INHALT CONTENTS 1. INSTRUCTIONS FOR USE ........3 1. ANLEITUNG FÜR DEN BENUTZER ..... 3 1.1. Piling of the Sauna Stones ......... 3 1.1. Aufschichten der Saunaofensteine ...... 3 1.2. Heating of the Sauna ......... 4 1.2. Erhitzen der Saunakabine ........4 1.3.
Purpose of the electric heater: Verwendungszweck des Saunaofens: The KK-heaters are designed for the heating of large saunas Die KK-Saunaöfen sind zur Beheizung von grosse Saunen auf to bathing temperature. It is forbidden to use the heater for Aufgußtemperatur bestimmt. Die Verwendung zu anderen any other purposes.
The guarantee does not cover any faults caused by the use Die Garantie kommt auch nicht für Schäden des of stones not recommended by the plant. Neither does the Saunaofens auf, die durch Verstopfung der Luftzirkulation guarantee cover any faults caused by disintegrated or too durch bei Gebrauch spröde gewordene Steine oder zu kleine small stones blocking the heater ventilation.
With control unit CA15 it is possible to select Bei dem Steuergerät CA15 ist es möglich, die • • the maximum length of time the heater is to be maximale Einschaltdauer des Ofens mit Hilfe der kept on (4, 6, or 12 hours) by means of the DIP DIP-Schalter im Innern des Gerätes (der switches situated within the unit (to be carried Installateur nimmt die Einstellung vor) auf 4, 6...
1.4.2. Temperature and Humidity of the Sauna Room 1.4.2. Temperatur und Feuchtigkeit in der Saunakabine Both thermometers and hygrometers suitable for use in a Zur Messung der Temperatur und Feuchtigkeit gibt es sauna are available. As the effect of steam on people varies, Meßgeräte, die für den Gebrauch in einer Sauna geeignet it is impossible to give an exact, universally applicable sind.
Never go to a hot sauna if you have taken Gehen Sie nicht in die Sauna, wenn Sie unter • • alcohol, strong medicines or narcotics. dem Einfluß von Narkotika (Alkohol, Medikamenten, Drogen usw.) stehen. 1.7. Troubleshooting 1.7. Störungen If the heater does not heat, check the following points: Falls sich der Saunaofen nicht erwärmt, überprüfen Sie the current from the control centre to the heater folgende Punkte:...
with protective panel agents, the blackening of the surface Saunaofens beschleunigt. Wurden of the wall above the stove can be seen quite quickly Wandverkleidungen mit einem speziellen Schutzmittel depending on the protective agent used. The blackening is behandelt, kann die Verfärbung der Wand über dem Ofen due to the fact that the protective agents have less resistance je nach verwendetem Schutzmittel relativ schnell to heat than unprocessed wood do.
1. Air supply vent. 1. Luftzufuhröffnung 2. Optional air supply vent, if mechanical exhaust 2. Alternative Luftzufuhröffnung, wenn die Abluftventilation ventilation is used. The opening is located 50 cm above maschinell erfolgt. Die Öffnung befindet sich 50 cm the heater. über dem Saunaofen.
Steuergerät zum Fühler Anschlusskabel Rauminhalt Höhe min. max. min. min. min. max. zum Ofen ML/MK/MMJ HO7RN-F KK10,5 10,5 2100 100 150 1400 5 x 2,5 5 x 2,5 3 x 16A KK15 15,0 2100 100 150 1400 5 x 6,0...
Figure 3. The heater’s safety distances. Note! If E is higher than E max, then B min. = C min. Abbildung 3. Sicherheitsabstände des Saunaofens. Achtung! Wenn E größer ist als E max, dann ist B min. = C min. 3.5.
Do not connect the power feed for the heater through the RCD (residual current device)! 4. ERSATZTEILE 4. SPARE PARTS HEATER HEATING ELEMENT OUTPUT PART NO. OFEN HEIZELEMENT LEISTUNG TEIL NR. KK10,5 1,2,3,4,5,6 2000W/240V ZSL-313 KK15 1,2,3,4,5,6 2500W/230V ZSL-314 (2670W/240V) ZSL-316 02/2004H...