Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

20
AVVOLGITUBO AUTOMATICI
ENROULEURS AUTOMATIQUES
AUTOMATIC HOSE REELS
AUTOMATISCHE SCHLAUCHAUFROLLER
MNP
MNPS
MGP
MGPS
MGPSX
MGPX
MANUALE USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHSANWEISUNG
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Faicom MNP

  • Seite 1 AVVOLGITUBO AUTOMATICI ENROULEURS AUTOMATIQUES AUTOMATIC HOSE REELS AUTOMATISCHE SCHLAUCHAUFROLLER MNPS MGPS MGPSX MGPX MANUALE USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN GEBRAUCHSANWEISUNG...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ......INDICE DEGLI ARGOMENTI ....... 1 INFORMAZIONI GENERALI ..................... pag. 3 2 GARANZIA ..........................pag. 3 3 DESCRIZIONE ......................... pag. 3 4 FUNZIONAMENTO ........................pag. 3 5 USO PREVISTO DELLA MACCHINA ..................pag. 3 6 TARGATURA E DATI IDENTIFICATIVI ..................pag. 4 7 INSTALLAZIONE ........................
  • Seite 15: Allgemeine Angewendete Bestimmugen

    Missbrauch bei Montage, Gebrauch und Wartung des Geräts. 3 - BESCHREIBUNG Um eine lange Lebensdauer zu gewährleisten, sind die Schlauchaufroller Modell MNP - MGP aus heiß-verzinktem, formgepresstem Stahlblech gebaut und mit Polyester Pulver elektrostatisch lackiert. Die eingebaute Schwenkkonsole ermoeglicht die Orientierung des Schlauches in Richtung des Benuetzers.
  • Seite 16: Schild Und Identifizierungsangaben

    6 - SCHILD UND IDENTIFIZIERUNGANGABEN Das Gerät ist mit einem CE Schild versehen. TORINO RENATO Das Schild, das mittels polymerisiertem Klebestoff be- BUSCA (CUNEO) ITALY MNP200812 fstigt ist, zeigt Name des Herstellers, CE-Zeichen und 20 bar, 8x12, 12 m 5 kg 1059 HOSE REEL for AIR alle Angaben für die Identifizierung des Geräts an.
  • Seite 17: Auswechslung Des Schlauches

    9 - AUSWECHSLUNG DES SCHLAUCHES ACHTUNG: Bevor eine Operation auszuführen, PUT THE BUFFER Ende des Rohres, spulen Sie das Schlauch und sicherstellen, dass der Frühling entladen wird. Aus Sichereitsgründen dürfen die Schlauchauswechselarbeiten nur auf einer Werkbank vor- genommen werden. Ersetzen Sie den Schlauch mit einer ähnlichen Größe und die Eigenschaften für den Einsatz (siehe Tabelle der Eigenschaften seite 22).
  • Seite 18: Entsorgung Von Verseuchtem Material

    - www.faicomitaly.com erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die automatischen Schlauchaufroller Modelle: MNP(S) - MGP(S) - MGP(S)X Serie: betreffen die Serial Nummer (S.N.), die über die Etikett des Produkts aufgetragt wird Baujahr: betreffen das Baujahr, das über die Etikett des Produkts aufgetragt wird...
  • Seite 19: Beilage

    ALLEGATI: - PARTI DI RICAMBIO - DATI TECNICI ENCLOSURES: - SPARE PARTS - TECHNICAL DATA ANNEXES: - PIECES DETACHEES - FICHES TECHNIQUES BEILAGE: - ERSATZTEILE - TECHNISCHE DATEN - 19 -...
  • Seite 20: Allegati: 12

    12 - PARTI DI RICAMBIO - SPARE PARTS Mod. MNP(S)- PIECES DETACHEES - ERSATZTEILE MGP(S)-MGP(S)X - 20 -...
  • Seite 21 Per ordinare i pezzi di ricambio di un modello inox, aggiungere al codice la lettera “X” o "A" o "LPU" indicata fra parentesi. To order the spare parts for a stainless steel model, please add to the code the letter “X” or "A" or "LPU" indicated between brackets. Pour commander les pièces détachées d'un modèle en acier inox, veuillez ajouter la lettre "X"...
  • Seite 22: Dati Tecnici

    13 - DATI TECNICI - TECHNICAL DATA FICHES TECHNIQUES - TECHNISCHE DATEN CODICE FLUIDO USCITA ENTRATA TUBO DIAM. LUNGHEZZA TUBO MAX. CODE FLUID OUTLET INLET LOAD HOSE DIAM. HOSE LENGTH CODE ENTRÉE DIAM. TUYAU LONGUEUR TUYAU FLUIDE SORTIE EINGANG SCHLAUCH SCHLAUCHLANGE ART.
  • Seite 23 DIMENSIONI - DIMENSIONS - DIMENSIONS - GRÖßE Mod. MNP(S) Mod. MGP(S)(X) - 23 -...
  • Seite 24: Torino Renato Costruzioni Meccaniche

    Obbligo di conservazione del manuale E' fatto obbligo di conservare codesto manuale in un luogo facilmente accessibile, a disposizione di tutti gli operatori Obligation to preserve the manual This manual must be kept in an easily accessible place, available to all operators. Obligation de conservation de la notice Il est obligatoire de conserver cette notice dans un endroit aisément accessible, à...

Diese Anleitung auch für:

MnpsMgpMgpsMgpxMgpsx

Inhaltsverzeichnis