Seite 2
Generalvertretung Schweiz: Kaba AG - Total Access Schweiz Verkauf, Installation, Service: Durch Kaba Fachpartner Diese Dokumentation wurde mit grösster Sorgfalt erstellt und basiert auf den Informationen, die Kaba AG zum Zeitpunkt der Veröffentlichung bekannt waren. Kaba AG übernimmt keine Garantie für die Richtigkeit und Vollständigkeit des Inhalts dieser Dokumentation bezüglich Texten, Grafiken, Verweisen oder anderen darin enthaltenen Informationen.
Seite 3
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Beispiel / exemple / esempio 230V Kaba AG Dok-Nr. kauloc611 - 2013-02 - 3 -...
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Sicherheitshinweise Die nachfolgenden Informationen über Schlösser und Beschläge sind zu beachten. Die Nichtbeach- tung entbindet Kaba von einer eventuellen Haftpflicht. Wichtig: Aus Gründen der Produktehaftung dürfen die Kaba x-lock Schlösser nicht geöffnet bzw. zer- legt werden.
Seite 5
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica den Einbau und für die vorgesehene Verwendung geeignet ist. Zum Beispiel dürfen in gefangenen Räumen nur Drehknopfzylinder eingesetzt werden. Zwingende Rechtsvorschriften müssen beachtet werden (z.B. Notausgänge, Aufzüge). Für Feucht- oder Kühlräume, bei direkter Bewitterung, in Meeresnähe oder für den Einsatz in aggres- siver, korrosionsfördernder Umgebung müssen Schliesszylinder in Sonderausführung spezifiziert werden.
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Hinweise zu Einbau/Installation An Kaba x-lock Schlössern dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden, da sonst die Zulas- sungen verfallen und keine Garantieansprüche mehr geltend gemacht werden können. Bei der Türvorbereitung sind eventuelle Vorgaben des Türherstellers zu beachten. Bei der Montage ist darauf zu achten, dass die Steuerfalle, die sich unterhalb der Kreuzfalle und dem Schlossriegel befindet, nicht in eine Aussparung oder Vertiefung in der Zarge hineinfällt, sondern vom Schliessblech hineingedrückt wird.
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica • Es ist sicherzustellen, dass die Sperrgegenstücke (Schliessbleche) nicht blockiert oder verstopft sind. • Es ist zu überprüfen, ob der Paniktürverschluss entsprechend den Anweisungen im Absatz War- tung/Pflege geschmiert ist. •...
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Consignes de sécurité Il est impératif de respecter les informations suivantes relatives aux serrures et aux garnitures. En cas de non-respect, Kaba SA est déchargé de toute responsabilité. Important: pour des raisons de responsabilité...
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica appareils, etc. doit s'assurer que le cylindre qu'il a sélectionné est adapté à l'installation et à l'utilisa- tion prévue. Par exemple, seuls des cylindres tournants peuvent être utilisés dans des pièces sans fenêtre.
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Remarque: pendant l'installation, veiller à ce que la porte ne puisse être fermée involontairement et à ce qu'elle ne puisse pas se fermer automatiquement. En effet, la fermeture de la porte entraîne son verrouillage automatique.
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica 1.7.1 Maintenance / Entretien Les serrures (leur bec-de-cane) doivent être graissées avec un lubrifiant approprié lors du contrôle de fonctionnement, sans ouverture du boîtier de serrure. À cette occasion, vérifier et s'assurer du fonctionnement conforme à l'emploi, p. ex. de la serrure, du système de verrouillage et du bec-de-cane.
Seite 13
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Caractéristiques techniques (données complètes, voir fiches techniques) Materiaux acier zingué et passivation bleue Boîtier de serrure Pêne dormant moulage de précision 1200 N/mm² Bec-de-cane croisé/com- métallisation par projection mandé...
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Avvertenze per la sicurezza Leggere attentamente le seguenti informazioni relative a serrature e ferramenti. In caso contrario, KABA AG è da ritenersi esonerata da ogni eventuale responsabilità. Importante: per motivi di responsabilità da prodotto, non è consentito aprire o smontare le serrature Kaba x-lock.
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Per i locali umidi o le celle frigorifere, in caso di esposizione agli agenti atmosferici, vicino al mare oppure per l'impiego in ambienti corrosivi, specificare il tipo di esecuzione speciale desiderata per i cilindri.
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Nota: durante l'installazione è necessario assicurarsi che la porta non si chiuda inavvertitamente né automaticamente, in quanto, se si chiudesse, si bloccherebbe automaticamente. 1.6.1 Prescrizioni per il montaggio •...
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica 1.7.1 Manutenzione/cura In fase di controllo del funzionamento, le serrature (e i rispettivi saliscendi) devono essere trattate con un lubrificante idoneo senza aprire la relativa scatola. È inoltre necessario verificare e assicurare il funzionamento corretto, ad esempio, di serratura, mezzi di chiusura, ferramento e pannello di chiusura.
Seite 18
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Caratteristiche tecniche (per indicazioni complete consultare le schede tecniche) Materiali Scatola della serratura Acciaio zincato e passivato blu Chiavistello Microfusione 1200 N/mm² Scrocco incrociato/a Metallizzazione a spruzzo comando Noce del saliscendi Metallizzazione a spruzzo Risvolto serratura...
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Montage-Vorschriften Leerräume im Profil müssen aufgefüllt werden Kreuzfallen Schliessblech Schliessblech für ebene Einlauf- Schloss läuft nicht ein fläche sorgen Ablauffunktion nicht Schloss Schloss gewährleistet Türe Türe Richtig eingebautes Schliessblech Falsch eingebautes Schliessblech Kreuzfallen müssen über angerundete und ebene Ablaufsicherung nicht gewährleistet.
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Consignes de montage Les espaces vides du profil doivent être comblés Becs-de-cane croisés Gâche Gâche Le pêne dormant ne Veiller à ce que la pénètre pas dans la gâche Serrure surface d’entrée soit lisse et ne remplit pas sa fonction...
Seite 21
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Prescrizioni per il montaggio Gli spazi vuoti nel profilo devono essere riempiti Scrocchi incrociati Pannello di chiusura Pannello di chiusura La serratura non si Assicurare che la inserisce, la funzione superficie di inseri- Serratura Serratura...
Seite 34
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Stulptypen / têtières / risvolti Typ C1 Typ C2 29.5 Typ G Typ H - 34 - Dok-Nr. kauloc611 - 2013-02 Kaba AG...
Seite 35
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Typ M Typ W Kaba AG Dok-Nr. kauloc611 - 2013-02 - 35 -...
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Anschlussbox / boîte de connexion / scatola di collegamento Technische Daten / Caractéristiques techniques / Caratteristiche tecniche Boîte de Scatola di Anschlussbox conn. collegamento Abmessungen Dimensions Dimensioni 302 x 302 x 105 (B x H x T) mit Deckel avec couvercle con coperchio...
Seite 38
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Anschlussbox / boîte de connexion / scatola di collegamento A411-1A 302 (* 312) Ø 5,2mm + + – – L1 N 10 11 12 10 11 12 Nr./n°/n. Bezeichnung Désignation Designazione...
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Störungssuche und Fehlerbehebung Symptom Mögliche Ursache Behebung Drücker klemmt bei Druck Riegel steht im Schliessblech an. Schliessblech korrekt positionieren auf den Türflügel. oder nacharbeiten. Tür lässt sich von Hand Kreuzfalle wird nicht positioniert.
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Recherche et élimination des pannes Symptôme Cause possible Elimination La poignée se bloque sur Le pêne dormant cogne dans la Positionner correctement ou recti- le battant de la porte par gâche.
Installation - Kaba x-lock Elektroschloss Montage serrure électrique - Montaggio serratura elettrica Ricerca dei disturbi ed eliminazione degli errori Sintomo Possibile causa Eliminazione La maniglia si blocca Il chiavistello sporge sul pannello di Posizionare correttamente il pan- quando si preme sul bat- chiusura.