Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Instruction Manual
Manuale di istruzioni
Manuel d'instructions
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
ARE-6 Heating Magnetic Stirrer
F20500462, F20510462
AREX-6 Heating Magnetic Stirrer
F20500463, F20510463
General Information / Informazioni Generali / Informations Générales / Información General /
Allgemeine Hinweise
Before using the unit, please read the following instruction manual carefully.
Prima dell'utilizzo dello strumento si raccomanda di leggere attentamente il seguente manuale operativo.
Avant d'utiliser l'instrument, il est recommandé de lire attentivement le présent manuel d'instructions.
Antes de utilizar el instrumento, le recomendamos que lea con atención el siguiente manual de funcionamiento.
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch
Caution, hot surface! / Attenzione, superficie calda! / Attention, surface chaude! / Prudencia, superficie caliente! / Vorsicht,
heiße Oberfläche!
Do not dispose of this equipment as urban waste, in accordance with EEC directive 2002/96/CE.
Non smaltire l'apparecchiatura come rifiuto urbano, secondo quanto previsto dalla Direttiva 2002/96/CE.
Ne pas recycler l'appareil comme déchet solide urbain, conformément à la Directive 2002/96/CE.
No tirar el aparato en los desechos urbanos, como exige la Directiva 2002/96/CE.
Dieses Gerät unterliegt der Richtlinie 2002/96/EG und darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
The product can be used with flammable liquids / Il prodotto può essere utilizzato con liquidi infiammabili /
utilisé avec des liquides inflammables / El producto puede utilizarse con líquidos inflamables / Das Produkt kann mit
brennbaren Flüssigkeiten verwendet warden.
This unit must be used for laboratory applications indoor only.
The manufacturer declines all responsibility for any use of the unit that does not comply with these instructions.
Questo strumento deve essere utilizzato solo per applicazioni di laboratorio per uso interno.
La società produttrice declina ogni responsabilità sull'impiego non conforme alle istruzioni degli strumenti.
Cet instrument ne peut être
Le fabriquant décline toute responsabilité en cas d'utilisation non conforme aux instructions concernant ces instruments.
Este dispositivo sólo debe utilizarse para aplicaciones de laboratorio para uso interno.
El fabricante declina toda responsabilidad por el uso no conforme a las instrucciones de los dispositivos.
Dieses Gerät muss nur für Laboranwendungen verwendet werden.
Der Hersteller lehnt jede Haftung für unsachgemäße Verwendung oder Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung ab.
This unit has been designed and manufactured in compliance with the following standards:
Lo strumento è stato progettato e costruito in accordo con le seguenti norme:
L'instrument a été conçu et fabriqué conformément aux normes suivantes:
El dispositivo se ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con las siguientes normas:
Das Gerät wurde in Übereinstimmung mit folgenden Normen entwickelt und gebaut:
utilisé pour les applications de laboratoire à l'intérieur
seulement.
1
Le produit peut être

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velp Scientifica ARE-6

  • Seite 1 Instruction Manual Manuale di istruzioni Manuel d’instructions Manual de instrucciones Bedienungsanleitung ARE-6 Heating Magnetic Stirrer F20500462, F20510462 AREX-6 Heating Magnetic Stirrer F20500463, F20510463 General Information / Informazioni Generali / Informations Générales / Información General / Allgemeine Hinweise Before using the unit, please read the following instruction manual carefully.
  • Seite 2 Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and for laboratory use Prescrizioni di sicurezza per apparecchi elettrici di misura, controllo e per l’utilizzo in laboratorio IEC/EN 61010-1 Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire IEC/EN 61010-2-051 Prescripciones de seguridad para equipos eléctricos de medición, control y su uso en laboratorio IEC/EN 61010-2-010...
  • Seite 3 Nicht mit explosivem Material zu verwenden, für die das Gerät nicht ausgelegt ist. Das Gerät kann nicht in explosionsgefährdeten Bereichen eingesetzt werden, in einem Wasserbad und rühren für flüssige Brennstoffe mit niedrigen Verbrennungstemperatur. Das Produkt ist für den Einsatz mit sehr geringen Mengen an brennbaren Flüssigkeiten oder brennbaren Flüssigkeiten mit einem Brandpunkt von mehr als 625 °...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Contents / Indice / Inhalt INTRODUCTION ................................7 ASSEMBLY AND INSTALLATION ........................... 7 OPERATING CONTROLS ............................... 7 EXTERNAL THERMOMETERS ............................7 SETTING MODE ................................8 ERROR MESSAGES ............................... 8 MAINTENANCE AND CLEANING ........................... 8 TECHNICAL DATA ................................8 ACCESSORIES / SPARE PARTS ........................... 9 INTRODUZIONE ................................
  • Seite 23: Einleitung

    1. Einleitung Der Magnetrührer mit Heizfunktion ARE/AREX-6 wird im Labor ganz allgemein und für alle Anwendungen eingesetzt, bei denen eine gut eingestellte Rührgeschwindigkeit erforderlich ist und die Flüssigkeiten erwärmt werden müssen. Seine Heizplatte aus einer Aluminiumlegierung gewährleistet eine: • Optimale Wärmeverteilung und sehr spezifische Leistung durch die runde Form •...
  • Seite 24: Einstellmodus

    Übertemperatur des Sicherheitsfühlers (T > 430 °C) LEUCHTET NICHT Die „Rühren“-LED blinkt Das Rührsystem funktioniert nicht ordnungsgemäß. Sollte eine der o. g. Störungen auftreten, bitte an das nächstgelegene Kundendienstzentrum von VELP Scientifica wenden. 7. Instandhaltung und Reinigung ➢ Es sind keine regelmäßigen oder außerordentlichen Instandhaltungsarbeiten erforderlich.
  • Seite 25: Zubehör / Ersatzteile

    Überspannungskategorie Verschmutzungsgrad nach DIN EN 61010-1 Max. Höhe ü. NN 2000 m 2000 m Heizleistung 600 W 600 W Abmessungen der Heizplatte Ø 135 mm Ø 135 mm Programmierbarer Temperaturbereich 50 - 370 °C 50 - 370 °C Art der Temperaturregelung Analog Analog Heizplatte...
  • Seite 26: Declaration Of Conformity / Dichiarazione Di Conformita / Declaration De Conformite / Declaración De Conformidad / Konformitätserklärung

    10. Declaration of conformity / Dichiarazione di conformità / Déclaration de conformité / Declaración de conformidad / Konformitätserklärung We, the manufacturer VELP Scientifica, under our responsibility declare that the product is manufactured in conformity with the following standards: Noi, casa costruttrice VELP SCIENTIFICA, dichiariamo sotto la ns. responsabilità che il prodotto è conforme alle seguenti norme: Nous, VELP Scientifica, déclarons sous notre responsabilité...

Diese Anleitung auch für:

Arex-6F20500462F20500463F20510462F20510463

Inhaltsverzeichnis