Seite 1
TIME FOR ENGLISH READERS PAGE 04 ~ PAGE FÜR DEUTSCHE LESER SEITE 18 ~ SEITE COMPACT DISC PLAYER DCD-201SA POUR LES LECTEURS FRANCAIS PAGE 31 ~ PAGE PER IL LETTORE ITALIANO PAGINA 44 ~ PAGINA 56 PARA LECTORES DE ESPAÑOL...
Seite 2
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / The lightning flash with arrowhead symbol, CAUTION OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO within an equilateral triangle, is intended to RISK OF ELECTRIC SHOCK alert the user to the presence of uninsulated NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA DO NOT OPEN...
Seite 3
NEDERLANDS SVENSKA FRONT PANEL FRONTPLATTE PANNEAU AVANT PANNELLO ANTERIORE PANEL FRONTAL VOORPANEEL ON / STANDBY FRONT PANELEN TRACK INDEX TIME COMPACT DISC PLAYER DCD-201SA REAR PANEL RÜCKWAND PANNEAU ARRIERE IL PANNELLO POSTERIORE PANEL TRASERO ACHTERPANEEL BAKSIDAN LINE OUT DIGITAL OPTICAL SYSTEM...
Aufnahmequalität, die Wiedergabe bestimmter CD-R/RW-Discs unter Umständen nicht möglich ist. ⁄2 3. Optische Digitalausgangsanschlüsse BEZEICHNUNG DER TEILE UND PROBLEMANALYSE …………………………………30 Der DCD-201SA ist für eine digitale Signalübertragung mit optischen Digitalausgangsanschlüssen ausgestattet, die ⁄3 DEREN FUNKTIONEN ………………………………20 TECHNISCHE DATEN ………………………………30 eine Digital-Digital-Aufnahme mit leichter Verminderung der Tonqualität auf MDs und DATs ermöglichen.
• Installieren Sie die 201SA-Serie wie unten beschrieben, (In eine Netzsteckdose einstecken) Netzkabel um Leistung und Stabilität zu gewährleisten. Netzkabel (für Modelle für Großbritannien) Der DCD-201SA kann auch verwendet werden, (für Modelle für CD-Spielers Hauptvorverstärker Großbritannien) wenn er an einen anderen Hauptvorverstärker als...
• Wenn die Wiedergabe eines Titels beendet ist, Signale. Ihres Verstärkers. REPEAT wird die entsprechende Nummer ausgeschaltet. • Wenn der DCD-201SA an ein System der 201SA- Während der programmierten Wiedergabe Serie angeschlossen wird, schließen Sie Öffnen-/Schließen-Taste leuchten die Nummern der programmierten Titel.
Hauptgerät. Entfernung verkürzt sich jedoch, wenn Gegenstände im Entfernung nicht mit dem Fernbedienungsgerät • Wenn der DCD-201SA an ein System der 201SA-Serie Weg liegen oder das Fernbedienungsgerät nicht direkt w Legen Sie die drei R6P/AA-Batterien in der bedienen läßt. (Die mitgelieferte Batterie ist angeschlossen wird, werden die Fernbedienungssignale auf den Fernbedienungssensor gerichtet wird.
Seite 22
REPEAT Wiederholungstaste (REPEAT) STOP PLAY VOLUME /SELECT HINWEIS: Stopp-Taste ( RANDOM • Wenn der DCD-201SA an ein PRESET System der 201SA-Serie RANDOM-Taste (RANDOM) Zeit-Taste (TIME) angeschlossen wird, kann der DCD-201A nicht mit der Automatische Vorwärts- Netztaste auf der Suchtaste (...
DEUTSCH VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR HANDHABUNG VON DISCS Vorsichtsmaßnahmen zur Handhabung Vorsichtsmaßnahmen zur Einlegen von von Discs Discs • Die in nachfolgender Tabelle aufgeführten Discs können mit dem DCD-210SA verwendet werden. • Achten Sie darauf, daß weder Fingerabdrücke, Fett • Legen Sie immer nur eine Disc zur Zeit ein. Das Die entsprechenden Zeichen sind auf den Disc-Etiketten oder an den Buchsen aufgeführt.
DCD- DISC PLAY TIME COMP TRACK INDEX TIME INDEX ON / STAND TRACK COMPACT DISC PLAYER DCD-201SA Drücken Sie die OPEN/ CLOSE Legen Sie die CD ein, OPEN/CLOSE-Taste. Öffnen/Schließen-Taste Platteneinschub OPEN / die Sie abspielen für Platteneinschub CLOSE (Haupteinheit) (Fernbedienung) möchten.
ON / STANDBY ON / STANDBY ON / STANDBY Drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste. TRACK INDEX TIME TRACK INDEX TRACK INDEX COMPACT DISC PLAYER DCD-201SA TIME TIME Vierter Sechster Fünfter Titel Titel Titel COMPACT DISC PLAYER DCD-201SA COMPACT DISC PLAYER DCD-201SA...
Seite 26
D i r e k t - W i e d e r g a b e b e t r i e b s • Der 1-Titelwiederholungsbetrieb und A-B-Wiederholungsbetrieb können nicht während der Zufallswiedergabe zunächst die Direkt-Taste, um den aktiviert werden. • Die Zufallswiedergabe kann im Editierbetrieb nicht aktiviert werden, wenn der DCD-201SA an ein System der programmierten Wiedergabebetrieb (Fernbedienung) DCD-201SA-Serie angeschlossen ist.
Seite 27
DEUTSCH (7) Wiederholte Wiedergabe w Wiedergabe aller Titel wiederholen [Gesamt-Titelwiederholung] q Fortlaufende Wiedergabe eines einzelnen Titels [Wiederholung eines Titels] Drücken Sie die REPEAT-Taste REPEAT (Wiederholung) zweimal. Wählen Sie den zu wiederholenden Titel aus. CALL PROG DIRECT REPEAT • Die “ ”-Anzeige (Fernbedienung) leuchtet.
Der Betrieb ist auch dann einfacher, wenn die Komponenten der 201SA-Serie über die Systemanschlüsse an den In diesem Fall hält das Gerät am Anfang eines Titels DCD-201SA angeschlossen werden. (Beziehen Sie sich hinsichtlich der Anschlüsse auf die entsprechende an, der über die direkte Suche gewählt wurde.
Seite 29
Beispiel: Aufnahme einer Disc mit 18 Titeln und einer Spielzeit von 56 Minuten auf eine 60 Minuten lange Kassette Drücken Sie die Wiedergabe-/Pause-Taste, während DCD-201SA (Haupteinheit) ein anderes Gerät als der DCD-201SA (MD-Recorder oder Cassetten Deck) abgespielt wird. Schalten Sie den Hauptvorverstärker ein.
Drücken Sie die Wiedergabe-Taste auf dem DCD-201SA. • Die Restzeit der Falls der CD-Spieler nicht richtig funktioniert, überprüfen Sie die folgenden Punkte: • Die Wiedergabe mit dem DCD-201SA und die Kassettenseite B erscheint. TIME/ Aufnahme mit dem Cassetten Deck starten Die Plattenlade läßt sich nicht öffnen oder schließen.
Seite 96
14-14, AKASAKA 4-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-8011, JAPAN Telephone: (03) 3584-8111 Printed in China 511 3821 003 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...