueur de la charge au vent. (réf.
  • Seite 96 6 Montage 6.4.6 Montage des coudes à 30° (mur extérieur) avec décalage Décalage Hauteur Longueur du tube d'air Exemple : (avec rallonge pour mise à longueur, réf. art. 0020042755) : mesurez le décalage (A), par ex. 300 mm. Tableau des cotes de décalage (→ page 94) À...
  • Seite 97 Montage 6 Avec prolongateur raccourcis- Avec prolongateur 0,5 m référence Avec prolongateur 1,0 m référence sable 0020042753 et prolongateur raccourcissable 0020042754 et prolongateur raccourcissable Référence 0020042755 Référence 0020042755 Référence 0020042755 Déca- Longueur du Hauteur Déca- Lon- Longueur du Hau- Déca- Lon- Longueur du Hau-...
  • Seite 98 6 Montage Avec prolongateur raccourcis- Avec prolongateur 0,5 m référence Avec prolongateur 1,0 m référence sable 0020042753 et prolongateur raccourcissable 0020042754 et prolongateur raccourcissable Référence 0020042755 Référence 0020042755 Référence 0020042755 Déca- Longueur du Hauteur Déca- Lon- Longueur du Hau- Déca- Lon- Longueur du Hau-...
  • Seite 99 Montage 6 Tableau des cotes de décalage (→ page 97) À partir de cette valeur, vous pouvez chercher, dans le tableau, la longueur du tube d'air de la rallonge pour mise à lon- gueur (B) = 486 mm ainsi que la hauteur (C) = 345 mm. Avec prolongateur raccourcis- Avec prolongateur 0,5 m référence Avec prolongateur 1,0 m référence...
  • Seite 100: Montage Du Solin De Toit Vertical

    6 Montage Montage du solin de toit vertical 6.5.2.2 Montage de la traversée de toit en pente 6.5.1 Consignes de montage Danger ! Risques d’intoxication en cas de fuite de gaz de combustion et de dommages ma- tériels en cas de cisaillement du terminal toiture ! 20-50°...
  • Seite 101: Traversée Murale/De Toit Horizontale

    Montage 6 Danger ! Risque d'intoxication par les fumées qui s'échappent ! Des condensats stagnants risquent de dé- tériorer les joints de la conduite des gaz de combustion. ▶ Posez le tube des gaz de combustion horizontal en l’inclinant de 3° en direction Ø...
  • Seite 102: Contenu De La Livraison

    6 Montage 6.6.2 Montage de la traversée murale/de toit 6.6.2.4 Raccordement du produit horizontale ⌀ 80/125 mm réf. art. 303209 2 2 2 4 6.6.2.1 Contenu de la livraison 2 2 2 5 2 2 2 6 2 2 2 7 Installez l'appareil (7), voir notice d'installation de l'ap- pareil.
  • Seite 103: Possibilités De Raccordement

    Montage 6 6.7.2 Contenu de la livraison, réf. art. 0020021006 6.7.4 Possibilités de raccordement Premier coude Raccordement pour appareil Pièce en T raccord d'air Vous avez deux possibilités pour monter la pièce en T du Pièce en T raccord Grille d'arrivée d'air raccord d'air : d'arrivée d'air Raccord d'aspiration...
  • Seite 104: Montage Du Raccordement Concentrique Sur

    6 Montage Reliez la pièce en T du raccord d’arrivée d’air (2) au Attention ! coude avec trappe d'inspection. Risques de dommages au niveau de l'ap- pareil en cas d'irrégularités de combus- Remarque tion La pièce en T du raccord d’arrivée d’air peut Les forts écarts de pression entre l'orifice aussi être insérée entre l'élément intermé- d'alimentation en air et celui des gaz de com-...
  • Seite 105 Montage 6 gaz de combustion figurant dans la notice 6.8.4 Montage du raccordement au système ventouse en métal d'installation de l'appareil. Remarque Attention ! Les systèmes ventouse en métal présentent un manchon cylindrique côté gaz de combustion. Risque de dégât pour le bâtiment ! La fonction statique et la fonction technique Insérez le tube des gaz de combustion concentrique de protection antifeu de la paroi du puits...
  • Seite 106: Montage Du Raccordement Sur Une Conduite Des Gaz De Combustion Pour Dépression (Mode De Fonctionnement Dépendant De L'air Ambiant)

    6 Montage Montage du raccordement sur une conduite des gaz de combustion pour dépression (mode de fonctionnement dépendant de l’air ambiant) 6.9.1 Contenu de la livraison, réf. art. 303208 Validité: Système ventouse ⌀ 80/125 mm Réalisez une ouverture pour une conduite des gaz de combustion de 80 mm dans la partie verticale de la conduite des gaz de combustion.
  • Seite 107: Raccordement De L'appareil Au Raccord D'amenée D'air/D'évacuation Des Fumées

    Montage 6 6.10 Raccordement de l’appareil au raccord d’amenée d’air/d’évacuation des fumées 6.10.1 Raccordement du produit 2 1 2 Engagez le séparateur (2) jusqu’en butée sur le tube Montez la rosace murale (1). des gaz de combustion (1). Installez l'appareil (7), voir notice d'installation de l'ap- Retirez le séparateur (2) du tube des gaz de combus- pareil.
  • Seite 108 6 Montage ▶ Fixez chaque rallonge au mur ou au pla- Après le raccourcissement, bloquez de nouveau le tube des gaz de combustion (1) à l’intérieur du tube d’air (2). fond à l'aide d'un collier pour tube. La dis- tance maximale entre deux colliers pour tube ne doit pas être supérieure à...
  • Seite 109: Montage Des Coudes (De Couleur Blanche)

    Montage 6 6.11 Montage des coudes (de couleur blanche) 6.11.1 Montage des coudes à 45° ⌀ 80/125 mm Décalage Hauteur Longueur du tube d'air Mesurez le décalage (A), par exemple avec 300 mm. Tableau des cotes de décalage (→ page 107) À...
  • Seite 110 6 Montage Décalage Longueur Hauteur Décalage Longueur Hauteur en Décalage Longueur Hauteur en du tube du tube du tube d'air d'air d'air – – – 6.11.2 Montage des coudes à 87° ⌀ 80/125 mm Décalage Longueur du tube d'air Mesurez le décalage (A), par exemple avec 400 mm. Tableau des cotes de décalage (→...
  • Seite 111 Montage 6 Décalage Longueur du tube Décalage Longueur du tube Décalage Longueur du tube d'air d'air d'air – – 0020290881_00 Notice de montage...
  • Seite 112 6 Montage 6.11.3 Montage des colliers Danger ! Risque d’intoxication en cas de fuite de gaz de combustion ! Des gaz de combustion risquent de s’échap- per à travers des tubes dont la jonction ne serait pas étanche. ▶ Fixez les colliers et tubes d'air au moyen des vis fournies.
  • Seite 113: Index

    Index Index Ouverture ................56 Pièce de connexion ............. 90 Alimentation en air de combustion ........58 Prescriptions................ 60 Certification CE ..............60 Qualifications............... 56 Chaudière à combustible solide .......... 57 Chaudière fioul au sol............57 Raccord de cheminée, fonctionnement dépendant de l’air ambiant................
  • Seite 114 Lunghezze dei tubi ⌀ 80/125 mm ...... 124 Lunghezze dei tubi ⌀ 80 mm......127 Caratteristiche tecniche dei sistemi aria-fumi Vaillant per prodotti a condensazione ....128 Requisiti del vano tecnico per il condotto aria-fumi............. 128 Percorso del condotto aria/fumi negli edifici ..128 Posizione dello sbocco ........
  • Seite 115: Indicazioni Di Avvertenza Relative All'uso

    Sicurezza 1 Sicurezza Avvertenze di sicurezza generali 1.3.1 Pericolo a causa di una qualifica Indicazioni di avvertenza relative insufficiente all'uso I seguenti interventi possono essere eseguiti Classificazione delle avvertenze relative solo da tecnici qualificati con le necessarie ad un'azione competenze: Le avvertenze relative alle azioni sono dif- –...
  • Seite 116 ▶ Per il bloccaggio reciproco di ventilatore e comburente sia sempre esente da so- prodotto, montare il modulo multifunzione stanze corrosive. accessorio Vaillant VR 40 (codice articolo 0020017744). 1.3.8 Danni per umidità causati da un posizione di montaggio errata della 1.3.4 Rischio d'intossicazione a causa...
  • Seite 117 Sicurezza 1 1.3.9 Danni al prodotto a causa di sfiati di canali contigui H › 0 Cappa del ca- Gas di combu- mino stione Dagli sfiati dei canali fuoriesce aria molto L'altezza del sopralzo va adattata al diametro umida. Essa può condensare nel tubo del- dell'altro impianto fumi e realizzata come l'aria e causare danni al prodotto.
  • Seite 118 Se nell'installazione dei generatori termici non si utilizzano gli elementi del sistema aria/fumi Vaillant, anch'essi certificati, si perde la con- formità CE del generatore termico. È neces- sario l'utilizzo di sistemi aria/fumi Vaillant.
  • Seite 119: Avvertenze Sulla Documentazione

    Avvertenze sulla documentazione 2 Avvertenze sulla documentazione 3.1.2 Allacciamento del vano tecnico alla tubazione fumi flessibile DN 80 (PP) Osservanza della documentazione complementare DN 80 ▶ Rispettare assolutamente le istruzioni per l'installazione del generatore di calore installato. Conservazione della documentazione ▶...
  • Seite 120: Panoramica Dell'impianto

    3 Panoramica dell'impianto 3.1.4 Allacciamento coassiale del vano tecnico 3.1.7 Allacciamento del pozzo alla tubazione fumi ⌀ 80/125 mm (PP) alla tubazione fumi flessibile o rigida DN 80 (PP) con adduzione coassiale ⌀ 80/125 mm (PP) d'aria separata DN 80 80/125 DN 80 80/125...
  • Seite 121: Montaggio In Cascata

    Panoramica dell'impianto 3 Possibilità di montaggio concentrico del 3.3.1 Allacciamento del pozzo alla tubazione fumi sistema aria-fumi (acciaio inossidabile) rigida DN 80 (PP), a camera aperta ⌀ 80/125 mm DN 80 ▶ Rispettare le lunghezze massime dei tubi nel capitolo relativo alle condizioni del sistema.
  • Seite 122 4 Sistemi aria/fumi e componenti certificati Sistemi aria/fumi e componenti certificati Sistemi aria/fumi ⌀ 80/125 mm Panoramica del sistema ⌀ 80/125 mm 4.1.1 N. art. Sistema aria/fumi 303200 Passante a tetto verticale (nero, RAL 9005) 303201 Passante a tetto verticale (rosso, RAL 8023) 303209 Passante a parete/tetto orizzontale 303250...
  • Seite 123 Sistemi aria/fumi e componenti certificati 4 N. art. 303200 303209 303250 303220 303208 0020042748 303201 Prolunga per supporto per 0020042752 parete esterna (acciaio inox) - 90 - 280 mm Prolunga (acciaio inox) 0020042753 , coassiale - 0,5 m - ⌀ 80/125 mm Prolunga (acciaio inox), 0020042754 coassiale - 1,0 m -...
  • Seite 124 4 Sistemi aria/fumi e componenti certificati N. art. 303200 303209 303250 303220 303208 0020042748 303201 Kit 2: elemento per pulizia 303511 (PP) DN 80 (raccordo a T) per la tubazione fumi flessi- bile Kit 3: pezzo di collegamento 303512 (PP) DN 80 - 0,13 m - per la tubazione fumi flessibile Kit 4: ausilio per il montaggio 303513...
  • Seite 125 Sistemi aria/fumi e componenti certificati 4 N. art. 303200 303209 303250 303220 303208 0020042748 303201 Griglia antighiaccio per pas- 300865 sante a tetto orizzontale Terminale del vano tecnico 303963 (PP) DN 80 Terminale del vano tecnico 0020021007 (acciaio inox) DN 80 Tubo terminale (acciaio inox) 0020025741 - 1,0 m - DN 80...
  • Seite 126 5 Requisiti del sistema Requisiti del sistema Lunghezze dei tubi ⌀ 80/125 mm Elementi N. art. Lunghezze VKK CH 186/5 VKK CH 256/5 VKK CH 356/5 VKK CH massime dei (H-CH) (H-CH) (H-CH) 486/5 (H-CH) tubi Passante a tetto verticale 303200 Lunghezza 15,0 m...
  • Seite 127: Requisiti Del Sistema

    Requisiti del sistema 5 Elementi N. art. Lunghezze VKK CH 186/5 VKK CH 256/5 VKK CH 356/5 VKK CH massime dei (H-CH) (H-CH) (H-CH) 486/5 (H-CH) tubi Allacciamento coassiale a: 303250 Lunghezza 33,0 m massima più 2 curve da 87° e curva con supporto –...
  • Seite 128 5 Requisiti del sistema Elementi N. art. Lunghezze VKK CH 186/5 VKK CH 256/5 VKK CH 356/5 VKK CH massime dei (H-CH) (H-CH) (H-CH) 486/5 (H-CH) tubi Allacciamento coassiale alla tuba- 303250 Lunghezza 7,0 m zione fumi DN 80 (solo rigida) nel massima più...
  • Seite 129 Requisiti del sistema 5 Elementi N. art. Lunghezze VKK CH 186/5 VKK CH 256/5 VKK CH 356/5 VKK CH massime dei (H-CH) (H-CH) (H-CH) 486/5 (H-CH) tubi − − Allacciamento concentrico alla 303250 Lunghezza 2,0 m 2,0 m tubazione fumi DN 100 (flessibile) massima dei più...
  • Seite 130: Caratteristiche Tecniche Dei Sistemi Aria-Fumi

    Percorso del condotto aria/fumi negli edifici Vaillant per prodotti a condensazione Il condotto aria-fumi dovrebbe essere il più corto possibile e posato in modo lineare I sistemi aria/fumi Vaillant hanno le seguenti caratteristiche tecniche: ▶ Non disporre varie curve o elementi per revisione imme- diatamente uno dopo l'altro.
  • Seite 131 Montaggio 6 – – Il montaggio dell'elemento intermedio è descritto nelle Normalmente la curva di sostegno può essere ca- istruzioni per l'installazione del prodotto. lata dall'alto assieme alle prolunghe. Montaggio della tubazione fumi nel vano 6.2.1.3 Montaggio della tubazione fumi rigida nel tecnico vano tecnico 6.2.1...
  • Seite 132 6 Montaggio 6.2.1.4 Montaggio dell'allacciamento vano tecnico/parete max. 5 m Ventilazione camini B = 75 cm² (con tubazioni fumi DN 60), 125 cm² (con tubazioni fumi ≥ Funzionamento a ca- Rosetta da parete DN 80) mera stagna Tubo dell'aria Funzionamento a ca- Tubo fumi mera aperta Precauzione!
  • Seite 133: Avvertenze Di Montaggio

    Montaggio 6 6.2.2.2 Fornitura numero di articolo 303510 11. Fissare il tubo dell'aria con malta e lasciare indurire quest'ultima. Validità: Sistema aria/fumi ⌀ 80/125 mm 12. Montare la rosetta da parete (1). 13. Accertarsi che in caso di funzionamento a camera sta- gna il coperchio chiuso sulla curva di ispezione sia montato.
  • Seite 134 6 Montaggio 6.2.2.6 Montaggio della tubazione fumi flessibile DN Inserire la mensola di supporto con la curva di sostegno nel vano tecnico. 80 nel vano tecnico – Normalmente la curva di sostegno può essere ca- lata dall'alto assieme alle prolunghe. 6.2.2.5 Inserimento degli elementi di collegamento e pulizia Elemento di collega-...
  • Seite 135 Montaggio 6 elemento per la pulizia (6), stabilire allora la lunghezza 13. Spingere la croce di montaggio (4) sopra la tubazione della tubazione fumi flessibile dall'elemento per la pu- fumi sul supporto murato del pozzo. lizia fino curva con supporto e dallo sbocco del vano 14.
  • Seite 136 6 Montaggio 6.2.3.1 Montaggio del passante a tetto verticale Innestare il tubo fumi di una prolunga (5) nel pezzo di collegamento con manicotto (7). Montare il passante a tetto verticale secondo le istru- zioni dei seguenti capitoli: Montare il passante a tetto attraverso i tetti inclinati. (→...
  • Seite 137 Montaggio 6 6.2.4.4 Montaggio della tubazione fumi flessibile DN Fissare la curva di sostegno (1) alla mensola di sup- porto in modo tale che, una volta montata, la tubazione 100 nel vano tecnico fumi risulti centrata nel vano tecnico. Inserire la mensola di supporto con la curva di sostegno nel vano tecnico.
  • Seite 138 Montare la guarnizione nell'ultima scanalatura integra in di collegamento Vaillant art. nr. 303250 con basso della tubazione fumi. tubi fumi di plastica. 14. Montare la cappa del pozzo in acciaio inox sulla tuba- zione fumi flessibile DN 100.
  • Seite 139 Montaggio 6 6.2.5.2 Montaggio del condotto aria-fumi Per il collegamento dei singoli pezzi utilizzare una fa- scetta a tenuta d'aria (7). concentrico nel vano tecnico Collegare tutti i punti di separazione con fascette a te- nuta d'aria. (→ Pagina 164) 10.
  • Seite 140 6 Montaggio 6.2.6 Montaggio dell'allacciamento non concentrico alla tubazione gas combusti rigida DN 80 (PP) Avvertenze di montaggio ▶ Innestare tra loro i tubi tra il prodotto e il tratto verticale della tubazione fumi non fino in fondo. ▶ Rispettare inoltre le avvertenze generali di sicurezza del capitolo "Sicurezza".
  • Seite 141 Montaggio 6 Montare dopo ogni curva da 45° una ulteriore fascetta (1) nella prolunga. Innestare infine le curve o i raccordi a T per revisione della tubazione fumi nei corrispondenti raccordi del ge- neratore termico. Montaggio dei terminali del vano tecnico 6.3.1 Avvertenza per il montaggio di cappe del pozzo in plastica...
  • Seite 142 6 Montaggio 6.3.3 Montaggio della cappa del pozzo in plastica (PP) della tubazione fumi flessibile Impermeabilizzare con silicone il bordo di sbocco . Fissare il faldale del terminale del vano tecnico, vedi "Istruzioni di montaggio per il terminale in plastica del vano tecnico"...
  • Seite 143 Montaggio 6 6.3.4 Montaggio della cappa del pozzo della Agganciare il gancio di blocco (6) alla croce di montag- gio. tubazione fumi flessibile DN 100 Innestare il gancio di blocco sul pezzo di collegamento (7). 10. Impermeabilizzare con silicone il bordo di sbocco (5). 11.
  • Seite 144 6 Montaggio 6.3.6 Montaggio della cappa del pozzo in acciaio inox sulla tubazione fumi flessibile Precauzione! Pericolo di danneggiamento a causa di dilatazione termica! A causa della dilatazione termica della tuba- zione fumi, la cappa può alzarsi temporanea- mente anche di 2 cm! ▶...
  • Seite 145 Montaggio 6 6.4.1 Fornitura elementi di base per il montaggio su parete esterna Ripiegare la copertura del pozzo (7) sul tubo di sbocco e collocarla sul pozzo. 10. Fissare la copertura del pozzo con 4 tasselli e 4 viti. 11. Montare il cappello antipioggia (6). 12.
  • Seite 146 6 Montaggio Pericolo! Pericolo di lesioni per caduta di parti! Il tratto della tubazione fumi che sporge dal tetto deve essere sufficientemente rigido. Tra i due ultimi supporti delle tubazioni per parete in alto non ci devono essere spostamenti. Uno spostamento riduce la rigidezza della tu- bazione fumi in caso di vento e può...
  • Seite 147 Montaggio 6 (220) min. 50 mm Praticare un foro nella parete esterna. – Diametro del foro: 150 mm Premontare la mensola per la parete esterna, costituita da 2 supporti e da una lamiera portante. – Montare la mensola per la parete esterna almeno 50 mm sopra i fori, per consentire il montaggio della rosetta da parete sul tubo fumi.
  • Seite 148 6 Montaggio Innestare l'aspiratore aria e la curva passante a parete 20. Montare le tubazioni gas combusti ed eventualmente la (5) fino all'arresto e fare lo stesso con la prolunga per flangia di ispezione, le curve ed il pezzo finale. parete e l'aspiratore aria.
  • Seite 149 Montaggio 6 Per accorciare la prolunga, estrarre il tubo fumi (1) dal tubo esterno (2). Accorciare il tubo fumi e il tubo esterno in egual misura. – Accorciare il tubo fumi e il tubo esterno dal lato op- posto a quello del manicotto. Il distanziale deve ri- manere bloccato sul tubo fumi.
  • Seite 150 6 Montaggio 6.4.6 Montaggio delle curve da 30° (parete esterna) con spostamento Spostamento Altezza Lunghezza del tubo dell'aria Esempio (con prolunga accorciabile art. nr. 0020042755): misurare lo spostamento (A), ad esempio di 300 mm. Tabella delle misure di spostamento (→ Pagina 148) Sulla base della tabella in basso, determinare la lunghezza del tubo dell'aria della prolunga accorciabile(B) = 494 mm e l'altezza (C) = 656 mm.
  • Seite 151 Montaggio 6 Con prolunga accorciabile Con prolunga 0,5 m numero di articolo Con prolunga 1,0 m numero di articolo N. art. 0020042755 0020042753 e prolunga accorciabile 0020042754 e prolunga accorciabile N. art. 0020042755 N. art. 0020042755 Sposta- Lunghezza Altezza Sposta- Lun- Lunghezza Altezza...
  • Seite 152 6 Montaggio Con prolunga accorciabile Con prolunga 0,5 m numero di articolo Con prolunga 1,0 m numero di articolo N. art. 0020042755 0020042753 e prolunga accorciabile 0020042754 e prolunga accorciabile N. art. 0020042755 N. art. 0020042755 Sposta- Lunghezza Altezza Sposta- Lun- Lunghezza Altezza...
  • Seite 153 Montaggio 6 Tabella delle misure di spostamento (→ Pagina 151) Sulla base della tabella in basso, determinare la lunghezza del tubo dell'aria della prolunga accorciabile (B) = 486 mm e l'altezza (C) = 345 mm. Con prolunga accorciabile Con prolunga 0,5 m numero di articolo Con prolunga 1,0 m numero di articolo 0020042753 e prolunga accorciabile 0020042754 e prolunga accorciabile...
  • Seite 154 6 Montaggio Montaggio del passante a tetto verticale 6.5.2.2 Montaggio del passante a tetto inclinato 6.5.1 Avvertenze di montaggio Pericolo! Pericolo di intossicazione per la fuoriu- scita di fumi e pericolo di danni materiali a causa di forze di taglio sul passante a tetto! 20-50°...
  • Seite 155: Preparazione Del Montaggio

    Montaggio 6 Pericolo! Rischio d'intossicazione a causa della fuoriuscita di fumi! L'accumulo di condensa può danneggiare le guarnizioni della tubazione fumi. ▶ Disporre il tubo fumi orizzontale con una pendenza di 3° verso il prodotto. 3° cor- rispondono ad una pendenza di circa 50 Ø...
  • Seite 156: Collegamento Del Prodotto

    6 Montaggio 6.6.2 Montaggio del passante a parete/tetto 6.6.2.4 Collegamento del prodotto orizzontale ⌀ 80/125 mm art. nr. 303209 2 2 2 4 6.6.2.1 Fornitura 2 2 2 5 2 2 2 6 2 2 2 7 Installare il prodotto (7), vedere le istruzioni per l'instal- lazione del prodotto.
  • Seite 157: Possibilità Di Allacciamento

    Montaggio 6 6.7.2 Fornitura numero di articolo 0020021006 6.7.4 Possibilità di allacciamento Prima deviazione Allacciamento del pro- dotto Raccordo a T per l'aria Esistono due possibilità di montare il raccordo a T per il col- Raccordo a T alimenta- Staffa da 70 mm (2 pz.) legamento dell'aria: zione aria Griglia d'aerazione...
  • Seite 158 6 Montaggio Precauzione! Avvertenza Il raccordo a T per l'alimentazione dell'aria Pericolo di danni per il prodotto a causa di può essere anche inserito tra l'elemento in- una combustione non ammessa termedio (2) e la curva di revisione. Elevate differenze di pressione tra l'apertura dell'aria e dei fumi possono influenzare la Inserire il dispositivo di separazione (5) con il manicotto combustione in modo non ammesso.
  • Seite 159: Montaggio Dell'allacciamento Al Sistema Aria/Fumi In Ceramica

    Montaggio 6 Impiegare il tubo fumi coassiale con manicotto. Precauzione! In questo tipo di montaggio, fare attenzione a che il Pericolo di danneggiamento dell'edificio! tubo fumi sia bloccato con il distanziale nel tubo del- Le proprietà statiche e ignifughe della parete l'aria.
  • Seite 160 6 Montaggio 6.9.3 Allacciamento del prodotto alla tubazione Tubo dell'aria Fascetta di fissaggio fumi per pressione negativa Rosetta da parete 6.9.2 Montaggio dell'allacciamento del vano tecnico Pericolo! Rischio d'intossicazione a causa della fuoriuscita di fumi! In caso di sovrappressione nel tratto verticale della tubazione fumi, è...
  • Seite 161 Montaggio 6 ▶ Durante l'installazione dei tubi è impor- Condizione: Funzionamento a camera aperta tante fare attenzione al corretto allog- ▶ Una delle prolunghe deve essere la prolunga con aper- giamento delle guarnizioni (non montare ture di aspirazione aria (art. n° 0020231968). guarnizioni danneggiate).
  • Seite 162 6 Montaggio + 40 mm Per prima cosa misurare il necessario pezzo di tubo dell'aria *(A) e calcolare poi la necessaria lunghezza della relativa lunghezza del tubo fumi (B): – Lunghezza del tubo fumi: Lunghezza del tubo dell'a- ria + 40 mm –...
  • Seite 163 Montaggio 6 6.11 Montaggio delle curve (bianche) 6.11.1 Montaggio curva da 45° ⌀ 80/125 mm Spostamento Altezza Lunghezza del tubo dell'aria Misurare lo spostamento (A), ad esempio di 300 mm. Tabella delle misure di spostamento (→ Pagina 161) Sulla base della tabella in basso, con questo valore è possibile determinare la lunghezza del tubo dell'aria (B) = 294 mm e la sua altezza (C) = 420 mm.
  • Seite 164 6 Montaggio Sposta- Lunghezza Altezza Sposta- Lunghezza Altezza in Sposta- Lunghezza Altezza in mento del tubo mento del tubo mento del tubo dell'aria dell'aria dell'aria – – – 6.11.2 Montaggio delle curve da 87° ⌀ 80/125 mm Spostamento Lunghezza del tubo dell'aria Misurare lo spostamento (A), ad esempio di 400 mm.
  • Seite 165 Montaggio 6 Spostamento Lunghezza del Spostamento Lunghezza del Spostamento Lunghezza del tubo dell'aria tubo dell'aria tubo dell'aria – – 0020290881_00 Istruzioni di montaggio...
  • Seite 166 6 Montaggio 6.11.3 Montaggio delle fascette a tenuta d'aria Pericolo! Rischio d'intossicazione a causa della fuoriuscita di fumi! Se i tubi non sono collegati in modo sicuro, può verificarsi la fuoriuscita di fumi. ▶ Bloccare le staffe e i tubi dell'aria tramite le viti accluse.
  • Seite 167 Indice analitico Indice analitico Sfiati di canali, distanze minime ........115 Sistema aria/fumi, montaggio del collegamento ....156 Alimentazione di aria comburente ........115 Smaltimento della condensa ..........128 Allacciamento non concentrico ⌀ 80 mm......138 Allacciamento pozzetto, funzionamento a camera tecnico qualificato..............
  • Seite 168 0020290881_00 0020290881_00 12.02.2019 Supplier Vaillant GmbH (Schweiz, Suisse, Svizzera) Riedstrasse 12 CH-8953 Dietikon Tel. 044 74429 29 Fax 044 74429 28 Kundendienst 044 74429 29 Techn. Vertriebssupport 044 74429 19 info@vaillant.ch www.vaillant.ch Vaillant Sàrl Rte du Bugnon 43 CH-1752 Villars-sur-Glâne Tél. 026 40972 10 Fax 026 40972 14 Service après-vente tél. 026 40972 17 Service après-vente fax 026 40972 19...

Inhaltsverzeichnis