Seite 1
EAH 10 Instal latörshand bok Elektrisk luftvärmar e Instal ler manual Electrical air heater Instal lateurhand buch Elektrischer Lufterhitz er Instalační příručk a Elektrický ohřívač vzduchu Instal latørhånd bog Elektrisk luftvarmer Instrukcja instalator a Elektryczna nagrz ewnica powietrza IHB 1646-2...
Technical specifications Deutsch Allgemeines Montage Elektrischer Anschluss Inbetriebnahme und Einstellung Service Technische Daten Český Všeobecné informace Montáž Elektrické zapojení Uvádění do provozu a seřizování Servis Technické specifikace Dansk Generelt Montering El-tilslutning Igangsætning og justering Service EAH 10 Table of Contents |...
återställ- ningsknappen på kopplingsboxen. Matning Montering Anslut EAH 10 till X9:4 (230 V), X9:3 (N) och X1:PE (PE) på tillbehörskortet (AA5) i NIBE ERS. EAH 10 (EB17) ska installeras i uteluftskanalen enligt OBS! bild.
Om högre effekt ska an- vändas krävs ett extra hjälprelä, t.ex. NIBE HR 10. Val av effekt på EAH 10 väljs med hänsyn tagen till husets storlek, eventuella byggregelkrav, och vid vilken utetem- peratur som tilluftsfläkten tillåts börja varva ner.
Matningsspänning 230 V ~ 50 Hz Kapslingsklass IP44 Strömstyrka för respektive effekt 450 W 700 W 1 100 W 1 800 W Övrigt Diameter Ø160 Längd Kopplingsbox höjd Kopplingsbox längd Kopplingsbox bredd Art nr. 067 567 EAH 10 | SE...
The electrical circuit diagram is at the end of this Installer manual. Mounting Supply EAH 10 (EB17) must be installed in the outdoor air duct Connect EAH 10 to X9:4 (230 V), X9:3 (N) and X1:PE (PE) as illustrated. on the accessory board (AA5) in NIBE ERS. BT23 EB17...
Commissioning and adjusting Service EAH 10 is installed in the outdoor air duct and, in cold After one year of operation it is recommended that the weather, heats the incoming outdoor air a few degrees following be checked: to prevent the heat exchanger freezing on the exhaust Ceramic connection isolators must be undamaged.
230 V ~ 50 Hz Enclosure class IP44 Current strength for relevant output 450 W 700 W 1 100 W 1 800 W Miscellaneous Diameter Ø160 Length Junction box height Junction box length Junction box width Part no. 067 567 EAH 10 | GB...
Dazu wird die Resettaste an der Anschluss- handbuchs. einheit betätigt. Spannungsversorgung Montage Verbinden Sie EAH 10 mit X9:4 (230 V), X9:3 (N) und X1:PE (PE) an der Zubehörplatine (AA5) in NIBE ERS. EAH 10 (EB17) muss gemäß Abbildung im Außenluftka- nal installiert werden. HINWEIS!
Hilfsrelais erforder- de Kontrollen empfohlen: lich, z. B. NIBE HR 10. ■ Intaktheit der keramischen Anschlussisolatoren. Die Auswahl der Leistung von EAH 10 wird anhand der ■ Isolationswiderstand der Heizelemente: Gebäudegröße, etwaiger Anforderungen durch Bauvor- schriften und der Außenlufttemperatur eingestellt, bei Verbinden Sie den Isolationstester mit einem Erdungs- der der Zuluftventilator seine Drehzahl reduzieren darf.
230 V ~ 50 Hz Schutzklasse IP44 Stromstärke für die jeweilige Leistung 450 W 700 W 1 100 W 1 800 W Sonstiges Durchmesser Ø160 Länge Höhe der Anschlusseinheit Länge der Anschlusseinheit Breite der Anschlusseinheit Art.nr. 067 567 EAH 10 | DE...
Hlavní síť el. napájení Montáž Připojte ohřívač EAH 10 ke svorkám X9:4 (230 V), X9:3 Ohřívač EAH 10 (EB17) musí být nainstalován do potrubí (N) a X1:PE (PE) na rozšiřující desce (AA5) v NIBE ERS. na venkovní vzduch, jak je znázorněno na obrázku.
Pokud se vyžaduje vyšší výkon, je zapotřebí další pomocné relé, například NIBE HR 10. Při volbě výkonu ohřívače EAH 10 se bere v úvahu velikost domu, všechny stavební předpisy a venkovní teplota, při které se může začít zpomalovat ventilátor přiváděného vzduchu.
230 V ~, 50 Hz Třída krytí IP44 Intenzita proudu pro příslušný výkon 450 W 700 W 1 100 W 1 800 W Různé Průměr pr.160 Délka Výška rozvodné skříňky Délka rozvodné skříňky Šířka rozvodné skříňky Č. dílu 067 567 EAH 10 |...
Genindkobling foretages manuelt ved at trykke på bog. nulstillingsknappen på forbindelsesdåsen. Forsyning Montering Tilslut EAH 10 til X9:4 (230 V), X9:3 (N) og X1:PE (PE) på tilbehørsprintet (AA5) i NIBE ERS. EAH 10 (EB17) skal installeres i udeluftkanalen i henhold til billedet. BEMÆRK...
Hvis der skal benyttes en højere effekt, kræves der et ekstra hjælperelæ, f.eks. NIBE HR 10. Valg af effekt på EAH 10 vælges med hensyn til husets størrelse, eventuelle byggeregler, og ved hvilken udetem- peratur indblæsningsluftventilatoren har lov til at begyn- de at sænke hastigheden.
Urządzenie EAH 10 (EB17) należy zainstalować w prze- wodzie powietrza zewnętrznego, zgodnie z rysunkiem. Zasilanie BT23 EB17 Podłącz urządzenie EAH 10 do zacisków X9:4 (230 V), X9:3 (N) i X1:PE (PE) na karcie rozszerzeń (AA5) w NI- BE ERS. WAŻNE! Podłączenie stopni mocy 2-4 wymaga przekaź- nika pomocniczego.
Rozruch i regulacja Serwis Urządzenie EAH 10 instaluje się w przewodzie powietrza Po roku eksploatacji zaleca się sprawdzenie następują- zewnętrznego i kiedy jest zimno, ogrzewa ono napływa- cych elementów: jące powietrze zewnętrzne o kilka stopni, chroniąc reku- Ceramiczne izolatory połączeń powinny być nieuszko- ■...
230 V ~ 50 Hz Stopień ochrony IP44 Natężenie prądu dla poszczególnych mocy 450 W 700 W 1 100 W 1 800 W Różne Średnica Ø160 Długość Wysokość skrzynki przyłączeniowej Długość skrzynki przyłączeniowej Szerokość skrzynki przyłączeniowej Nr kat. 067 567 EAH 10 |...
Wiring diagram OBS! Extra hjälprelä krävs mellan EAH 10 och NIBE ERS. Extra auxiliary relay is required between EAH 10 and NIBE ERS. Zwischen EAH 10 und NIBE ERS ist ein zusätzliches Hilfsrelais erforderlich. OBS! Extra hjälprelä krävs mellan EAH 10 och NIBE ERS.
Seite 24
WS name: -Gemensamt WS version: a282 (working edition) Publish date: 2016-11-23 10:02 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14 SE-285 21 Markaryd info@nibe.se www.nibe.eu 331821...