Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Electrolux ESB2 Serie Anleitung Seite 24

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ESB2 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Alustamine /
Introducción /
1. Enne esimest kasutamist: puhastage
EE
blender jaotises „Puhastamine ja
hooldus" kirjeldatud suuniste järgi, vt
lk 26.
Täitke pudel toiduainetega.
Ettevaatust! Ärge ületage
maksimaalset täitemahtu: 600 ml.
Ärge segage tainast, kartuliputru, liha
jms.
1. Before first use: Clean the blender
EN
according to the instructions in
"Cleaning and Care", see page 26.
Fill the bottle with ingredients.
Caution! Do not exceed the
maximum filling volume: 600
ml. Do not mix dough, mashed
potatoes, meat etc.
1. Antes del primer uso: Limpie la
ES
batidora según las instrucciones que
se indican en la sección "Limpieza
y mantenimiento" de la página 26.
Rellene el vaso con los ingredientes
que desee.
Precaución: No supere el volumen
de llenado máximo: (600 ml). No
bata ningún tipo de masa, puré de
patatas, carne, etc.
1. Ennen ensimmäistä käyttökertaa:
FI
Puhdista sekoitin kohdan
Puhdistaminen ja hoitaminen (sivu
26) ohjeiden mukaisesti. Täytä pullo
aineksilla.
Huomio! Älä ylitä
enimmäistäyttömäärää: 600 ml.
Älä sekoita taikinaa, perunamuusia,
lihaa tms.
24
www.electrolux.com
Getting started
Aluksi
2. Kinnitage terakoost pudeli
lahtisele otsale vastupäeva keerates.
Ettevaatust! Terad ja sisemised
osad on väga teravad!
2. Fasten the blade assembly on the
open end of the bottle, by turning
it counter-clockwise.
Caution! The blades and inserts
are very sharp!
2. En el lado del extremo abierto del
vaso, monte las cuchillas en el sentido
contrario a las agujas del reloj para
fijarlas a este.
Precaución: Las cuchillas y las
piezas internas están muy afiladas.
2. Kiinnitä teräyksikkö pullon
avoimeen päähän kiertämällä sitä
vastapäivään.
Huomio! Terät ja kiinnikkeet ovat
erittäin teräviä!
3. Asetage blender siledale,
tasasele pinnale. Ühendage seade
elektrikontakti.
3. Place the blender base on a flat,
level surface. Plug into a power
outlet.
3. Coloque la base de la batidora
en una superficie plana y llana.
Enchúfela a una toma de corriente.
3. Aseta sekoittimen runko tasaiselle
ja vakaalle alustalle.
Liitä virtapistoke pistorasiaan.

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Diese Anleitung auch für:

Esb2500

Inhaltsverzeichnis